Право ЄС
Усі нормативно-правові акти Європейського Союзу спрямовані на досягнення мети та цілей ЄС.
укр
eng
-
Глосарій термінів acquis ЄС > Глосарій термінів acquis ЄСGlossary of EU Acquis Terms > Glossary of EU Acquis Terms
-
надавач електронного зв’язку населенню означає підприємство, яке надає мережі зв’язку загального користування або загальнодоступні послуги електронного зв’язкуСФЕРА (Information technology, telecommunications, data-processing)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2015/2120 від 25 листопада 2015 року про заходи щодо доступу до відкритого Інтернету і внесення змін і доповнень до Директиви 2002/22/ЄС про універсальну послугу та права користувачів щодо мереж та послуг електронного зв’язку та до Регламенту (ЄС) № 531/2012 про роумінг у мережах мобільного зв’язку загального користування в межах Союзуprovider of electronic communications to the public means an undertaking providing public communications networks or publicly available electronic communications servicesSPHERE (Information technology, telecommunications, data-processing)Regulation (EU) 2015/2120 of the Europen Parliament and of the Council of 25 November 2015 laying down measures concerning open internet access and amending Directive 2002/22/EC on universal service and users’ rights relating to electronic communications networks and services and Regulation (EU) No 531/2012 on roaming on public mobile communications networks within the Union
-
послуга доступу до мережі Інтернет означає загальнодоступну послугу електронного зв’язку, яка забезпечує доступ до мережі Інтернет і, таким чином, можливість підключення практично до всіх кінцевих точок мережі Інтернет незалежно від технології, використовуваної в мережі і термінального (кінцевого) обладнання, що використовуєтьсяСФЕРА (Information technology, telecommunications, data-processing)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2015/2120 від 25 листопада 2015 року про заходи щодо доступу до відкритого Інтернету і внесення змін і доповнень до Директиви 2002/22/ЄС про універсальну послугу та права користувачів щодо мереж та послуг електронного зв’язку та до Регламенту (ЄС) № 531/2012 про роумінг у мережах мобільного зв’язку загального користування в межах Союзуinternet access service means a publicly available electronic communications service that provides access to the internet, and thereby connectivity to virtually all end points of the internet, irrespective of the network technology and terminal equipment usedSPHERE (Information technology, telecommunications, data-processing)Regulation (EU) 2015/2120 of the Europen Parliament and of the Council of 25 November 2015 laying down measures concerning open internet access and amending Directive 2002/22/EC on universal service and users’ rights relating to electronic communications networks and services and Regulation (EU) No 531/2012 on roaming on public mobile communications networks within the Union
-
Паризький меморандум означає Меморандум про взаєморозуміння щодо контролю суден державою порту, підписаний у Парижі 26 січня 1982 року, в його актуальній версіїСФЕРА (Transport, shipping, international relations)Директива Європейського Парламенту і Ради 2009/16/ЄС від 23 квітня 2009 року про контроль державою портуParis MOU means the Memorandum of Understanding on Port State Control, signed in Paris on 26 January 1982, in its up-to-date versionSPHERE (Transport, shipping, international relations)Directive 2009/16/EC of the Europen Parliament and of the Council of 23 April 2009 on port State control
-
Регіон Паризького меморандуму означає географічну область, у якій держави, що підписали Паризький меморандум, проводять перевірки в рамках Паризького меморандумуСФЕРА (Transport, shipping, international relations)Директива Європейського Парламенту і Ради 2009/16/ЄС від 23 квітня 2009 року про контроль державою портуParis MOU region means the geographical area in which the signatories to the Paris MOU conduct inspections in the context of the Paris MOUSPHERE (Transport, shipping, international relations)Directive 2009/16/EC of the Europen Parliament and of the Council of 23 April 2009 on port State control
-
інтерфейс судно/порт означає взаємодію, що відбувається, коли на судно прямо й безпосередньо впливають дії, пов’язані з рухом осіб або товарів, чи наданням портових послуг судном або суднуСФЕРА (Transport, shipping, international relations)Директива Європейського Парламенту і Ради 2009/16/ЄС від 23 квітня 2009 року про контроль державою портуship/port interface means the interactions that occur when a ship is directly and immediately affected by actions involving the movement of persons or goods or the provision of port services to or from the shipSPHERE (Transport, shipping, international relations)Directive 2009/16/EC of the Europen Parliament and of the Council of 23 April 2009 on port State control
-
судно на якірній стоянці означає судно, розташоване в порту чи в іншій зоні в межах юрисдикції порту, але не на причалі, яке здійснює інтерфейс судно/портСФЕРА (Transport, shipping, international relations)Директива Європейського Парламенту і Ради 2009/16/ЄС від 23 квітня 2009 року про контроль державою портуship at anchorage means a ship in a port or another area within the jurisdiction of a port, but not at berth, carrying out a ship/port interfaceSPHERE (Transport, shipping, international relations)Directive 2009/16/EC of the Europen Parliament and of the Council of 23 April 2009 on port State control
-
інспектор означає працівника державного сектору або особу, належним чином уповноважену компетентним органом держави-члена проводити перевірки в рамках контролю державою порту та підзвітну цьому компетентному органуСФЕРА (Transport, shipping, international relations)Директива Європейського Парламенту і Ради 2009/16/ЄС від 23 квітня 2009 року про контроль державою портуinspector means a public-sector employee or other person, duly authorised by the competent authority of a Member State to carry out port-State control inspections, and responsible to that competent authoritySPHERE (Transport, shipping, international relations)Directive 2009/16/EC of the Europen Parliament and of the Council of 23 April 2009 on port State control
-
нічний час означає будь-який період часу, що становить не менше семи годин, за визначенням національного законодавства, і повинен у будь-якому випадку включати в себе період між 00.00 і 05.00СФЕРА (Transport, shipping, international relations)Директива Європейського Парламенту і Ради 2009/16/ЄС від 23 квітня 2009 року про контроль державою портуnight time means any period of not less than seven hours, as defined by national law, and which must include, in any case, the period between midnight and 5.00SPHERE (Transport, shipping, international relations)Directive 2009/16/EC of the Europen Parliament and of the Council of 23 April 2009 on port State control
-
первинна перевірка означає відвідування інспектором борту судна для перевірки дотримання відповідних конвенцій та регламентів, і включає в себе щонайменше проведення контролю, передбаченого статтею 13(1)СФЕРА (Transport, shipping, international relations)Директива Європейського Парламенту і Ради 2009/16/ЄС від 23 квітня 2009 року про контроль державою портуinitial inspection means a visit on board a ship by an inspector, in order to check compliance with the relevant Conventions and Regulations and including at least the checks required by Article 13(1)SPHERE (Transport, shipping, international relations)Directive 2009/16/EC of the Europen Parliament and of the Council of 23 April 2009 on port State control
-
більш детальна перевірка означає перевірку, під час якої судно, його устаткування та екіпаж у цілому або, в разі необхідності, окремо, за обставин, передбачених статтею 13(3), підлягають всебічному обстеженню, що охоплює конструкцію судна, устаткування, укомплектованість судна екіпажем, умови життя та праці, а також дотримання порядку дій екіпажу на борту суднаСФЕРА (Transport, shipping, international relations)Директива Європейського Парламенту і Ради 2009/16/ЄС від 23 квітня 2009 року про контроль державою портуmore detailed inspection means an inspection where the ship, its equipment and crew as a whole or, as appropriate, parts thereof are subjected, in the circumstances specified in Article 13(3), to an in-depth examination covering the ship’s construction, equipment, manning, living and working conditions and compliance with on-board operational proceduresSPHERE (Transport, shipping, international relations)Directive 2009/16/EC of the Europen Parliament and of the Council of 23 April 2009 on port State control
-
розширена перевірка означає перевірку, яка охоплює принаймні об’єкти, зазначені в Додатку VII. Розширена перевірка може включати більш детальну перевірку, якщо для цього є чіткі підстави відповідно до статті 13(3)СФЕРА (Transport, shipping, international relations)Директива Європейського Парламенту і Ради 2009/16/ЄС від 23 квітня 2009 року про контроль державою портуexpanded inspection means an inspection, which covers at least the items listed in Annex VII. An expanded inspection may include a more detailed inspection whenever there are clear grounds in accordance with Article 13(3)SPHERE (Transport, shipping, international relations)Directive 2009/16/EC of the Europen Parliament and of the Council of 23 April 2009 on port State control
-
Конвенції означають наведені нижче конвенції з доданими до них протоколами та внесеними до них змінами, а також пов’язаними з ними кодексами з обов’язковим статусом, у їхній актуальній версії: (a) Міжнародна конвенція про вантажну марку 1966 року (LL 66); (b) Міжнародна конвенція з охорони людського життя на морі 1974 року (SOLAS 74); (c) Міжнародна конвенція по запобіганню забрудненню з суден 1973 року та пов’язаний з нею Протокол 1978 року (Marpol 73/78); (d) Міжнародна конвенція про підготовку і дипломування моряків та несення вахти 1978 року (STCW 78/95); (e) Конвенція про міжнародні правила запобігання зіткненню суден на морі 1972 року (Colreg 72); (f) Міжнародна Конвенція про обмірювання суден 1969 року (ITC 69); (h) Міжнародна Конвенція про цивільну відповідальність за шкоду від забруднення нафтою 1992 року (CLC 92); (i) Конвенція про працю в морському судноплавстві 2006 року (MLC 2006); (j) Міжнародна конвенція про контроль за шкідливими системами проти обростання на суднах 2001 року (AFS 2001); (k) Міжнародна конвенція про цивільну відповідальність за шкоду, заподіяну забрудненням бункерним паливом Конвенція 2001 року (Bunkers Convention, 2001)СФЕРА (Transport, shipping, international relations)Директива Європейського Парламенту і Ради 2009/16/ЄС від 23 квітня 2009 року про контроль державою портуConventions means the following Conventions, with the Protocols and amendments thereto, and related codes of mandatory status, in their up-to-date version: (a) the International Convention on Load Lines, 1966 (LL 66); (b) the International Convention for the Safety of Life at Sea, 1974 (SOLAS 74); (c) the International Convention for the Prevention of Pollution from Ships, 1973, and the 1978 Protocol relating thereto (Marpol 73/78); (d) the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers, 1978 (STCW 78/95); (e) the Convention on the International Regulations for Preventing Collisions at Sea, 1972 (Colreg 72); (f) the International Convention on Tonnage Measurement of Ships, 1969 (ITC 69); (h) the International Convention on Civil Liability for Oil Pollution Damage, 1992 (CLC 92); (i) the Maritime Labour Convention, 2006 (MLC 2006); (j) the International Convention on the Control of Harmful Anti-fouling Systems on Ships, 2001 (AFS 2001); (k) the International Convention on Civil Liability for Bunker Oil Pollution Damage, 2001 (Bunkers Convention, 2001)SPHERE (Transport, shipping, international relations)Directive 2009/16/EC of the Europen Parliament and of the Council of 23 April 2009 on port State control
-
норми та процедури системи добровільного аудиту держав-членів IMO означає Резолюцію A.974(24) Асамблеї Міжнародної морської організації (IMO)СФЕРА (Transport, shipping, international relations)Директива Європейського Парламенту і Ради 2009/16/ЄС від 23 квітня 2009 року про контроль державою портуframework and procedures for the Voluntary IMO Member State Audit Scheme means IMO Assembly Resolution A.974(24)SPHERE (Transport, shipping, international relations)Directive 2009/16/EC of the Europen Parliament and of the Council of 23 April 2009 on port State control
-
судно означає будь-яке морське судно, до якого застосовують одну чи кілька Конвенцій, що плаває під прапором відмінним від прапора держави портуСФЕРА (Transport, shipping, international relations)Директива Європейського Парламенту і Ради 2009/16/ЄС від 23 квітня 2009 року про контроль державою портуship means any seagoing vessel to which one or more of the Conventions apply, flying a flag other than that of the port StateSPHERE (Transport, shipping, international relations)Directive 2009/16/EC of the Europen Parliament and of the Council of 23 April 2009 on port State control
-
компетентний орган означає морський орган, що відповідає за контроль державою порту згідно з цією ДирективоюСФЕРА (Transport, shipping, international relations)Директива Європейського Парламенту і Ради 2009/16/ЄС від 23 квітня 2009 року про контроль державою портуcompetent authority means a maritime authority responsible for port State control in accordance with this DirectiveSPHERE (Transport, shipping, international relations)Directive 2009/16/EC of the Europen Parliament and of the Council of 23 April 2009 on port State control
-
скарга означає будь-яку інформацію чи повідомлення, подані будь-якою особою чи організацією, що має законний інтерес щодо безпеки судна, включаючи інтерес щодо безпеки чи ризику для здоров’я екіпажу, умов життя та праці на борту суден і запобігання забрудненнюСФЕРА (Transport, shipping, international relations)Директива Європейського Парламенту і Ради 2009/16/ЄС від 23 квітня 2009 року про контроль державою портуcomplaint means any information or report submitted by any person or organisation with a legitimate interest in the safety of the ship, including an interest in safety or health hazards to its crew, on-board living and working conditions and the prevention of pollutionSPHERE (Transport, shipping, international relations)Directive 2009/16/EC of the Europen Parliament and of the Council of 23 April 2009 on port State control
-
затримання означає офіційну заборону судну виходити в море через виявлені недоліки, які, окремо або в сукупності, роблять судно непридатним до плаванняСФЕРА (Transport, shipping, international relations)Директива Європейського Парламенту і Ради 2009/16/ЄС від 23 квітня 2009 року про контроль державою портуdetention means the formal prohibition for a ship to proceed to sea due to established deficiencies which, individually or together, make the ship unseaworthySPHERE (Transport, shipping, international relations)Directive 2009/16/EC of the Europen Parliament and of the Council of 23 April 2009 on port State control
-
припис про відмову в доступі означає рішення, видане капітану судна, компанії, відповідальній за судно, та державі прапора для їх сповіщення про те, що судну буде відмовлено в доступі до всіх портів та якірних стоянок СпівтоваристваСФЕРА (Transport, shipping, international relations)Директива Європейського Парламенту і Ради 2009/16/ЄС від 23 квітня 2009 року про контроль державою портуrefusal of access order means a Decision issued to the master of a ship, to the company responsible for the ship and to the flag State notifying them that the ship will be refused access to all ports and anchorages of the CommunitySPHERE (Transport, shipping, international relations)Directive 2009/16/EC of the Europen Parliament and of the Council of 23 April 2009 on port State control
-
припинення операції означає офіційну заборону продовження операції через виявлені недоліки, які, окремо або в сукупності, можуть зробити продовжену операцію небезпечноюСФЕРА (Transport, shipping, international relations)Директива Європейського Парламенту і Ради 2009/16/ЄС від 23 квітня 2009 року про контроль державою портуstoppage of an operation means a formal prohibition for a ship to continue an operation due to established deficiencies which, individually or together, would render the continued operation hazardous.SPHERE (Transport, shipping, international relations)Directive 2009/16/EC of the Europen Parliament and of the Council of 23 April 2009 on port State control
-
компанія означає власника судна або будь-яку іншу організацію чи особу, таку як керівник або фрахтувальник судна без екіпажу, якій власник судна передав відповідальність за експлуатацію судна і яка, беручи на себе таку відповідальність, погодилася нести усі обов’язки та зобов’язання, передбачені Міжнародним кодексом з управління безпекою (МКУБ)СФЕРА (Transport, shipping, international relations)Директива Європейського Парламенту і Ради 2009/16/ЄС від 23 квітня 2009 року про контроль державою портуcompany means the owner of the ship or any other organisation or person such as the manager, or the bareboat charterer, who has assumed the responsibility for operation of the ship from the owner of the ship and who, on assuming such responsibility, has agreed to take over all the duties and responsibilities imposed by the International Safety Management (ISM) CodeSPHERE (Transport, shipping, international relations)Directive 2009/16/EC of the Europen Parliament and of the Council of 23 April 2009 on port State control
-
Визнана організація означає класифікаційне товариство або інший приватний орган, що виконує передбачені статутом завдання від імені адміністрації держави прапораСФЕРА (Transport, shipping, international relations)Директива Європейського Парламенту і Ради 2009/16/ЄС від 23 квітня 2009 року про контроль державою портуRecognised Organisation means a classification company or other private body, carrying out statutory tasks on behalf of a flag State administrationSPHERE (Transport, shipping, international relations)Directive 2009/16/EC of the Europen Parliament and of the Council of 23 April 2009 on port State control
-
обов’язковий сертифікат означає сертифікат, виданий державою прапора або від її імені, згідно з КонвенціямиСФЕРА (Transport, shipping, international relations)Директива Європейського Парламенту і Ради 2009/16/ЄС від 23 квітня 2009 року про контроль державою портуstatutory certificate means a certificate issued by or on behalf of a flag State in accordance with ConventionsSPHERE (Transport, shipping, international relations)Directive 2009/16/EC of the Europen Parliament and of the Council of 23 April 2009 on port State control
-
сертифікат класу означає документ, що підтверджує відповідність Правилу 3-1 Частини A-1 Глави II-1 Міжнародної конвенції з охорони людського життя на морі 1974 рокуСФЕРА (Transport, shipping, international relations)Директива Європейського Парламенту і Ради 2009/16/ЄС від 23 квітня 2009 року про контроль державою портуclassification certificate means a document confirming compliance with SOLAS 74, Chapter II-1, Part A-1, Regulation 3-1SPHERE (Transport, shipping, international relations)Directive 2009/16/EC of the Europen Parliament and of the Council of 23 April 2009 on port State control
-
база даних про результати перевірок означає інформаційну систему, що сприяє впровадженню системи контролю державою порту в межах Співтовариства і стосується даних про результати перевірок, проведених у Співтоваристві та регіоні Паризького меморандумуСФЕРА (Transport, shipping, international relations)Директива Європейського Парламенту і Ради 2009/16/ЄС від 23 квітня 2009 року про контроль державою портуinspection database means the information system contributing to the implementation of the port State control system within the Community and concerning the data related to inspections carried out in the Community and the Paris MOU regionSPHERE (Transport, shipping, international relations)Directive 2009/16/EC of the Europen Parliament and of the Council of 23 April 2009 on port State control
-
свідоцтво про відповідність трудовим нормам у морському судноплавстві означає свідоцтво, зазначене в Правилі 5.1.3 Конвенції про працю в морському судноплавстві 2006 рокуСФЕРА (Transport, shipping, international relations)Директива Європейського Парламенту і Ради 2009/16/ЄС від 23 квітня 2009 року про контроль державою портуmaritime labour certificate means the certificate referred to in Regulation 5.1.3 of MLC 2006SPHERE (Transport, shipping, international relations)Directive 2009/16/EC of the Europen Parliament and of the Council of 23 April 2009 on port State control
-
декларація про дотримання трудових норм у морському судноплавстві означає декларацію, зазначену в Правилі 5.1.3 Конвенції про працю в морському судноплавстві 2006 рокуСФЕРА (Transport, shipping, international relations)Директива Європейського Парламенту і Ради 2009/16/ЄС від 23 квітня 2009 року про контроль державою портуdeclaration of maritime labour compliance means the declaration referred to in Regulation 5.1.3 of MLC 2006SPHERE (Transport, shipping, international relations)Directive 2009/16/EC of the Europen Parliament and of the Council of 23 April 2009 on port State control
-
рекомендація про релевантні ринки означає Рекомендацію 2007/879/ЄС та будь-яку наступну рекомендацію про релевантні ринкиСФЕРА (Telecommunications, single market, competition law)Рекомендація Комісії від 15 жовтня 2008 року про нотифікації, часові рамки і консультації, передбачені у статті 7 Директиви Європейського Парламенту і Ради 2002/21/ЄС про спільні регулятивні рамки для мереж та послуг електронного зв’язкуrecommendation on relevant markets means Recommendation 2007/879/EC and any subsequent Recommendation on relevant marketsSPHERE (Telecommunications, single market, competition law)Commission Recommendation of 15 October 2008 on notifications, time limits and consultations provided for in Article 7 of Directive 2002/21/EC of the Europen Parliament and of the Council on a common regulatory framework for electronic communications networks and services
-
нотифікація означає надання Комісії національним регуляторним органом проекту акта відповідно до статті 7(3) Директиви 2002/21/ЄС або запиту відповідно до другого підпараграфа статті 8(3) Директиви 2002/19/ЄС, що супроводжується стандартною або короткою формою нотифікації, як передбачено в цій Рекомендації (додаток I та додаток II)СФЕРА (Telecommunications, single market, competition law)Рекомендація Комісії від 15 жовтня 2008 року про нотифікації, часові рамки і консультації, передбачені у статті 7 Директиви Європейського Парламенту і Ради 2002/21/ЄС про спільні регулятивні рамки для мереж та послуг електронного зв’язкуnotification means the notification to the Commission by a national regulatory authority of a draft measure pursuant to Article 7(3) of Directive 2002/21/EC or a request pursuant to the second subparagraph of Article 8(3) of Directive 2002/19/EC, accompanied by the standard notification form or short notification form as provided in this Recommendation (Annex I and Annex II)SPHERE (Telecommunications, single market, competition law)Commission Recommendation of 15 October 2008 on notifications, time limits and consultations provided for in Article 7 of Directive 2002/21/EC of the Europen Parliament and of the Council on a common regulatory framework for electronic communications networks and services
-
АІФ(и) означає інститут(и) спільного інвестування, в тому числі їхні інвестиційні підрозділи, що: (i) залучають капітал низки інвесторів з метою його інвестування згідно з визначеною інвестиційною політикою на користь таких інвесторів і (ii) не потребують офіційного дозволу згідно зі статтею 5 Директиви 2009/65/ЄССФЕРА (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Директива Європейського Парламенту і Ради 2011/61/ЄС від 8 червня 2011 року про керуючих альтернативними інвестиційними фондами та про внесення змін і доповнень до директив 2003/41/ЄС і 2009/65/ЄС та Регламентів (ЄС) № 1060/2009 і (ЄС) № 1095/2010AIFs means collective investment undertakings, including investment compartments thereof, which: (i) raise capital from a number of investors, with a view to investing it in accordance with a defined investment policy for the benefit of those investors and (ii) do not require authorisation pursuant to Article 5 of Directive 2009/65/ECSPHERE (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Directive 2011/61/EU of the Europen Parliament and of the Council of 8 June 2011 on Alternative Investment Fund Managers and amending Directives 2003/41/EC and 2009/65/EC and Regulations (EC) No 1060/2009 and (EU) No 1095/2010
-
КАІФ(и) означає юридичну(і) особу(и), регулярна комерційна діяльність яких полягає в управлінні одним або більше АІФамиСФЕРА (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Директива Європейського Парламенту і Ради 2011/61/ЄС від 8 червня 2011 року про керуючих альтернативними інвестиційними фондами та про внесення змін і доповнень до директив 2003/41/ЄС і 2009/65/ЄС та Регламентів (ЄС) № 1060/2009 і (ЄС) № 1095/2010AIFMs means legal persons whose regular business is managing one or more AIFsSPHERE (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Directive 2011/61/EU of the Europen Parliament and of the Council of 8 June 2011 on Alternative Investment Fund Managers and amending Directives 2003/41/EC and 2009/65/EC and Regulations (EC) No 1060/2009 and (EU) No 1095/2010
-
філія для КАІФу означає осередок провадження господарської діяльності, що є частиною КАІФу, не має правосуб’єктності та надає послуги, дозвіл на які отримав КАІФ; усі осередки ведення комерційної діяльності, які засновано КАІФом, зареєстрований офіс якого знаходиться в іншій державі-члені чи в третій країні, в одній державі-члені, необхідно вважати єдиною філієюСФЕРА (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Директива Європейського Парламенту і Ради 2011/61/ЄС від 8 червня 2011 року про керуючих альтернативними інвестиційними фондами та про внесення змін і доповнень до директив 2003/41/ЄС і 2009/65/ЄС та Регламентів (ЄС) № 1060/2009 і (ЄС) № 1095/2010branch when relating to an AIFM means a place of business which is a part of an AIFM, which has no legal personality and which provides the services for which the AIFM has been authorised; all the places of business established in the same Member State by an AIFM with its registered office in another Member State or in a third country shall be regarded as a single branchSPHERE (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Directive 2011/61/EU of the Europen Parliament and of the Council of 8 June 2011 on Alternative Investment Fund Managers and amending Directives 2003/41/EC and 2009/65/EC and Regulations (EC) No 1060/2009 and (EU) No 1095/2010
-
премія за успішне управління означає частку від прибутків АІФу, яку нараховують КАІФові як компенсацію за управління АІФом, за винятком будь-якої частки від прибутків АІФу, яку нараховують КАІФові як дохід на будь-яку інвестицію, вкладену КАІФом в АІФСФЕРА (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Директива Європейського Парламенту і Ради 2011/61/ЄС від 8 червня 2011 року про керуючих альтернативними інвестиційними фондами та про внесення змін і доповнень до директив 2003/41/ЄС і 2009/65/ЄС та Регламентів (ЄС) № 1060/2009 і (ЄС) № 1095/2010carried interest means a share in the profits of the AIF accrued to the AIFM as compensation for the management of the AIF and excluding any share in the profits of the AIF accrued to the AIFM as a return on any investment by the AIFM into the AIFSPHERE (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Directive 2011/61/EU of the Europen Parliament and of the Council of 8 June 2011 on Alternative Investment Fund Managers and amending Directives 2003/41/EC and 2009/65/EC and Regulations (EC) No 1060/2009 and (EU) No 1095/2010
-
тісні зв’язки означає ситуацію, за якої дві або більше фізичних чи юридичних осіб пов’язані: (i) участю, а саме володінням, прямо або шляхом здійснення контролю, 20% або більше прав голосу чи капіталу підприємства; (ii) контролем, а саме відносинами між материнською компанією і дочірньою компанією, як зазначено в статті 1 Сьомої директиви Ради 83/349/ЄЕС від 13 червня 1983 року про консолідовану звітність, чи подібними відносинами між фізичною або юридичною особою та підприємством; для цілей цього пункту дочірню компанію дочірньої компанії необхідно також вважати дочірньою компанією материнської компанії таких дочірніх компанійСФЕРА (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Директива Європейського Парламенту і Ради 2011/61/ЄС від 8 червня 2011 року про керуючих альтернативними інвестиційними фондами та про внесення змін і доповнень до директив 2003/41/ЄС і 2009/65/ЄС та Регламентів (ЄС) № 1060/2009 і (ЄС) № 1095/2010close links means a situation in which two or more natural or legal persons are linked by: (i) participation, namely ownership, directly or by way of control, of 20% or more of the voting rights or capital of an undertaking; (ii) control, namely the relationship between a parent undertaking and a subsidiary, as referred to in Article 1 of the Seventh Council Directive 83/349/EEC of 13 June 1983 on consolidated accounts, or a similar relationship between a natural or legal person and an undertaking; for the purposes of this point a subsidiary undertaking of a subsidiary undertaking shall also be considered to be a subsidiary of the parent undertaking of those subsidiariesSPHERE (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Directive 2011/61/EU of the Europen Parliament and of the Council of 8 June 2011 on Alternative Investment Fund Managers and amending Directives 2003/41/EC and 2009/65/EC and Regulations (EC) No 1060/2009 and (EU) No 1095/2010
-
компетентні органи означає національні органи держави-члена, які уповноважено правом або нормативно-правовим актом здійснювати нагляд за КАІФамиСФЕРА (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Директива Європейського Парламенту і Ради 2011/61/ЄС від 8 червня 2011 року про керуючих альтернативними інвестиційними фондами та про внесення змін і доповнень до директив 2003/41/ЄС і 2009/65/ЄС та Регламентів (ЄС) № 1060/2009 і (ЄС) № 1095/2010competent authorities means the national authorities of Member States which are empowered by law or Regulation to supervise AIFMsSPHERE (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Directive 2011/61/EU of the Europen Parliament and of the Council of 8 June 2011 on Alternative Investment Fund Managers and amending Directives 2003/41/EC and 2009/65/EC and Regulations (EC) No 1060/2009 and (EU) No 1095/2010
-
компетентні органи для депозитарію означає: (i) якщо депозитарій є кредитною установою, уповноваженою за Директивою 2006/48/ЄС, компетентні органи, як визначено в пункті (4) статті 4 згаданої Директиви; (ii) якщо депозитарій є інвестиційною компанією, уповноваженою за Директивою 2004/39/ЄC, компетентні органи, як визначено в пункті (22) статті 4(1) згаданої Директиви; (iii) якщо депозитарій належить до категорії установ, зазначеної в пункті (с) першого підпараграфу статті 21(3) цієї Директиви, національні органи держави-члени її місцезнаходження, що уповноважені законом або підзаконним нормативно-правовим актом здійснювати нагляд за такими категоріями установи; (iv) якщо депозитарій є суб’єктом, зазначеним у третьому підпараграфі статті 21(3) цієї Директиви, національні органи держави-члена, в якій такий суб’єкт має свій зареєстрований офіс, і які уповноважені законом чи підзаконним нормативно-правовим актом здійснювати нагляд за таким суб’єктом, або офіційний орган, що має компетенцію реєструвати такий суб’єкт чи здійснювати за ним нагляд відповідно до правил професійної поведінки, застосовних до нього; (v) якщо депозитарій призначено як депозитарій АІФу з третьої країни згідно з пунктом (b) статті 21(5) цієї Директиви та не підпадає під сферу дії пунктів (і) – (iv) цього пункту, відповідні національні органи третьої країни, в якій депозитарій має свій зареєстрований офісСФЕРА (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Директива Європейського Парламенту і Ради 2011/61/ЄС від 8 червня 2011 року про керуючих альтернативними інвестиційними фондами та про внесення змін і доповнень до директив 2003/41/ЄС і 2009/65/ЄС та Регламентів (ЄС) № 1060/2009 і (ЄС) № 1095/2010competent authorities in relation to a depositary means: (i) if the depositary is a credit institution authorised under Directive 2006/48/EC, the competent authorities as defined in point (4) of Article 4 thereof; (ii) if the depositary is an investment firm authorised under Directive 2004/39/EC, the competent authorities as defined in point (22) of Article 4(1) thereof; (iii) if the depositary falls within a category of institution referred to in point (c) of the first subparagraph of Article 21(3) of this Directive, the national authorities of its home Member State which are empowered by law or Regulation to supervise such categories of institution; (iv) if the depositary is an entity referred to in the third subparagraph of Article 21(3) of this Directive, the national authorities of the Member State in which that entity has its registered office and which are empowered by law or Regulation to supervise such entity or the official body competent to register or supervise such entity pursuant to the rules of professional conduct applicable thereto; (v) if the depositary is appointed as depositary for a non-EU AIF in accordance with point (b) of Article 21(5) of this Directive and does not fall within the scope of points (i) to (iv) of this point, the relevant national authorities of the third country where the depositary has its registered officeSPHERE (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Directive 2011/61/EU of the Europen Parliament and of the Council of 8 June 2011 on Alternative Investment Fund Managers and amending Directives 2003/41/EC and 2009/65/EC and Regulations (EC) No 1060/2009 and (EU) No 1095/2010
-
компетентні органи АІФу з ЄС означає національні органи держави-члена, що уповноважені законом або підзаконним нормативно-правовим актом здійснювати нагляд за АІФамиСФЕРА (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Директива Європейського Парламенту і Ради 2011/61/ЄС від 8 червня 2011 року про керуючих альтернативними інвестиційними фондами та про внесення змін і доповнень до директив 2003/41/ЄС і 2009/65/ЄС та Регламентів (ЄС) № 1060/2009 і (ЄС) № 1095/2010competent authorities of the EU AIF means the national authorities of a Member State which are empowered by law or Regulation to supervise AIFsSPHERE (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Directive 2011/61/EU of the Europen Parliament and of the Council of 8 June 2011 on Alternative Investment Fund Managers and amending Directives 2003/41/EC and 2009/65/EC and Regulations (EC) No 1060/2009 and (EU) No 1095/2010
-
контроль означає контроль, як це визначено в статті 1 Директиви 83/349/ЄССФЕРА (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Директива Європейського Парламенту і Ради 2011/61/ЄС від 8 червня 2011 року про керуючих альтернативними інвестиційними фондами та про внесення змін і доповнень до директив 2003/41/ЄС і 2009/65/ЄС та Регламентів (ЄС) № 1060/2009 і (ЄС) № 1095/2010control means control as defined in Article 1 of Directive 83/349/EECSPHERE (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Directive 2011/61/EU of the Europen Parliament and of the Council of 8 June 2011 on Alternative Investment Fund Managers and amending Directives 2003/41/EC and 2009/65/EC and Regulations (EC) No 1060/2009 and (EU) No 1095/2010
-
заснований означає: (i) для КАІФів «який має свій зареєстрований офіс у»; (ii) для АІФів «який отримав дозвіл чи зареєстровано в» або, якщо АІФ не має дозволу чи не зареєстровано, «який має свій зареєстрований офіс у»; (iii) для депозитаріїв «який має свій зареєстрований офіс або філію в»; (iv) для законних представників, що є юридичними особами, «який має свій зареєстрований офіс або філію в»; (v) для законних представників, що є фізичними особами, «який постійно проживає в»СФЕРА (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Директива Європейського Парламенту і Ради 2011/61/ЄС від 8 червня 2011 року про керуючих альтернативними інвестиційними фондами та про внесення змін і доповнень до директив 2003/41/ЄС і 2009/65/ЄС та Регламентів (ЄС) № 1060/2009 і (ЄС) № 1095/2010established means: (i) for AIFMs, ‘having its registered office in’; (ii) for AIFs, ‘being authorised or registered in’, or, if the AIF is not authorised or registered, ‘having its registered office in’; (iii) for depositaries, ‘having its registered office or branch in’; (iv) for legal representatives that are legal persons, ‘having its registered office or branch in’; (v) for legal representatives that are natural persons, ‘domiciled in’SPHERE (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Directive 2011/61/EU of the Europen Parliament and of the Council of 8 June 2011 on Alternative Investment Fund Managers and amending Directives 2003/41/EC and 2009/65/EC and Regulations (EC) No 1060/2009 and (EU) No 1095/2010
-
АІФ з ЄС означає: (i) АІФ, який отримав офіційний дозвіл чи зареєстрований в державі-члені за застосовним національним правом; (ii) АІФ, який не отримав офіційний дозвіл чи не зареєстрований в державі-члені, але який має зареєстрований офіс і/або головний офіс у державі-членіСФЕРА (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Директива Європейського Парламенту і Ради 2011/61/ЄС від 8 червня 2011 року про керуючих альтернативними інвестиційними фондами та про внесення змін і доповнень до директив 2003/41/ЄС і 2009/65/ЄС та Регламентів (ЄС) № 1060/2009 і (ЄС) № 1095/2010EU AIF means: (i) an AIF which is authorised or registered in a Member State under the applicable national law; or (ii) an AIF which is not authorised or registered in a Member State, but has its registered office and/or head office in a Member StateSPHERE (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Directive 2011/61/EU of the Europen Parliament and of the Council of 8 June 2011 on Alternative Investment Fund Managers and amending Directives 2003/41/EC and 2009/65/EC and Regulations (EC) No 1060/2009 and (EU) No 1095/2010
-
КАІФ з ЄС означає КАІФ, який має свій зареєстрований офіс у державі-членіСФЕРА (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Директива Європейського Парламенту і Ради 2011/61/ЄС від 8 червня 2011 року про керуючих альтернативними інвестиційними фондами та про внесення змін і доповнень до директив 2003/41/ЄС і 2009/65/ЄС та Регламентів (ЄС) № 1060/2009 і (ЄС) № 1095/2010EU AIFM means an AIFM which has its registered office in a Member StateSPHERE (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Directive 2011/61/EU of the Europen Parliament and of the Council of 8 June 2011 on Alternative Investment Fund Managers and amending Directives 2003/41/EC and 2009/65/EC and Regulations (EC) No 1060/2009 and (EU) No 1095/2010
-
АІФ-фідер означає АІФ, що: (i) інвестує щонайменше 85% своїх активів у паї чи акції іншого АІФу («АІФ-розпорядник»); (ii) інвестує щонайменше 85% своїх активів у більше ніж один АІФ-розпорядник, якщо такі АІФ-розпорядники мають ідентичні інвестиційні стратегії; (iii) іншим чином ризикує щонайменше 85% своїх активів через інвестиції в такий АІФ-розпорядникСФЕРА (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Директива Європейського Парламенту і Ради 2011/61/ЄС від 8 червня 2011 року про керуючих альтернативними інвестиційними фондами та про внесення змін і доповнень до директив 2003/41/ЄС і 2009/65/ЄС та Регламентів (ЄС) № 1060/2009 і (ЄС) № 1095/2010feeder AIF means an AIF which: (i) invests at least 85% of its assets in units or shares of another AIF (the ‘master AIF’); (ii) invests at least 85% of its assets in more than one master AIFs where those master AIFs have identical investment strategies; or (iii) has otherwise an exposure of at least 85% of its assets to such a master AIFSPHERE (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Directive 2011/61/EU of the Europen Parliament and of the Council of 8 June 2011 on Alternative Investment Fund Managers and amending Directives 2003/41/EC and 2009/65/EC and Regulations (EC) No 1060/2009 and (EU) No 1095/2010
-
фінансовий інструмент означає інструмент, як визначено в секції С додатку I до Директиви 2004/39/ЄССФЕРА (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Директива Європейського Парламенту і Ради 2011/61/ЄС від 8 червня 2011 року про керуючих альтернативними інвестиційними фондами та про внесення змін і доповнень до директив 2003/41/ЄС і 2009/65/ЄС та Регламентів (ЄС) № 1060/2009 і (ЄС) № 1095/2010financial instrument means an instrument as specified in Section C of Annex I to Directive 2004/39/ECSPHERE (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Directive 2011/61/EU of the Europen Parliament and of the Council of 8 June 2011 on Alternative Investment Fund Managers and amending Directives 2003/41/EC and 2009/65/EC and Regulations (EC) No 1060/2009 and (EU) No 1095/2010
-
