Розміщено 10 нових перекладів acquis ЄС

Урядовий офіс координації європейської та євроатлантичної інтеграції відповідно до постанови Кабінету Міністрів України від 31 травня 2017 р. № 512 відповідає за забезпечення здійснення перекладів актів acquis communautaire Європейського Союзу, які потребують імплементації у національне законодавство в рамках виконання Угоди про асоціацію між Україною та ЄС.

На Урядовому порталі було розміщено 10 нових перекладів acquis ЄС, що відповідають наступним розділам та главам Угоди про асоціацію:

Розділ ІV: Торгівля і питання, пов'язані з торгівлею:
Глава 3. Технічні бар’єри у торгівлі (https://bit.ly/2MHECjU);
Глава 6. Заснування підприємницької діяльності, торгівля послугами та електронна торгівля (https://bit.ly/2MGEBNd);
Глава 9. Інтелектуальна власність (https://bit.ly/2Nz9lzb).

Розділ V: Економічне та галузеве співробітництво:
Глава 4. Оподаткування (http://bit.ly/2HLXAlR);
Глава 5. Статистика (https://bit.ly/2La6N7P);
Глава 7. Транспорт (https://bit.ly/2zqCa8Q);
Глава 17 Сільське господарство та розвиток сільських територій (http://bit.ly/2KaPLZ2);
Глава 18. Політика у галузі рибальства та морська політика (http://bit.ly/2GCKg2P);
Глава 22. Громадське здоров’я (https://bit.ly/2ZE7EqV).

Сторінка з перекладами актів acquis ЄС на Урядовому порталі за посиланням: http://bit.ly/2I9Lq3e.

Переклади було здійснено завдяки співпраці Урядового офісу з проектом ЄС «Підтримка впровадження Угоди про асоціацію між Україною та ЄС» Association4U.