холдингова компанія означає компанію з пакетом акцій у одній або більше інших компаній, комерційна ціль якої полягає у впровадженні бізнес-стратегії чи стратегій через свої дочірні компанії, асоційовані компанії чи частки участі з метою збільшення їхньої довгострокової вартості, та яка є компанією: (i) яка провадить діяльність за власний рахунок та акції якої допущено до торгів на регульованому ринку в Союзі; або (ii) основною ціллю заснування якої не є створення прибутку для її інвесторів шляхом вилучення інвестицій її дочірніх чи пов’язаних компаній, що підтверджує її річний звіт чи інші офіційні документиСФЕРА (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Директива Європейського Парламенту і Ради 2011/61/ЄС від 8 червня 2011 року про керуючих альтернативними інвестиційними фондами та про внесення змін і доповнень до директив 2003/41/ЄС і 2009/65/ЄС та Регламентів (ЄС) № 1060/2009 і (ЄС) № 1095/2010holding company means a company with shareholdings in one or more other companies, the commercial purpose of which is to carry out a business strategy or strategies through its subsidiaries, associated companies or participations in order to contribute to their long-term value, and which is either a company: (i) operating on its own account and whose shares are admitted to trading on a regulated market in the Union; or (ii) not established for the main purpose of generating returns for its investors by means of divestment of its subsidiaries or associated companies, as evidenced in its annual report or other official documentsSPHERE (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Directive 2011/61/EU of the Europen Parliament and of the Council of 8 June 2011 on Alternative Investment Fund Managers and amending Directives 2003/41/EC and 2009/65/EC and Regulations (EC) No 1060/2009 and (EU) No 1095/2010
-
держава-член місцезнаходження АІФу означає: (i) державу-члена, в якій АІФ має офіційний дозвіл чи його зареєстровано відповідно до застосовного національного права, або, за наявності багатьох офіційних дозволів або реєстрацій, державу-члена, у якій АІФові надано офіційний дозвіл або зареєстровано вперше; або (ii) якщо АІФові ані надано офіційний дозвіл, ані зареєстровано в державі-члені, державу-члена, в якій АІФ має свій зареєстрований офіс і/або головний офісСФЕРА (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Директива Європейського Парламенту і Ради 2011/61/ЄС від 8 червня 2011 року про керуючих альтернативними інвестиційними фондами та про внесення змін і доповнень до директив 2003/41/ЄС і 2009/65/ЄС та Регламентів (ЄС) № 1060/2009 і (ЄС) № 1095/2010home Member State of the AIF means: (i) the Member State in which the AIF is authorised or registered under applicable national law, or in case of multiple authorisations or registrations, the Member State in which the AIF has been authorised or registered for the first time; or (ii) if the AIF is neither authorised nor registered in a Member State, the Member State in which the AIF has its registered office and/or head officeSPHERE (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Directive 2011/61/EU of the Europen Parliament and of the Council of 8 June 2011 on Alternative Investment Fund Managers and amending Directives 2003/41/EC and 2009/65/EC and Regulations (EC) No 1060/2009 and (EU) No 1095/2010
-
держава-член місцезнаходження КАІФу означає державу-члена, в якій КАІФ має свій зареєстрований офіс; для КАІФів з третьої країни всі покликання на «державу-члена місцезнаходження КАІФу» у цій Директиві необхідно читати як покликання на «референтну державу-члена», як передбачено в главі VIIСФЕРА (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Директива Європейського Парламенту і Ради 2011/61/ЄС від 8 червня 2011 року про керуючих альтернативними інвестиційними фондами та про внесення змін і доповнень до директив 2003/41/ЄС і 2009/65/ЄС та Регламентів (ЄС) № 1060/2009 і (ЄС) № 1095/2010home Member State of the AIFM means the Member State in which the AIFM has its registered office; for non-EU AIFMs, all references to ‘home Member State of the AIFM’ in this Directive shall be read as the ‘Member State of reference’, as provided for in Chapter VIISPHERE (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Directive 2011/61/EU of the Europen Parliament and of the Council of 8 June 2011 on Alternative Investment Fund Managers and amending Directives 2003/41/EC and 2009/65/EC and Regulations (EC) No 1060/2009 and (EU) No 1095/2010
-
держава-член ведення управління КАІФом означає будь-яку державу-члена з таких: (i) відмінну від держави-члена місцезнаходження державу-члена, в якій КАІФ з ЄС управляє АІФами з ЄС; (ii) відмінну від держави-члена місцезнаходження державу-члена, в якій КАІФ з ЄС реалізовує паї чи акції АІФу з ЄС; (iii) відмінну від держави-члена місцезнаходження державу-члена, в якій КАІФ з ЄС реалізовує паї чи акції АІФу з третьої країни; (iv) відмінну від референтної держави-члена державу-члена, в якій КАІФ з третьої країни управляє АІФами з ЄС; (v) відмінну від референтної держави-члена державу-члена, в якій КАІФ з третьої країни реалізовує паї чи акції АІФу з ЄС; (vi) відмінну від референтної держави-члена державу-члена, в якій КАІФ з третьої країни реалізовує паї чи акції АІФу з третьої країни; (vii) відмінну від держави-члена місцезнаходження державу-члена, в якій КАІФ з ЄС надає послуги, зазначені в статті 6(4)СФЕРА (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Директива Європейського Парламенту і Ради 2011/61/ЄС від 8 червня 2011 року про керуючих альтернативними інвестиційними фондами та про внесення змін і доповнень до директив 2003/41/ЄС і 2009/65/ЄС та Регламентів (ЄС) № 1060/2009 і (ЄС) № 1095/2010host Member State of the AIFM means any of the following: (i) a Member State, other than the home Member State, in which an EU AIFM manages EU AIFs; (ii) a Member State, other than the home Member State, in which an EU AIFM markets units or shares of an EU AIF; (iii) a Member State, other than the home Member State, in which an EU AIFM markets units or shares of a non-EU AIF; (iv) a Member State, other than the Member State of reference, in which a non-EU AIFM manages EU AIFs; (v) a Member State, other than the Member State of reference, in which a non-EU AIFM markets units or shares of an EU AIF; or (vi) a Member State, other than the Member State of reference, in which a non-EU AIFM markets units or shares of a non-EU AIF; or (vii) a Member State, other than the home Member State, in which an EU AIFM provides the services referred to in Article 6(4)SPHERE (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Directive 2011/61/EU of the Europen Parliament and of the Council of 8 June 2011 on Alternative Investment Fund Managers and amending Directives 2003/41/EC and 2009/65/EC and Regulations (EC) No 1060/2009 and (EU) No 1095/2010
-
початковий капітал означає кошти, як зазначено в пунктах (а) і (b) першого підпараграфу статті 57 Директиви 2006/48/ЄССФЕРА (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Директива Європейського Парламенту і Ради 2011/61/ЄС від 8 червня 2011 року про керуючих альтернативними інвестиційними фондами та про внесення змін і доповнень до директив 2003/41/ЄС і 2009/65/ЄС та Регламентів (ЄС) № 1060/2009 і (ЄС) № 1095/2010initial capital means funds as referred to in points (a) and (b) of the first paragraph of Article 57 of Directive 2006/48/ECSPHERE (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Directive 2011/61/EU of the Europen Parliament and of the Council of 8 June 2011 on Alternative Investment Fund Managers and amending Directives 2003/41/EC and 2009/65/EC and Regulations (EC) No 1060/2009 and (EU) No 1095/2010
-
емітент означає емітента у розумінні пункту (d) статті 2(1) Директиви 2004/109/ЄС, якщо такий емітент має свій зареєстрований офіс в Союзі і якщо його акції допущено до торгів на регульованому ринку у розумінні пункту (14) статті 4(1) Директиви 2004/39/ЄССФЕРА (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Директива Європейського Парламенту і Ради 2011/61/ЄС від 8 червня 2011 року про керуючих альтернативними інвестиційними фондами та про внесення змін і доповнень до директив 2003/41/ЄС і 2009/65/ЄС та Регламентів (ЄС) № 1060/2009 і (ЄС) № 1095/2010issuer means an issuer within the meaning of point (d) of Article 2(1) of Directive 2004/109/EC where that issuer has its registered office in the Union, and where its shares are admitted to trading on a regulated market within the meaning of point (14) of Article 4(1) of Directive 2004/39/ECSPHERE (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Directive 2011/61/EU of the Europen Parliament and of the Council of 8 June 2011 on Alternative Investment Fund Managers and amending Directives 2003/41/EC and 2009/65/EC and Regulations (EC) No 1060/2009 and (EU) No 1095/2010
-
законний представник означає фізичну особу, місце постійного проживання якої знаходиться в Союзі, чи юридичну особу, яка має свій зареєстрований офіс у Союзі, що вона, призначена безпосередньо КАІФом з третьої країни, діє від імені такого КАІФу з третьої країни у відносинах з установами, клієнтами, органами та контрагентами КАІФу з третьої країни в Союзі у межах зобов’язань КАІФу з третьої країни за цією ДирективоюСФЕРА (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Директива Європейського Парламенту і Ради 2011/61/ЄС від 8 червня 2011 року про керуючих альтернативними інвестиційними фондами та про внесення змін і доповнень до директив 2003/41/ЄС і 2009/65/ЄС та Регламентів (ЄС) № 1060/2009 і (ЄС) № 1095/2010legal representative means a natural person domiciled in the Union or a legal person with its registered office in the Union, and which, expressly designated by a non-EU AIFM, acts on behalf of such non-EU AIFM vis-à-vis the authorities, clients, bodies and counterparties to the non-EU AIFM in the Union with regard to the non-EU AIFM’s obligations under this DirectiveSPHERE (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Directive 2011/61/EU of the Europen Parliament and of the Council of 8 June 2011 on Alternative Investment Fund Managers and amending Directives 2003/41/EC and 2009/65/EC and Regulations (EC) No 1060/2009 and (EU) No 1095/2010
-
леверидж означає будь-який метод, яким КАІФ збільшує потенційні інвестиційні втрати АІФу, яким він управляє, як шляхом позичання грошових коштів або цінних паперів, так і через застосування левериджу, закладеного в операції з похідними фінансових інструментів, або внаслідок будь-яких інших дійСФЕРА (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Директива Європейського Парламенту і Ради 2011/61/ЄС від 8 червня 2011 року про керуючих альтернативними інвестиційними фондами та про внесення змін і доповнень до директив 2003/41/ЄС і 2009/65/ЄС та Регламентів (ЄС) № 1060/2009 і (ЄС) № 1095/2010leverage means any method by which the AIFM increases the exposure of an AIF it manages whether through borrowing of cash or securities, or leverage embedded in derivative positions or by any other meansSPHERE (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Directive 2011/61/EU of the Europen Parliament and of the Council of 8 June 2011 on Alternative Investment Fund Managers and amending Directives 2003/41/EC and 2009/65/EC and Regulations (EC) No 1060/2009 and (EU) No 1095/2010
-
управління АІФами означає виконання принаймні функцій управління інвестиціями, зазначених у пункті 1(а) чи (b) додатку I, в одному чи більше АІФахСФЕРА (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Директива Європейського Парламенту і Ради 2011/61/ЄС від 8 червня 2011 року про керуючих альтернативними інвестиційними фондами та про внесення змін і доповнень до директив 2003/41/ЄС і 2009/65/ЄС та Регламентів (ЄС) № 1060/2009 і (ЄС) № 1095/2010managing AIFs means performing at least investment management functions referred to in point 1(a) or (b) of Annex I for one or more AIFsSPHERE (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Directive 2011/61/EU of the Europen Parliament and of the Council of 8 June 2011 on Alternative Investment Fund Managers and amending Directives 2003/41/EC and 2009/65/EC and Regulations (EC) No 1060/2009 and (EU) No 1095/2010
-
реалізація означає пряме чи непряме пропонування або розміщення за ініціативою КАІФу або від імені КАІФу паїв або акцій АІФу, що ними він керує, відповідно, інвесторам чи в інвесторів з постійним місцезнаходженням або зареєстрованим офісом в СоюзіСФЕРА (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Директива Європейського Парламенту і Ради 2011/61/ЄС від 8 червня 2011 року про керуючих альтернативними інвестиційними фондами та про внесення змін і доповнень до директив 2003/41/ЄС і 2009/65/ЄС та Регламентів (ЄС) № 1060/2009 і (ЄС) № 1095/2010marketing means a direct or indirect offering or placement at the initiative of the AIFM or on behalf of the AIFM of units or shares of an AIF it manages to or with investors domiciled or with a registered office in the UnionSPHERE (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Directive 2011/61/EU of the Europen Parliament and of the Council of 8 June 2011 on Alternative Investment Fund Managers and amending Directives 2003/41/EC and 2009/65/EC and Regulations (EC) No 1060/2009 and (EU) No 1095/2010
-
АІФ-розпорядник означає АІФ, у який інший АІФ інвестує чи в якому має інвестиційно загрожені фінансові інструменти відповідно до пункту (m)СФЕРА (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Директива Європейського Парламенту і Ради 2011/61/ЄС від 8 червня 2011 року про керуючих альтернативними інвестиційними фондами та про внесення змін і доповнень до директив 2003/41/ЄС і 2009/65/ЄС та Регламентів (ЄС) № 1060/2009 і (ЄС) № 1095/2010master AIF means an AIF in which another AIF invests or has an exposure in accordance with point (m)SPHERE (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Directive 2011/61/EU of the Europen Parliament and of the Council of 8 June 2011 on Alternative Investment Fund Managers and amending Directives 2003/41/EC and 2009/65/EC and Regulations (EC) No 1060/2009 and (EU) No 1095/2010
-
референтна держава-член означає державу-члена, визначену згідно зі статтею 37(4)СФЕРА (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Директива Європейського Парламенту і Ради 2011/61/ЄС від 8 червня 2011 року про керуючих альтернативними інвестиційними фондами та про внесення змін і доповнень до директив 2003/41/ЄС і 2009/65/ЄС та Регламентів (ЄС) № 1060/2009 і (ЄС) № 1095/2010Member State of reference means the Member State determined in accordance with Article 37(4)SPHERE (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Directive 2011/61/EU of the Europen Parliament and of the Council of 8 June 2011 on Alternative Investment Fund Managers and amending Directives 2003/41/EC and 2009/65/EC and Regulations (EC) No 1060/2009 and (EU) No 1095/2010
-
АІФ з третьої країни означає АІФ, що не є АІФом з ЄССФЕРА (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Директива Європейського Парламенту і Ради 2011/61/ЄС від 8 червня 2011 року про керуючих альтернативними інвестиційними фондами та про внесення змін і доповнень до директив 2003/41/ЄС і 2009/65/ЄС та Регламентів (ЄС) № 1060/2009 і (ЄС) № 1095/2010non-EU AIF means an AIF which is not an EU AIFSPHERE (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Directive 2011/61/EU of the Europen Parliament and of the Council of 8 June 2011 on Alternative Investment Fund Managers and amending Directives 2003/41/EC and 2009/65/EC and Regulations (EC) No 1060/2009 and (EU) No 1095/2010
-
КАІФ з третьої країни означає КАІФ, що не є КАІФом з ЄССФЕРА (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Директива Європейського Парламенту і Ради 2011/61/ЄС від 8 червня 2011 року про керуючих альтернативними інвестиційними фондами та про внесення змін і доповнень до директив 2003/41/ЄС і 2009/65/ЄС та Регламентів (ЄС) № 1060/2009 і (ЄС) № 1095/2010non-EU AIFM means an AIFM which is not an EU AIFMSPHERE (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Directive 2011/61/EU of the Europen Parliament and of the Council of 8 June 2011 on Alternative Investment Fund Managers and amending Directives 2003/41/EC and 2009/65/EC and Regulations (EC) No 1060/2009 and (EU) No 1095/2010
-
незареєстрована на біржі компанія означає компанію, яка має свій зареєстрований офіс у Союзі та акції якої допущено до торгів на регульованому ринку у розумінні пункту (14) статті 4(1) Директиви 2004/39/ЄССФЕРА (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Директива Європейського Парламенту і Ради 2011/61/ЄС від 8 червня 2011 року про керуючих альтернативними інвестиційними фондами та про внесення змін і доповнень до директив 2003/41/ЄС і 2009/65/ЄС та Регламентів (ЄС) № 1060/2009 і (ЄС) № 1095/2010non-listed company means a company which has its registered office in the Union and the shares of which are not admitted to trading on a regulated market within the meaning of point (14) of Article 4(1) of Directive 2004/39/ECSPHERE (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Directive 2011/61/EU of the Europen Parliament and of the Council of 8 June 2011 on Alternative Investment Fund Managers and amending Directives 2003/41/EC and 2009/65/EC and Regulations (EC) No 1060/2009 and (EU) No 1095/2010
-
власні кошти означає власні кошти, як зазначено в статтях 56 – 57 Директиви 2006/48/ЄССФЕРА (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Директива Європейського Парламенту і Ради 2011/61/ЄС від 8 червня 2011 року про керуючих альтернативними інвестиційними фондами та про внесення змін і доповнень до директив 2003/41/ЄС і 2009/65/ЄС та Регламентів (ЄС) № 1060/2009 і (ЄС) № 1095/2010own funds means own funds as referred to in Articles 56 to 67 of Directive 2006/48/ECSPHERE (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Directive 2011/61/EU of the Europen Parliament and of the Council of 8 June 2011 on Alternative Investment Fund Managers and amending Directives 2003/41/EC and 2009/65/EC and Regulations (EC) No 1060/2009 and (EU) No 1095/2010
-
материнська компанія означає материнську компанію у розумінні статей 1 і 2 Директиви 83/349/ЄЕССФЕРА (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Директива Європейського Парламенту і Ради 2011/61/ЄС від 8 червня 2011 року про керуючих альтернативними інвестиційними фондами та про внесення змін і доповнень до директив 2003/41/ЄС і 2009/65/ЄС та Регламентів (ЄС) № 1060/2009 і (ЄС) № 1095/2010parent undertaking means a parent undertaking within the meaning of Articles 1 and 2 of Directive 83/349/EECSPHERE (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Directive 2011/61/EU of the Europen Parliament and of the Council of 8 June 2011 on Alternative Investment Fund Managers and amending Directives 2003/41/EC and 2009/65/EC and Regulations (EC) No 1060/2009 and (EU) No 1095/2010
-
первинний брокер означає кредитну установу, регульовану інвестиційну компанію чи іншого суб’єкта, що підлягає пруденційному регулюванню та поточному нагляду, що пропонує послуги професійним інвесторам, в основному, з фінансування чи проведення транзакцій з фінансовими інструментами як контрагент і що може також надавати інші послуги, такі як кліринг і розрахування за операціями, послуги зі зберігання, кредитування цінними паперами, індивідуальні технології та устатковання оперативної підтримкиСФЕРА (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Директива Європейського Парламенту і Ради 2011/61/ЄС від 8 червня 2011 року про керуючих альтернативними інвестиційними фондами та про внесення змін і доповнень до директив 2003/41/ЄС і 2009/65/ЄС та Регламентів (ЄС) № 1060/2009 і (ЄС) № 1095/2010prime broker means a credit institution, a regulated investment firm or another entity subject to prudential Regulation and ongoing supervision, offering services to professional investors primarily to finance or execute transactions in financial instruments as counterparty and which may also provide other services such as clearing and settlement of trades, custodial services, securities lending, customised technology and operational support facilitiesSPHERE (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Directive 2011/61/EU of the Europen Parliament and of the Council of 8 June 2011 on Alternative Investment Fund Managers and amending Directives 2003/41/EC and 2009/65/EC and Regulations (EC) No 1060/2009 and (EU) No 1095/2010
-
професійний інвестор означає інвестора, якого вважають професійним клієнтом чи, на запит, можуть вважати професійним клієнтом у розумінні додатку II до Директиви 2004/39/ЄССФЕРА (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Директива Європейського Парламенту і Ради 2011/61/ЄС від 8 червня 2011 року про керуючих альтернативними інвестиційними фондами та про внесення змін і доповнень до директив 2003/41/ЄС і 2009/65/ЄС та Регламентів (ЄС) № 1060/2009 і (ЄС) № 1095/2010professional investor means an investor which is considered to be a professional client or may, on request, be treated as a professional client within the meaning of Annex II to Directive 2004/39/ECSPHERE (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Directive 2011/61/EU of the Europen Parliament and of the Council of 8 June 2011 on Alternative Investment Fund Managers and amending Directives 2003/41/EC and 2009/65/EC and Regulations (EC) No 1060/2009 and (EU) No 1095/2010
-
істотна частка участі означає пряму чи опосередковану участь у КАІФі, частка якої становить 10% або більше від капіталу чи прав голосу, згідно зі статтями 9 і 10 Директиви 2004/109/ЄС, беручи до уваги умови щодо об’єднання часток участі, встановлені в статті 12(4) та (5) зазначеної Директиви, чи яка уможливлює здійснення істотного впливу на управління КАІФу, де має місце така частка участіСФЕРА (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Директива Європейського Парламенту і Ради 2011/61/ЄС від 8 червня 2011 року про керуючих альтернативними інвестиційними фондами та про внесення змін і доповнень до директив 2003/41/ЄС і 2009/65/ЄС та Регламентів (ЄС) № 1060/2009 і (ЄС) № 1095/2010qualifying holding means a direct or indirect holding in an AIFM which represents 10% or more of the capital or of the voting rights, in accordance with Articles 9 and 10 of Directive 2004/109/EC, taking into account the conditions regarding aggregation of the holding laid down in Article 12(4) and (5) thereof, or which makes it possible to exercise a significant influence over the management of the AIFM in which that holding subsistsSPHERE (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Directive 2011/61/EU of the Europen Parliament and of the Council of 8 June 2011 on Alternative Investment Fund Managers and amending Directives 2003/41/EC and 2009/65/EC and Regulations (EC) No 1060/2009 and (EU) No 1095/2010
-
представники працівників означає представників працівників, як визначено в пункті (е) статті 2 Директиви 2002/14/ЄССФЕРА (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Директива Європейського Парламенту і Ради 2011/61/ЄС від 8 червня 2011 року про керуючих альтернативними інвестиційними фондами та про внесення змін і доповнень до директив 2003/41/ЄС і 2009/65/ЄС та Регламентів (ЄС) № 1060/2009 і (ЄС) № 1095/2010employees’ representatives means employees’ representatives as defined in point (e) of Article 2 of Directive 2002/14/ECSPHERE (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Directive 2011/61/EU of the Europen Parliament and of the Council of 8 June 2011 on Alternative Investment Fund Managers and amending Directives 2003/41/EC and 2009/65/EC and Regulations (EC) No 1060/2009 and (EU) No 1095/2010
-
роздрібний інвестор означає інвестора, що не є професійним інвесторомСФЕРА (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Директива Європейського Парламенту і Ради 2011/61/ЄС від 8 червня 2011 року про керуючих альтернативними інвестиційними фондами та про внесення змін і доповнень до директив 2003/41/ЄС і 2009/65/ЄС та Регламентів (ЄС) № 1060/2009 і (ЄС) № 1095/2010retail investor means an investor who is not a professional investorSPHERE (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Directive 2011/61/EU of the Europen Parliament and of the Council of 8 June 2011 on Alternative Investment Fund Managers and amending Directives 2003/41/EC and 2009/65/EC and Regulations (EC) No 1060/2009 and (EU) No 1095/2010
-
дочірня компанія означає дочірнє підприємство, як визначено в статях 1 і 2 Директиви 83/349/ЄЕССФЕРА (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Директива Європейського Парламенту і Ради 2011/61/ЄС від 8 червня 2011 року про керуючих альтернативними інвестиційними фондами та про внесення змін і доповнень до директив 2003/41/ЄС і 2009/65/ЄС та Регламентів (ЄС) № 1060/2009 і (ЄС) № 1095/2010subsidiary means a subsidiary undertaking as defined in Articles 1 and 2 of Directive 83/349/EECSPHERE (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Directive 2011/61/EU of the Europen Parliament and of the Council of 8 June 2011 on Alternative Investment Fund Managers and amending Directives 2003/41/EC and 2009/65/EC and Regulations (EC) No 1060/2009 and (EU) No 1095/2010
-
наглядові органи для АІФів з третьої країни означає національні органи третьої країни, які уповноважено законом або підзаконним нормативно-правовим актом здійснювати нагляд за АІФамиСФЕРА (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Директива Європейського Парламенту і Ради 2011/61/ЄС від 8 червня 2011 року про керуючих альтернативними інвестиційними фондами та про внесення змін і доповнень до директив 2003/41/ЄС і 2009/65/ЄС та Регламентів (ЄС) № 1060/2009 і (ЄС) № 1095/2010supervisory authorities in relation to non-EU AIFs means the national authorities of a third country which are empowered by law or Regulation to supervise AIFsSPHERE (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Directive 2011/61/EU of the Europen Parliament and of the Council of 8 June 2011 on Alternative Investment Fund Managers and amending Directives 2003/41/EC and 2009/65/EC and Regulations (EC) No 1060/2009 and (EU) No 1095/2010
-
наглядові органи для КАІФів з третьої країни означає національні органи третьої країни, які уповноважено законом або підзаконним нормативно-правовим актом здійснювати нагляд за КАІФамиСФЕРА (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Директива Європейського Парламенту і Ради 2011/61/ЄС від 8 червня 2011 року про керуючих альтернативними інвестиційними фондами та про внесення змін і доповнень до директив 2003/41/ЄС і 2009/65/ЄС та Регламентів (ЄС) № 1060/2009 і (ЄС) № 1095/2010supervisory authorities in relation to non-EU AIFMs means the national authorities of a third country which are empowered by law or Regulation to supervise AIFMs;SPHERE (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Directive 2011/61/EU of the Europen Parliament and of the Council of 8 June 2011 on Alternative Investment Fund Managers and amending Directives 2003/41/EC and 2009/65/EC and Regulations (EC) No 1060/2009 and (EU) No 1095/2010
-
спеціальні установи сек’юритизації означає установи, єдина ціль яких полягає в здійсненні сек’юритизації чи сек’юритизацій у розумінні статті 1(2) Регламенту Європейського Центрального Банку (ЄС) № 24/2009 від 19 грудня 2008 року щодо статистики активів і пасивів фінансових корпорацій, залучених до транзакцій із сек’юритизацію, та інших видів діяльності, що є необхідними для реалізації такої ціліСФЕРА (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Директива Європейського Парламенту і Ради 2011/61/ЄС від 8 червня 2011 року про керуючих альтернативними інвестиційними фондами та про внесення змін і доповнень до директив 2003/41/ЄС і 2009/65/ЄС та Регламентів (ЄС) № 1060/2009 і (ЄС) № 1095/2010securitisation special purpose entities means entities whose sole purpose is to carry on a securitisation or securitisations within the meaning of Article 1(2) of Regulation (EC) No 24/2009 of the European Central Bank of 19 December 2008 concerning statistics on the assets and liabilities of financial vehicle corporations engaged in securitisation transactions ( 23 ) and other activities which are appropriate to accomplish that purposeSPHERE (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Directive 2011/61/EU of the Europen Parliament and of the Council of 8 June 2011 on Alternative Investment Fund Managers and amending Directives 2003/41/EC and 2009/65/EC and Regulations (EC) No 1060/2009 and (EU) No 1095/2010
-
UCITS означає інститут спільного інвестування в обігові цінні папери, що отримав дозвіл згідно зі статтею 5 Директиви 2009/65/ЄССФЕРА (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Директива Європейського Парламенту і Ради 2011/61/ЄС від 8 червня 2011 року про керуючих альтернативними інвестиційними фондами та про внесення змін і доповнень до директив 2003/41/ЄС і 2009/65/ЄС та Регламентів (ЄС) № 1060/2009 і (ЄС) № 1095/2010UCITS means an undertaking for collective investment in transferable securities authorised in accordance with Article 5 of Directive 2009/65/ECSPHERE (Stock exchanges and other securities markets, market supervision, financial control)Directive 2011/61/EU of the Europen Parliament and of the Council of 8 June 2011 on Alternative Investment Fund Managers and amending Directives 2003/41/EC and 2009/65/EC and Regulations (EC) No 1060/2009 and (EU) No 1095/2010
-
критична інфраструктура означає об’єкт, систему, або її частину, розташовану в державах-членах, що є суттєвою для підтримки життєво важливих громадських функцій, здоров’я, безпеки, захищеності, економічного або соціального добробуту населення, пошкодження або знищення якої матиме істотний вплив у державі-члені через неспроможність такої інфраструктури підтримувати згадані функціїСФЕРА (Common foreign and security policy, public safety)Директива Ради 2008/114/ЄС від 8 грудня 2008 року про ідентифікацію і визначення європейських критичних інфраструктур та оцінювання необхідності покращення їх охорони та захистуcritical infrastructure means an asset, system or part thereof located in Member States which is essential for the maintenance of vital societal functions, health, safety, security, economic or social well-being of people, and the disruption or destruction of which would have a significant impact in a Member State as a result of the failure to maintain those functionsSPHERE (Common foreign and security policy, public safety)Council Directive 2008/114/EC of 8 December 2008 on the identification and designation of European critical infrastructures and the assessment of the need to improve their protection
-
європейська критична інфраструктура або ЄКІ означає критичну інфраструктуру, розташовану в державах-членах, пошкодження або знищення якої матиме істотний вплив щонайменше на дві держави-члени. Істотність впливу оцінюється за допомогою наскрізних критеріїв. Вони включають в себе наслідки міжсекторальних залежностей від інфраструктур інших типівСФЕРА (Common foreign and security policy, public safety)Директива Ради 2008/114/ЄС від 8 грудня 2008 року про ідентифікацію і визначення європейських критичних інфраструктур та оцінювання необхідності покращення їх охорони та захистуEuropean critical infrastructure or ECI means critical infrastructure located in Member States the disruption or destruction of which would have a significant impact on at least two Member States. The significance of the impact shall be assessed in terms of cross-cutting criteria. This includes effects resulting from cross-sector dependencies on other types of infrastructureSPHERE (Common foreign and security policy, public safety)Council Directive 2008/114/EC of 8 December 2008 on the identification and designation of European critical infrastructures and the assessment of the need to improve their protection
-
аналіз ризику означає розгляд відповідних сценаріїв загроз з метою оцінення вразливості і потенційного впливу порушення функціонування або знищення критичної інфраструктуриСФЕРА (Common foreign and security policy, public safety)Директива Ради 2008/114/ЄС від 8 грудня 2008 року про ідентифікацію і визначення європейських критичних інфраструктур та оцінювання необхідності покращення їх охорони та захистуrisk analysis means consideration of relevant threat scenarios, in order to assess the vulnerability and the potential impact of disruption or destruction of critical infrastructureSPHERE (Common foreign and security policy, public safety)Council Directive 2008/114/EC of 8 December 2008 on the identification and designation of European critical infrastructures and the assessment of the need to improve their protection
-
чутлива інформація, яка стосується охорони та захисту критичних інфраструктур означає факти про критичну інфраструктуру, які, в разі їх розголошення, можуть бути використані для планування та здійснення дій з наміром порушити функціонування або знищити устатковання критичних інфраструктурСФЕРА (Common foreign and security policy, public safety)Директива Ради 2008/114/ЄС від 8 грудня 2008 року про ідентифікацію і визначення європейських критичних інфраструктур та оцінювання необхідності покращення їх охорони та захистуsensitive critical infrastructure protection related information means facts about a critical infrastructure, which if disclosed could be used to plan and act with a view to causing disruption or destruction of critical infrastructure installationsSPHERE (Common foreign and security policy, public safety)Council Directive 2008/114/EC of 8 December 2008 on the identification and designation of European critical infrastructures and the assessment of the need to improve their protection
-
охорона та захист означає всі види діяльності, спрямовані на забезпечення функціональності, безперервності і цілісності критичних інфраструктур з метою недопущення, зменшення наслідків і нейтралізації загрози, ризику або вразливостіСФЕРА (Common foreign and security policy, public safety)Директива Ради 2008/114/ЄС від 8 грудня 2008 року про ідентифікацію і визначення європейських критичних інфраструктур та оцінювання необхідності покращення їх охорони та захистуprotection means all activities aimed at ensuring the functionality, continuity and integrity of critical infrastructures in order to deter, mitigate and neutralise a threat, risk or vulnerabilitySPHERE (Common foreign and security policy, public safety)Council Directive 2008/114/EC of 8 December 2008 on the identification and designation of European critical infrastructures and the assessment of the need to improve their protection
-
власники/оператори ЄКІ означає суб’єктів, відповідальних за інвестиції в конкретний об’єкт, систему або її частину, визначену як ЄКІ відповідно до цієї Директиви, та/або її щоденну роботуСФЕРА (Common foreign and security policy, public safety)Директива Ради 2008/114/ЄС від 8 грудня 2008 року про ідентифікацію і визначення європейських критичних інфраструктур та оцінювання необхідності покращення їх охорони та захистуowners/operators of ECIs means those entities responsible for investments in, and/or day-to-day operation of, a particular asset, system or part thereof designated as an ECI under this DirectiveSPHERE (Common foreign and security policy, public safety)Council Directive 2008/114/EC of 8 December 2008 on the identification and designation of European critical infrastructures and the assessment of the need to improve their protection
-
авторитетне джерело означає будь-яке незалежно від його форми джерело, на яке можна покластися як на таке, що надає точні дані, інформацію та/або відомості, які можуть бути використані для доказу тотожності особиСФЕРА (Information and verification, data protection, electronic signature)Імплементаційний Регламент Комісії (ЄС) 2015/1502 від 8 вересня 2015 року про встановлення мінімальних технічних специфікацій та процедур для рівнів надійності засобів електронної ідентифікації ідповідно до статті 8(3) Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 910/2014 про електронну ідентифікацію та довірчі послуги для електронних транзакцій на внутрішньому ринкуauthoritative source means any source irrespective of its form that can be relied upon to provide accurate data, information and/or evidence that can be used to prove identitySPHERE (Information and verification, data protection, electronic signature)Commission Implementing Regulation (EU) 2015/1502 of 8 September 2015 on setting out minimum technical specifications and procedures for assurance levels for electronic identification means pursuant to Article 8(3) of Regulation (EU) No 910/2014 of the Europen Parliament and of the Council on electronic identification and trust services for electronic transActions in the internal market
-
чинник автентифікації означає чинник, який підтверджено як такий, що пов’язаний з особою, та поділяється на такі категорії: (a) «чинник автентифікації на підставі володіння» означає чинник автентифікації, коли від суб’єкта вимагають продемонструвати свої володіння; (b) «чинник автентифікації на підставі знання» означає чинник автентифікації, коли від суб’єкта вимагають продемонструвати свої знання; (c) «чинник автентифікації на підставі властивості» означає чинник автентифікації, що базується на фізичному атрибуті фізичної особи, у межах якого від суб’єкта вимагають продемонструвати, що він має такий фізичний атрибутСФЕРА (Information and verification, data protection, electronic signature)Імплементаційний Регламент Комісії (ЄС) 2015/1502 від 8 вересня 2015 року про встановлення мінімальних технічних специфікацій та процедур для рівнів надійності засобів електронної ідентифікації ідповідно до статті 8(3) Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 910/2014 про електронну ідентифікацію та довірчі послуги для електронних транзакцій на внутрішньому ринкуauthentication factor means a factor confirmed as being bound to a person, which falls into any of the following categories: (a) ‘possession-based authentication factor’ means an authentication factor where the subject is required to demonstrate possession of it; (b) ‘knowledge-based authentication factor’ means an authentication factor where the subject is required to demonstrate knowledge of it; (c) ‘inherent authentication factor’ means an authentication factor that is based on a physical attribute of a natural person, and of which the subject is required to demonstrate that they have that physical attributeSPHERE (Information and verification, data protection, electronic signature)Commission Implementing Regulation (EU) 2015/1502 of 8 September 2015 on setting out minimum technical specifications and procedures for assurance levels for electronic identification means pursuant to Article 8(3) of Regulation (EU) No 910/2014 of the Europen Parliament and of the Council on electronic identification and trust services for electronic transActions in the internal market
-
динамічна автентифікація означає електронний процес з використанням криптографії та інших методів для забезпечення засобу створення на вимогу електронного доказу, що ідентифікаційні дані знаходяться під контролем суб’єкту або у його володінні та який змінюється за кожної автентифікації між суб’єктом та системою верифікації особи суб’єктуСФЕРА (Information and verification, data protection, electronic signature)Імплементаційний Регламент Комісії (ЄС) 2015/1502 від 8 вересня 2015 року про встановлення мінімальних технічних специфікацій та процедур для рівнів надійності засобів електронної ідентифікації ідповідно до статті 8(3) Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 910/2014 про електронну ідентифікацію та довірчі послуги для електронних транзакцій на внутрішньому ринкуdynamic authentication means an electronic process using cryptography or other techniques to provide a means of creating on demand an electronic proof that the subject is in control or in possession of the identification data and which changes with each authentication between the subject and the system verifying the subject's identitySPHERE (Information and verification, data protection, electronic signature)Commission Implementing Regulation (EU) 2015/1502 of 8 September 2015 on setting out minimum technical specifications and procedures for assurance levels for electronic identification means pursuant to Article 8(3) of Regulation (EU) No 910/2014 of the Europen Parliament and of the Council on electronic identification and trust services for electronic transActions in the internal market
-
система управління інформаційною безпекою означає низку процесів і процедур, призначених для управління прийнятними рівнями ризиків, пов’язаних з інформаційною безпекоюСФЕРА (Information and verification, data protection, electronic signature)Імплементаційний Регламент Комісії (ЄС) 2015/1502 від 8 вересня 2015 року про встановлення мінімальних технічних специфікацій та процедур для рівнів надійності засобів електронної ідентифікації ідповідно до статті 8(3) Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 910/2014 про електронну ідентифікацію та довірчі послуги для електронних транзакцій на внутрішньому ринкуinformation security management system means a set of processes and procedures designed to manage to acceptable levels risks related to information securitySPHERE (Information and verification, data protection, electronic signature)Commission Implementing Regulation (EU) 2015/1502 of 8 September 2015 on setting out minimum technical specifications and procedures for assurance levels for electronic identification means pursuant to Article 8(3) of Regulation (EU) No 910/2014 of the Europen Parliament and of the Council on electronic identification and trust services for electronic transActions in the internal market
-
вузол означає пункт підключення, який є частиною архітектури інтероперабельності електронної ідентифікації, задіяний у транскордонній автентифікації осіб та має здатність розпізнавати та обробляти чи передавати дані на інші вузли, дозволяючи національній інфраструктурі електронної ідентифікації однієї держави-члена встановлювати зв’язок з національними інфраструктурами електронної ідентифікації інших держав-членівСФЕРА (Information and verification, data protection, personal data)Імплементаційний Регламент Комісії (ЄС) 2015/1501 від 8 вересня 2015 року про рамки інтероперабельності відповідно до статті 12(8) Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 910/2014 про електронну ідентифікацію та довірчі послуги для електронних транзакцій на внутрішньому ринкуnode means a connection point which is part of the electronic identification interoperability architecture and is involved in cross-border authentication of persons and which has the capability to recognise and process or forward transmissions to other nodes by enabling the national electronic identification infrastructure of one Member State to interface with national electronic identification infrastructures of other Member StatesSPHERE (Information and verification, data protection, personal data)Commission Implementing Regulation (EU) 2015/1501 of 8 September 2015 on the interoperability framework pursuant to Article 12(8) of Regulation (EU) No 910/2014 of the Europen Parliament and of the Council on electronic identification and trust services for electronic transActions in the internal market
-
оператор вузла означає юридичну особу, яка відповідає за забезпечення правильного та надійного виконання вузлом функції пункту підключенняСФЕРА (Information and verification, data protection, personal data)Імплементаційний Регламент Комісії (ЄС) 2015/1501 від 8 вересня 2015 року про рамки інтероперабельності відповідно до статті 12(8) Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 910/2014 про електронну ідентифікацію та довірчі послуги для електронних транзакцій на внутрішньому ринкуnode operator means the entity responsible for ensuring that the node performs correctly and reliably its functions as a connection pointSPHERE (Information and verification, data protection, personal data)Commission Implementing Regulation (EU) 2015/1501 of 8 September 2015 on the interoperability framework pursuant to Article 12(8) of Regulation (EU) No 910/2014 of the Europen Parliament and of the Council on electronic identification and trust services for electronic transActions in the internal market
-
прискорювач означає обладнання або установку, що прискорює частинки, випускаючи іонізуюче проміння з енергією, що перевищує 1 мега-електронвольт (МеВ)СФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомaccelerator means equipment or installation in which particles are accelerated, emitting ionising radiation with energy higher than 1 mega-electron volt (MeV)SPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
випадкове опромінення означає опромінення осіб, інших ніж аварійні працівники, внаслідок аваріїСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомaccidental exposure means an exposure of individuals, other than emergency workers, as a result of an accidentSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
активація означає процес, у ході якого стабільний нуклід перетворюється на радіонуклід, опромінюючи частинками або високоенергетичними фотонами матеріал, у якому він міститьсяСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомactivation means a process through which a stable nuclide is transformed into a radionuclide by irradiating with particles or high-energy photons the material in which it is containedSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
стажер означає особу, яка проходить підготовку або навчання на підприємстві з метою тренування певного вмінняСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомapprentice means a person receiving training or instruction within an undertaking with a view to exercising a specific skillSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
дозвіл означає реєстрацію або ліцензування практикиСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомauthorisation means the registration or licensing of a practiceSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
будівельний матеріал означає будь-який будівельний виріб, що використовується на постійній основі в будівлі або її частинах, і характеристики якого впливають на характеристики будівлі з точки зору опромінення її мешканців іонізуючим проміннямСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомbuilding material means any construction product for incorporation in a permanent manner in a building or parts thereof and the performance of which has an effect on the performance of the building with regard to exposure of its occupants to ionising radiationSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
опікуни та піклувальники означає осіб, які свідомо та добровільно піддають себе опроміненню іонізуючим випромінюванням, надаючи допомогу, що не є частиною їхньої професійної діяльності, у підтриманні та опікуванні осіб, які проходять або пройшли медичне опроміненняСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомcarers and comforters means individuals knowingly and willingly incurring an exposure to ionising radiation by helping, other than as part of their occupation, in the support and comfort of individuals undergoing or having undergone medical exposureSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
рівні звільнення від контролю означає значення, установлені компетентним органом або в національному законодавстві та виражені в одиницях концентрації активності, за яких або нижче яких матеріали, що з’являються в результаті будь-якої практики, яка підлягає нотифікації або отриманню дозволу, можуть бути звільнені від вимог цієї ДирективиСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомclearance levels means values established by the competent authority or in national legislation, and expressed in terms of activity concentrations, at or below which materials arising from any practice subject to notification or authorisation may be released from the requirements of this DirectiveSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
клінічний аудит означає систематичну перевірку або огляд медичних радіологічних процедур для покращення якості і результатів догляду за пацієнтами шляхом структурованого огляду, за допомогою якого медичні радіологічні практики, процедури та результати перевіряють на відповідність погодженим нормам для належних медичних радіологічних процедур, з внесенням змін до практик, у належних випадках, та застосуванням нових норм, якщо необхідноСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомclinical audit means a systematic examination or review of medical radiological procedures which seeks to improve the quality and outcome of patient care through structured review, whereby medical radiological practices, procedures and results are examined against agreed standards for good medical radiological procedures, with modification of practices, where appropriate, and the application of new standards if necessarySPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
клінічна відповідальність означає відповідальність спеціаліста-практика за медичне опромінення пацієнтів, зокрема обґрунтування; оптимізацію; клінічну оцінку результату; співпрацю з іншими фахівцями та персоналом, у відповідних випадках, стосовно практичних аспектів медичних радіологічних процедур; отримання інформації, за доцільності, щодо попередніх обстежень; надання наявної медичної радіологічної інформації та/або облікових записів іншим спеціалістам-практикам та/або уповноваженому призначати процедури, як це вимагається; і надання інформації щодо ризику іонізуючого випромінювання пацієнтам та іншим залученим особам, у належних випадкахСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомclinical responsibility means responsibility of a practitioner for individual medical exposures, in particular, justification; optimisation; clinical evaluation of the outcome; cooperation with other specialists and staff, as appropriate, regarding practical aspects of medical radiological procedures; obtaining information, if appropriate, on previous examinations; providing existing medical radiological information and/or records to other practitioners and/or the referrer, as required; and giving information on the risk of ionising radiation to patients and other individuals involved, as appropriateSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
компетентний орган означає орган або систему органів, які держави-члени наділили законними повноваженнями для цілей цієї ДирективиСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомcompetent authority means an authority or system of authorities designated by Member States as having legal authority for the purposes of this DirectiveSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
споживчий продукт означає прилад або виготовлений виріб, у який навмисно було включено один або більше радіонуклідів, або у якому шляхом активації було створено один або більше радіонуклідів, або який генерує іонізуюче випромінювання, і який можна продавати, або доступ до якого можна надавати особам з населення без спеціального нагляду або регулятивного контролю після продажуСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомconsumer product means a device or manufactured item into which one or more radionuclides have deliberately been incorporated or produced by activation, or which generates ionising radiation, and which can be sold or made available to members of the public without special surveillance or regulatory control after saleSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
забруднення означає ненавмисну або небажану наявність радіоактивних речовин на поверхнях або всередині твердих матеріалів, рідин або газів, або на тілі людиниСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомcontamination means the unintended or undesirable presence of radioactive substances on surfaces or within solids, liquids or gases or on the human bodySPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
контрольована зона означає зону, яка підпорядковується особливим правилам з метою захисту від іонізуючого випромінювання або запобігання розповсюдженню радіоактивного забруднення, і доступ до якої є контрольованимСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомcontrolled area means an area subject to special rules for the purpose of protection against ionising radiation or preventing the spread of radioactive contamination and to which access is controlledSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
діагностичні референтні рівні означає рівні доз у практиках медичної променевої діагностики чи інтервенційної радіології, або, у випадку радіофармацевтичних препаратів, рівні активності для типових оглядів груп пацієнтів із стандартними параметрами або стандартних фантомів для широкого спектра типів обладнанняСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомdiagnostic reference levels means dose levels in medical radiodiagnostic or interventional radiology practices, or, in the case of radio-pharmaceuticals, levels of activity, for typical examinations for groups of standard-sized patients or standard phantoms for broadly defined types of equipmentSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
вилучене з використання джерело означає закрите джерело, що більше не використовується або не призначене використовуватися в практиці, на яку був наданий дозвіл, але яке продовжує потребувати безпечного управлінняСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомdisused source means a sealed source which is no longer used or intended to be used for the practice for which authorisation was granted but continues to require safe managementSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
поглинена доза (D) це поглинена енергія на одиницю маси [ФОРМУЛА1] де [ФОРМУЛА2] — це середня енергія, передана іонізуючим випромінюванням речовині в елементарному об’ємі, dm — це маса речовини в цьому елементарному об’ємі. У цій Директиві термін «поглинена доза» означає усереднену дозу в тканині чи органі. Одиницею вимірювання поглиненої дози є грей (Гр), де один грей дорівнює одному джоулю на кілограм: [ФОРМУЛА3]СФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомabsorbed dose (D) is the energy absorbed per unit mass [ФОРМУЛА1] where [ФОРМУЛА2] is the mean energy imparted by ionising radiation to the matter in a volume element, dm is the mass of the matter in this volume element. In this Directive, absorbed dose denotes the dose averaged over a tissue or an organ. The unit for absorbed dose is the gray (Gy) where one gray is equal to one joule per kilogram: [ФОРМУЛА3]SPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
активність (A) це активність певної кількості радіонукліда в певному енергетичному стані в певний момент часу. Вона є відношенням dN до dt, де dN — це очікуване значення числа ядерних перетворень з такого енергетичного стану за інтервал часу dt: [ФОРМУЛА1] Одиницею вимірювання активності є бекерель (Бк)СФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомactivity (A) is the activity of an amount of a radionuclide in a particular energy state at a given time. It is the quotient of dN by dt, where dN is the expectation value of the number of nuclear transitions from that energy state in the time interval dt: [ФОРМУЛА1] The unit of activity is the becquerel (Bq)SPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
бекерель (Бк) це спеціальне найменування одиниці активності. Один бекерель дорівнює одному ядерному перетворенню за секунду: [ФОРМУЛА1]СФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомbecquerel (Bq) is the special name of the unit of activity. One becquerel is equivalent to one nuclear transition per second: [ФОРМУЛА1]SPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
очікувана ефективна доза (E(τ)) це сума очікуваних в органі або тканині еквівалентних доз HT(τ), що є результатом надходження, кожна з яких помножена на відповідний зважувальний фактор тканини або органу wT. Її визначають за формулою: [ФОРМУЛА1] У показнику E(τ) τ позначає кількість років, за якою здійснюють інтегрування. З метою дотримання лімітів доз, визначених у цій Директиві, τ — це період тривалістю 50 років з моменту надходження дози для дорослих і до 70-річного віку для немовлят і дітей. Одиницею вимірювання очікуваної ефективної дози є зіверт (Зв)СФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомcommitted effective dose (E(τ)) is the sum of the committed organ or tissue equivalent doses HT(τ) resulting from an intake, each multiplied by the appropriate tissue weighting factor wT. It is defined by: [ФОРМУЛА1] In specifying E(τ), is given in the number of years over which the integration is made. For the purpose of complying with dose limits specified in this Directive, is a period of 50 years following intake for adults and up to the age of 70 for infants and children. The unit for committed effective dose is the sievert (Sv)SPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
очікувана еквівалентна доза (HT(τ)) це інтеграл за часом (t) потужності еквівалентної дози в тканині або органі Т, яку отримає особа в результаті надходження. Вона представлена формулою: [ФОРМУЛА1] для надходження в момент часу t0, де [ФОРМУЛА2] — це потужність відповідної еквівалентної дози в органі або тканині Т в момент часу t, τ — це період часу, за який здійснюють інтегрування. У показнику HT(τ) τ означає кількість років, за яку здійснюють інтегрування. Для цілей дотримання лімітів доз, визначених у цій Директиві, τ — це період тривалістю 50 років для дорослих осіб і кількість років, що залишаються до досягнення 70-річного віку, для немовлят та дітей. Одиницею вимірювання очікуваної еквівалентної дози є зіверт (Зв)СФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомcommitted equivalent dose (HT(τ)) is the integral over time (t) of the equivalent dose rate in tissue or organ T that will be received by an individual as a result of an intake. It is given by: [ФОРМУЛА1] for an intake at time t0 where [ФОРМУЛА2] is the relevant equivalent dose rate in organ or tissue T at time t, τ is the time over which the integration is performed. In specifying HT(τ), is given in number of years over which the integration is made. For the purpose of complying with dose limits specified in this Directive, τ is a period of 50 years for adults and up to the age of 70 for infants and children. The unit for committed equivalent dose is the sievert (Sv)SPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
гранична доза означає обмеження, установлене як проспективна верхня межа окремих доз, що використовується для визначення діапазону варіантів, який розглядають у процесі оптимізації для певного джерела випромінювання в ситуації планового опроміненняСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомdose constraint means a constraint set as a prospective upper bound of individual doses, used to define the range of options considered in the process of optimisation for a given radiation source in a planned exposure situationSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
ліміт дози означає величину ефективної дози (у належних випадках — очікуваної ефективної дози) або еквівалентної дози за визначений період, яку не можна перевищувати для окремої особиСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомdose limit means the value of the effective dose (where applicable, committed effective dose) or the equivalent dose in a specified period which shall not be exceeded for an individualSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
дозиметрична служба означає орган або особу, що є компетентними у сфері калібрування, зчитування чи інтерпретації індивідуальних приладів моніторингу, або у сфері вимірювання радіоактивності в тілі людини чи в біологічних зразках, або оцінювання доз, і чия здатність виконувати ці завдання визнана компетентним органомСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомdosimetry service means a body or an individual competent to calibrate, read or interpret individual monitoring devices, or to measure radioactivity in the human body or in biological samples, or to assess doses, whose capacity to act in this respect is recognised by the competent authoritySPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
ефективна доза (E) це сума зважених еквівалентних доз в усіх тканинах та органах тіла, отриманих від внутрішнього та зовнішнього опромінення. Її визначають за формулою: [ФОРМУЛА1] де DT,R — це усереднена поглинена доза в тканині або органі Т, отримана внаслідок випромінювання R, wR — це радіаційний зважувальний фактор і wT — це тканинний зважувальний фактор для тканини або органу Т. Значення для wT та wR наведені в додатку II. Одиницею вимірювання ефективної дози є зіверт (Зв)СФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомeffective dose (E) is the sum of the weighted equivalent doses in all the tissues and organs of the body from internal and external exposure. It is defined by the expression: [ФОРМУЛА1] where DT,R is the absorbed dose averaged over tissue or organ T, due to radiation R, wR is the radiation weighting factor and wT is the tissue weighting factor for tissue or organ T. The values for wT and wR are specified in Annex II. The unit for effective dose is the sievert (Sv)SPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
аварійна ситуація означає позаштатну ситуацію або подію, пов'язану з джерелом випромінювання, через яку виникає необхідність негайних дій щодо зниження серйозних негативних наслідків для здоров’я та безпеки людини, якості життя, майна та довкілля, або ризик, що може спричинити такі серйозні негативні наслідкиСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомemergency means a non-routine situation or event involving a radiation source that necessitates prompt action to mitigate serious adverse consequences for human health and safety, quality of life, property or the environment, or a hazard that could give rise to such serious adverse consequencesSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
ситуація аварійного опромінення означає ситуацію опромінення, що виникла внаслідок аварійної ситуаціїСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомemergency exposure situation means a situation of exposure due to an emergencySPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
система управління аварійними ситуаціями означає правові або адміністративні рамки, які встановлюють ідповідальність за готовність до аварійних ситуацій та реагування на них, і за механізм вироблення й ухвалення рішень у випадку ситуації аварійного опроміненняСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомemergency management system means a legal or administrative framework establishing responsibilities for emergency preparedness and response, and arrangements for Decision making in the event of an emergency exposure situationSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
аварійне професійне опромінення означає опромінення, отримане аварійним працівником у ситуації аварійного опроміненняСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомemergency occupational exposure means exposure received in an emergency exposure situation by an emergency workerSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
план аварійного реагування означає заходи з планування адекватного реагування у випадку ситуації аварійного опромінення на основі постульованих подій та пов’язаних сценаріївСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомemergency response plan means arrangements to plan for adequate response in the event of an emergency exposure situation on the basis of postulated events and related scenariosSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
аварійний працівник означає будь-яку особу, що виконує визначену роль в аварійній ситуації та може зазнати впливу випромінювання під час вжиття заходів з реагування на аварійну ситуаціюСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомemergency worker means any person having a defined role in an emergency and who might be exposed to radiation while taking action in response to the emergencySPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
моніторинг довкілля означає вимірювання потужностей доз зовнішнього випромінювання від радіоактивних речовин у довкіллі або концентрацій радіонуклідів в об’єктах навколишнього середовищаСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомenvironmental monitoring means the measurement of external dose rates due to radioactive substances in the environment or of concentrations of radionuclides in environmental mediaSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
еквівалентна доза (HT) це добуток поглиненої дози в тканині або органі Т на коефіцієнт типу і якості випромінювання. Вона визначається за формулою: [ФОРМУЛА1] де DT,R — це усереднена поглинена доза в тканині або органі Т, отримана внаслідок випромінювання R, wR — це радіаційний зважувальний фактор. Якщо поле випромінювання складається з типів та енергій з різними значеннями wR, то загальна еквівалентна доза, HT, визначається за формулою: [ФОРМУЛА2] Значення wR наведено в частині А додатка II. Одиницею вимірювання еквівалентної дози є зіверт (Зв)СФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомequivalent dose (HT) is the absorbed dose, in tissue or organ T weighted for the type and quality of radiation R. It is given by: [ФОРМУЛА1] where DT,R is the absorbed dose averaged over tissue or organ T, due to radiation R, wR is the radiation weighting factor. When the radiation field is composed of types and energies with different values of wR, the total equivalent dose, HT, is given by: [ФОРМУЛА2] The values for wR are specified in Annex II, Part A. The unit for equivalent dose is the sievert (Sv)SPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
рівень незастосування означає величину, установлену компетентним органом або законодавством і виражену як концентрація активності або сумарна активність, на рівні якої або нижче рівня якої джерело випромінювання не підлягає нотифікації або отриманню офіційного дозволуСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомexemption level means a value established by a competent authority or in legislation and expressed in terms of activity concentration or total activity at or below which a radiation source is not subject to notification or authorisationSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
ситуація існуючого опромінення означає ситуацію опромінення, що вже існує на момент, коли необхідно ухвалити рішення щодо її контролю, та не потребує або більше не потребує вжиття негайних заходівСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомexisting exposure situation means an exposure situation that already exists when a Decision on its control has to be taken and which does not call or no longer calls for urgent measures to be takenSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
працівник, що зазнає опромінення означає самозайняту або найману особу, що зазнає опромінення при виконанні роботи в рамках практики, що регулюється цією Директивою, і яка ймовірно отримує дози, що перевищують ті чи інші ліміти доз для опромінення населенняСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомexposed worker means a person, either self-employed or working under an employer, who is subject to exposure at work carried out within a practice regulated by this Directive and who is liable to receive doses exceeding one or other of the dose limits for public exposureSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
опромінювання означає акт опромінювання джерелом іонізуючого випромінювання, що знаходиться ззовні тіла (зовнішнє опромінення) або всередині тіла (внутрішнє опромінення), або перебування від таким опромінюваннямСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомexposure means the act of exposing or condition of being exposed to ionising radiation emitted outside the body (external exposure) or within the body (internal exposure)SPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
кінцівки означає кисті, передпліччя, стопи та гомілкиСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомextremities means the hands, forearms, feet and anklesSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
шкода здоров’ю означає скорочення тривалості та зниження якості життя населення після опромінення, у тому числі внаслідок реакцій тканин, раку та серйозних генетичних розладівСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомhealth detriment means reduction in length and quality of life occurring in a population following exposure, including those arising from tissue reactions, cancer and severe genetic disorderSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
скринінг здоров’я означає процедуру з використанням медичних радіологічних установок для ранньої діагностики в групах ризикуСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомhealth screening means a procedure using medical radiological installations for early diagnosis in population groups at riskSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
закрите джерело високої активності означає закрите джерело, активність радіонуклідів у якому дорівнює відповідному значенню активності, установленому в додатку III, або перевищує йогоСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомhigh-activity sealed source means a sealed source for which the activity of the contained radionuclide is equal to or exceeds the relevant activity value laid down in Annex IIISPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
індивідуальна шкода означає згубні наслідки, які можна виявити в ході клінічного спостереження в осіб чи їхніх нащадків, виникнення яких є або миттєвим, або відкладеним, і, в останньому випадку, означає ймовірність виникнення, а не певність у виникненніСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомindividual detriment means clinically observable deleterious effects in individuals or their descendants, the appearance of which is either immediate or delayed and, in the latter case, implies a probability rather than a certainty of appearanceSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
інспектування означає дослідження, що проводиться компетентним органом влади або від його імені для перевірки відповідності вимогам національного законодавстваСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомinspection means an investigation by or on behalf of any competent authority to verify compliance with national legal requirementsSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
надходження означає загальну активність радіонукліда, що потрапляє до тіла із зовнішнього середовищаСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомintake means the total activity of a radionuclide entering the body from the external environmentSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
інтервенційна радіологія означає використання технологій візуалізації за допомогою рентгенографії для полегшення введення та керування приладами в тілі для діагностичних або лікувальних цілейСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомinterventional radiology means the use of X-ray imaging techniques to facilitate the introduction and guidance of devices in the body for diagnostic or treatment purposesSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
іонізуюче випромінювання означає енергію, що передається у вигляді частинок або електромагнітних хвиль з довжиною хвилів 100 нанометрів або менше (за частоти в 3 ˣ 1015 Гц або більше), що здатні безпосередньо або опосередковано продукувати йониСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомionising radiation means energy transferred in the form of particles or electromagnetic waves of a wavelength of 100 nanometres or less (a frequency of 3 × 1015 hertz or more) capable of producing ions directly or indirectlySPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
ліцензія означає дозвіл, наданий у формі документа компетентного органу на провадження практики відповідно до конкретних умов, визначених у такому документіСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомlicence means permission granted in a document by the competent authority to carry out a practice in accordance with specific conditions laid down in that documentSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
медичне опромінення означає опромінення, що зазнають пацієнти або здорові особи під час проходження ними медичної або стоматологічної діагностики або лікування, і що призначене для поліпшення стану їхнього здоров’я, а також опромінення, що зазнають опікуни та піклувальники, а також волонтери у медичних і біомедичних дослідженняхСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомmedical exposure means exposure incurred by patients or asymptomatic individuals as part of their own medical or dental diagnosis or treatment, and intended to benefit their health, as well as exposure incurred by carers and comforters and by volunteers in medical or biomedical researchSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
експерт з медичної фізики означає особу або, якщо це передбачено національним законодавством, групу осіб, які мають знання, підготовку та досвід, щоб діяти або надавати поради стосовно питань щодо застосування радіаційної фізики при медичному опроміненні, і чию компетентність визнає компетентний органСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомmedical physics expert means an individual or, if provided for in national legislation, a group of individuals, having the knowledge, training and experience to act or give advice on matters relating to radiation physics applied to medical exposure, whose competence in this respect is recognised by the competent authoritySPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
медичний радіологічний означає такий, що має відношення до променево-діагностичних і променево-терапевтичних процедур та інтервенційної радіології або інших способів медичного застосування іонізуючого випромінювання в цілях планування, скерування та верифікаціїСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомmedical radiological means pertaining to radiodiagnostic and radiotherapeutic procedures, and interventional radiology or other medical uses of ionising radiation for planning, guiding and verification purposesSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
медична радіологічна установка означає установку, де здійснюють медичні радіологічні процедуриСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомmedical radiological installation means a facility where medical radiological procedures are performedSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
медична радіологічна процедура означає будь-яку процедуру, що призводить до медичного опроміненняСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомmedical radiological procedure means any procedure giving rise to medical exposureSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
особи з населення означає осіб, які можуть зазнати впливу опромінення як населенняСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомmembers of the public means individuals who may be subject to public exposureSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
природне джерело випромінювання означає джерело іонізуючого випромінювання природного, земного або космічного походженняСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомnatural radiation source means a source of ionising radiation of natural, terrestrial or cosmic originSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
опромінення в результаті візуалізації в немедичних цілях означає будь-яке навмисне опромінення людей для цілей візуалізації, основним призначенням якого не є принести користь здоров’ю особи, яка піддається опроміненнюСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомnon-medical imaging exposure means any deliberate exposure of humans for imaging purposes where the primary intention of the exposure is not to bring a health benefit to the individual being exposedSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
нормальне опромінення означає опромінення, що, як очікується, відбудеться за нормальних умов експлуатації установки або діяльності (зокрема, обслуговування, інспектування, виведення з експлуатації), у тому числі в разі незначних інцидентів, які можна тримати під контролем, тобто під час нормальної експлуатації та очікуваних експлуатаційних подійСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомnormal exposure means exposure expected to occur under the normal operating conditions of a facility or activity (including maintenance, inspection, deCommissioning), including minor incidents that can be kept under control, i.e. during normal operation and anticipated operational occurrencesSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
нотифікація означає подання інформації компетентному органу, щоб повідомити про намір провадити практику, яка підпадає під сферу регулювання цієї ДирективиСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомnotification means submission of information to the competent authority to notify the intention to carry out a practice within the scope of this DirectiveSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
професійне опромінення означає опромінення працівників, стажерів та студентів у ході їхньої роботиСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомoccupational exposure means exposure of workers, apprentices and students, incurred in the course of their workSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
служба гігієни праці означає фахівця або орган, які уповноважені здійснювати медичний нагляд за станом здоров’я працівників, що зазнають опромінення, і чию здатність діяти відповідним чином визнає компетентний органСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомoccupational health service means a health professional or body competent to perform medical surveillance of exposed workers and whose capacity to act in that respect is recognised by the competent authoritySPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
покинуте джерело означає радіоактивне джерело, що ані звільнене від регулятивного контролю, ані перебуває під регулятивним контролем, наприклад тому, що воно ніколи не підлягало такому регулятивному контролю, або тому, що його було покинуто, загублено, переміщено, викрадено або передано будь-яким іншим способом без належного офіційного дозволуСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомorphan source means a radioactive source which is neither exempted nor under regulatory control, e.g. because it has never been under regulatory control or because it has been abandoned, lost, misplaced, stolen or otherwise transferred without proper authorisationSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
сторонній працівник означає будь-якого працівника, що зазнає опромінення, який не є працівником підприємства, відповідального за зони спостереження та контрольовані зони, але виконує діяльність у тих зонах, у тому числі стажери і студентиСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомoutside worker means any exposed worker who is not employed by the undertaking responsible for the supervised and controlled areas, but performs activities in those areas, including, apprentices and studentsSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
ситуація планового опромінення означає ситуацію опромінення, яка виникає внаслідок планової експлуатації джерела опромінення або дій людини, що змінюють шляхи опромінення, і таким чином спричиняє опромінення або потенційне опромінення людей або довкілля. Ситуації планового опромінення можуть включати як опромінення за нормальних умов, так і потенційні опроміненняСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомplanned exposure situation means an exposure situation that arises from the planned operation of a radiation source or from a human activity which alters exposure pathways, so as to cause the exposure or potential exposure of people or the environment. Planned exposure situations may include both normal exposures and potential exposuresSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
потенційне опромінення означає опромінення, якого не можна очікувати з упевненістю, але яке може статися в результаті події або послідовності подій імовірного характеру, у тому числі через несправності обладнання та експлуатаційні помилкиСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомpotential exposure means exposure that is not expected with certainty but may result from an event or sequence of events of a probabilistic nature, including equipment failures and operating errorsSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
практичні аспекти медичних радіологічних процедур означає фізичне проведення медичного опромінення та будь-які допоміжні аспекти, у тому числі поводження з медичним радіологічним обладнанням та користування ним, оцінювання технічних і фізичних параметрів (зокрема дози випромінювання), калібрування та обслуговування обладнання, підготовлення та введення радіо-фармацевтичних препаратів і оброблення зображеньСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомpractical aspects of medical radiological procedures means the physical conduct of a medical exposure and any supporting aspects, including handling and use of medical radiological equipment, the assessment of technical and physical parameters (including radiation doses), calibration and maintenance of equipment, preparation and administration of radio-pharmaceuticals, and image processingSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
практика означає людську діяльність, що може збільшити опромінення осіб від джерел випромінювання, і якою управляють як ситуацією планового опроміненняСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомpractice means a human activity that can increase the exposure of individuals to radiation from a radiation source and is managed as a planned exposure situationSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
спеціаліст-практик означає лікаря, стоматолога або іншого медичного працівника, який має право брати на себе клінічну відповідальність за індивідуальне медичне опромінення пацієнтів згідно з вимогами національного законодавстваСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомpractitioner means a medical doctor, dentist or other health professional who is entitled to take clinical responsibility for an individual medical exposure in accordance with national requirementsSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
перероблення означає хімічні або фізичні операції з радіоактивними матеріалами, в тому числі видобування, конверсію, збагачення подільного або відновного ядерного матеріалу та повторне перероблення відпрацьованого паливаСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомprocessing means chemical or physical operations on radioactive material including the mining, conversion, enrichment of fissile or fertile nuclear material and the reprocessing of spent fuelSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
захисні заходи означає заходи, інші ніж відновлювальні заходи, з метою уникнення або зменшення доз, які інакше можна було б отримати в ситуації аварійного опромінення або в ситуації існуючого опроміненняСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомprotective measures means measures, other than remedial measures, for the purpose of avoiding or reducing doses that might otherwise be received in an emergency exposure situation or an existing exposure situationSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
опромінення населення означає опромінення осіб, за винятком будь-якого професійного або медичного опроміненняСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомpublic exposure means exposure of individuals, excluding any occupational or medical exposureSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
забезпечення якості означає всі планові та систематичні дії, необхідні для забезпечення належної гарантії того, що структура, система, компонент або процедура будуть працювати задовільно з дотриманням узгоджених норм. Контроль якості є частиною забезпечення якостіСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомquality assurance means all those planned and systematic actions necessary to provide adequate assurance that a structure, system, component or procedure will perform satisfactorily in compliance with agreed standards. Quality control is a part of quality assuranceSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
контроль якості означає набір операцій (складання програми, координування, реалізацію), призначених для підтримання або вдосконалення якості. Він включає моніторинг, оцінювання та підтримування на відповідних рівнях усіх характеристик роботи обладнання, які можна визначити, виміряти і контролюватиСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомquality control means the set of operations (programming, coordinating, Implementing) intended to maintain or to improve quality. It includes monitoring, evaluation and maintenance at required levels of all characteristics of performance of equipment that can be defined, measured, and controlledSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
генератор випромінювання означає прилад, здатний генерувати іонізуюче випромінювання, наприклад рентгенівські промені, нейтрони, електрони або інші заряджені частинкиСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомradiation generator means a device capable of generating ionising radiation, such as X-rays, neutrons, electrons or other charged particleSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
експерт з радіаційного захисту означає особу або, якщо це передбачено в національному законодавстві, групу осіб, які мають знання, підготовку та досвід, необхідні для надання рекомендацій з радіаційного захисту, щоб забезпечити ефективний захист осіб, і чию компетентність у таких питаннях визнає компетентний органСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомradiation protection expert means an individual or, if provided for in the national legislation, a group of individuals having the knowledge, training and experience needed to give radiation protection advice in order to ensure the effective protection of individuals, and whose competence in this respect is recognised by the competent authoritySPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
відповідальний за радіаційний захист означає особу, технічно компетентну в питаннях радіаційного захисту, що стосуються певного типу практики, щоб наглядати за реалізацією заходів радіаційного захисту або здійснювати їїСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомradiation protection officer means an individual who is technically competent in radiation protection matters relevant for a given type of practice to supervise or perform the implementation of the radiation protection arrangementsSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
джерело випромінювання означає об’єкт, що може спричинити опромінення, наприклад, шляхом випускання іонізуючого проміння або вивільнення радіоактивного матеріалуСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомradiation source means an entity that may cause exposure, such as by emitting ionising radiation or by releasing radioactive materialSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
радіоактивний матеріал означає матеріал, до складу якого входять радіоактивні речовиниСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомradioactive material means material incorporating radioactive substancesSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
радіоактивне джерело означає джерело випромінювання, що містить у своєму складі радіоактивний матеріал для використання його радіоактивностіСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомradioactive source means a radiation source incorporating radioactive material for the purpose of utilising its radioactivitySPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
радіоактивна речовина означає будь-яку речовину, що містить один або декілька радіонуклідів, активністю або концентрацією активності яких не можна нехтувати з точки зору радіаційного захистуСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомradioactive substance means any substance that contains one or more radionuclides the activity or activity concentration of which cannot be disregarded from a radiation protection point of viewSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
радіоактивні відходи означає радіоактивний матеріал у газоподібному, рідкому або твердому стані, подальше використання якого не передбачається або не розглядається державою-членом або юридичною чи фізичною особою, чиє рішення затверджується державою-членом, і який компетентний орган влади регулює як радіоактивні відходи згідно з законодавчими та регулятивними рамками держави-членаСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомradioactive waste means radioactive material in gaseous, liquid or solid form for which no further use is foreseen or considered by the Member State or by a legal or natural person whose Decision is accepted by the Member State, and which is regulated as radioactive waste by a competent regulatory authority under the legislative and regulatory framework of the Member StateSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
променево-діагностичний означає пов’язаний з діагностичною ядерною медициною in vivo, радіологічною діагностикою з використанням іонізуючого випромінювання та стоматологічною радіологієюСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомradiodiagnostic means pertaining to in-vivo diagnostic nuclear medicine, medical diagnostic radiology using ionising radiation, and dental radiologySPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
променево-терапевтичний означає той, що належить до променевої терапії, у тому числі ядерної медицини для терапевтичних цілейСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомradiotherapeutic means pertaining to radiotherapy, including nuclear medicine for therapeutic purposesSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
радон означає радіонуклід Rn-222 і продукти його розпаду у відповідних випадкахСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомradon means the radionuclide Rn-222 and its progeny, as appropriateSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
опромінення радоном означає опромінення продуктами розпаду радонуСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомexposure to radon means exposure to radon progenySPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
референтний рівень означає, в ситуації аварійного опромінення або в ситуації існуючого опромінення, рівень ефективної дози або еквівалентної дози або концентрації активності, вище якого опромінення, як результат такої ситуації опромінення, вважаються неприйнятними, навіть якщо він не є лімітом, який не можна перевищуватиСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомreference level means in an emergency exposure situation or in an existing exposure situation, the level of effective dose or equivalent dose or activity concentration above which it is judged inappropriate to allow exposures to occur as a result of that exposure situation, even though it is not a limit that may not be exceededSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
уповноважений призначати процедури означає лікаря, стоматолога або іншого медичного працівника, який має право направляти осіб на медичні радіологічні процедури до спеціаліста-практика, згідно з вимогами національного законодавстваСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомreferrer means a medical doctor, dentist or other health professional who is entitled to refer individuals for medical radiological procedures to a practitioner, in accordance with national requirementsSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
реєстрація означає дозвіл, у формі документа компетентного органу або передбачений національним законодавством, за спрощеною процедурою на провадження практики відповідно до умов, установлених у національному законодавстві або визначених компетентним органом для цього типу або класу практикиСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомregistration means permission granted in a document by the competent authority, or granted by national legislation, through a simplified procedure, to carry out a practice in accordance with conditions laid down in national legislation or specified by a competent authority for this type or class of practiceSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
регулятивний контроль означає будь-яку форму контролю або регулювання, що застосовується до діяльності людини для забезпечення дотримання вимог радіаційного захистуСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомregulatory control means any form of control or Regulation applied to human activities for the enforcement of radiation protection requirementsSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
відновлювальні заходи означає усунення джерела випромінювання або зниження його масштабу (в плані активності або кількості), або переривання шляхів опромінення чи зменшення їх впливу для цілей уникнення або зменшення доз, що в іншому випадку були б отримані в ситуації існуючого опроміненняСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомremedial measures means the removal of a radiation source or the reduction of its magnitude (in terms of activity or amount) or the interruption of exposure pathways or the reduction of their impact for the purposes of avoiding or reducing doses that might otherwise be received in an existing exposure situationSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
репрезентативна особа означає особу, яка отримує дозу, що є репрезентативною для осіб, які зазнають опромінення вищого рівня, за винятком осіб, які мають екстремальні або рідкісні звичкиСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомrepresentative person means an individual receiving a dose that is representative of the more highly exposed individuals in the population, excluding those individuals having extreme or rare habitsSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
закрите джерело означає радіоактивне джерело, у якому радіоактивний матеріал постійно знаходиться в герметичній капсулі або перебуває у твердому стані, щоб запобігти будь-якому розповсюдженню радіоактивних речовин за нормальних умов використанняСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомsealed source means a radioactive source in which the radioactive material is permanently sealed in a capsule or incorporated in a solid form with the objective of preventing, under normal conditions of use, any dispersion of radioactive substancesSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
зіверт (Зв) це спеціальне найменування одиниці еквівалентної або ефективної дози. Один зіверт дорівнює одному джоулю на кілограм: [ФОРМУЛА1]СФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомsievert (Sv) is the special name of the unit of equivalent or effective dose. One sievert is equivalent to one joule per kilogram: [ФОРМУЛА1]SPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
зберігання означає утримання в установці радіоактивного матеріалу, у тому числі відпрацьованого ядерного палива, радіоактивного джерела або радіоактивних відходів, з наміром їх подальшого вилученняСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомstorage means the holding of radioactive material, including spent fuel, a radioactive source or radioactive waste, in a facility with the intention of retrievalSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
зона спостереження означає зону, що підлягає нагляду з метою захисту від іонізуючого випромінюванняСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомsupervised area means an area subject to supervision for the purpose of protection against ionising radiationSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
контейнер джерела означає збірну конструкцію, призначену гарантувати утримування джерела випромінювання, причому вона не є невід’ємною частиною джерела, а призначена для екранування джерела під час його транспортування та поводження з нимСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомsource container means an assembly of components intended to guarantee the containment of a sealed source, where it is not an integral part of the source but is meant for shielding the source during its transport and handlingSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
космічний літальний апарат означає пілотований транспортний засіб, призначений для роботи на висоті понад 100 км над рівнем моряСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомspacecraft means a manned vehicle designed to operate at an altitude of more than 100 km above sea levelSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
стандартні значення та співвідношення означає значення та співвідношення, наведені в главах 4 та 5 Публікації МКРЗ 116 для оцінювання доз зовнішнього опромінення та главі 1 Публікації МКРЗ 119 для оцінювання доз внутрішнього опромінення, у тому числі оновлення, затверджені державами-членами. Держави-члени можуть затвердити використання конкретних методів у конкретних випадках, що пов’язані з фізико-хімічними властивостями радіонукліда або іншими особливостями ситуації опромінення або особи, яка зазнає опроміненняСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомstandard values and relationships means values and relationships recommended in chapters 4 and 5 of ICRP Publication 116 for the estimation of doses from external exposure and chapter 1 of ICRP Publication 119 for the estimation of doses from internal exposure, including updates approved by Member States. Member State may approve the use of specific methods in specified cases relating to the physico-chemical properties of the radionuclide or other features of the exposure situation or of the exposed individualSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
торон означає радіонуклід Rn-220 і дочірні продукти його розпаду, у відповідних випадкахСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомthoron means the radionuclide Rn-220 and its progeny, as appropriateSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
підприємство означає фізичну або юридичну особу, яка несе юридичну відповідальність згідно з національним законодавством за провадження практики або за джерела випромінювання (у тому числі у випадках, коли власник або утримувач джерела випромінювання не провадить пов’язані з цим види діяльності людини)СФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомundertaking means a natural or legal person who has legal responsibility under national law for carrying out a practice, or for a radiation source (including cases where the owner or holder of a radiation source does not conduct related human activities)SPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
ненавмисне опромінення означає медичне опромінення, що суттєво відрізняється від медичного опромінення, призначеного для певної метиСФЕРА (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Директива Ради 2013/59/Євратом від 5 грудня 2013 року про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання, і скасування директив 89/618/Євратом, 90/641/Євратом, 96/29/Євратом, 97/43/Євратом і 2003/122/Євратомunintended exposure means medical exposure that is significantly different from the medical exposure intended for a given purposeSPHERE (Health protection, ionising radiation, occupational safety)Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom
-
митні органи означає митні адміністрації держав-членів, відповідальні за застосування митного законодавства, та будь-які інші органи, уповноважені відповідно до національного законодавства застосовувати визначене митне законодавствоСФЕРА (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 952/2013 від 9 жовтня 2013 року про встановлення Митного кодексу Союзуcustoms authorities means the customs administrations of the Member States responsible for applying the customs legislation and any other authorities empowered under national law to apply certain customs legislationSPHERE (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Regulation (EU) No 952/2013 of the Europen Parliament and of the Council of 9 October 2013 laying down the Union Customs Code
-
митне законодавство означає масив законодавства, що складається з такого: (a) Кодекс і положення законодавства, що його доповнюють або виконують, ухвалені на рівні Союзу або національному рівні; (b) Єдиний митний тариф; (c) законодавство, що запроваджує систему Союзу для звільнень від сплати мита; (d) міжнародні угоди, що містять митні норми, — тією мірою, якою вони діють у СоюзіСФЕРА (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 952/2013 від 9 жовтня 2013 року про встановлення Митного кодексу Союзуcustoms legislation means the body of legislation made up of all of the following: (a) the Code and the provisions supplementing or Implementing it adopted at Union or national level; (b) the Common Customs Tariff; (c) the legislation setting up a Union system of reliefs from customs duty; (d) international agreements containing customs provisions, insofar as they are applicable in the UnionSPHERE (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Regulation (EU) No 952/2013 of the Europen Parliament and of the Council of 9 October 2013 laying down the Union Customs Code
-
митний контроль означає конкретні дії, які виконують митні органи для того, щоб забезпечити дотримання митного законодавства та іншого законодавства, що регулює прибуття, вибуття, транзит, переміщення, зберігання та кінцеве використання товарів, переміщуваних між митною територією Союзу та країнами або територіями, які не є частиною такої території, та перебування і переміщення на митній території Союзу товарів із третіх країн і товарів, поміщених під процедуру кінцевого використанняСФЕРА (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 952/2013 від 9 жовтня 2013 року про встановлення Митного кодексу Союзуcustoms controls means specific acts performed by the customs authorities in order to ensure compliance with the customs legislation and other legislation governing the entry, exit, transit, movement, storage and end-use of goods moved between the customs territory of the Union and countries or territories outside that territory, and the presence and movement within the customs territory of the Union of non-Union goods and goods placed under the end-use procedureSPHERE (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Regulation (EU) No 952/2013 of the Europen Parliament and of the Council of 9 October 2013 laying down the Union Customs Code
-
особа означає фізичну особу, юридичну особу та будь-яке об’єднання осіб, що не є юридичною особою, але що його згідно із законодавством Союзу або національним законодавством визнано об’єднанням, що має здатність вчиняти юридичні діїСФЕРА (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 952/2013 від 9 жовтня 2013 року про встановлення Митного кодексу Союзуperson means a natural person, a legal person, and any association of persons which is not a legal person but which is recognised under Union or national law as having the capacity to perform legal actsSPHERE (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Regulation (EU) No 952/2013 of the Europen Parliament and of the Council of 9 October 2013 laying down the Union Customs Code
-
економічний оператор означає особу, що в ході своєї комерційної діяльності провадить діяльність, регульовану митним законодавствомСФЕРА (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 952/2013 від 9 жовтня 2013 року про встановлення Митного кодексу Союзуeconomic operator means a person who, in the course of his or her business, is involved in activities covered by the customs legislationSPHERE (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Regulation (EU) No 952/2013 of the Europen Parliament and of the Council of 9 October 2013 laying down the Union Customs Code
-
митний представник означає будь-яку особу, яку призначила інша особа для виконання дій і формальностей, необхідних згідно з митним законодавством у її відносинах з митними органамиСФЕРА (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 952/2013 від 9 жовтня 2013 року про встановлення Митного кодексу Союзуcustoms representative means any person appointed by another person to carry out the acts and formalities required under the customs legislation in his or her dealings with customs authoritiesSPHERE (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Regulation (EU) No 952/2013 of the Europen Parliament and of the Council of 9 October 2013 laying down the Union Customs Code
-
ризик означає імовірність і наслідки настання події стосовно прибуття, вибуття, транзиту, переміщення або кінцевого використання товарів, переміщуваних між митною територією Союзу та країнами або територіями, які не є частиною такої території, а також стосовно перебування на митній території Союзу товарів із третіх країн, яка: (a) перешкоджатиме правильному застосуванню інструментів Союзу або національних інструментів; (b) ставитиме під загрозу фінансові інтереси Союзу та його держав-членів; або (c) становитиме загрозу для безпеки Союзу та його резидентів, здоров’я людей, тварин або рослин, довкілля чи споживачівСФЕРА (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 952/2013 від 9 жовтня 2013 року про встановлення Митного кодексу Союзуrisk means the likelihood and the impact of an event occurring, with regard to the entry, exit, transit, movement or end-use of goods moved between the customs territory of the Union and countries or territories outside that territory and to the presence within the customs territory of the Union of non-Union goods, which would (a) prevent the correct application of Union or national measures; (b) compromise the financial interests of the Union and its Member States; or (c) pose a threat to the security and safety of the Union and its residents, to human, animal or plant health, to the environment or to consumersSPHERE (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Regulation (EU) No 952/2013 of the Europen Parliament and of the Council of 9 October 2013 laying down the Union Customs Code
-
митні формальності означає всі операції, що їх повинні виконати особа та митні органи для дотримання митного законодавстваСФЕРА (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 952/2013 від 9 жовтня 2013 року про встановлення Митного кодексу Союзуcustoms formalities means all the operations which must be carried out by a person and by the customs authorities in order to comply with the customs legislationSPHERE (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Regulation (EU) No 952/2013 of the Europen Parliament and of the Council of 9 October 2013 laying down the Union Customs Code
-
загальна декларація прибуття означає акт, яким особа повідомляє митні органи у встановленій формі та спосіб і протягом визначеного строку про те, що товари буде переміщено на митну територію СоюзуСФЕРА (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 952/2013 від 9 жовтня 2013 року про встановлення Митного кодексу Союзуentry summary declaration means the act whereby a person informs the customs authorities, in the prescribed form and manner and within a specific time-limit, that goods are to be brought into the customs territory of the UnionSPHERE (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Regulation (EU) No 952/2013 of the Europen Parliament and of the Council of 9 October 2013 laying down the Union Customs Code
-
загальна декларація вибуття означає акт, яким особа повідомляє митні органи у встановленій формі та спосіб і протягом визначеного строку про те, що товари буде переміщено за межі митної території СоюзуСФЕРА (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 952/2013 від 9 жовтня 2013 року про встановлення Митного кодексу Союзуexit summary declaration means the act whereby a person informs the customs authorities, in the prescribed form and manner and within a specific time-limit, that goods are to be taken out of the customs territory of the UnionSPHERE (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Regulation (EU) No 952/2013 of the Europen Parliament and of the Council of 9 October 2013 laying down the Union Customs Code
-
декларація тимчасового зберігання означає акт, яким особа повідомляє у встановленій формі та спосіб про те, що товари перебувають на тимчасовому зберіганніСФЕРА (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 952/2013 від 9 жовтня 2013 року про встановлення Митного кодексу Союзуtemporary storage declaration means the act whereby a person indicates, in the prescribed form and manner, that goods are in temporary storageSPHERE (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Regulation (EU) No 952/2013 of the Europen Parliament and of the Council of 9 October 2013 laying down the Union Customs Code
-
митна декларація означає акт, яким особа повідомляє у встановленій формі та спосіб про своє бажання помістити товари під певну митну процедуру і зазначає при цьому, якщо необхідно, про будь-які особливі умови, що їх потрібно застосуватиСФЕРА (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 952/2013 від 9 жовтня 2013 року про встановлення Митного кодексу Союзуcustoms declaration means the act whereby a person indicates, in the prescribed form and manner, a wish to place goods under a given customs procedure, with an indication, where appropriate, of any specific arrangements to be appliedSPHERE (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Regulation (EU) No 952/2013 of the Europen Parliament and of the Council of 9 October 2013 laying down the Union Customs Code
-
декларація зворотного вивозу означає акт, яким особа повідомляє у встановленій формі та спосіб про своє бажання перемістити товари із третіх країн, за винятком тих, що перебувають під процедурою вільної зони або на тимчасовому зберіганні, за межі митної території СоюзуСФЕРА (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 952/2013 від 9 жовтня 2013 року про встановлення Митного кодексу Союзуre-export declaration means the act whereby a person indicates, in the prescribed form and manner, a wish to take non-Union goods, with the exception of those under the free zone procedure or in temporary storage, out of the customs territory of the UnionSPHERE (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Regulation (EU) No 952/2013 of the Europen Parliament and of the Council of 9 October 2013 laying down the Union Customs Code
-
повідомлення про зворотний вивіз означає акт, яким особа повідомляє у встановленій формі та спосіб про своє бажання перемістити товари з третіх країн, що перебувають під процедурою вільної зони або на тимчасовому зберіганні, за межі митної території СоюзуСФЕРА (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 952/2013 від 9 жовтня 2013 року про встановлення Митного кодексу Союзуre-export notification means the act whereby a person indicates, in the prescribed form and manner, a wish to take non-Union goods which are under the free zone procedure or in temporary storage out of the customs territory of the UnionSPHERE (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Regulation (EU) No 952/2013 of the Europen Parliament and of the Council of 9 October 2013 laying down the Union Customs Code
-
декларант означає особу, яка подає від свого імені митну декларацію, декларацію тимчасового зберігання, загальну декларацію прибуття, загальну декларацію вибуття, декларацію зворотного вивозу або повідомлення про зворотний вивіз, чи особу, від імені якої подається така декларація або повідомленняСФЕРА (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 952/2013 від 9 жовтня 2013 року про встановлення Митного кодексу Союзуdeclarant means the person lodging a customs declaration, a temporary storage declaration, an entry summary declaration, an exit summary declaration, a re-export declaration or a re-export notification in his or her own name or the person in whose name such a declaration or notification is lodgedSPHERE (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Regulation (EU) No 952/2013 of the Europen Parliament and of the Council of 9 October 2013 laying down the Union Customs Code
-
митна процедура означає будь-яку з таких процедур, під яку можна помістити товари згідно з Кодексом: (a) випуск для вільного обігу; (b) спеціальні процедури; (c) вивізСФЕРА (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 952/2013 від 9 жовтня 2013 року про встановлення Митного кодексу Союзуcustoms procedure means any of the following procedures under which goods may be placed in accordance with the Code: (a) release for free circulation; (b) special procedures; (c) exportSPHERE (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Regulation (EU) No 952/2013 of the Europen Parliament and of the Council of 9 October 2013 laying down the Union Customs Code
-
тимчасове зберігання означає ситуацію, коли товари з третіх країн тимчасово зберігаються під митним наглядом у період між їх пред’явленням митниці та їх поміщенням під митну процедуру або їх зворотним вивозомСФЕРА (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 952/2013 від 9 жовтня 2013 року про встановлення Митного кодексу Союзуtemporary storage means the situation of non-Union goods temporarily stored under customs supervision in the period between their presentation to customs and their placing under a customs procedure or re-exportSPHERE (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Regulation (EU) No 952/2013 of the Europen Parliament and of the Council of 9 October 2013 laying down the Union Customs Code
-
митний борг означає зобов’язання особи сплатити суму ввізного або вивізного мита, що встановлене на визначені товари згідно з чинним митним законодавствомСФЕРА (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 952/2013 від 9 жовтня 2013 року про встановлення Митного кодексу Союзуcustoms debt means the obligation on a person to pay the amount of import or export duty which applies to specific goods under the customs legislation in forceSPHERE (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Regulation (EU) No 952/2013 of the Europen Parliament and of the Council of 9 October 2013 laying down the Union Customs Code
-
боржник означає будь-яку особу, що несе відповідальність за сплату митного боргуСФЕРА (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 952/2013 від 9 жовтня 2013 року про встановлення Митного кодексу Союзуdebtor means any person liable for a customs debtSPHERE (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Regulation (EU) No 952/2013 of the Europen Parliament and of the Council of 9 October 2013 laying down the Union Customs Code
-
ввізне мито означає мито, що підлягає сплаті за ввіз товарівСФЕРА (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 952/2013 від 9 жовтня 2013 року про встановлення Митного кодексу Союзуimport duty means customs duty payable on the import of goodsSPHERE (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Regulation (EU) No 952/2013 of the Europen Parliament and of the Council of 9 October 2013 laying down the Union Customs Code
-
вивізне мито означає мито, що підлягає сплаті за вивезення товарівСФЕРА (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 952/2013 від 9 жовтня 2013 року про встановлення Митного кодексу Союзуexport duty means customs duty payable on the export of goodsSPHERE (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Regulation (EU) No 952/2013 of the Europen Parliament and of the Council of 9 October 2013 laying down the Union Customs Code
-
митний статус означає статус товарів як товарів Союзу або товарів із третіх країнСФЕРА (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 952/2013 від 9 жовтня 2013 року про встановлення Митного кодексу Союзуcustoms status means the status of goods as Union or non-Union goodsSPHERE (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Regulation (EU) No 952/2013 of the Europen Parliament and of the Council of 9 October 2013 laying down the Union Customs Code
-
товари Союзу означає товари, що підпадають під будь-яку з таких категорій: (a) товари, що повністю отримані на митній території Союзу та не включають товари, ввезені з країн або територій, які не є частиною митної території Союзу; (b) товари, переміщувані на митну територію Союзу з країн або територій, які не є частиною такої території, та випущені для вільного обігу; (c) товари, отримані або вироблені на митній території Союзу виключно із зазначених у пункті (b) товарів або із зазначених у пунктах (a) та (b) товарівСФЕРА (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 952/2013 від 9 жовтня 2013 року про встановлення Митного кодексу СоюзуUnion goods means goods which fall into any of the following categories: (a) goods wholly obtained in the customs territory of the Union and not incorporating goods imported from countries or territories outside the customs territory of the Union; (b) goods brought into the customs territory of the Union from countries or territories outside that territory and released for free circulation; (c) goods obtained or produced in the customs territory of the Union, either solely from goods referred to in point (b) or from goods referred to in points (a) and (b)SPHERE (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Regulation (EU) No 952/2013 of the Europen Parliament and of the Council of 9 October 2013 laying down the Union Customs Code
-
товари з третіх країн означає товари, що не є зазначеними в пункті 23 товарами, або товари, що втратили свій митний статус товарів СоюзуСФЕРА (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 952/2013 від 9 жовтня 2013 року про встановлення Митного кодексу Союзуnon-Union goods means goods other than those referred to in point 23 or which have lost their customs status as Union goodsSPHERE (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Regulation (EU) No 952/2013 of the Europen Parliament and of the Council of 9 October 2013 laying down the Union Customs Code
-
управління ризиками означає систематичне виявлення ризиків, у тому числі шляхом вибіркових перевірок, та вжиття усіх заходів, необхідних для зменшення ймовірності настання ризикуСФЕРА (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 952/2013 від 9 жовтня 2013 року про встановлення Митного кодексу Союзуrisk management means the systematic identification of risk, including through random checks, and the implementation of all measures necessary for limiting exposure to riskSPHERE (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Regulation (EU) No 952/2013 of the Europen Parliament and of the Council of 9 October 2013 laying down the Union Customs Code
-
випуск товарів означає дію, якою митні органи надають товари для цілей, визначених для митної процедури, що під неї їх поміщеноСФЕРА (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 952/2013 від 9 жовтня 2013 року про встановлення Митного кодексу Союзуrelease of goods means the act whereby the customs authorities make goods available for the purposes specified for the customs procedure under which they are placedSPHERE (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Regulation (EU) No 952/2013 of the Europen Parliament and of the Council of 9 October 2013 laying down the Union Customs Code
-
митний нагляд означає дію, яку загалом вчиняють митні органи, щоб забезпечити дотримання митного законодавства та, у відповідних випадках, інших правових норм, застосовних до товарів, що є об’єктом такої діїСФЕРА (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 952/2013 від 9 жовтня 2013 року про встановлення Митного кодексу Союзуcustoms supervision means action taken in general by the customs authorities with a view to ensuring that customs legislation and, where appropriate, other provisions applicable to goods subject to such action are observedSPHERE (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Regulation (EU) No 952/2013 of the Europen Parliament and of the Council of 9 October 2013 laying down the Union Customs Code
-
повернення означає відшкодування сплаченої суми ввізного або вивізного митаСФЕРА (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 952/2013 від 9 жовтня 2013 року про встановлення Митного кодексу Союзуrepayment means the refunding of an amount of import or export duty that has been paidSPHERE (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Regulation (EU) No 952/2013 of the Europen Parliament and of the Council of 9 October 2013 laying down the Union Customs Code
-
звільнення від сплати означає звільнення від зобов’язання сплатити суму ввізного або вивізного мита, яку не було сплаченоСФЕРА (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 952/2013 від 9 жовтня 2013 року про встановлення Митного кодексу Союзуremission means the waiving of the obligation to pay an amount of import or export duty which has not been paidSPHERE (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Regulation (EU) No 952/2013 of the Europen Parliament and of the Council of 9 October 2013 laying down the Union Customs Code
-
перероблені продукти означає поміщені під процедуру перероблення товари, піддані переробним операціямСФЕРА (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 952/2013 від 9 жовтня 2013 року про встановлення Митного кодексу Союзуprocessed products means goods placed under a processing procedure which have undergone processing operationsSPHERE (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Regulation (EU) No 952/2013 of the Europen Parliament and of the Council of 9 October 2013 laying down the Union Customs Code
-
особа, що має осідок на митній території Союзу означає: (a) стосовно фізичної особи, будь-яку особу, яка постійно проживає на митній території Союзу; (b) стосовно юридичної особи чи об’єднання осіб, будь-яку особу, що має місцезнаходження, головний офіс або постійне комерційне представництво на митній території СоюзуСФЕРА (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 952/2013 від 9 жовтня 2013 року про встановлення Митного кодексу Союзуperson established in the customs territory of the Union means: (a) in the case of a natural person, any person who has his or her habitual residence in the customs territory of the Union; (b) in the case of a legal person or an association of persons, any person having its registered office, central headquarters or a permanent business establishment in the customs territory of the UnionSPHERE (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Regulation (EU) No 952/2013 of the Europen Parliament and of the Council of 9 October 2013 laying down the Union Customs Code
-
постійне комерційне представництво означає постійне місце ведення комерційної діяльності, в якому постійно перебувають необхідні людські і технічні ресурси та через яке повністю або частково проводяться пов’язані з митною сферою операції особиСФЕРА (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 952/2013 від 9 жовтня 2013 року про встановлення Митного кодексу Союзуpermanent business establishment means a fixed place of business, where both the necessary human and technical resources are permanently present and through which a person's customs-related operations are wholly or partly carried outSPHERE (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Regulation (EU) No 952/2013 of the Europen Parliament and of the Council of 9 October 2013 laying down the Union Customs Code
-
пред’явлення товарів митниці означає повідомлення митних органів про надходження товарів на митницю чи в будь-яке інше місце, що його визначили або схвалили митні органи, та доступність таких товарів для митного контролюСФЕРА (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 952/2013 від 9 жовтня 2013 року про встановлення Митного кодексу Союзуpresentation of goods to customs means the notification to the customs authorities of the arrival of goods at the customs office or at any other place designated or approved by the customs authorities and the availability of those goods for customs controlsSPHERE (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Regulation (EU) No 952/2013 of the Europen Parliament and of the Council of 9 October 2013 laying down the Union Customs Code
-
володілець товарів означає особу, що є власником товарів, або має подібне право розпорядження ними, або фактично володіє нимиСФЕРА (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 952/2013 від 9 жовтня 2013 року про встановлення Митного кодексу Союзуholder of the goods means the person who is the owner of the goods or who has a similar right of disposal over them or who has physical control of themSPHERE (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Regulation (EU) No 952/2013 of the Europen Parliament and of the Council of 9 October 2013 laying down the Union Customs Code
-
суб’єкт процедури означає: (a) особу, яка подає митну декларацію або від імені якої таку декларацію подано; або (b) особу, якій передано права та обов’язки стосовно митної процедуриСФЕРА (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 952/2013 від 9 жовтня 2013 року про встановлення Митного кодексу Союзуholder of the procedure means: (a) the person who lodges the customs declaration, or on whose behalf that declaration is lodged; or (b) the person to whom the rights and obligations in respect of a customs procedure have been transferredSPHERE (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Regulation (EU) No 952/2013 of the Europen Parliament and of the Council of 9 October 2013 laying down the Union Customs Code
-
заходи торговельної політики означає нетарифні заходи, запроваджені в рамках спільної торговельної політики, у формі норм законодавства Союзу, що регулюють міжнародну торгівлю товарамиСФЕРА (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 952/2013 від 9 жовтня 2013 року про встановлення Митного кодексу Союзуcommercial policy measures means non-tariff measures established, as part of the common commercial policy, in the form of Union provisions governing international trade in goodsSPHERE (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Regulation (EU) No 952/2013 of the Europen Parliament and of the Council of 9 October 2013 laying down the Union Customs Code
-
переробні операції означає будь-що з такого: (a) оброблення товарів, у тому числі їх монтаж, або складання, або з’єднання з іншими товарами; (b) перероблення товарів; (c) знищення товарів; (d) ремонт товарів, у тому числі їх відновлення та налагодження; (e) використання товарів, що не повинні входити до складу перероблених продуктів, але що дозволяють або полегшують виробництво таких продуктів, навіть якщо вони повністю або частково витрачаються в процесі (допоміжні засоби виробництва)СФЕРА (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 952/2013 від 9 жовтня 2013 року про встановлення Митного кодексу Союзуprocessing operations means any of the following: (a) the working of goods, including erecting or assembling them or fitting them to other goods; (b) the processing of goods; (c) the destruction of goods; (d) the repair of goods, including restoring them and putting them in order; (e) the use of goods which are not to be found in the processed products, but which allow or facilitate the production of those products, even if they are entirely or partially used up in the process (production accessories)SPHERE (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Regulation (EU) No 952/2013 of the Europen Parliament and of the Council of 9 October 2013 laying down the Union Customs Code
-
норма добутку означає кількість чи відсоток перероблених продуктів, отриманих унаслідок перероблення певної кількості товарів, поміщених під процедуру переробленняСФЕРА (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 952/2013 від 9 жовтня 2013 року про встановлення Митного кодексу Союзуrate of yield means the quantity or percentage of processed products obtained from the processing of a given quantity of goods placed under a processing procedureSPHERE (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Regulation (EU) No 952/2013 of the Europen Parliament and of the Council of 9 October 2013 laying down the Union Customs Code
-
рішення означає будь-який акт митних органів стосовно митного законодавства, який містить рішення в конкретній справі та має юридичні наслідки для відповідної особи чи осібСФЕРА (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 952/2013 від 9 жовтня 2013 року про встановлення Митного кодексу СоюзуDecision means any act by the customs authorities pertaining to the customs legislation giving a ruling on a particular case, and having legal effects on the person or persons concernedSPHERE (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Regulation (EU) No 952/2013 of the Europen Parliament and of the Council of 9 October 2013 laying down the Union Customs Code
-
перевізник означає: (a) у контексті прибуття товарів, особу, яка переміщує товари або несе відповідальність за переміщення товарів на митну територію Союзу. Проте: (i) у разі змішаного перевезення, «перевізник» означає особу, яка керує транспортним засобом, що, після його переміщення на митну територію Союзу, рухається самостійно як активний транспортний засіб; (ii) у разі морського чи повітряного перевезення згідно з договором про спільне використання або фрахтування судна, «перевізник» означає особу, яка укладає договір і видає коносамент або авіанакладну для фактичного переміщення товарів на митну територію Союзу; (b) у контексті вибуття товарів, особу, яка переміщує товари або несе відповідальність за переміщення товарів за межі митної території Союзу. Проте: (i) у разі змішаного перевезення, якщо активний транспортний засіб, що залишає митну територію Союзу, тільки перевозить інший транспортний засіб, що, після прибуття активного транспортного засобу в пункт призначення, рухатиметься самостійно як активний транспортний засіб, «перевізник» означає особу, яка керуватиме транспортним засобом, що рухатиметься самостійно після того, як транспортний засіб, що залишає митну територію Союзу, прибуде в пункт призначення; (ii) у разі морського чи повітряного перевезення згідно з договором про спільне використання або фрахтування судна, «перевізник» означає особу, яка укладає договір і видає коносамент або авіанакладну для фактичного переміщення товарів за межі митної території СоюзуСФЕРА (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 952/2013 від 9 жовтня 2013 року про встановлення Митного кодексу Союзуcarrier means: (a) in the context of entry, the person who brings the goods, or who assumes responsibility for the carriage of the goods, into the customs territory of the Union. However, (i) in the case of combined transportation, "carrier" means the person who operates the means of transport which, once brought into the customs territory of the Union, moves by itself as an active means of transport; (ii) in the case of maritime or air traffic under a vessel-sharing or contracting arrangement, "carrier" means the person who concludes a contract and issues a bill of lading or air waybill for the actual carriage of the goods into the customs territory of the Union; (b) in the context of exit, the person who takes the goods, or who assumes responsibility for the carriage of the goods, out of the customs territory of the Union. However: (i) in the case of combined transportation, where the active means of transport leaving the customs territory of the Union is only transporting another means of transport which, after the arrival of the active means of transport at its destination, will move by itself as an active means of transport, 'carrier' means the person who will operate the means of transport which will move by itself once the means of transport leaving the customs territory of the Union has arrived at its destination; (ii) in the case of maritime or air traffic under a vessel-sharing or contracting arrangement, "carrier" means the person who concludes a contract, and issues a bill of lading or air waybill, for the actual carriage of the goods out of the customs territory of the UnionSPHERE (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Regulation (EU) No 952/2013 of the Europen Parliament and of the Council of 9 October 2013 laying down the Union Customs Code
-
комісійна винагорода за купівлю означає винагороду, що її сплачує імпортер агенту за представництво його інтересів під час купівлі оцінюваних товарівСФЕРА (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 952/2013 від 9 жовтня 2013 року про встановлення Митного кодексу Союзуbuying Commission means a fee paid by an importer to an agent for representing him or her in the purchase of goods being valuedSPHERE (Customs Union and free movement of goods, export (EU), import (EU) )Regulation (EU) No 952/2013 of the Europen Parliament and of the Council of 9 October 2013 laying down the Union Customs Code
-
механічний транспортний засіб означає будь-який самохідний транспортний засіб, що рухається дорогою під дією власної тяги, інший ніж рейковий транспортний засібСФЕРА (European driving licence, transport Regulations)Директива Європейського Парламенту і Ради 2006/126/ЄС від 20 грудня 2006 року про посвідчення водіяpower-driven vehicle means any self-propelled vehicle running on a road under its own power, other than a rail-borne vehicleSPHERE (European driving licence, transport Regulations)Directive 2006/126/EC of the Europen Parliament and of the Council of 20 December 2006 on driving licences
-
мопеди двоколісні транспортні засоби або триколісні транспортні засоби з максимальною проектною швидкістю до 45 км/год, як це визначено в статті 1(2)(а) Директиви Європейського Парламенту і Ради 2002/24/ЄС від 18 березня 2002 року щодо затвердження типу дво- або триколісних транспортних засобів (за винятком тих, у яких максимальна проектна швидкість менш ніж або дорівнює 25 км/год) та легкі квадрицикли, визначені в статті 1(3)(а) Директиви 2002/24/ЄССФЕРА (European driving licence, transport Regulations)Директива Європейського Парламенту і Ради 2006/126/ЄС від 20 грудня 2006 року про посвідчення водіяmopeds two-wheel vehicles or three-wheel vehicles with a maximum design speed of not more than 45 km/h, as defined in Article 1(2)(a) of Directive 2002/24/EC of the Europen Parliament and of the Council of 18 March 2002 relating to the type-approval of two or three-wheel motor vehicles (excluding those with a maximum design speed under or equal to 25 km/h), and light quadricycles as defined in Article 1(3)(a) of Directive 2002/24/ECSPHERE (European driving licence, transport Regulations)Directive 2006/126/EC of the Europen Parliament and of the Council of 20 December 2006 on driving licences
-
мотоцикл означає двоколісні транспортні засоби з боковим причепом або без нього, як це визначено в статті 1(2)(b) Директиви 2002/24/ЄССФЕРА (European driving licence, transport Regulations)Директива Європейського Парламенту і Ради 2006/126/ЄС від 20 грудня 2006 року про посвідчення водіяmotorcycle means two-wheel vehicles with or without a sidecar, as defined in Article 1(2)(b) of Directive 2002/24/ECSPHERE (European driving licence, transport Regulations)Directive 2006/126/EC of the Europen Parliament and of the Council of 20 December 2006 on driving licences
-
моторизований трицикл означає транспортні засоби з трьома симетрично розташованими колесами, як це визначено в статті 1(2)(с) Директиви 2002/24/ЄССФЕРА (European driving licence, transport Regulations)Директива Європейського Парламенту і Ради 2006/126/ЄС від 20 грудня 2006 року про посвідчення водіяmotor tricycle means vehicles with three symmetrically arranged wheels, as defined in Article 1(2)(c) of Directive 2002/24/ECSPHERE (European driving licence, transport Regulations)Directive 2006/126/EC of the Europen Parliament and of the Council of 20 December 2006 on driving licences
-
автомобіль означає будь-який механічний транспортний засіб, який зазвичай використовують для перевезення по дорозі людей або вантажів або для буксирування по дорозі транспортних засобів, призначених для перевезення людей або вантажів. Цей термін включає в себе тролейбуси, тобто транспортні засоби, що під'єднані до електричного проводу, але не є рейковими. Він не включає в себе сільськогосподарські або лісогосподарські тракториСФЕРА (European driving licence, transport Regulations)Директива Європейського Парламенту і Ради 2006/126/ЄС від 20 грудня 2006 року про посвідчення водіяmotor vehicle means any power-driven vehicle, which is normally used for carrying persons or goods by road or for drawing, on the road, vehicles used for the carriage of persons or goods. This term shall include trolleybuses, i.e. vehicles connected to an electric conductor and not rail-borne. It shall not include agricultural or forestry tractorsSPHERE (European driving licence, transport Regulations)Directive 2006/126/EC of the Europen Parliament and of the Council of 20 December 2006 on driving licences
-
сільськогосподарський або лісогосподарський трактор означає будь-який механічний транспортний засіб, який пересувається на колесах або гусеницях, має щонайменше дві осі, основна функція якого полягає в його тяговій потужності, спеціально розроблений, щоб тягнути, штовхати, переміщати або приводити в дію деякі механізми, машини або причепи, що їх використовують у сільськогосподарській та лісогосподарській діяльності, та використання якого для перевезення людей або вантажів по дорозі чи для буксирування по дорозі транспортних засобів, призначених для перевезення людей або вантажів, є лише другорядною функцієюСФЕРА (European driving licence, transport Regulations)Директива Європейського Парламенту і Ради 2006/126/ЄС від 20 грудня 2006 року про посвідчення водіяagricultural or forestry tractor means any power-driven vehicle running on wheels or tracks, having at least two axles, the principal function of which lies in its tractive power, which is specially designed to pull, push, carry or operate certain tools, machines or trailers used in connection with agricultural or forestry operations, and the use of which for carrying persons or goods by road or drawing, on the road, vehicles used for the carriage of persons or goods is only a secondary functionSPHERE (European driving licence, transport Regulations)Directive 2006/126/EC of the Europen Parliament and of the Council of 20 December 2006 on driving licences
-
судно означає судно, що підпадає під дію міжнародних конвенційСФЕРА (Shipping, safety at sea, pollution from ships)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 391/2009 від 23 квітня 2009 року про загальні правила та стандарти для організацій, що здійснюють перевірку та огляд суденship means a ship falling within the scope of the international conventionsSPHERE (Shipping, safety at sea, pollution from ships)Regulation (EC) No 391/2009 of the Europen Parliament and of the Council of 23 April 2009 on common rules and standards for ship inspection and survey organisations
-
міжнародні конвенції означає Міжнародну конвенцію з охорони людського життя на морі від 01 листопада 1974 року (СОЛАС 74), за винятком глави ХІ-2 додатка до неї, Міжнародну конвенцію про вантажну марку від 05 квітня 1966 року і Міжнародну конвенцію про запобігання забрудненню із суден від 02 листопада 1973 року (МАРПОЛ), разом з протоколами та змінами і доповненнями до них, а також пов’язані з ними кодекси, обов’язкові до виконання в усіх державах-членах, за винятком параграфів 16.1, 18.1 і 19 частини 2 Кодексу з імплементації інструментів ІМО та секцій 1.1, 1.3, 3.9.3.1, 3.9.3.2 і 3.9.3.3 частини 2 Кодексу ІМО для визнаних організацій, у їхній актуальній версіїСФЕРА (Shipping, safety at sea, pollution from ships)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 391/2009 від 23 квітня 2009 року про загальні правила та стандарти для організацій, що здійснюють перевірку та огляд суденinternational conventions means the International Convention for the Safety of Life at Sea of 1 November 1974 (SOLAS 74) with the exception of chapter XI-2 of the Annex thereto, the International Convention on Load Lines of 5 April 1966 and the International Convention for the Prevention of Pollution from Ships of 2 November 1973 (MARPOL), together with the protocols and amendments thereto, and the related codes of mandatory status in all Member States, with the exception of paragraphs 16.1, 18.1 and 19 of part 2 of the IMO Instruments Implementation Code, and of sections 1.1, 1.3, 3.9.3.1, 3.9.3.2 and 3.9.3.3 of part 2 of the IMO Code for Recognized Organizations, in their up-to-date versionSPHERE (Shipping, safety at sea, pollution from ships)Regulation (EC) No 391/2009 of the Europen Parliament and of the Council of 23 April 2009 on common rules and standards for ship inspection and survey organisations
-
організація означає юридичну особу, її дочірні підприємства та будь-які інші підконтрольні їй суб’єкти, які спільно чи окремо виконують завдання в рамках цього РегламентуСФЕРА (Shipping, safety at sea, pollution from ships)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 391/2009 від 23 квітня 2009 року про загальні правила та стандарти для організацій, що здійснюють перевірку та огляд суденorganisation means a legal entity, its subsidiaries and any other entities under its control, which jointly or separately carry out tasks falling under the scope of this RegulationSPHERE (Shipping, safety at sea, pollution from ships)Regulation (EC) No 391/2009 of the Europen Parliament and of the Council of 23 April 2009 on common rules and standards for ship inspection and survey organisations
-
контроль означає, для цілей пункту (c), права, договори або будь-які інші засоби, юридичні чи фактичні, що окремо чи у поєднанні надають юридичній особі можливість здійснювати вирішальний вплив або дають змогу цій особі виконувати завдання в рамках цього РегламентуСФЕРА (Shipping, safety at sea, pollution from ships)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 391/2009 від 23 квітня 2009 року про загальні правила та стандарти для організацій, що здійснюють перевірку та огляд суденcontrol means, for the purpose of point (c), rights, contracts or any other means, in law or in fact, which, either separately or in combination confer the possibility of exercising decisive influence on a legal entity or enable that entity to carry out tasks falling under the scope of this RegulationSPHERE (Shipping, safety at sea, pollution from ships)Regulation (EC) No 391/2009 of the Europen Parliament and of the Council of 23 April 2009 on common rules and standards for ship inspection and survey organisations
-
визнана організація означає організацію, визнану відповідно до цього РегламентуСФЕРА (Shipping, safety at sea, pollution from ships)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 391/2009 від 23 квітня 2009 року про загальні правила та стандарти для організацій, що здійснюють перевірку та огляд суденrecognised organisation means an organisation recognised in accordance with this RegulationSPHERE (Shipping, safety at sea, pollution from ships)Regulation (EC) No 391/2009 of the Europen Parliament and of the Council of 23 April 2009 on common rules and standards for ship inspection and survey organisations
-
дозвіл означає акт, яким держава-член надає дозвіл визнаній організації чи делегує їй повноваженняСФЕРА (Shipping, safety at sea, pollution from ships)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 391/2009 від 23 квітня 2009 року про загальні правила та стандарти для організацій, що здійснюють перевірку та огляд суденauthorisation means an act whereby a Member State grants an authorisation or delegates powers to a recognised organisationSPHERE (Shipping, safety at sea, pollution from ships)Regulation (EC) No 391/2009 of the Europen Parliament and of the Council of 23 April 2009 on common rules and standards for ship inspection and survey organisations
-
конвенційне свідоцтво означає сертифікат, виданий державою прапора чи від її імені згідно з міжнародними конвенціямиСФЕРА (Shipping, safety at sea, pollution from ships)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 391/2009 від 23 квітня 2009 року про загальні правила та стандарти для організацій, що здійснюють перевірку та огляд суденstatutory certificate means a certificate issued by or on behalf of a flag State in accordance with the international conventionsSPHERE (Shipping, safety at sea, pollution from ships)Regulation (EC) No 391/2009 of the Europen Parliament and of the Council of 23 April 2009 on common rules and standards for ship inspection and survey organisations
-
правила та процедури означають вимоги визнаної організації щодо проектування, побудови, обладнання, обслуговування та огляду суденСФЕРА (Shipping, safety at sea, pollution from ships)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 391/2009 від 23 квітня 2009 року про загальні правила та стандарти для організацій, що здійснюють перевірку та огляд суденrules and procedures means a recognised organisation’s requirements for the design, construction, equipment, maintenance and survey of shipsSPHERE (Shipping, safety at sea, pollution from ships)Regulation (EC) No 391/2009 of the Europen Parliament and of the Council of 23 April 2009 on common rules and standards for ship inspection and survey organisations
-
класифікаційне свідоцтво означає документ, виданий визнаною організацією, що засвідчує придатність судна для конкретного використання чи послуги відповідно до правил і процедур, встановлених та оприлюднених цією визнаною організацієюСФЕРА (Shipping, safety at sea, pollution from ships)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 391/2009 від 23 квітня 2009 року про загальні правила та стандарти для організацій, що здійснюють перевірку та огляд суденclass certificate means a document issued by a recognised organisation certifying the fitness of a ship for a particular use or service in accordance with the rules and procedures laid down and made public by that recognised organisationSPHERE (Shipping, safety at sea, pollution from ships)Regulation (EC) No 391/2009 of the Europen Parliament and of the Council of 23 April 2009 on common rules and standards for ship inspection and survey organisations
-
розташування означає місце знаходження зареєстрованого офісу, центральної адміністрації чи основне місце діяльності організаціїСФЕРА (Shipping, safety at sea, pollution from ships)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 391/2009 від 23 квітня 2009 року про загальні правила та стандарти для організацій, що здійснюють перевірку та огляд суденlocation means the place of the registered office, central administration or principal place of business of an organisationSPHERE (Shipping, safety at sea, pollution from ships)Regulation (EC) No 391/2009 of the Europen Parliament and of the Council of 23 April 2009 on common rules and standards for ship inspection and survey organisations
-
фруктовий сік Здатний до бродіння, але незброджений продукт, одержаний з їстівної частини доброякісних і стиглих, свіжих або збережених охолодженими чи замороженими фруктів одного чи більше видів, змішаних разом, який має характерні колір, аромат і смак, властиві соку фруктів, з яких він виготовлений. У соку можуть бути відновлені смак і аромат, м’якоть та клітини, отримані відповідним фізичним способом з того самого виду фруктів. Для цитрусових, фруктовий сік повинен виготовлятися з внутрішньої частини плода (ендокарпія). Проте лаймовий сік можна отримувати з цілого плода. Якщо соки виготовляють з плодів з кісточками, насінням і шкіркою, частинки або компоненти кісточок, насіння і шкірки не повинні бути присутні у соку. Це положення не застосовується у випадках, якщо частинки або компоненти кісточок, насіння і шкірки не можуть бути видалені відповідно до вимог належної виробничої практики. У виробництв і фруктового соку дозволяється змішувати фруктовий сік із фруктовим пюре.СФЕРА (Foodstuffs, human nutrition, processed fruit and vegetables)Директива Ради 2001/112/ЄС від 20 грудня 2001 року про фруктові соки та деякі подібні продукти, призначені для споживання людиноюfruit juice The fermentable but unfermented product obtained from the edible part of fruit which is sound and ripe, fresh or preserved by chilling or freezing of one or more kinds mixed together having the characteristic colour, flavour and taste typical of the juice of the fruit from which it comes. Flavour, pulp, and cells obtained by suitable physical means from the same species of fruit may be restored to the juice. In the case of citrus fruits, the fruit juice must come from the endocarp. Lime juice, however, may be obtained from the whole fruit. Where juices are processed from fruits with pips, seeds and peel, parts or components of pips, seeds and peel shall not be incorporated in the juice. This provision shall not apply to cases where parts or components of pips, seeds and peel cannot be removed by good manufacturing practices. The mixing of fruit juice with fruit purée is authorised in the production of the fruit juice.SPHERE (Foodstuffs, human nutrition, processed fruit and vegetables)Council Directive 2001/112/EC of 20 December 2001 relating to fruit juices and certain similar products intended for human consumption
-
відновлений фруктовий сік Продукт, одержаний шляхом відновлення концентрованого фруктового соку, визначеного у пункті 2, додаванням питної води, яка відповідає критеріям, встановленим Директивою Ради 98/83/ЄС від 3 листопада 1998 року про якість води, призначеної для споживання людиною. Вміст розчинних сухих речовин у готовому продукті повинен відповідати мінімальному значенню за шкалою Брікса для відновленого соку, вказаному у додатку V. Якщо відновлений сік виробляють з фрукта, який не вказано у додатку V, мінімальне значення за шкалою Брікса для відновленого соку є значення за шкалою Брікса ля соку, який одержано з фруктів, використаних для виготовлення концентрату. У відновленому соку можуть бути відновлені смак і аромат, м’якоть та клітини, отримані відповідним фізичним способом з того самого виду фруктів. Відновлений фруктовий сік виготовляють, застосовуючи відповідні технологічні процеси, які забезпечують збереження суттєвих фізичних, хімічних, органолептичних і поживних характеристик середнього зразка соку фруктів, з яких його одержано. У виробництві відновленого фруктового соку дозволяється змішувати фруктовий сік та/або концентрований фруктовий сік із фруктовим пюре та/або концентрованим фруктовим пюре.СФЕРА (Foodstuffs, human nutrition, processed fruit and vegetables)Директива Ради 2001/112/ЄС від 20 грудня 2001 року про фруктові соки та деякі подібні продукти, призначені для споживання людиноюfruit juice from concentrate The product obtained by reconstituting concentrated fruit juice defined in point 2 with potable water that meets the criteria set out in Council Directive 98/83/EC of 3 November 1998 on the quality of water intended for human consumption. The soluble solids content of the finished product shall meet the minimum Brix level for reconstituted juice specified in Annex V. If a juice from concentrate is manufactured from a fruit not mentioned in Annex V, the minimum Brix level of the reconstituted juice shall be the Brix level of the juice as extracted from the fruit used to make the concentrate. Flavour, pulp and cells obtained by suitable physical means from the same species of fruit may be restored to the fruit juice from concentrate. The fruit juice from concentrate is prepared by suitable processes, which maintain the essential physical, chemical, organoleptical and nutritional characteristics of an average type of juice of the fruit from which it comes. The mixing of fruit juice and/or concentrated fruit juice with fruit purée and/or concentrated fruit purée is authorised in the production of fruit juice from concentrate.SPHERE (Foodstuffs, human nutrition, processed fruit and vegetables)Council Directive 2001/112/EC of 20 December 2001 relating to fruit juices and certain similar products intended for human consumption
-
концентрований фруктовий сік Продукт, одержаний з фруктового соку одного або декількох видів фруктів шляхом фізичного видалення певної частки води, яка міститься в ньому. Якщо продукт призначений для безпосереднього споживання, видаляється не менше 50% вмісту води. У концентрованому фруктовому соку можуть бути відновлені смак і аромат, м’якоть та клітини, отримані відповідним фізичним способом з того самого виду фруктів.СФЕРА (Foodstuffs, human nutrition, processed fruit and vegetables)Директива Ради 2001/112/ЄС від 20 грудня 2001 року про фруктові соки та деякі подібні продукти, призначені для споживання людиноюconcentrated fruit juice The product obtained from fruit juice of one or more fruit species by the physical removal of a specific proportion of the water content. Where the product is intended for direct consumption, the removal shall be at least 50% of the water content. Flavour, pulp and cells obtained by suitable physical means from the same species of fruit may be restored to the concentrated fruit juice.SPHERE (Foodstuffs, human nutrition, processed fruit and vegetables)Council Directive 2001/112/EC of 20 December 2001 relating to fruit juices and certain similar products intended for human consumption
-
екстрагований водою фруктовий сік Продукт, одержаний шляхом дифузії з водою: м’ясистих цілих плодів, сік з яких неможливо вилучити жодним іншим фізичним способом, або зневоднених цілих плодів.СФЕРА (Foodstuffs, human nutrition, processed fruit and vegetables)Директива Ради 2001/112/ЄС від 20 грудня 2001 року про фруктові соки та деякі подібні продукти, призначені для споживання людиноюwater extracted fruit juice The product obtained by diffusion with water of: pulpy whole fruit whose juice cannot be extracted by any physical means, or dehydrated whole fruit.SPHERE (Foodstuffs, human nutrition, processed fruit and vegetables)Council Directive 2001/112/EC of 20 December 2001 relating to fruit juices and certain similar products intended for human consumption
-
зневоднений/порошкоподібний фруктовий сік Продукт, одержаний з фруктового соку одного чи декількох видів фруктів шляхом фізичного видалення практично всього вмісту води.СФЕРА (Foodstuffs, human nutrition, processed fruit and vegetables)Директива Ради 2001/112/ЄС від 20 грудня 2001 року про фруктові соки та деякі подібні продукти, призначені для споживання людиноюdehydrated/powdered fruit juice The product obtained from fruit juice of one or more fruit species by the physical removal of virtually all the water content.SPHERE (Foodstuffs, human nutrition, processed fruit and vegetables)Council Directive 2001/112/EC of 20 December 2001 relating to fruit juices and certain similar products intended for human consumption
-
фруктовий нектар Здатний до бродіння, але незброджений продукт, який: одержаний шляхом додавання води з додаванням чи без додавання цукрів та/або меду до продуктів, визначених у пунктах 1–4, до фруктового пюре та/або концентрованого фруктового пюре та/або суміші вказаних продуктів, та відповідає вимогам додатка IV. Без порушення положень Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) No 1924/2006 від 20 грудня 2006 року про заявлені на харчових продуктах поживну цінність та користь для здоров’я, якщо фруктові нектари виготовляють без додавання цукрів або зі зниженою енергетичною цінністю, цукри можуть бути повністю чи частково замінені підсолоджувачами, відповідно до Регламенту (ЄС) No 1333/2008. У фруктовому нектарі можуть бути відновлені смак і аромат, м’якоть та клітини, отримані відповідним фізичним способом з того самого виду фруктів.СФЕРА (Foodstuffs, human nutrition, processed fruit and vegetables)Директива Ради 2001/112/ЄС від 20 грудня 2001 року про фруктові соки та деякі подібні продукти, призначені для споживання людиноюfruit nectar The fermentable but unfermented product which: is obtained by adding water with or without the addition of sugars and/or honey to the products defined in points 1 to 4 to fruit purée and/or to concentrated fruit purée and/or to a mixture of those products, and meets the requirements of Annex IV. Without prejudice to Regulation (EC) No 1924/2006 of the Europen Parliament and of the Council of 20 December 2006 on nutrition and health claims made on foods ( 13 ), where fruit nectars are manufactured without added sugars or with reduced energy value, sugars may be replaced wholly or partially by sweeteners, in accordance with Regulation (EC) No 1333/2008. Flavour, pulp and cells obtained by suitable physical means from the same species of fruit may be restored to the fruit nectar.SPHERE (Foodstuffs, human nutrition, processed fruit and vegetables)Council Directive 2001/112/EC of 20 December 2001 relating to fruit juices and certain similar products intended for human consumption
-
фрукт Всі фрукти. Для цілей цієї Директиви томати також вважаються фруктами. Фрукти повинні бути доброякісними, достатньо стиглими, свіжими чи збереженими фізичними методами або за допомогою способу (способів) обробки, у тому числі післязбиральної обробки, проведеної відповідно до законодавства Союзу.СФЕРА (Foodstuffs, human nutrition, processed fruit and vegetables)Директива Ради 2001/112/ЄС від 20 грудня 2001 року про фруктові соки та деякі подібні продукти, призначені для споживання людиноюfruit All fruits. For the purposes of this Directive, tomatoes are also considered as fruit. The fruit shall be sound, appropriately mature, and fresh or preserved by physical means or by treatment(s), including post-harvest treatments applied in accordance with Union law.SPHERE (Foodstuffs, human nutrition, processed fruit and vegetables)Council Directive 2001/112/EC of 20 December 2001 relating to fruit juices and certain similar products intended for human consumption
-
фруктове пюре Здатний до бродіння, але незброджений продукт, отриманий за допомогою відповідних фізичних процесів, таких як просіювання, подрібнення, протирання їстівної частини цілих або очищених плодів без видалення соку.СФЕРА (Foodstuffs, human nutrition, processed fruit and vegetables)Директива Ради 2001/112/ЄС від 20 грудня 2001 року про фруктові соки та деякі подібні продукти, призначені для споживання людиноюfruit purée The fermentable but unfermented product obtained by suitable physical processes such as sieving, grinding, milling the edible part of whole or peeled fruit without removing the juice.SPHERE (Foodstuffs, human nutrition, processed fruit and vegetables)Council Directive 2001/112/EC of 20 December 2001 relating to fruit juices and certain similar products intended for human consumption
-
концентроване фруктове пюре Продукт, отриманий шляхом фізичного видалення певної кількості води з фруктового пюре. У концентрованому фруктовому пюре можуть бути відновлені смак і аромат, які повинні бути отримані відповідними фізичними способами, визначеними у пункті 3 частини II додатка I, і вони повністю повинні бути отримані з того самого виду фруктів.СФЕРА (Foodstuffs, human nutrition, processed fruit and vegetables)Директива Ради 2001/112/ЄС від 20 грудня 2001 року про фруктові соки та деякі подібні продукти, призначені для споживання людиноюconcentrated fruit purée The product obtained from fruit purée by the physical removal of a specific proportion of its water content. Concentrated fruit purée may have restored flavour which shall be obtained by suitable physical means, as defined in point 3 of Part II of Annex I and all of which must be recovered from the same species of fruit.SPHERE (Foodstuffs, human nutrition, processed fruit and vegetables)Council Directive 2001/112/EC of 20 December 2001 relating to fruit juices and certain similar products intended for human consumption
-
смак і аромат Без порушення положень Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) No 1334/2008 від 16 грудня 2008 року про смако-ароматичні добавки та деякі харчові інгредієнти зі смако-ароматичними властивостями для використання в та на харчових продуктах, смак і аромат для відновлення одержують під час обробки фруктів із застосуванням відповідних фізичних процесів. Такі фізичні процеси можуть бути застосовані для збереження, консервування або стабілізації смако-ароматичних якостей та включати, зокрема, пресування, екстракцію, дистиляцію, фільтрацію, адсорбцію, випаровування, поділ на фракції та концентрацію. Смак і аромат одержують з їстівних частин фруктів; проте це також можуть бути олії холодного віджиму зі шкірки цитрусових та композиції, одержані з кісточок.СФЕРА (Foodstuffs, human nutrition, processed fruit and vegetables)Директива Ради 2001/112/ЄС від 20 грудня 2001 року про фруктові соки та деякі подібні продукти, призначені для споживання людиноюflavour Without prejudice to Regulation (EC) No 1334/2008 of the Europen Parliament and of the Council of 16 December 2008 on flavourings and certain food ingredients with flavouring properties for use in and on foods, flavours for restoration are obtained during the processing of the fruit by applying suitable physical processes. Those physical processes may be applied to retain, preserve or stabilise the flavour quality and include in particular squeezing, extraction, distillation, filtration, adsorption, evaporation, fractionation and concentration. Flavour is obtained from the edible parts of the fruit; however it could also be cold pressed oil from citrus peel and compounds from the stones.SPHERE (Foodstuffs, human nutrition, processed fruit and vegetables)Council Directive 2001/112/EC of 20 December 2001 relating to fruit juices and certain similar products intended for human consumption
-
цукри цукри, визначені Директивою Ради 2001/111/ЄС від 20 грудня 2001 року про деякі цукри, призначені для споживання людиною, фруктозний сироп, цукри, отримані з фруктів.СФЕРА (Foodstuffs, human nutrition, processed fruit and vegetables)Директива Ради 2001/112/ЄС від 20 грудня 2001 року про фруктові соки та деякі подібні продукти, призначені для споживання людиноюsugars sugars as defined by Council Directive 2001/111/EC of 20 December 2001 relating to certain sugars intended for human consumption, fructose syrup, sugars derived from fruits.SPHERE (Foodstuffs, human nutrition, processed fruit and vegetables)Council Directive 2001/112/EC of 20 December 2001 relating to fruit juices and certain similar products intended for human consumption
-
мед Продукт, визначений Директивою Ради 2001/110/ЄС від 20 грудня 2001 року про медСФЕРА (Foodstuffs, human nutrition, processed fruit and vegetables)Директива Ради 2001/112/ЄС від 20 грудня 2001 року про фруктові соки та деякі подібні продукти, призначені для споживання людиноюhoney The product defined by Council Directive 2001/110/EC of 20 December 2001 relating to honeySPHERE (Foodstuffs, human nutrition, processed fruit and vegetables)Council Directive 2001/112/EC of 20 December 2001 relating to fruit juices and certain similar products intended for human consumption
-
м’якоть або клітини Продукти, одержані з їстівної частини того самого виду фруктів без видалення соку. Крім того, для цитрусових фруктів м’якоттю або клітинами є мішечки з соком, одержані з внутрішньої частини плода (ендокарпія).СФЕРА (Foodstuffs, human nutrition, processed fruit and vegetables)Директива Ради 2001/112/ЄС від 20 грудня 2001 року про фруктові соки та деякі подібні продукти, призначені для споживання людиноюpulp or cells The products obtained from the edible parts of fruit of the same species without removing the juice. Furthermore, for citrus fruit, pulp or cells are the juice sacs obtained from the endocarp.SPHERE (Foodstuffs, human nutrition, processed fruit and vegetables)Council Directive 2001/112/EC of 20 December 2001 relating to fruit juices and certain similar products intended for human consumption
-
судно будь-яке судно, що плаває під прапором держави-члена або зареєстроване під повною юрисдикцією держави-члена, що плаває у відкритому морі або займається виловом риби в гирлах річок, державне або приватне, за винятком: суден внутрішнього плавання, військових кораблів, прогулянкових човнів, які використовують у некомерційних цілях і які не укомплектовані професійним екіпажем, буксирних суден, що курсують у районі портів. Судна класифікують за трьома категоріями відповідно до додатка IСФЕРА (Safety at work and elsewhere, occupational health, medicament)Директива Ради 92/29/ЄЕС від 31 березня 1992 року про мінімальні санітарно-гігієнічні вимоги та вимоги до безпечності для покращення медичного обслуговування на борту суденvessel any vessel flying the flag of a Member State or registered under the plenary jurisdiction of a Member State, seagoing or estuary-fishing, publicly or privately owned, excluding: inland navigation vessels, warships, pleasure boats used for non-commercial purposes and not manned by professional crews, tugs operating in harbour areas. Vessels shall be classed in three categories in accordance with Annex ISPHERE (Safety at work and elsewhere, occupational health, medicament)Council Directive 92/29/EEC of 31 March 1992 on the minimum safety and health requirements for improved medical treatment on board vessels
-
працівник будь-яка особа, що виконує роботу на борту судна, у тому числі стажисти і юнги, за винятком портових лоцманів і берегового персоналу, які виконують роботи на борту судна, що стоїть біля причалуСФЕРА (Safety at work and elsewhere, occupational health, medicament)Директива Ради 92/29/ЄЕС від 31 березня 1992 року про мінімальні санітарно-гігієнічні вимоги та вимоги до безпечності для покращення медичного обслуговування на борту суденworker any person carrying out an occupation on board a vessel, including trainees and apprentices, but excluding port pilots and shore personnel carrying out work on board a vessel at the quaysideSPHERE (Safety at work and elsewhere, occupational health, medicament)Council Directive 92/29/EEC of 31 March 1992 on the minimum safety and health requirements for improved medical treatment on board vessels
-
власник зареєстрований власник судна, крім випадків, коли судно зафрахтовано на умовах димайз-чартеру, або якщо ним повністю чи частково володіє фізична або юридична особа, яка не є офіційно зареєстрованим власником відповідно до умов угоди про управління; у такому разі власником є фрахтувальник або фізична чи юридична особа, що управляє судномСФЕРА (Safety at work and elsewhere, occupational health, medicament)Директива Ради 92/29/ЄЕС від 31 березня 1992 року про мінімальні санітарно-гігієнічні вимоги та вимоги до безпечності для покращення медичного обслуговування на борту суденowner the registered owner of a vessel unless that vessel has been chartered by demise or is managed, either wholly or in part, by a natural or legal person other than the registered owner under the terms of a management agreement; in that case the owner shall be construed as the demise charterer or natural or legal person managing the vessel as appropriateSPHERE (Safety at work and elsewhere, occupational health, medicament)Council Directive 92/29/EEC of 31 March 1992 on the minimum safety and health requirements for improved medical treatment on board vessels
-
медичні засоби лікарські засоби, медичне обладнання та протиотрути, невичерпний перелік яких наведено в додатку IIСФЕРА (Safety at work and elsewhere, occupational health, medicament)Директива Ради 92/29/ЄЕС від 31 березня 1992 року про мінімальні санітарно-гігієнічні вимоги та вимоги до безпечності для покращення медичного обслуговування на борту суденmedical supplies medicines, medical equipment and antidotes, a non-exhaustive list of which is given in Annex IISPHERE (Safety at work and elsewhere, occupational health, medicament)Council Directive 92/29/EEC of 31 March 1992 on the minimum safety and health requirements for improved medical treatment on board vessels
-
протиотрута речовина, яку використовують, щоб запобігти дії або знешкодити шкідливий вплив(-и), прямий чи опосередкований, однієї або декількох речовин, включених у перелік небезпечних речовин, викладених у додатку IIIСФЕРА (Safety at work and elsewhere, occupational health, medicament)Директива Ради 92/29/ЄЕС від 31 березня 1992 року про мінімальні санітарно-гігієнічні вимоги та вимоги до безпечності для покращення медичного обслуговування на борту суденantidote a substance used to prevent or treat a harmful effect or effects, direct or indirect, of one or more substances included on the list of dangerous substances in Annex IIISPHERE (Safety at work and elsewhere, occupational health, medicament)Council Directive 92/29/EEC of 31 March 1992 on the minimum safety and health requirements for improved medical treatment on board vessels
-
екстракт кави, розчинний екстракт кави, розчинна кава або швидкорозчинна кава Ці терміни означають концентрований продукт, отриманий шляхом екстрагування з обсмажених кавових зерен з використанням лише води як екстрагента, що виключає будь-який процес гідролізу, пов'язаний з додаванням кислоти чи основи. Крім тих нерозчинних речовин, які технічно неможливо видалити, та нерозчинних олій, отриманих із кави, екстракт кави повинен містити лише розчинні та ароматичні компоненти кави. Держави-члени повинні забезпечити, щоб методи, використані для визначення вмісту вільних вуглеводів та загального вмісту вуглеводів у розчинних видах кави, відповідали параграфам 1 і 2 додатка до Директиви Ради 85/591/ЄЕС від 20 грудня 1985 року щодо впровадження застосовуваних у Співтоваристві методів відбору проб та аналізу для контролю харчових продуктів, призначених для споживання людиною та щоб їх було затверджено чи стандартизовано в якомога коротший строк. Вміст сухої речовини на основі кави повинен становити: (a) не менше 95% маси для сухого екстракту кави; (b) від 70% до 85% маси для пастоподібного екстракту кави; (c) від 15% до 55% маси для рідкого екстракту кави. Екстракт кави у твердій чи пастоподібній формі повинен містити лише речовини, отримані в процесі екстрагування кави. Рідкий екстракт кави може містити смажені або несмажені харчові цукри в пропорції, що не перевищує 12% маси.СФЕРА (Foodstuffs, coffee, instant product)Директива Європейського Парламенту і Ради 1999/4/ЄС від 22 лютого 1999 року про екстрАкти кави та екстрАкти цикоріюcoffee extract, soluble coffee extract, soluble coffee or instant coffee This means the concentrated product obtained by extraction from roasted coffee beans using only water as the medium of extraction and excluding any process of hydrolysis involving the addition of an acid or a base. Apart from those insoluble substances which it is technically impossible to remove, and insoluble oils derived from coffee, coffee extract must contain only the soluble and aromatic constituents of coffee. Member States shall ensure that the methods used to determine the free and total carbohydrate content of soluble coffees are in conformity with paragraphs 1 and 2 of the Annex to Council Directive 85/591/EEC of 20 December 1985 concerning the introduction of Community methods of sampling and analysis for the monitoring of foodstuffs intended for human consumption and that they are validated or standardised, either already or as soon as possible. The coffee-based dry matter content must be: (a) not less than 95% by weight in the case of dried coffee extract; (b) from 70% to 85% by weight in the case of coffee extract paste; (c) from 15% to 55% by weight in the case of liquid coffee extract. Coffee extract in solid or paste form must contain no substances other than those derived from the extraction of coffee. Liquid coffee extract may contain edible sugars, whether or not roasted, in a proportion not exceeding 12% by weight.SPHERE (Foodstuffs, coffee, instant product)Directive 1999/4/EC of the Europen Parliament and of the Council of 22 February 1999 relating to coffee extrActs and chicory extrActs
-
екстракт цикорію, розчинний цикорій або швидкорозчинний цикорій Ці терміни означають концентрований продукт, отриманий шляхом екстрагування з обсмаженого цикорію з використанням лише води як екстрагента, що виключає будь-який процес гідролізу, пов'язаний з додаванням кислоти чи основи. «Цикорій» означає належним чином очищене для сушіння та смаження коріння рослини Cichorium Intybus L, яку не використовують для виробництва цикорію листового, а використовують зазвичай для приготування напоїв. Вміст сухої речовини на основі цикорію повинен становити: (a) не менше 95% маси для сухого екстракту цикорію; (b) від 70% до 85% маси для пастоподібного екстракту цикорію; (c) від 25% до 55% маси для рідкого екстракту цикорію. Для екстракту цикорію в твердій чи пастоподібній формі вміст речовин, отриманих не з цикорію, не може перевищувати 1% маси. Рідкий екстракт цикорію може містити смажені або несмажені харчові цукри в пропорції, що не перевищує 35% маси.СФЕРА (Foodstuffs, coffee, instant product)Директива Європейського Парламенту і Ради 1999/4/ЄС від 22 лютого 1999 року про екстрАкти кави та екстрАкти цикоріюchicory extract, soluble chicory or instant chicory This means the concentrated product obtained by extraction from roasted chicory using only water as the medium of extraction and excluding any process of hydrolysis involving the addition of an acid or a base. ‘Chicory’ means the roots of Cichorium Intybus L., not used for the production of witloof chicory, usually used for the preparation of beverages, suitably cleaned to be dried and roasted. The chicory-based dry matter content must be: (a) not less than 95% by weight in the case of dried chicory extract; (b) from 70% to 85% by weight in the case of chicory extract paste; (c) from 25% to 55% by weight in the case of liquid chicory extract. Chicory extract in solid or paste form may contain not more than 1% by weight of substances not derived from chicory. Liquid chicory extract may contain edible sugars, whether roasted or not, to a proportion not exceeding 35% by weight.SPHERE (Foodstuffs, coffee, instant product)Directive 1999/4/EC of the Europen Parliament and of the Council of 22 February 1999 relating to coffee extrActs and chicory extrActs
-
мед це натуральна солодка речовина, вироблена бджолами Apis mellifera з нектару рослин або з секрецій живих частин рослин, чи з виділень комах, які смокчуть рослинний сік, на живих частинах рослин, що їх бджоли збирають, перетворюють шляхом сполучення з власними особливими речовинами, відкладають, зневоджують, зберігають і залишають дозрівати у стільникахСФЕРА (Foodstuffs, honey, product designation)Директива Ради 2001/110/ЄС від 20 грудня 2001 року про медhoney is the natural sweet substance produced by Apis mellifera bees from the nectar of plants or from secretions of living parts of plants or excretions of plant-sucking insects on the living parts of plants, which the bees collect, transform by combining with specific substances of their own, deposit, dehydrate, store and leave in honeycombs to ripen and matureSPHERE (Foodstuffs, honey, product designation)Council Directive 2001/110/EC of 20 December 2001 relating to honey
-
мед для кондитерських виробів мед, (а) придатний для промислового використання або використання як інгредієнта інших харчових продуктів, які потім обробляють, та (b) може: мати сторонній смак чи запах, або почати бродити або перебродити, або бути перегрітимСФЕРА (Foodstuffs, honey, product designation)Директива Ради 2001/110/ЄС від 20 грудня 2001 року про медbaker's honey honey which is (a) suitable for industrial uses or as an ingredient in other foodstuffs which are then processed and (b) may: have a foreign taste or odour, or have begun to ferment or have fermented, or have been overheatedSPHERE (Foodstuffs, honey, product designation)Council Directive 2001/110/EC of 20 December 2001 relating to honey
-
тахограф або реєструвальне обладнання означає обладнання, призначене для встановлення на дорожніх транспортних засобах для відображення, реєстрування, друку, збереження та виведення даних про рух в автоматичному або напівавтоматичному режимі, включаючи дані про швидкість, таких транспортних засобів відповідно до статті 4(3), а також дані про деякі періоди активності водіївСФЕРА (Transport, road safety, data recording)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 165/2014 від 4 лютого 2014 року про тахографи на дорожньому транспорті, скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 3821/85 про реєструвальне обладнання на дорожньому транспорті та внесення змін до Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 561/2006 про гармонізацію деякого соціального законодавства, пов'язаного з дорожнім транспортомtachograph or recording equipment means the equipment intended for installation in road vehicles to display, record, print, store and output automatically or semi-automatically details of the movement, including the speed, of such vehicles, in accordance with Article 4(3), and details of certain periods of activity of their driversSPHERE (Transport, road safety, data recording)Regulation (EU) No 165/2014 of the Europen Parliament and of the Council of 4 February 2014 on tachographs in road transport, repealing Council Regulation (EEC) No 3821/85 on recording equipment in road transport and amending Regulation (EC) No 561/2006 of the Europen Parliament and of the Council on the harmonisation of certain social legislation relating to road transport
-
бортовий блок означає тахограф, за винятком датчика руху і кабелів, що з’єднують датчик руху. Бортовий блок може складатися з одного або декількох блоків, розташованих у різних частинах транспортного засобу, за умови, що він відповідає вимогам безпеки цього Регламенту; бортовий блок включає, серед іншого, блок опрацювання даних, пам’ять даних, функцію вимірювання часу, два інтерфейси для смарт-карток водія і водія-напарника, принтер, дисплей, з’єднувачі та механізми для введення даних користувачаСФЕРА (Transport, road safety, data recording)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 165/2014 від 4 лютого 2014 року про тахографи на дорожньому транспорті, скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 3821/85 про реєструвальне обладнання на дорожньому транспорті та внесення змін до Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 561/2006 про гармонізацію деякого соціального законодавства, пов'язаного з дорожнім транспортомvehicle unit means the tachograph excluding the motion sensor and the cables connecting the motion sensor. The vehicle unit may be a single unit or several units distributed in the vehicle, provided that it complies with the security requirements of this Regulation; the vehicle unit includes, among other things, a processing unit, a data memory, a time measurement function, two smart card interface devices for driver and co-driver, a printer, a display, connectors and facilities for entering the user’s inputsSPHERE (Transport, road safety, data recording)Regulation (EU) No 165/2014 of the Europen Parliament and of the Council of 4 February 2014 on tachographs in road transport, repealing Council Regulation (EEC) No 3821/85 on recording equipment in road transport and amending Regulation (EC) No 561/2006 of the Europen Parliament and of the Council on the harmonisation of certain social legislation relating to road transport
-
датчик руху означає частину тахографа, що подає сигнал, який відповідає швидкості руху транспортного засобу та/або пройденій ним відстаніСФЕРА (Transport, road safety, data recording)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 165/2014 від 4 лютого 2014 року про тахографи на дорожньому транспорті, скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 3821/85 про реєструвальне обладнання на дорожньому транспорті та внесення змін до Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 561/2006 про гармонізацію деякого соціального законодавства, пов'язаного з дорожнім транспортомmotion sensor means a part of the tachograph providing a signal representative of vehicle speed and/or distance travelledSPHERE (Transport, road safety, data recording)Regulation (EU) No 165/2014 of the Europen Parliament and of the Council of 4 February 2014 on tachographs in road transport, repealing Council Regulation (EEC) No 3821/85 on recording equipment in road transport and amending Regulation (EC) No 561/2006 of the Europen Parliament and of the Council on the harmonisation of certain social legislation relating to road transport
-
картка тахографа означає смарт-картку, призначену для використання у тахографі, яка дозволяє за допомогою тахографа ідентифікувати роль власника картки та дозволяє передавати та зберігати даніСФЕРА (Transport, road safety, data recording)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 165/2014 від 4 лютого 2014 року про тахографи на дорожньому транспорті, скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 3821/85 про реєструвальне обладнання на дорожньому транспорті та внесення змін до Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 561/2006 про гармонізацію деякого соціального законодавства, пов'язаного з дорожнім транспортомtachograph card means a smart card, intended for use with the tachograph, which allows identification by the tachograph of the role of the cardholder and allows data transfer and storageSPHERE (Transport, road safety, data recording)Regulation (EU) No 165/2014 of the Europen Parliament and of the Council of 4 February 2014 on tachographs in road transport, repealing Council Regulation (EEC) No 3821/85 on recording equipment in road transport and amending Regulation (EC) No 561/2006 of the Europen Parliament and of the Council on the harmonisation of certain social legislation relating to road transport
-
тахокарта означає бланк, призначений для внесення і зберігання зареєстрованих даних, який поміщають в аналоговий тахограф і на якому маркувальні пристрої аналогового тахографа безперервно фіксують інформацію, що підлягає реєструваннюСФЕРА (Transport, road safety, data recording)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 165/2014 від 4 лютого 2014 року про тахографи на дорожньому транспорті, скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 3821/85 про реєструвальне обладнання на дорожньому транспорті та внесення змін до Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 561/2006 про гармонізацію деякого соціального законодавства, пов'язаного з дорожнім транспортомrecord sheet means a sheet designed to accept and retain recorded data, to be placed in an analogue tachograph, and on which the marking devices of the analogue tachograph continuously inscribe the information to be recordedSPHERE (Transport, road safety, data recording)Regulation (EU) No 165/2014 of the Europen Parliament and of the Council of 4 February 2014 on tachographs in road transport, repealing Council Regulation (EEC) No 3821/85 on recording equipment in road transport and amending Regulation (EC) No 561/2006 of the Europen Parliament and of the Council on the harmonisation of certain social legislation relating to road transport
-
картка водія означає картку тахографа, видану органами держави-члена конкретному водію, яка ідентифікує водія та дозволяє зберігати дані про діяльність водіяСФЕРА (Transport, road safety, data recording)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 165/2014 від 4 лютого 2014 року про тахографи на дорожньому транспорті, скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 3821/85 про реєструвальне обладнання на дорожньому транспорті та внесення змін до Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 561/2006 про гармонізацію деякого соціального законодавства, пов'язаного з дорожнім транспортомdriver card means a tachograph card, issued by the authorities of a Member State to a particular driver, which identifies the driver and allows for the storage of driver activity dataSPHERE (Transport, road safety, data recording)Regulation (EU) No 165/2014 of the Europen Parliament and of the Council of 4 February 2014 on tachographs in road transport, repealing Council Regulation (EEC) No 3821/85 on recording equipment in road transport and amending Regulation (EC) No 561/2006 of the Europen Parliament and of the Council on the harmonisation of certain social legislation relating to road transport
-
аналоговий тахограф означає тахограф, у якому використовується тахокарта, відповідно до цього РегламентуСФЕРА (Transport, road safety, data recording)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 165/2014 від 4 лютого 2014 року про тахографи на дорожньому транспорті, скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 3821/85 про реєструвальне обладнання на дорожньому транспорті та внесення змін до Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 561/2006 про гармонізацію деякого соціального законодавства, пов'язаного з дорожнім транспортомanalogue tachograph means a tachograph using a record sheet in accordance with this RegulationSPHERE (Transport, road safety, data recording)Regulation (EU) No 165/2014 of the Europen Parliament and of the Council of 4 February 2014 on tachographs in road transport, repealing Council Regulation (EEC) No 3821/85 on recording equipment in road transport and amending Regulation (EC) No 561/2006 of the Europen Parliament and of the Council on the harmonisation of certain social legislation relating to road transport
-
цифровий тахограф означає тахограф, який використовує картку тахографа, відповідно до цього РегламентуСФЕРА (Transport, road safety, data recording)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 165/2014 від 4 лютого 2014 року про тахографи на дорожньому транспорті, скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 3821/85 про реєструвальне обладнання на дорожньому транспорті та внесення змін до Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 561/2006 про гармонізацію деякого соціального законодавства, пов'язаного з дорожнім транспортомdigital tachograph means a tachograph using a tachograph card in accordance with this RegulationSPHERE (Transport, road safety, data recording)Regulation (EU) No 165/2014 of the Europen Parliament and of the Council of 4 February 2014 on tachographs in road transport, repealing Council Regulation (EEC) No 3821/85 on recording equipment in road transport and amending Regulation (EC) No 561/2006 of the Europen Parliament and of the Council on the harmonisation of certain social legislation relating to road transport
-
картка контролера означає картку тахографа, видану органами держави-члена національному компетентному органу контролю, яка ідентифікує орган контролю і, в разі необхідності, контролера, та надає доступ до даних, що зберігаються у пам’яті даних чи на картках водіїв, або, за необхідності, на картках майстерень для зчитування, друку та/або завантаженняСФЕРА (Transport, road safety, data recording)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 165/2014 від 4 лютого 2014 року про тахографи на дорожньому транспорті, скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 3821/85 про реєструвальне обладнання на дорожньому транспорті та внесення змін до Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 561/2006 про гармонізацію деякого соціального законодавства, пов'язаного з дорожнім транспортомcontrol card means a tachograph card issued by the authorities of a Member State to a national competent control authority which identifies the control body and, optionally, the control officer, and which allows access to the data stored in the data memory or in the driver cards and, optionally, in the workshop cards for reading, printing and/or downloadingSPHERE (Transport, road safety, data recording)Regulation (EU) No 165/2014 of the Europen Parliament and of the Council of 4 February 2014 on tachographs in road transport, repealing Council Regulation (EEC) No 3821/85 on recording equipment in road transport and amending Regulation (EC) No 561/2006 of the Europen Parliament and of the Council on the harmonisation of certain social legislation relating to road transport
-
картка підприємства означає картку тахографа, видану органами держави-члена транспортному підприємству, яке повинно використовувати транспортні засоби, обладнані тахографом, що ідентифікує транспортне підприємство та дозволяє відображати, завантажувати і друкувати дані, що зберігаються у тахографі, який було заблоковано таким транспортним підприємствомСФЕРА (Transport, road safety, data recording)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 165/2014 від 4 лютого 2014 року про тахографи на дорожньому транспорті, скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 3821/85 про реєструвальне обладнання на дорожньому транспорті та внесення змін до Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 561/2006 про гармонізацію деякого соціального законодавства, пов'язаного з дорожнім транспортомcompany card means a tachograph card issued by the authorities of a Member State to a transport undertaking needing to operate vehicles fitted with a tachograph, which identifies the transport undertaking and allows for the displaying, downloading and printing of the data, stored in the tachograph, which have been locked by that transport undertakingSPHERE (Transport, road safety, data recording)Regulation (EU) No 165/2014 of the Europen Parliament and of the Council of 4 February 2014 on tachographs in road transport, repealing Council Regulation (EEC) No 3821/85 on recording equipment in road transport and amending Regulation (EC) No 561/2006 of the Europen Parliament and of the Council on the harmonisation of certain social legislation relating to road transport
-
картка майстерні означає картку тахографа, видану органами держави-члена визначеному персоналу виробника тахографів, механіка, виробника транспортних засобів або майстерні, затвердженому такою державою-членом, яка ідентифікує власника картки та дозволяє випробовувати, калібрувати та активувати тахографи, і/або завантажувати з них даніСФЕРА (Transport, road safety, data recording)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 165/2014 від 4 лютого 2014 року про тахографи на дорожньому транспорті, скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 3821/85 про реєструвальне обладнання на дорожньому транспорті та внесення змін до Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 561/2006 про гармонізацію деякого соціального законодавства, пов'язаного з дорожнім транспортомworkshop card means a tachograph card issued by the authorities of a Member State to designated staff of a tachograph manufacturer, a fitter, a vehicle manufacturer or a workshop, approved by that Member State, which identifies the cardholder and allows for the testing, calibration and activation of tachographs, and/or downloading from themSPHERE (Transport, road safety, data recording)Regulation (EU) No 165/2014 of the Europen Parliament and of the Council of 4 February 2014 on tachographs in road transport, repealing Council Regulation (EEC) No 3821/85 on recording equipment in road transport and amending Regulation (EC) No 561/2006 of the Europen Parliament and of the Council on the harmonisation of certain social legislation relating to road transport
-
активація означає фазу, в якій тахограф стає повністю функціональним і виконує усі функції, включаючи функції безпеки, через використання картки майстерніСФЕРА (Transport, road safety, data recording)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 165/2014 від 4 лютого 2014 року про тахографи на дорожньому транспорті, скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 3821/85 про реєструвальне обладнання на дорожньому транспорті та внесення змін до Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 561/2006 про гармонізацію деякого соціального законодавства, пов'язаного з дорожнім транспортомactivation means the phase in which the tachograph becomes fully operational and implements all functions, including security functions, through the use of a workshop cardSPHERE (Transport, road safety, data recording)Regulation (EU) No 165/2014 of the Europen Parliament and of the Council of 4 February 2014 on tachographs in road transport, repealing Council Regulation (EEC) No 3821/85 on recording equipment in road transport and amending Regulation (EC) No 561/2006 of the Europen Parliament and of the Council on the harmonisation of certain social legislation relating to road transport
-
калібрування цифрового тахографа означає оновлення або підтвердження параметрів транспортного засобу, включаючи ідентифікацію транспортного засобу та його характеристики, які повинні зберігатися в пам’яті даних, через використання картки майстерніСФЕРА (Transport, road safety, data recording)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 165/2014 від 4 лютого 2014 року про тахографи на дорожньому транспорті, скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 3821/85 про реєструвальне обладнання на дорожньому транспорті та внесення змін до Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 561/2006 про гармонізацію деякого соціального законодавства, пов'язаного з дорожнім транспортомcalibration of a digital tachograph means updating or confirming vehicle parameters, including vehicle identification and vehicle characteristics, to be held in the data memory through the use of a workshop cardSPHERE (Transport, road safety, data recording)Regulation (EU) No 165/2014 of the Europen Parliament and of the Council of 4 February 2014 on tachographs in road transport, repealing Council Regulation (EEC) No 3821/85 on recording equipment in road transport and amending Regulation (EC) No 561/2006 of the Europen Parliament and of the Council on the harmonisation of certain social legislation relating to road transport
-
завантаження з цифрового тахографа означає копіювання, разом із цифровим підписом, частини або повного комплекту файлів даних, записаних у пам’ять даних бортового блока або в пам’ять картки тахографа, за умови, що цей процес не призведе до зміни або видалення будь-яких збережених данихСФЕРА (Transport, road safety, data recording)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 165/2014 від 4 лютого 2014 року про тахографи на дорожньому транспорті, скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 3821/85 про реєструвальне обладнання на дорожньому транспорті та внесення змін до Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 561/2006 про гармонізацію деякого соціального законодавства, пов'язаного з дорожнім транспортомdownloading from a digital tachograph means the copying, together with the digital signature, of a part, or of a complete set, of data files recorded in the data memory of the vehicle unit or in the memory of a tachograph card, provided that this process does not alter or delete any stored dataSPHERE (Transport, road safety, data recording)Regulation (EU) No 165/2014 of the Europen Parliament and of the Council of 4 February 2014 on tachographs in road transport, repealing Council Regulation (EEC) No 3821/85 on recording equipment in road transport and amending Regulation (EC) No 561/2006 of the Europen Parliament and of the Council on the harmonisation of certain social legislation relating to road transport
-
подія означає нестандартну операцію, виявлену цифровим тахографом, яка могла бути спричинена спробою шахрайстваСФЕРА (Transport, road safety, data recording)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 165/2014 від 4 лютого 2014 року про тахографи на дорожньому транспорті, скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 3821/85 про реєструвальне обладнання на дорожньому транспорті та внесення змін до Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 561/2006 про гармонізацію деякого соціального законодавства, пов'язаного з дорожнім транспортомevent means an abnormal operation detected by the digital tachograph which may result from a fraud attemptSPHERE (Transport, road safety, data recording)Regulation (EU) No 165/2014 of the Europen Parliament and of the Council of 4 February 2014 on tachographs in road transport, repealing Council Regulation (EEC) No 3821/85 on recording equipment in road transport and amending Regulation (EC) No 561/2006 of the Europen Parliament and of the Council on the harmonisation of certain social legislation relating to road transport
-
несправність означає нестандартну операцію, виявлену цифровим тахографом, яка могла бути спричинена відмовою або ламанням обладнанняСФЕРА (Transport, road safety, data recording)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 165/2014 від 4 лютого 2014 року про тахографи на дорожньому транспорті, скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 3821/85 про реєструвальне обладнання на дорожньому транспорті та внесення змін до Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 561/2006 про гармонізацію деякого соціального законодавства, пов'язаного з дорожнім транспортомfault means an abnormal operation detected by the digital tachograph which may result from an equipment malfunction or failureSPHERE (Transport, road safety, data recording)Regulation (EU) No 165/2014 of the Europen Parliament and of the Council of 4 February 2014 on tachographs in road transport, repealing Council Regulation (EEC) No 3821/85 on recording equipment in road transport and amending Regulation (EC) No 561/2006 of the Europen Parliament and of the Council on the harmonisation of certain social legislation relating to road transport
-
встановлення означає монтування тахографа на транспортний засібСФЕРА (Transport, road safety, data recording)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 165/2014 від 4 лютого 2014 року про тахографи на дорожньому транспорті, скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 3821/85 про реєструвальне обладнання на дорожньому транспорті та внесення змін до Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 561/2006 про гармонізацію деякого соціального законодавства, пов'язаного з дорожнім транспортомinstallation means the mounting of a tachograph in a vehicleSPHERE (Transport, road safety, data recording)Regulation (EU) No 165/2014 of the Europen Parliament and of the Council of 4 February 2014 on tachographs in road transport, repealing Council Regulation (EEC) No 3821/85 on recording equipment in road transport and amending Regulation (EC) No 561/2006 of the Europen Parliament and of the Council on the harmonisation of certain social legislation relating to road transport
-
недійсна картка означає картку, яку виявлено несправною або яка не пройшла первинну автентифікацію, або строк дії якої ще не розпочався або вже закінчивсяСФЕРА (Transport, road safety, data recording)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 165/2014 від 4 лютого 2014 року про тахографи на дорожньому транспорті, скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 3821/85 про реєструвальне обладнання на дорожньому транспорті та внесення змін до Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 561/2006 про гармонізацію деякого соціального законодавства, пов'язаного з дорожнім транспортомnon-valid card means a card detected as faulty, or whose initial authentication failed, or whose start of validity date is not yet reached, or whose expiry date has passedSPHERE (Transport, road safety, data recording)Regulation (EU) No 165/2014 of the Europen Parliament and of the Council of 4 February 2014 on tachographs in road transport, repealing Council Regulation (EEC) No 3821/85 on recording equipment in road transport and amending Regulation (EC) No 561/2006 of the Europen Parliament and of the Council on the harmonisation of certain social legislation relating to road transport
-
періодична перевірка означає набір операцій, які здійснюють для перевірки того, що тахограф працює належним чином, що його налаштування відповідають параметрам транспортного засобу та що до тахографа не прикріплено жодних маніпуляційних пристроївСФЕРА (Transport, road safety, data recording)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 165/2014 від 4 лютого 2014 року про тахографи на дорожньому транспорті, скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 3821/85 про реєструвальне обладнання на дорожньому транспорті та внесення змін до Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 561/2006 про гармонізацію деякого соціального законодавства, пов'язаного з дорожнім транспортомperiodic inspection means a set of operations performed to check that the tachograph works properly, that its settings correspond to the vehicle parameters, and that no manipulation devices are attached to the tachographSPHERE (Transport, road safety, data recording)Regulation (EU) No 165/2014 of the Europen Parliament and of the Council of 4 February 2014 on tachographs in road transport, repealing Council Regulation (EEC) No 3821/85 on recording equipment in road transport and amending Regulation (EC) No 561/2006 of the Europen Parliament and of the Council on the harmonisation of certain social legislation relating to road transport
-
ремонт означає будь-який ремонт датчика руху або бортового блока, що вимагає від’єднання його від електроживлення або від’єднання його від інших компонентів тахографа, чи відкриття датчика руху або бортового блокаСФЕРА (Transport, road safety, data recording)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 165/2014 від 4 лютого 2014 року про тахографи на дорожньому транспорті, скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 3821/85 про реєструвальне обладнання на дорожньому транспорті та внесення змін до Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 561/2006 про гармонізацію деякого соціального законодавства, пов'язаного з дорожнім транспортомrepair means any repair of a motion sensor or of a vehicle unit that requires the disconnection of its power supply, or its disconnection from other tachograph components, or the opening of the motion sensor or vehicle unitSPHERE (Transport, road safety, data recording)Regulation (EU) No 165/2014 of the Europen Parliament and of the Council of 4 February 2014 on tachographs in road transport, repealing Council Regulation (EEC) No 3821/85 on recording equipment in road transport and amending Regulation (EC) No 561/2006 of the Europen Parliament and of the Council on the harmonisation of certain social legislation relating to road transport
-
затвердження типу означає процес підтвердження державою-членом відповідно до статті 13 того, що тахограф, його відповідні компоненти або картка тахографа, які будуть представлені на ринку, відповідають вимогам цього РегламентуСФЕРА (Transport, road safety, data recording)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 165/2014 від 4 лютого 2014 року про тахографи на дорожньому транспорті, скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 3821/85 про реєструвальне обладнання на дорожньому транспорті та внесення змін до Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 561/2006 про гармонізацію деякого соціального законодавства, пов'язаного з дорожнім транспортомtype-approval means a process to certify, by a Member State, in accordance with Article 13, that the tachograph, its relevant components or the tachograph card to be introduced to market fulfil the requirements of this RegulationSPHERE (Transport, road safety, data recording)Regulation (EU) No 165/2014 of the Europen Parliament and of the Council of 4 February 2014 on tachographs in road transport, repealing Council Regulation (EEC) No 3821/85 on recording equipment in road transport and amending Regulation (EC) No 561/2006 of the Europen Parliament and of the Council on the harmonisation of certain social legislation relating to road transport
-
інтероперабельність означає здатність систем та бізнес-процесів, що лежать в їх основі, обмінюватися даними та ділитися інформацієюСФЕРА (Transport, road safety, data recording)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 165/2014 від 4 лютого 2014 року про тахографи на дорожньому транспорті, скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 3821/85 про реєструвальне обладнання на дорожньому транспорті та внесення змін до Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 561/2006 про гармонізацію деякого соціального законодавства, пов'язаного з дорожнім транспортомinteroperability means the capacity of systems and the underlying business processes to exchange data and to share informationSPHERE (Transport, road safety, data recording)Regulation (EU) No 165/2014 of the Europen Parliament and of the Council of 4 February 2014 on tachographs in road transport, repealing Council Regulation (EEC) No 3821/85 on recording equipment in road transport and amending Regulation (EC) No 561/2006 of the Europen Parliament and of the Council on the harmonisation of certain social legislation relating to road transport
-
інтерфейс означає механізм між системами, який надає носій інформації, через який вони можуть встановлювати зв’язок і взаємодіятиСФЕРА (Transport, road safety, data recording)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 165/2014 від 4 лютого 2014 року про тахографи на дорожньому транспорті, скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 3821/85 про реєструвальне обладнання на дорожньому транспорті та внесення змін до Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 561/2006 про гармонізацію деякого соціального законодавства, пов'язаного з дорожнім транспортомinterface means a facility between systems which provides the media through which they can connect and interactSPHERE (Transport, road safety, data recording)Regulation (EU) No 165/2014 of the Europen Parliament and of the Council of 4 February 2014 on tachographs in road transport, repealing Council Regulation (EEC) No 3821/85 on recording equipment in road transport and amending Regulation (EC) No 561/2006 of the Europen Parliament and of the Council on the harmonisation of certain social legislation relating to road transport
-
вимірювання часу означає постійне цифрове реєстрування всесвітніх координованих дати і часу (UTC)СФЕРА (Transport, road safety, data recording)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 165/2014 від 4 лютого 2014 року про тахографи на дорожньому транспорті, скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 3821/85 про реєструвальне обладнання на дорожньому транспорті та внесення змін до Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 561/2006 про гармонізацію деякого соціального законодавства, пов'язаного з дорожнім транспортомtime measurement means a permanent digital record of the coordinated universal date and time (UTC)SPHERE (Transport, road safety, data recording)Regulation (EU) No 165/2014 of the Europen Parliament and of the Council of 4 February 2014 on tachographs in road transport, repealing Council Regulation (EEC) No 3821/85 on recording equipment in road transport and amending Regulation (EC) No 561/2006 of the Europen Parliament and of the Council on the harmonisation of certain social legislation relating to road transport
-
коригування часу означає автоматичне коригування поточного часу з регулярними інтервалами і максимальною похибкою, що становить одну хвилину, або коригування, яке відбувається під час калібруванняСФЕРА (Transport, road safety, data recording)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 165/2014 від 4 лютого 2014 року про тахографи на дорожньому транспорті, скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 3821/85 про реєструвальне обладнання на дорожньому транспорті та внесення змін до Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 561/2006 про гармонізацію деякого соціального законодавства, пов'язаного з дорожнім транспортомtime adjustment means an automatic adjustment of current time at regular intervals and within a maximum tolerance of one minute, or an adjustment performed during calibrationSPHERE (Transport, road safety, data recording)Regulation (EU) No 165/2014 of the Europen Parliament and of the Council of 4 February 2014 on tachographs in road transport, repealing Council Regulation (EEC) No 3821/85 on recording equipment in road transport and amending Regulation (EC) No 561/2006 of the Europen Parliament and of the Council on the harmonisation of certain social legislation relating to road transport
-
відкритий стандарт означає стандарт, викладений у стандартному документі зі специфікаціями, доступний на безоплатній основі або за номінальну плату, який можна копіювати, поширювати або використовувати на безоплатній основі або за номінальну платуСФЕРА (Transport, road safety, data recording)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 165/2014 від 4 лютого 2014 року про тахографи на дорожньому транспорті, скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 3821/85 про реєструвальне обладнання на дорожньому транспорті та внесення змін до Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 561/2006 про гармонізацію деякого соціального законодавства, пов'язаного з дорожнім транспортомopen standard means a standard set out in a standard specification document available freely or at a nominal charge which it is permissible to copy, distribute or use for no fee or for a nominal feeSPHERE (Transport, road safety, data recording)Regulation (EU) No 165/2014 of the Europen Parliament and of the Council of 4 February 2014 on tachographs in road transport, repealing Council Regulation (EEC) No 3821/85 on recording equipment in road transport and amending Regulation (EC) No 561/2006 of the Europen Parliament and of the Council on the harmonisation of certain social legislation relating to road transport
-
реєструвальне обладнання або аналоговий тахограф означає обладнання, призначене для встановлення на дорожніх транспортних засобах, щоб показувати та реєструвати в автоматичному або напівавтоматичному режимі відомості про рух таких транспортних засобів та відомості про деякі періоди діяльності їх водіївСФЕРА (Transport, road safety, data recording)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 165/2014 від 4 лютого 2014 року про тахографи на дорожньому транспорті, скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 3821/85 про реєструвальне обладнання на дорожньому транспорті та внесення змін до Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 561/2006 про гармонізацію деякого соціального законодавства, пов'язаного з дорожнім транспортомrecording equipment or analogue tachograph means equipment intended for installation in road vehicles to show and record automatically or semi-automatically details of the movement of such vehicles and details of certain periods of activity of their driversSPHERE (Transport, road safety, data recording)Regulation (EU) No 165/2014 of the Europen Parliament and of the Council of 4 February 2014 on tachographs in road transport, repealing Council Regulation (EEC) No 3821/85 on recording equipment in road transport and amending Regulation (EC) No 561/2006 of the Europen Parliament and of the Council on the harmonisation of certain social legislation relating to road transport
-
константа реєструвального обладнання означає числову характеристику, що надає значення вхідного сигналу, необхідного для відображення та реєстрування пройденої відстані в один кілометр; ця константа повинна бути виражена або в обертах на кілометр (k = ... об/км), або в імпульсах на кілометр (k = ... імп/км)СФЕРА (Transport, road safety, data recording)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 165/2014 від 4 лютого 2014 року про тахографи на дорожньому транспорті, скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 3821/85 про реєструвальне обладнання на дорожньому транспорті та внесення змін до Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 561/2006 про гармонізацію деякого соціального законодавства, пов'язаного з дорожнім транспортомconstant of the recording equipment means the numerical characteristic giving the value of the input signal required to show and record a distance travelled of one kilometre; this constant must be expressed either in revolutions per kilometre (k = … rev/km), or in impulses per kilometre (k = … imp/km)SPHERE (Transport, road safety, data recording)Regulation (EU) No 165/2014 of the Europen Parliament and of the Council of 4 February 2014 on tachographs in road transport, repealing Council Regulation (EEC) No 3821/85 on recording equipment in road transport and amending Regulation (EC) No 561/2006 of the Europen Parliament and of the Council on the harmonisation of certain social legislation relating to road transport
-
характеристичний коефіцієнт означає числову характеристику, що надає значення вихідного сигналу, який подає частина транспортного засобу, що пов’язує його із реєструвальним обладнанням (вторинний вал або вісь коробки передач) у той час, як транспортний засіб проходить відстань одного виміряного кілометра за нормальних умов випробування (див. пункт 4 частини VI цього додатка). Характеристичний коефіцієнт виражається або в обертах на кілометр (k = ... об/км) або в імпульсах на кілометр (k = ... імп/км)СФЕРА (Transport, road safety, data recording)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 165/2014 від 4 лютого 2014 року про тахографи на дорожньому транспорті, скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 3821/85 про реєструвальне обладнання на дорожньому транспорті та внесення змін до Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 561/2006 про гармонізацію деякого соціального законодавства, пов'язаного з дорожнім транспортомcharacteristic coefficient means the numerical characteristic giving the value of the output signal emitted by the part of the vehicle linking it with the recording equipment (gearbox output shaft or axle) while the vehicle travels a distance of one measured kilometre under normal test conditions (see point 4 of Part VI of this Annex). The characteristic coefficient is expressed either in revolutions per kilometre (w = … rev/km) or in impulses per kilometre (w = … imp/km)SPHERE (Transport, road safety, data recording)Regulation (EU) No 165/2014 of the Europen Parliament and of the Council of 4 February 2014 on tachographs in road transport, repealing Council Regulation (EEC) No 3821/85 on recording equipment in road transport and amending Regulation (EC) No 561/2006 of the Europen Parliament and of the Council on the harmonisation of certain social legislation relating to road transport
-
ефективна довжина кола колісних шин означає середнє значення відстаней, пройдених декількома колесами, які рухають транспортний засіб (тягові колеса) протягом одного повного обороту. Вимірювання цих відстаней повинно відбуватися за нормальних умов випробування (див. пункт 4 частини VI цього додатка) та виражається у формі: l = ... ммСФЕРА (Transport, road safety, data recording)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 165/2014 від 4 лютого 2014 року про тахографи на дорожньому транспорті, скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 3821/85 про реєструвальне обладнання на дорожньому транспорті та внесення змін до Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 561/2006 про гармонізацію деякого соціального законодавства, пов'язаного з дорожнім транспортомeffective circumference of wheel tyres means the average of the distances travelled by the several wheels moving the vehicle (driving wheels) in the course of one complete rotation. The measurement of these distances must take place under normal test conditions (see point 4 of Part VI of this Annex) and is expressed in the form: l = … mmSPHERE (Transport, road safety, data recording)Regulation (EU) No 165/2014 of the Europen Parliament and of the Council of 4 February 2014 on tachographs in road transport, repealing Council Regulation (EEC) No 3821/85 on recording equipment in road transport and amending Regulation (EC) No 561/2006 of the Europen Parliament and of the Council on the harmonisation of certain social legislation relating to road transport
-
напівбілий цукор очищена та кристалізована цукроза належної товарної якості з такими характеристиками: (а) поляризація - не менше ніж 99,5 °Z; (b) вміст інвертного цукру - масова частка не більше ніж 0,1%; (с) втрати при висушуванні - масова частка не більше ніж 0,1%СФЕРА (Foodstuffs, human nutrition, sugar)Директива Ради 2001/111/ЄС від 20 грудня 2001 року про деякі цукри, призначені для споживання людиноюsemi-white sugar purified and crystallised sucrose of sound and fair marketable quality with the following characteristics: (a) polarisation - not less than 99,5 °Z; (b) invert sugar content - not more than 0,1% by weight; (c) loss on drying - not more than 0,1% by weightSPHERE (Foodstuffs, human nutrition, sugar)Council Directive 2001/111/EC of 20 December 2001 relating to certain sugars intended for human consumption
-
цукор або білий цукор очищена та кристалізована цукроза належної товарної якості з такими характеристиками: (а) поляризація - не менше ніж 99,7 °Z; (b) вміст інвертного цукру - масова частка не більше ніж 0,04% ; (с) втрати при висушуванні - масова частка не більше ніж 0,06%; (d) тип кольоровості - не більше ніж дев’ять балів, визначених згідно з пунктом (а) частини ВСФЕРА (Foodstuffs, human nutrition, sugar)Директива Ради 2001/111/ЄС від 20 грудня 2001 року про деякі цукри, призначені для споживання людиноюsugar or white sugar purified and crystallised sucrose of sound and fair marketable quality with the following characteristics: (a) polarisation - not less than 99,7 °Z; (b) invert sugar content - not more than 0,04% by weight; (c) loss on drying - not more than 0,06% by weight; (d) type of colour - not more than nine points determined in accordance with point (a) of Part B.SPHERE (Foodstuffs, human nutrition, sugar)Council Directive 2001/111/EC of 20 December 2001 relating to certain sugars intended for human consumption
-
екстра білий цукор подукт з характеристиками, зазначеними в пункті 2(а), (b) і (с), та стосовно яких загальна кількість балів, визначених відповідно до положень частини В, не перевищує восьми і є не більшою ніж: чотирьох для типу кольоровості, шести для вмісту золи, трьох для кольоровості в розчиніСФЕРА (Foodstuffs, human nutrition, sugar)Директива Ради 2001/111/ЄС від 20 грудня 2001 року про деякі цукри, призначені для споживання людиноюextra-white sugar the product having the characteristics referred to in point 2(a), (b) and (c) and in respect of which the total number of points determined according to the provisions of Part B does not exceed eight, and not more than: four for the colour type, six for the ash content, three for the colour in solutionSPHERE (Foodstuffs, human nutrition, sugar)Council Directive 2001/111/EC of 20 December 2001 relating to certain sugars intended for human consumption
-
цукровий розчин одний розчин цукрози з такими характеристиками: (а) суха речовина - масова частка не менше ніж 62%; (b) вміст інвертного цукру (співвідношення фруктози до декстрози: 1,0 ± 0,2) - масова частка не більше ніж 3% у перерахуванні на суху речовину; (с) кондуктометрична зола - масова частка не більше ніж 0,1% у перерахуванні на суху речовину, визначена згідно з пунктом (b) частини В; (d) кольоровість у розчині - не більше ніж 45 одиниць ICUMSAСФЕРА (Foodstuffs, human nutrition, sugar)Директива Ради 2001/111/ЄС від 20 грудня 2001 року про деякі цукри, призначені для споживання людиноюsugar solution the aqueous solution of sucrose with the following characteristics: (a) dry matter - not less than 62% by weight; (b) invert sugar content (ratio of fructose to dextrose: 1,0 ± 0,2) - not more than 3% by weight of dry matter; (c) conductivity ash - not more than 0,1% by weight of dry matter, determined in accordance with point (b) of Part B; (d) colour in solution - not more than 45 ICUMSA unitsSPHERE (Foodstuffs, human nutrition, sugar)Council Directive 2001/111/EC of 20 December 2001 relating to certain sugars intended for human consumption
-
розчин інвертного цукру водний розчин цукрози, частково інвертований гідролізом, в якому частка інвертного цукру не переважає, з такими характеристиками: (а) суха речовина - масова частка не менше ніж 62%; (b) вміст інвертного цукру зі співвідношенням фруктози до декстрози (1,0 ± 0,1) - масова частка більше ніж 3%, але не більше ніж 50% у перерахуванні на суху речовину; (с) кондуктометрична зола - масова частка не більше ніж 0,4% у перерахуванні на суху речовину, визначена згідно з пунктом (b) частини ВСФЕРА (Foodstuffs, human nutrition, sugar)Директива Ради 2001/111/ЄС від 20 грудня 2001 року про деякі цукри, призначені для споживання людиноюinvert sugar solution the aqueous solution of sucrose partially inverted by hydrolysis, in which the proportion of invert sugar does not predominate, with the following characteristics: (a) dry matter - not less than 62% by weight; (b) invert sugar content ratio of fructose to dextrose (1,0 ± 0,1) - more than 3% but not more than 50% by weight of dry matter; (c) conductivity ash - not more than 0,4% by weight of dry matter, determined in accordance with point (b) of Part BSPHERE (Foodstuffs, human nutrition, sugar)Council Directive 2001/111/EC of 20 December 2001 relating to certain sugars intended for human consumption
-
інвертний цукровий сироп водний розчин (можливо кристалізований) цукрози, яку частково інвертовано гідролізом, в якому масова частка вмісту інвертного цукру (показник фруктози/декстрози 1,0 ± 0,1) повинна бути більшою ніж 50% у перерахуванні на суху речовину, але який за всіма іншими характеристиками повинен відповідати вимогам, викладеним у пунктах 5(а) та (с)СФЕРА (Foodstuffs, human nutrition, sugar)Директива Ради 2001/111/ЄС від 20 грудня 2001 року про деякі цукри, призначені для споживання людиноюinvert sugar syrup the aqueous solution, which has possibly been crystallised, of sucrose that has been partly inverted via hydrolysis, in which the invert sugar content (fructose/dextrose quotient 1,0 ± 0,1), must exceed 50% by weight of dry matter, but which must otherwise meet the requirements laid down in point 5(a) and (c)SPHERE (Foodstuffs, human nutrition, sugar)Council Directive 2001/111/EC of 20 December 2001 relating to certain sugars intended for human consumption
-
сироп глюкози очищений і концентрований водний розчин харчових сахаридів, отриманий з крохмалю та/або інуліну, з такими характеристиками: (а) суха речовина - масова частка не менше ніж 70%; (b) еквівалент декстрози - масова частка не менше ніж 20% у перерахуванні на суху речовину та виражений як D-глюкоза; (с) сульфатна зола масова частка не більше ніж 1% у перерахуванні на суху речовинуСФЕРА (Foodstuffs, human nutrition, sugar)Директива Ради 2001/111/ЄС від 20 грудня 2001 року про деякі цукри, призначені для споживання людиноюglucose syrup the purified and concentrated aqueous solution of nutritive saccharides obtained from starch and/or inulin, with the following characteristics: (a) dry matter - not less than 70% by weight; (b) dextrose equivalent - not less than 20% by weight of dry matter and expressed as D-glucose; (c) sulphated ash - not more than 1% by weight of dry matterSPHERE (Foodstuffs, human nutrition, sugar)Council Directive 2001/111/EC of 20 December 2001 relating to certain sugars intended for human consumption
-
сухий сироп глюкози частково висушений сироп глюкози з принаймні 93% масової частки сухої речовини, але який за всіма іншими характеристиками повинен відповідати вимогам, викладеним у пунктах 7(b) та (c).СФЕРА (Foodstuffs, human nutrition, sugar)Директива Ради 2001/111/ЄС від 20 грудня 2001 року про деякі цукри, призначені для споживання людиноюdried glucose syrup partially dried glucose syrup with at least 93% by weight of dry matter, but which must otherwise meet the requirements laid down in point 7(b) and (c)SPHERE (Foodstuffs, human nutrition, sugar)Council Directive 2001/111/EC of 20 December 2001 relating to certain sugars intended for human consumption
-
декстроза або моногідрат декстрози очищена та кристалізована D-глюкоза, яка містить одну молекулу води в кристалі, з такими характеристиками: (а) декстроза (D-глюкоза) - масова частка не менше ніж 99,5% у перерахуванні на суху речовину; (а) суха речовина - масова частка не менше ніж 90%; (с) сульфатна зола - масова частка не більше ніж 0,25% у перерахуванні на суху речовинуСФЕРА (Foodstuffs, human nutrition, sugar)Директива Ради 2001/111/ЄС від 20 грудня 2001 року про деякі цукри, призначені для споживання людиноюdextrose or dextrose monohydrate purified and crystallised D-glucose containing one molecule of water of crystallisation, with the following characteristics: (a) dextrose (D-glucose) - not less than 99,5% by weight of dry matter; (b) dry matter - not less than 90% by weight; (c) sulphated ash - not more than 0,25% by weight of dry matterSPHERE (Foodstuffs, human nutrition, sugar)Council Directive 2001/111/EC of 20 December 2001 relating to certain sugars intended for human consumption
-
декстроза або ангідридна декстроза очищена та кристалізована D-глюкоза, яка не містить води в кристалі, з принаймні 98% масової частки сухої речовини, але яка за всіма іншими характеристиками повинна відповідати вимогам, викладеним у пунктах 9(а) та (с)СФЕРА (Foodstuffs, human nutrition, sugar)Директива Ради 2001/111/ЄС від 20 грудня 2001 року про деякі цукри, призначені для споживання людиноюdextrose or dextrose anhydrous purified and crystallised D-glucose not containing water of crystallisation, with at least 98% by weight of dry matter, but which must otherwise meet the requirements laid down in point 9(a) and (c).SPHERE (Foodstuffs, human nutrition, sugar)Council Directive 2001/111/EC of 20 December 2001 relating to certain sugars intended for human consumption
-
фруктоза очищена кристалізована D-фруктоза з такими характеристиками: вміст фруктози - мінімум 98%; вміст глюкози - максимум 0,5%; втрати при висушуванні - масова частка не більше ніж 0,5%; кондуктометрична зола - масова частка не більше ніж 0,1%, визначена згідно з пунктом (b) частини ВСФЕРА (Foodstuffs, human nutrition, sugar)Директива Ради 2001/111/ЄС від 20 грудня 2001 року про деякі цукри, призначені для споживання людиноюfructose purified crystallised D-fructose with the following characteristics: fructose content - 98% minimum; glucose content - 0,5% maximum; loss on drying - not more than 0,5% by weight; conductivity ash - not more than 0,1% by weight determined in accordance with point (b) of Part BSPHERE (Foodstuffs, human nutrition, sugar)Council Directive 2001/111/EC of 20 December 2001 relating to certain sugars intended for human consumption
-
надзвичайна подія означає будь-яку непланову подію, яка об’єктивно не піддається контролю або запобіганню, і може на обмежений період часу призвести до зменшення потужності, тому негативно впливає на обсяг і якість газу в обумовленій точці міжсистемного з’єднання з можливими наслідками для взаємодії між операторами газотранспортної системи, а також між оператором газотранспортної системи та користувачами мережіСФЕРА (Energy transport, exchange of information, gas supply)Регламент Комісії (ЄС) 2015/703 від 30 квітня 2015 року про мережевий кодекс щодо правил інтероперабельності та обміну данимиexceptional event means any unplanned event that is not reasonably controllable or preventable and that may cause, for a limited period, capacity reductions, affecting thereby the quantity or quality of gas at a given interconnection point, with possible consequences on interactions between transmission system operators as well as between transmission system operator and network usersSPHERE (Energy transport, exchange of information, gas supply)Commission Regulation (EU) 2015/703 of 30 April 2015 establishing a network code on interoperability and data exchange rules
-
ініціюючий оператор газотранспортної системи означає оператора газотранспортної системи, який ініціює процес узгодження, надсилаючи необхідну інформацію узгоджуючому оператору газотранспортної системиСФЕРА (Energy transport, exchange of information, gas supply)Регламент Комісії (ЄС) 2015/703 від 30 квітня 2015 року про мережевий кодекс щодо правил інтероперабельності та обміну данимиinitiating transmission system operator means the transmission system operator initiating the matching process by sending the necessary data to the matching transmission system operatorSPHERE (Energy transport, exchange of information, gas supply)Commission Regulation (EU) 2015/703 of 30 April 2015 establishing a network code on interoperability and data exchange rules
-
правило меншого означає, що у випадках, коли обсяги газу з обох боків точки міжсистемного з’єднання не збігаються, буде підтверджено менший з двох опрацьованих обсягівСФЕРА (Energy transport, exchange of information, gas supply)Регламент Комісії (ЄС) 2015/703 від 30 квітня 2015 року про мережевий кодекс щодо правил інтероперабельності та обміну данимиlesser rule means that, in case of different processed quantities at either side of an interconnection point, the confirmed quantity will be equal to the lower of the two processed quantitiesSPHERE (Energy transport, exchange of information, gas supply)Commission Regulation (EU) 2015/703 of 30 April 2015 establishing a network code on interoperability and data exchange rules
-
процес узгодження означає процес порівнювання та вирівнювання опрацьованих обсягів газу для користувачів мережі по обидва боки певної точки міжсистемного з’єднання, результатом якого є підтвердження обсягів для користувачів мережіСФЕРА (Energy transport, exchange of information, gas supply)Регламент Комісії (ЄС) 2015/703 від 30 квітня 2015 року про мережевий кодекс щодо правил інтероперабельності та обміну данимиmatching process is the process of comparing and aligning processed quantities of gas for network users at both sides of a specific interconnection point, which results in confirmed quantities for the network usersSPHERE (Energy transport, exchange of information, gas supply)Commission Regulation (EU) 2015/703 of 30 April 2015 establishing a network code on interoperability and data exchange rules
-
узгоджуючий оператор газотранспортної системи означає оператора газотранспортної системи, який здійснює процес узгодження та надсилає результат процесу узгодження ініціюючому оператору газотранспортної системиСФЕРА (Energy transport, exchange of information, gas supply)Регламент Комісії (ЄС) 2015/703 від 30 квітня 2015 року про мережевий кодекс щодо правил інтероперабельності та обміну данимиmatching transmission system operator means the transmission system operator performing the matching process and sending the result of the matching process to the initiating transmission system operatorSPHERE (Energy transport, exchange of information, gas supply)Commission Regulation (EU) 2015/703 of 30 April 2015 establishing a network code on interoperability and data exchange rules
-
виміряний обсяг означає обсяг газу, який, згідно з показниками вимірювальних пристроїв оператора газотранспортної системи, фактично пройшов через точку міжсистемного з’єднання за відрізок часуСФЕРА (Energy transport, exchange of information, gas supply)Регламент Комісії (ЄС) 2015/703 від 30 квітня 2015 року про мережевий кодекс щодо правил інтероперабельності та обміну данимиmeasured quantity means the quantity of gas that, according to the measurement equipment from the transmission system operator, has physically flowed across an interconnection point per time periodSPHERE (Energy transport, exchange of information, gas supply)Commission Regulation (EU) 2015/703 of 30 April 2015 establishing a network code on interoperability and data exchange rules
-
оперативний балансовий рахунок означає рахунок між операторами суміжних газотранспортних систем, що служить для управління динамічними різницями на точці міжсистемного з’єднання з метою спростити облік газу для користувачів мережі, які використовують таку точкуСФЕРА (Energy transport, exchange of information, gas supply)Регламент Комісії (ЄС) 2015/703 від 30 квітня 2015 року про мережевий кодекс щодо правил інтероперабельності та обміну данимиoperational balancing account means an account between adjacent transmission system operators, to be used to manage steering differences at an interconnection point in order to simplify gas accounting for network users involved at the interconnection pointSPHERE (Energy transport, exchange of information, gas supply)Commission Regulation (EU) 2015/703 of 30 April 2015 establishing a network code on interoperability and data exchange rules
-
опрацьований обсяг означає обсяг газу, визначений ініціюючим оператором газотранспортної системи та узгоджуючим оператором газотранспортної системи з урахуванням номінації або ре-номінації, заявленої користувачем мережі, і контрактних положень, сформульованих у відповідному транспортному договорі, і який беруть за основу для процесу узгодженняСФЕРА (Energy transport, exchange of information, gas supply)Регламент Комісії (ЄС) 2015/703 від 30 квітня 2015 року про мережевий кодекс щодо правил інтероперабельності та обміну данимиprocessed quantity means the quantity of gas determined by the initiating transmission system operator and by the matching transmission system operator, which takes into account the network user's nomination or re-nomination and contractual provisions as defined under the relevant transport contract and which is used as the basis for the matching processSPHERE (Energy transport, exchange of information, gas supply)Commission Regulation (EU) 2015/703 of 30 April 2015 establishing a network code on interoperability and data exchange rules
-
динамічна різниця означає різницю між обсягом газу, запланованим до передачі операторами газотранспортної системи, та обсягом, виміряним на точці міжсистемного з’єднанняСФЕРА (Energy transport, exchange of information, gas supply)Регламент Комісії (ЄС) 2015/703 від 30 квітня 2015 року про мережевий кодекс щодо правил інтероперабельності та обміну данимиsteering difference means the difference between the quantity of gas that the transmission system operators had scheduled to flow and the measured quantity for an interconnection pointSPHERE (Energy transport, exchange of information, gas supply)Commission Regulation (EU) 2015/703 of 30 April 2015 establishing a network code on interoperability and data exchange rules
-
джем це суміш цукрів, води, м'якоті та/або пюре одного або більше видів фруктів, доведена до відповідної желеподібної консистенції. Однак цитрусовий джем може бути отриманий з цілих фруктів, нарізаних соломкою та/або скибочками. Кількість м'якоті та/або пюре, використаних для виготовлення 1000 г кінцевого продукту, не повинна становити менше ніж: 350 г як загальне правило, 250 г для червоної порічки, горобини, обліпихи, чорної смородини, шипшини та айви, 150 г для імбиру, 160 г для яблук кеш'ю, 60 г для маракуйіСФЕРА (Foodstuffs, fruit product, sweetener)Директива Ради 2001/113/ЄС від 20 грудня 2001 року про фруктові джеми, желе, мармелад і підсолоджене каштанове пюре, призначені для споживання людиноюjam is a mixture, brought to a suitable gelled consistency, of sugars, the pulp and/or purée of one or more kinds of fruit and water. However, citrus jam may be obtained from the whole fruit, cut into strips and/or sliced. The quantity of pulp and/or purée used for the manufacture of 1000 g of finished product must not be less than: 350 g as a general rule, 250 g for redcurrants, rowanberries, sea-buckthorns, blackcurrants, rosehips and quinces, 150 g for ginger, 160 g for cashew apples, 60 g for passion fruitSPHERE (Foodstuffs, fruit product, sweetener)Council Directive 2001/113/EC of 20 December 2001 relating to fruit jams, jellies and marmalades and sweetened chestnut purée intended for human consumption
-
джем екстра це суміш цукрів, води, неконцентрованої м'якоті одного або більше видів фруктів, доведена до відповідної желеподібної консистенції. Однак, шипшиновий джем екстра та джем екстра з малини, ожини, чорної смородини, чорниці й червоної порічки без насіння може бути отриманий повністю або частково з неконцентрованого пюре відповідних фруктів. Цитрусовий джем екстра може бути отриманий з цілих фруктів, нарізаних соломкою та/або скибочками. Для виготовлення джему екстра не можна змішувати з іншими фруктами такі фрукти: яблука, груші, сливи з кісточкою, що не відділяється від м'якоті, дині, кавуни, виноград, гарбузи, огірки та томати. Кількість м'якоті, використаної для виготовлення 1000 г кінцевого продукту, не повинна становити менше ніж: 450 г як загальне правило, 350 г для червоної порічки, горобини, обліпихи, чорної смородини, шипшини та айви, 250 г для імбиру, 230 г для яблук кеш'ю, 80 г для маракуйіСФЕРА (Foodstuffs, fruit product, sweetener)Директива Ради 2001/113/ЄС від 20 грудня 2001 року про фруктові джеми, желе, мармелад і підсолоджене каштанове пюре, призначені для споживання людиноюextra jam is a mixture, brought to a suitable gelled consistency, of sugars, the unconcentrated pulp of one or more kinds of fruit and water. However, rosehip extra jam and seedless raspberry, blackberry, blackcurrant, blueberry and redcurrant extra jam may be obtained entirely or in part from unconcentrated purée of the respective fruits. Citrus extra jam may be obtained from the whole fruit, cut into strips and/or sliced. The following fruits may not be used mixed with others in the manufacture of extra jam: apples, pears, clingstone plums, melons, water-melons, grapes, pumpkins, cucumbers and tomatoes. The quantity of pulp used for the manufacture of 1 000 g of finished product must not be less than: 450 g as a general rule, 350 g for redcurrants, rowanberries, sea-buckthorns, blackcurrants, rosehips and quinces, 250 g for ginger, 230 g for cashew apples, 80 g for passion fruitSPHERE (Foodstuffs, fruit product, sweetener)Council Directive 2001/113/EC of 20 December 2001 relating to fruit jams, jellies and marmalades and sweetened chestnut purée intended for human consumption
-
желе це належним чином загусла суміш цукрів, соку та/або водних екстрактів одного або кількох видів фруктів. Кількість соку та/або водного екстракту, використаних для виготовлення 1000 г кінцевого продукту, не повинна бути меншою, ніж установлено для виготовлення джему. Ці кількісні показники розраховують після віднімання маси води, використаної для приготування водних екстрактів. Однак, для «желе екстра» кількість фруктового соку та/або водних екстрактів, використаних для виготовлення 1000 г кінцевого продукту, не повинна бути меншою, ніж установлено для виготовлення джему екстра. Ці кількісні показники розраховують після віднімання маси води, використаної для приготування водних екстрактів. Для виготовлення желе екстра не можна змішувати з іншими фруктами такі фрукти: яблука, груші, сливи з кісточкою, що не відділяється від м'якоті, дині, кавуни, виноград, гарбузи, огірки та томатиСФЕРА (Foodstuffs, fruit product, sweetener)Директива Ради 2001/113/ЄС від 20 грудня 2001 року про фруктові джеми, желе, мармелад і підсолоджене каштанове пюре, призначені для споживання людиноюjelly is an appropriately gelled mixture of sugars and the juice and/or aqueous extracts of one or more kinds of fruit. The quantity of juice and/or aqueous extracts used in the manufacture of 1 000 g of finished product must not be less than that laid down for the manufacture of jam. These quantities are calculated after deduction of the weight of water used in preparing the aqueous extracts. In the case of ‘extra jelly’, however, the quantity of fruit juice and/or aqueous extracts used in the manufacture of 1 000 g of finished product must not be less than that laid down for the manufacture of extra jam. These quantities are calculated after deduction of the weight of water used in preparing the aqueous extracts. The following fruits may not be used mixed with others in the manufacture of extra jelly: apples, pears, clingstone plums, melons, water-melons, grapes, pumpkins, cucumbers and tomatoesSPHERE (Foodstuffs, fruit product, sweetener)Council Directive 2001/113/EC of 20 December 2001 relating to fruit jams, jellies and marmalades and sweetened chestnut purée intended for human consumption
-
мармелад це доведена до відповідної желеподібної консистенції суміш води, цукрів та одного або кількох таких продуктів, отриманих з цитрусових фруктів: м'якоть, пюре, сік, водний екстракт та шкірка. Кількість цитрусових фруктів, використаних для виготовлення 1000 г кінцевого продукту, не повинна становити менше ніж 200 г, з яких щонайменше 75 г повинно бути отримано з ендокарпія.Назву «желейний мармелад» можна використовувати, якщо продукт не містить нерозчинних речовин, за винятком невеликої кількості шкірки, нарізаної тонкими скибочкамиСФЕРА (Foodstuffs, fruit product, sweetener)Директива Ради 2001/113/ЄС від 20 грудня 2001 року про фруктові джеми, желе, мармелад і підсолоджене каштанове пюре, призначені для споживання людиноюmarmalade is a mixture, brought to a suitable gelled consistency, of water, sugars and one or more of the following products obtained from citrus fruit: pulp, purée, juice, aqueous extracts and peel. The quantity of citrus fruit used in the manufacture of 1 000 g of finished product must not be less than 200 g of which at least 75 g must be obtained from the endocarp. The name ‘jelly marmalade’ may be used where the product contains no insoluble matter except possibly for small quantities of finely sliced peelSPHERE (Foodstuffs, fruit product, sweetener)Council Directive 2001/113/EC of 20 December 2001 relating to fruit jams, jellies and marmalades and sweetened chestnut purée intended for human consumption
-
підсолоджене каштанове пюре це доведена до відповідної консистенції суміш води, цукру і щонайменше 380 г каштанового (Castanea sativa) пюре на 1000 г кінцевого продуктуСФЕРА (Foodstuffs, fruit product, sweetener)Директива Ради 2001/113/ЄС від 20 грудня 2001 року про фруктові джеми, желе, мармелад і підсолоджене каштанове пюре, призначені для споживання людиноюsweetened chestnut purée is a mixture, brought to a suitable consistency, of water, sugar and at least 380 g of chestnut (Castanea sativa) purée for 1 000 g of finished productSPHERE (Foodstuffs, fruit product, sweetener)Council Directive 2001/113/EC of 20 December 2001 relating to fruit jams, jellies and marmalades and sweetened chestnut purée intended for human consumption
-
фрукт свіжий, здоровий, незіпсований фрукт, який містить усі свої основні складові та є достатньо стиглим для використання після миття, видалення пошкоджених місць, верхівки і плодоніжки; для цілей цієї Директиви томати, їстівні частини стебла ревеню, морква, батат, огірки, гарбузи, дині та кавуни вважаються фруктами; «імбир» означає їстівний корінь імбиру, свіжий або консервований. Імбир може бути засушений або консервований у сиропіСФЕРА (Foodstuffs, fruit product, sweetener)Директива Ради 2001/113/ЄС від 20 грудня 2001 року про фруктові джеми, желе, мармелад і підсолоджене каштанове пюре, призначені для споживання людиноюfruit fresh, sound fruit, free from deterioration, containing all its essential constituents and sufficiently ripe for use, after cleaning, removal of blemishes, topping and tailing; for the purposes of this Directive, tomatoes, the edible parts of rhubarb stalks, carrots, sweet potatoes, cucumbers, pumpkins, melons and water-melons are considered to be fruit; ‘ginger’ means the edible root of the ginger plant in a fresh or preserved state. Ginger may be dried or preserved in syrupSPHERE (Foodstuffs, fruit product, sweetener)Council Directive 2001/113/EC of 20 December 2001 relating to fruit jams, jellies and marmalades and sweetened chestnut purée intended for human consumption
-
(фруктова) м'якоть їстівна частина цілого фрукта, за необхідності очищена від шкірки, насіння, кісточок тощо, яку може бути нарізано скибочками або розчавлено, але яку не перетворено на пюреСФЕРА (Foodstuffs, fruit product, sweetener)Директива Ради 2001/113/ЄС від 20 грудня 2001 року про фруктові джеми, желе, мармелад і підсолоджене каштанове пюре, призначені для споживання людиною(fruit) pulp the edible part of the whole fruit, if appropriate, less the peel, skin, seeds, pips and the like, which may have been sliced or crushed but which has not been reduced to a puréeSPHERE (Foodstuffs, fruit product, sweetener)Council Directive 2001/113/EC of 20 December 2001 relating to fruit jams, jellies and marmalades and sweetened chestnut purée intended for human consumption
-
(фруктове) пюре їстівна частина цілого фрукта, за необхідності очищена від шкірки, насіння, зерен, кісточок тощо, яку було перетворено на пюре шляхом протирання через сито або за допомогою подібного процесуСФЕРА (Foodstuffs, fruit product, sweetener)Директива Ради 2001/113/ЄС від 20 грудня 2001 року про фруктові джеми, желе, мармелад і підсолоджене каштанове пюре, призначені для споживання людиною(fruit) purée the edible part of the whole fruit, if necessary, less the peel, skin, seeds, pips and the like, which has been reduced to a purée by sieving or a similar processSPHERE (Foodstuffs, fruit product, sweetener)Council Directive 2001/113/EC of 20 December 2001 relating to fruit jams, jellies and marmalades and sweetened chestnut purée intended for human consumption
-
водні екстракти (фруктів) водний екстракт фруктів, який через неминучі втрати, що виникають у процесі його виготовлення, містить усі розчинні у воді складові використаних фруктівСФЕРА (Foodstuffs, fruit product, sweetener)Директива Ради 2001/113/ЄС від 20 грудня 2001 року про фруктові джеми, желе, мармелад і підсолоджене каштанове пюре, призначені для споживання людиноюaqueous extracts (of fruit) the aqueous extract of fruits which, subject to the losses necessarily occurring in proper manufacturing, contains all the water-soluble constituents of the fruit usedSPHERE (Foodstuffs, fruit product, sweetener)Council Directive 2001/113/EC of 20 December 2001 relating to fruit jams, jellies and marmalades and sweetened chestnut purée intended for human consumption
-
цукри дозволені такі цукри: цукри, як визначено у Директиві 2001/111/ЄС; фруктозний сироп; цукри, екстраговані з фруктів; коричневий цукорСФЕРА (Foodstuffs, fruit product, sweetener)Директива Ради 2001/113/ЄС від 20 грудня 2001 року про фруктові джеми, желе, мармелад і підсолоджене каштанове пюре, призначені для споживання людиноюsugars authorised sugars are: the sugars as defined in Directive 2001/111/EC; fructose syrup; sugars extracted from fruit; brown sugarSPHERE (Foodstuffs, fruit product, sweetener)Council Directive 2001/113/EC of 20 December 2001 relating to fruit jams, jellies and marmalades and sweetened chestnut purée intended for human consumption
-
предмет культури означає предмет, який до його незаконного вивезення з території держави-члена або після такого вивезення згадана держава-член класифікувала чи визначила як такий, що належить до «національних цінностей, які мають художню, історичну або археологічну цінність» відповідно до національного законодавства або адміністративних процедур у розумінні статті 36 ДФЄССФЕРА (Culture, heritage protection, illicit trade)Директива 2014/60/ЄС Європейського Парламенту і Ради від 15 травня 2014 року про повернення предметів культури, незаконно вивезених з території держави-члена, та про внесення змін до Регламенту (ЄС) № 1024/2012cultural object means an object which is classified or defined by a Member State, before or after its unlawful removal from the territory of that Member State, as being among the ‘national treasures possessing artistic, historic or archaeological value’ under national legislation or administrative procedures within the meaning of Article 36 TFEUSPHERE (Culture, heritage protection, illicit trade)Directive 2014/60/EU of the Europen Parliament and of the Council of 15 May 2014 on the return of cultural objects unlawfully removed from the territory of a Member State and amending Regulation (EU) No 1024/2012
-
незаконно вивезені з території держави-члена означає: (a) вивезені з території держави-члена з порушенням її правил захисту національних цінностей або з порушенням Регламенту (ЄС) № 116/2009; або (b) не повернуті після завершення періоду законного тимчасового вивезення або з будь-яким порушенням іншої умови, що регулює таке тимчасове вивезенняСФЕРА (Culture, heritage protection, illicit trade)Директива 2014/60/ЄС Європейського Парламенту і Ради від 15 травня 2014 року про повернення предметів культури, незаконно вивезених з території держави-члена, та про внесення змін до Регламенту (ЄС) № 1024/2012unlawfully removed from the territory of a Member State means: (a) removed from the territory of a Member State in breach of its rules on the protection of national treasures or in breach of Regulation (EC) No 116/2009; or (b) not returned at the end of a period of lawful temporary removal or any breach of another condition governing such temporary removalSPHERE (Culture, heritage protection, illicit trade)Directive 2014/60/EU of the Europen Parliament and of the Council of 15 May 2014 on the return of cultural objects unlawfully removed from the territory of a Member State and amending Regulation (EU) No 1024/2012
-
держава-член, що подає запит означає державу-члена, з території якої був незаконно вивезений предмет культуриСФЕРА (Culture, heritage protection, illicit trade)Директива 2014/60/ЄС Європейського Парламенту і Ради від 15 травня 2014 року про повернення предметів культури, незаконно вивезених з території держави-члена, та про внесення змін до Регламенту (ЄС) № 1024/2012requesting Member State means the Member State from whose territory the cultural object has been unlawfully removedSPHERE (Culture, heritage protection, illicit trade)Directive 2014/60/EU of the Europen Parliament and of the Council of 15 May 2014 on the return of cultural objects unlawfully removed from the territory of a Member State and amending Regulation (EU) No 1024/2012
-
держава-член, якій подають запит означає державу-члена, на території якої перебуває предмет культури, який було незаконно вивезено з території іншої держави-членаСФЕРА (Culture, heritage protection, illicit trade)Директива 2014/60/ЄС Європейського Парламенту і Ради від 15 травня 2014 року про повернення предметів культури, незаконно вивезених з території держави-члена, та про внесення змін до Регламенту (ЄС) № 1024/2012requested Member State means the Member State in whose territory a cultural object, which was unlawfully removed from the territory of another Member State, is locatedSPHERE (Culture, heritage protection, illicit trade)Directive 2014/60/EU of the Europen Parliament and of the Council of 15 May 2014 on the return of cultural objects unlawfully removed from the territory of a Member State and amending Regulation (EU) No 1024/2012
-
повернення означає фізичне повернення предмета культури на територію держави-члена, що подає запитСФЕРА (Culture, heritage protection, illicit trade)Директива 2014/60/ЄС Європейського Парламенту і Ради від 15 травня 2014 року про повернення предметів культури, незаконно вивезених з території держави-члена, та про внесення змін до Регламенту (ЄС) № 1024/2012return means the physical return of the cultural object to the territory of the requesting Member StateSPHERE (Culture, heritage protection, illicit trade)Directive 2014/60/EU of the Europen Parliament and of the Council of 15 May 2014 on the return of cultural objects unlawfully removed from the territory of a Member State and amending Regulation (EU) No 1024/2012
-
володілець означає особу, яка фізично утримує предмет культури за свій власний рахунокСФЕРА (Culture, heritage protection, illicit trade)Директива 2014/60/ЄС Європейського Парламенту і Ради від 15 травня 2014 року про повернення предметів культури, незаконно вивезених з території держави-члена, та про внесення змін до Регламенту (ЄС) № 1024/2012possessor means the person physically holding the cultural object on his own accountSPHERE (Culture, heritage protection, illicit trade)Directive 2014/60/EU of the Europen Parliament and of the Council of 15 May 2014 on the return of cultural objects unlawfully removed from the territory of a Member State and amending Regulation (EU) No 1024/2012
-
утримувач означає особу, яка фізично утримує предмет культури на користь третіх осібСФЕРА (Culture, heritage protection, illicit trade)Директива 2014/60/ЄС Європейського Парламенту і Ради від 15 травня 2014 року про повернення предметів культури, незаконно вивезених з території держави-члена, та про внесення змін до Регламенту (ЄС) № 1024/2012holder means the person physically holding the cultural object for third partiesSPHERE (Culture, heritage protection, illicit trade)Directive 2014/60/EU of the Europen Parliament and of the Council of 15 May 2014 on the return of cultural objects unlawfully removed from the territory of a Member State and amending Regulation (EU) No 1024/2012
-
державні колекції означає колекції, визначені як державні відповідно до законодавства держави-члена, які перебувають у власності вказаної держави-члена, місцевого або регіонального органу такої держави-члена або установи, розташованої на території вказаної держави-члена, якщо така установа перебуває у власності вказаної держави-члена або місцевого чи регіонального органу або якщо таку установу значною мірою фінансує вказана держава-член або місцевий чи регіональний органСФЕРА (Culture, heritage protection, illicit trade)Директива 2014/60/ЄС Європейського Парламенту і Ради від 15 травня 2014 року про повернення предметів культури, незаконно вивезених з території держави-члена, та про внесення змін до Регламенту (ЄС) № 1024/2012public collections means collections, defined as public in accordance with the legislation of a Member State, which are the property of that Member State, of a local or regional authority within that Member State or of an institution situated in the territory of that Member State, such institution being the property of, or significantly financed by, that Member State or local or regional authoritySPHERE (Culture, heritage protection, illicit trade)Directive 2014/60/EU of the Europen Parliament and of the Council of 15 May 2014 on the return of cultural objects unlawfully removed from the territory of a Member State and amending Regulation (EU) No 1024/2012
-
спиртний напій означає алкогольний напій: (a) призначений для споживання людиною; (b) який має певні органолептичні показники; (c) який має мінімальну міцність 15% об.; (d) який був вироблений: (i) або безпосередньо: шляхом дистиляції природньо зброджених продуктів, зі смако-ароматичними добавками чи без них, та/або шляхом мацерації або подібної переробки рослинної сировини в етиловому спирті сільськогосподарського походження та/або дистилятах сільськогосподарського походження, та/або спиртних напоях у значенні, встановленому в цьому Регламенті, та/або шляхом додавання смако-ароматичних добавок, цукрів чи інших підсолоджувальних продуктів, наведених у додатку 1(3), та/або інших сільськогосподарських продуктів та/або харчових продуктів до етилового спирту сільськогосподарського походження та/або до дистилятів сільськогосподарського походження, та/або до спиртних напоїв у значенні, встановленому в цьому Регламенті, (ii) або шляхом змішування спиртного напою з одним чи кількома: іншими спиртними напоями, та/або етиловим спиртом сільськогосподарського походження або дистилятами сільськогосподарського походження, та/або іншими алкогольними напоями, та/або напоямиСФЕРА (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 110/2008 від 15 січня 2008 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень спиртних напоїв та скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1576/89spirit drink means an alcoholic beverage: (a) intended for human consumption; (b) possessing particular organoleptic qualities; (c) having a minimum alcoholic strength of 15% vol.; (d) having been produced: (i) either directly: by the distillation, with or without added flavourings, of naturally fermented products, and/or by the maceration or similar processing of plant materials in ethyl alcohol of agricultural origin and/or distillates of agricultural origin, and/or spirit drinks within the meaning of this Regulation, and/or by the addition of flavourings, sugars or other sweetening products listed in Annex I(3) and/or other agricultural products and/or foodstuffs to ethyl alcohol of agricultural origin and/or to distillates of agricultural origin and/or to spirit drinks, within the meaning of this Regulation, (ii) or by the mixture of a spirit drink with one or more: other spirit drinks, and/or ethyl alcohol of agricultural origin or distillates of agricultural origin, and/or other alcoholic beverages, and/or drinksSPHERE (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Regulation (EC) No 110/2008 of the Europen Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89
-
етиловий спирт сільськогосподарського походження етиловий спирт сільськогосподарського походження має такі властивості: (a) органолептичні характеристики: не виявлений смак, відмінний від смаку сировини; (b)мінімальна міцність за об’ємною часткою спирту: 96,0%; (c) максимальний рівень залишків: (i) загальна кислотність, виражена у грамах оцтової кислоти на гектолітр спирту 100% об.: 1,5, (ii) естери, виражені у грамах етилацетату на гектолітр спирту 100% об.: 1,3, (iii) альдегіди, виражені у грамах ацетальдегіду на гектолітр спирту 100% об.: 0,5, (iv) вищі спирти, виражені у грамах 2-метил 1-пропанолу на гектолітр спирту 100% об.: 0,5, (v) метанол, виражений у грамах на гектолітр спирту 100% об.: 30, (vi) сухий екстракт, виражений у грамах на гектолітр спирту 100% об.: 1,5, (vii) леткі основи, що містять азот, виражені у грамах азоту на гектолітр спирту 100% об.: 0,1, (viii) фурфурол: не виявленийСФЕРА (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 110/2008 від 15 січня 2008 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень спиртних напоїв та скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1576/89ethyl alcohol of agricultural origin ethyl alcohol of agricultural origin possesses the following properties: (a) organoleptic characteristics: no detectable taste other than that of the raw material; (b) minimum alcoholic strength by volume: 96,0%; (c) maximum level of residues: (i) total acidity, expressed in grams of acetic acid per hectolitre of 100% vol. alcohol: 1,5, (ii) esters expressed in grams of ethyl acetate per hectolitre of 100% vol. alcohol: 1,3, (iii) aldehydes expressed in grams of acetaldehyde per hectolitre of 100% vol. alcohol: 0,5, (iv) higher alcohols expressed in grams of methyl2 propanol1 per hectolitre of 100% vol. alcohol: 0,5, (v) methanol expressed in grams per hectolitre of 100% vol. alcohol: 30, (vi) dry extract expressed in grams per hectolitre of 100% vol. alcohol: 1,5, (vii) volatile bases containing nitrogen expressed in grams of nitrogen per hectolitre of 100% vol. alcohol: 0,1, (viii) furfural: not detectableSPHERE (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Regulation (EC) No 110/2008 of the Europen Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89
-
дистилят сільськогосподарського походження дистилят сільськогосподарського походження означає спиртову рідину, отриману, після спиртового бродіння, методом дистиляції сільськогосподарського продукту або продуктів, перелічених у додатку І до Договору, яка не має властивостей етилового спирту або спиртного напою, але зберігає аромат і смак використаної сировини. У випадку покликання на використану сировину, дистилят обов'язково повинен бути отриманий виключно з такої сировини.СФЕРА (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 110/2008 від 15 січня 2008 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень спиртних напоїв та скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1576/89distillate of agricultural origin distillate of agricultural origin means an alcoholic liquid which is obtained by the distillation, after alcoholic fermentation, of an agricultural product or products listed in Annex I to the Treaty which does not have the properties of ethyl alcohol or of a spirit drink but still retains the aroma and taste of the raw material(s) used. Where reference is made to the raw material used, the distillate must be obtained exclusively from that raw materialSPHERE (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Regulation (EC) No 110/2008 of the Europen Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89
-
підсолоджування означає використання у приготуванні спиртних напоїв одного або більше таких продуктів: (a) напівбілого цукру, білого цукру, екстра білого цукру, декстрози, фруктози, глюкозного сиропу, цукрового розчину, інвертного цукрового розчину, інвертного цукрового сиропу, як визначено у Директиві Ради 2001/111/ЄС від 20 грудня 2001 року про деякі цукри, призначені для споживання людиною; (b) ректифікованого концентрованого виноградного мусту, концентрованого виноградного мусту, свіжого виноградного мусту; (c) карамелізованого цукру, що є продуктом, який отримують виключно методом контрольованого нагрівання цукрози без основ, мінеральних кислот чи інших хімічних добавок; (d) меду, як визначено у Директиві Ради 2001/110/ЄC від 20 грудня 2001 року про мед; (e) сиропу з плодів ріжкового дерева; (f) будь-яких інших натуральних вуглеводневих речовин з подібним до згаданих продуктів ефектомСФЕРА (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 110/2008 від 15 січня 2008 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень спиртних напоїв та скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1576/89sweetening means using one or more of the following products in the preparation of spirit drinks: (a) semi-white sugar, white sugar, extra-white sugar, dextrose, fructose, glucose syrup, sugar solution, invert sugar solution, invert sugar syrup, as defined in Council Directive 2001/111/EC of 20 December 2001 relating to certain sugars intended for human consumption); (b) rectified concentrated grape must, concentrated grape must, fresh grape must; (c) burned sugar, which is the product obtained exclusively from the controlled heating of sucrose without bases, mineral acids or other chemical additives; (d) honey as defined in Council Directive 2001/110/EC of 20 December 2001 relating to honey; (e) carob syrup; (f) any other natural carbohydrate substances having a similar effect to those productsSPHERE (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Regulation (EC) No 110/2008 of the Europen Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89
-
змішування означає поєднання двох або більше різних напоїв для створення нового напоюСФЕРА (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 110/2008 від 15 січня 2008 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень спиртних напоїв та скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1576/89mixing means combining two or more different drinks to make a new drinkSPHERE (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Regulation (EC) No 110/2008 of the Europen Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89
-
додавання спирту означає додавання етилового спирту сільськогосподарського походження та/або дистилятів сільськогосподарського походження до спиртного напоюСФЕРА (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 110/2008 від 15 січня 2008 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень спиртних напоїв та скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1576/89addition of alcohol means the addition of ethyl alcohol of agricultural origin and/or distillates of agricultural origin to a spirit drinkSPHERE (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Regulation (EC) No 110/2008 of the Europen Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89
-
додавання води у приготуванні спиртних напоїв додавання води дозволяється за умови, якщо якість води відповідає вимогам Директиви Ради 80/777/ЄEC від 15 липня 1980 року про наближення законодавств держав-членів щодо використання та реалізації природних мінеральних вод ( ) та Директиви Ради 98/83/ЄC від 3 листопада 1998 року про якість води, призначеної для споживання людиною а також, якщо додана вода не змінює природу продукту. Така вода може бути дистильована, демінералізована, оброблена за допомогою технології зворотного осмосу або пом’якшенаСФЕРА (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 110/2008 від 15 січня 2008 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень спиртних напоїв та скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1576/89addition of water in the preparation of spirit drinks, the addition of water shall be authorised, provided that the quality of the water is in conformity with Council Directive 80/777/EEC of 15 July 1980 on the approximation of the laws of the Member States relating to the exploitation and marketing of natural mineral waters ( 19 ) and Council Directive 98/83/EC of 3 November 1998 on the quality of water intended for human consumption, and that the water added does not change the nature of the product. This water may be distilled, demineralised, permuted or softenedSPHERE (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Regulation (EC) No 110/2008 of the Europen Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89
-
купажування означає поєднання двох або більше спиртних напоїв тієї самої категорії, що мають лише незначні відмінності у складі завдяки одному або більше таких чинників: (a) метод приготування; (b) застосовані дистиляційні апарати; (c) період дозрівання або витримки; (d) географічний район виробництва. Спиртний напій, вироблений у такий спосіб, належить до тієї самої категорії спиртних напоїв, що й оригінальні спиртні напої перед купажуваннямСФЕРА (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 110/2008 від 15 січня 2008 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень спиртних напоїв та скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1576/89blending means combining two or more spirit drinks of the same category, distinguished only by minor differences in composition due to one or more of the following factors: (a) the method of preparation; (b) the stills employed; (c) the period of maturation or ageing; (d) the geographical area of production. The spirit drink so produced shall be of the same category of spirit drink as the original spirit drinks before blendingSPHERE (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Regulation (EC) No 110/2008 of the Europen Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89
-
дозрівання або витримування означає надання можливості відбутися певним реакціям природно у відповідних ємностях, у результаті чого такий спиртний напій набуває нових органолептичних властивостей, яких він раніше не мавСФЕРА (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 110/2008 від 15 січня 2008 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень спиртних напоїв та скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1576/89maturation or ageing means allowing certain reactions to develop naturally in appropriate containers, thereby giving the spirit drink in question organoleptic qualities previously absentSPHERE (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Regulation (EC) No 110/2008 of the Europen Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89
-
додавання смаку і аромату означає використання у приготуванні спиртного напою однієї або більше смако-ароматичних добавок, визначених у статті 3(2)(а) Регламенту (ЄС) № 1334/2008СФЕРА (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 110/2008 від 15 січня 2008 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень спиртних напоїв та скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1576/89flavouring means using in the preparation of a spirit drink one or more of the flavourings defined in Article 3(2)(a) of Regulation (EC) No 1334/2008SPHERE (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Regulation (EC) No 110/2008 of the Europen Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89
-
забарвлення означає використання у приготуванні спиртного напою одного або більше барвників, як визначено у Директиві Європейського Парламенту і Ради 94/36/ЄС від 30 червня 1994 року про барвники, призначені для використання у харчових продуктахСФЕРА (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 110/2008 від 15 січня 2008 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень спиртних напоїв та скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1576/89colouring means using in the preparation of a spirit drink one or more colorants, as defined in Directive 94/36/EC of the Europen Parliament and of the Council of 30 June 1994 on colours for use in foodstuffsSPHERE (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Regulation (EC) No 110/2008 of the Europen Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89
-
міцність за об'ємною часткою спирту означає співвідношення між об'ємом чистого спирту, присутнього у відповідному продукті за температури 20 °С, та загальним об'ємом продукту за такої самої температуриСФЕРА (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 110/2008 від 15 січня 2008 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень спиртних напоїв та скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1576/89alcoholic strength by volume means the ratio of the volume of pure alcohol present in the product in question at 20 °C to the total volume of that product at the same temperatureSPHERE (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Regulation (EC) No 110/2008 of the Europen Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89
-
вміст летких речовин означає кількість летких речовин, окрім етилового спирту та метанолу, що містяться у спиртному напої, отриманому виключно методом дистиляції, що з’явилися в результаті тільки дистиляції чи повторної дистиляції використаної сировиниСФЕРА (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 110/2008 від 15 січня 2008 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень спиртних напоїв та скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1576/89volatile substances content means the quantity of volatile substances other than ethyl alcohol and methanol contained in a spirit drink obtained exclusively by distillation, as a result solely of the distillation or redistillation of the raw materials usedSPHERE (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Regulation (EC) No 110/2008 of the Europen Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89
-
місце виробництва означає місце чи регіон, де відбувався той етап процесу вироблення кінцевого продукту, в результаті якого спиртний напій набув своїх характеристик і суттєвих визначальних властивостейСФЕРА (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 110/2008 від 15 січня 2008 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень спиртних напоїв та скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1576/89place of manufacture means the place or region where the stage in the production process of the finished product which conferred on the spirit drink its character and essential definitive qualities took placeSPHERE (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Regulation (EC) No 110/2008 of the Europen Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89
-
опис означає всі терміни, що їх використовують на маркованні, у представленні та на пакованні; у супровідних документах при транспортуванні напою; у комерційних документах, зокрема у рахунках-фактурах і накладних; а також у рекламуванні напоюСФЕРА (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 110/2008 від 15 січня 2008 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень спиртних напоїв та скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1576/89description means the terms used on the labelling, presentation and packaging; on the documents accompanying the transport of a drink; on the commercial documents, particularly the invoices and delivery notes; and in its advertisingSPHERE (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Regulation (EC) No 110/2008 of the Europen Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89
-
представлення означає всі терміни, що їх використовують на маркованні та пакованні, у тому числі у рекламі та маркетингових акціях, на зображеннях тощо, а також на ємності з напоєм, включно з пляшкою і кришкоюСФЕРА (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 110/2008 від 15 січня 2008 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень спиртних напоїв та скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1576/89presentation means the terms used on the labelling and on the packaging, including in advertising and sales promotion, in images or such like, as well as on the container, including the bottle and the closureSPHERE (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Regulation (EC) No 110/2008 of the Europen Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89
-
марковання означає всі описи та інші покликання, знаки, зображення і торгові марки, що відрізняють напій, і які розміщені на тій самій ємності, включно з її кришкою, або на етикетці, що прикріплена до ємності, і на оболонці, що покриває шийку пляшкиСФЕРА (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 110/2008 від 15 січня 2008 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень спиртних напоїв та скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1576/89labelling means all descriptions and other references, signs, designs or trade marks which distinguish a drink and which appear on the same container, including its sealing device or the tag attached to the container and the sheathing covering the neck of the bottleSPHERE (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Regulation (EC) No 110/2008 of the Europen Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89
-
паковання означає захисні обгортки, такі як паперові обгортки, конверти усіх видів, коробки і ящики, що їх використовують при транспортуванні та/або продажі однієї або більше ємностейСФЕРА (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 110/2008 від 15 січня 2008 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень спиртних напоїв та скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1576/89packaging means the protective wrappings, such as papers, envelopes of all kinds, cartons and cases, used in the transport and/or sale of one or more containersSPHERE (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Regulation (EC) No 110/2008 of the Europen Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89
-
ром (a) Ром — це: (i) спиртний напій, вироблений виключно методом спиртового бродіння та дистиляції із патоки або сиропу, отриманого при виробництві тростинного цукру, або із соку цукрової тростини, та дистильований до 96% об. таким чином, щоб дистилят мав явні специфічні органолептичні показники рому, або (ii) спиртний напій, вироблений виключно методом спиртового бродіння та дистиляції соку цукрової тростини, який має специфічні ароматичні характеристики рому та вміст летких речовин, що дорівнює або перевищує 225 грамів на гектолітр спирту 100% об. Цей спиртний напій може вводитися в обіг зі словом «сільськогосподарський» для уточнення торгової назви «ром» у поєднанні з будь-яким географічним зазначенням Французьких заморських департаментів і автономного регіону Мадейра, як зареєстровано в додатку ІІІ. (b) Мінімальна міцність рому за об’ємною часткою спирту повинна становити 37,5%. (c) Додавання спирту, як зазначено в додатку 1(5), розбавленого чи не розбавленого, не повинно відбуватися. (d) Ром не повинен мати доданого смаку і аромату. (e) Ром може містити тільки додану карамель як засіб для коригування кольору. (f) До географічних зазначень, вказаних у категорії 1 додатку ІІІ, може бути додане слово «traditionnel», якщо ром був вироблений методом дистиляції до 90% об. після спиртового бродіння матеріалів для виробництва спирту, що походять виключно із відповідного місця виробництва. Такий ром повинен мати вміст летких речовин, що дорівнює або перевищує 225 грамів на гектолітр спирту 100% об. і не повинен бути підсолодженим. Використання слова «traditionnel» не повинно перешкоджати вживанню таких термінів, як «із цукрового виробництва» чи «сільськогосподарський», які можуть додаватися до торгової назви «ром» та до географічних зазначень. Це положення не повинно впливати на вживання слова «traditionnel» щодо усіх продуктів, які не підлягають регулюванню цим положенням, відповідно до їхніх власних специфічних критеріїв.СФЕРА (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 110/2008 від 15 січня 2008 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень спиртних напоїв та скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1576/89rum (a) Rum is: (i) a spirit drink produced exclusively by alcoholic fermentation and distillation, either from molasses or syrup produced in the manufacture of cane sugar or from sugar-cane juice itself and distilled at less than 96% vol. so that the distillate has the discernible specific organoleptic characteristics of rum, or (ii) a spirit drink produced exclusively by alcoholic fermentation and distillation of sugar-cane juice which has the aromatic characteristics specific to rum and a volatile substances content equal to or exceeding 225 grams per hectolitre of 100% vol. alcohol. This spirit may be placed on the market with the word ‘agricultural’ qualifying the sales denomination ‘rum’ accompanied by any of the geographical indications of the French Overseas Departments and the Autonomous Region of Madeira as registered in Annex III. (b) The minimum alcoholic strength by volume of rum shall be 37,5%. (c) No addition of alcohol as defined in Annex I(5), diluted or not, shall take place. (d) Rum shall not be flavoured. (e) Rum may only contain added caramel as a means to adapt colour. (f) The word ‘traditionnel’ may supplement any of the geographical indications mentioned in category 1 of Annex III where the rum is produced by distillation at less than 90% vol., after alcoholic fermentation of alcohol-producing materials originating exclusively in the place of production considered. This rum must have a volatile substances content equal to or exceeding 225 grams per hectolitre of 100% vol. alcohol and must not be sweetened. The use of the word ‘traditionnel’ does not prevent the use of the terms ‘from sugar production’ or ‘agricultural’ which may be added to the sales denomination ‘rum’ and to geographical indications. This provision shall not affect the use of the word ‘traditionnel’ for all products not covered by this provision, according to their own specific criteriaSPHERE (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Regulation (EC) No 110/2008 of the Europen Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89
-
whisky or whiskey (a) Whisky або whiskey — це спиртний напій, вироблений виключно методом: (i) дистиляції сусла, приготованого з осолодженого зерна із додаванням чи без додавання цільного зерна інших злаків, яке було: гідролізоване амілазою солоду, яка в ньому міститься, з додаванням або без додавання інших натуральних ферментів, зброджене під дією дріжджів; (ii) однієї або більше дистиляцій до 94,8% об. таким чином, щоб дистилят мав аромат і смак, що походять від використаної сировини; (iii) дозрівання кінцевого дистиляту не менше трьох років в дерев’яних бочках місткістю не більше 700 літрів. Кінцевий дистилят, до якого можна додавати лише воду та просту карамель (для забарвлення), зберігає свій колір, аромат і смак, отримані у виробничому процесі, описаному в пунктах (i), (ii) і (iii). (b) Мінімальна міцність whisky або whiskey за об’ємною часткою спирту повинна становити 40%. (c) Додавання спирту, як зазначено в додатку 1(5), розбавленого чи не розбавленого, не повинно відбуватися. (d) Whisky або whiskey не повинен бути підсолодженим чи мати доданий смак і аромат, або містити будь-які добавки, окрім простої карамелі для забарвлення.СФЕРА (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 110/2008 від 15 січня 2008 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень спиртних напоїв та скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1576/89whisky or whiskey (a) Whisky or whiskey is a spirit drink produced exclusively by: (i) distillation of a mash made from malted cereals with or without whole grains of other cereals, which has been: saccharified by the diastase of the malt contained therein, with or without other natural enzymes, fermented by the action of yeast; (ii) one or more distillations at less than 94,8% vol., so that the distillate has an aroma and taste derived from the raw materials used, (iii) maturation of the final distillate for at least three years in wooden casks not exceeding 700 litres capacity. The final distillate, to which only water and plain caramel (for colouring) may be added, retains its colour, aroma and taste derived from the production process referred to in points (i), (ii) and (iii). (b) The minimum alcoholic strength by volume of whisky or whiskey shall be 40%. (c) No addition of alcohol as defined in Annex I(5), diluted or not, shall take place. (d) Whisky or whiskey shall not be sweetened or flavoured, nor contain any additives other than plain caramel used for colouring.SPHERE (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Regulation (EC) No 110/2008 of the Europen Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89
-
зерновий спиртний напій (a) Зерновий спиртний напій — це спиртний напій, вироблений виключно методом дистиляції збродженого сусла з цільнозернових злаків, який має органолептичні показники, що походять з використаної сировини. (b) Мінімальна міцність зернового спиртного напою, за виключенням сорту «Korn», за об’ємною часткою спирту повинна становити 35%. (c) Додавання спирту, як зазначено в додатку 1(5), розбавленого чи не розбавленого, не повинно відбуватися. (d) Зерновий спиртний напій не повинен мати доданого смаку і аромату. (e) Зерновий спиртний напій може містити тільки додану карамель як засіб для коригування кольору. (f) Зерновий спиртний напій може мати торгову назву «зерновий бренді», лише якщо він був отриманий методом дистиляції до 95% об. збродженого сусла з цільнозернових злаків і має органолептичні показники, що походять від використаної сировиниСФЕРА (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 110/2008 від 15 січня 2008 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень спиртних напоїв та скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1576/89grain spirit (a) Grain spirit is a spirit drink produced exclusively by the distillation of a fermented mash of whole grain cereals and having organoleptic characteristics derived from the raw materials used. (b) With the exception of ‘Korn’, the minimum alcoholic strength by volume of grain spirit shall be 35%. (c) No addition of alcohol as defined in Annex I(5), diluted or not, shall take place. (d) Grain spirit shall not be flavoured. (e) Grain spirit may only contain added caramel as a means to adapt colour. (f) For a grain spirit to bear the sales denomination ‘grain brandy’, it must have been obtained by distillation at less than 95% vol. from a fermented mash of whole grain cereals, presenting organoleptic features deriving from the raw materials usedSPHERE (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Regulation (EC) No 110/2008 of the Europen Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89
-
винний спиртний напій (a) Винний спиртний напій — це спиртний напій, який: (i) вироблений виключно методом дистиляції до 86% об. вина або вина кріпленого для дистиляції або методом повторної дистиляції дистиляту вина до 86% об., (ii) містить кількість летких речовин, що дорівнює або перевищує 125 грамів на гектолітр спирту 100% об., (iii) має максимальний вміст метанолу 200 грамів на гектолітр спирту 100% об. (b) Мінімальна міцність винного спиртного напою за об’ємною часткою спирту повинна становити 37,5%. (c) Додавання спирту, як зазначено в додатку 1(5), розбавленого чи не розбавленого, не повинно відбуватися. (d) Винний спиртний напій не повинен мати доданого смаку і аромату. Проте, це не виключає традиційних методів виробництва. (e) Винний спиртний напій може містити тільки додану карамель як засіб для коригування кольору. (f) Якщо дозрівання винного спиртного напою мало місце, він може і надалі бути введеним в обіг як «винний спиртний напій», за умови, що дозрівання відбувалося протягом строку, який встановлений для спиртних напоїв, визначених у категорії 5, або довшеСФЕРА (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 110/2008 від 15 січня 2008 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень спиртних напоїв та скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1576/89wine spirit (a) Wine spirit is a spirit drink: (i) produced exclusively by the distillation at less than 86% vol. of wine or wine fortified for distillation or by the redistillation of a wine distillate at less than 86% vol., (ii) containing a quantity of volatile substances equal to or exceeding 125 grams per hectolitre of 100% vol. alcohol, (iii) having a maximum methanol content of 200 grams per hectolitre of 100% vol. alcohol. (b) The minimum alcoholic strength by volume of wine spirit shall be 37,5%. (c) No addition of alcohol as defined in Annex I(5), diluted or not, shall take place. (d) Wine spirit shall not be flavoured. This shall not exclude traditional production methods. (e) Wine spirit may only contain added caramel as a means to adapt colour. (f) Where wine spirit has been matured, it may continue to be placed on the market as ‘wine spirit’ provided it has been matured for as long as, or longer than, the period stipulated for the spirit drink defined under category 5SPHERE (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Regulation (EC) No 110/2008 of the Europen Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89
-
brandy або Weinbrand (a) Brandy або Weinbrand — це спиртний напій, який: (i) вироблений з винного спирту, із додаванням чи без додавання винного дистиляту, дистильований до 94,8% об., за умови, що такий дистилят не перевищує максимум 50% вмісту спирту кінцевого продукту, (ii) дозрілий не менше одного року в дубових ємностях або не менше шести місяців у дубових бочках місткістю менше 1000 літрів, (iii) містить кількість летких речовин, що дорівнює або перевищує 125 грамів на гектолітр спирту 100% об., що походять виключно від дистиляції або повторної дистиляції використаної сировини, (iv) має максимальний вміст метанолу 200 грамів на гектолітр спирту 100% об. (b) Мінімальна міцність brandy або Weinbrand за об’ємною часткою спирту повинна становити 36%. (c) Додавання спирту, як зазначено в додатку 1(5), розбавленого чи не розбавленого, не повинно відбуватися. (d) Brandy або Weinbrand не повинен мати доданого смаку і аромату. Проте, це не виключає традиційних методів виробництва. (e) Brandy або Weinbrand може містити тільки додану карамель як засіб для коригування кольоруСФЕРА (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 110/2008 від 15 січня 2008 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень спиртних напоїв та скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1576/89brandy or Weinbrand (a) Brandy or Weinbrand is a spirit drink: (i) produced from wine spirit, whether or not wine distillate has been added, distilled at less than 94,8% vol., provided that that distillate does not exceed a maximum of 50% of the alcoholic content of the finished product, (ii) matured for at least one year in oak receptacles or for at least six months in oak casks with a capacity of less than 1000 litres, (iii) containing a quantity of volatile substances equal to or exceeding 125 grams per hectolitre of 100% vol. alcohol, and derived exclusively from the distillation or redistillation of the raw materials used, (iv) having a maximum methanol content of 200 grams per hectolitre of 100% vol. alcohol. (b) The minimum alcoholic strength by volume of brandy or Weinbrand shall be 36%. (c) No addition of alcohol as defined in Annex I(5), diluted or not, shall take place. (d) Brandy or Weinbrand shall not be flavoured. This shall not exclude traditional production methods. (e) Brandy or Weinbrand may only contain added caramel as a means to adapt colourSPHERE (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Regulation (EC) No 110/2008 of the Europen Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89
-
спиртний напій із виноградної м’язги або виноградна м’язга (a) Спиртний напій із виноградної м’язги або виноградна м’язга — це спиртний напій, який відповідає таким вимогам: (i) вироблений виключно зі збродженої виноградної м’язги та дистильований безпосередньо за допомогою водяної пари або після додавання води; (ii) до виноградної м’язги може бути доданий винний осад у кількості, що не перевищує 25 кг осаду на 100 кг використаної м’язги; (iii) кількість спирту, отриманого з винного осаду, не повинна перевищувати 35% загальної кількості спирту в кінцевому продукті; (iv) дистиляція здійснюється безпосередньо з використанням самої м’язги до 86% об.; (v) повторну дистиляцію за тієї ж міцності дозволено; (vi) містить кількість летких речовин, що дорівнює або перевищує 140 грамів на гектолітр спирту 100% об. і має максимальний вміст метанолу 1000 грамів на гектолітр спирту 100% об. (b) Мінімальна міцність спиртного напою із виноградної м’язги або виноградної м’язги за об’ємною часткою спирту повинна становити 37,5%. (c) Додавання спирту, як зазначено в додатку 1(5), розбавленого чи не розбавленого, не повинно відбуватися. (d) Спиртний напій із виноградної м’язги або виноградна м’язга не повинні мати доданого смаку і аромату. Проте, це не виключає традиційних методів виробництва. (e) Спиртний напій із виноградної м’язги або виноградна м’язга можуть містити тільки додану карамель як засіб для коригування кольоруСФЕРА (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 110/2008 від 15 січня 2008 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень спиртних напоїв та скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1576/89grape marc spirit or grape marc (a) Grape marc spirit or grape marc is a spirit drink which meets the following conditions: (i) it is produced exclusively from grape marc fermented and distilled either directly by water vapour or after water has been added; (ii) a quantity of lees may be added to the grape marc that does not exceed 25 kg of lees per 100 kg of grape marc used; (iii) the quantity of alcohol derived from the lees shall not exceed 35% of the total quantity of alcohol in the finished product; (iv) the distillation shall be carried out in the presence of the marc itself at less than 86% vol.; (v) redistillation at the same alcoholic strength is authorised; (vi) it contains a quantity of volatile substances equal to or exceeding 140 grams per hectolitre of 100% vol. alcohol and has a maximum methanol content of 1000 grams per hectolitre of 100% vol. alcohol. (b) The minimum alcoholic strength by volume of grape marc spirit or grape marc shall be 37,5%. (c) No addition of alcohol as defined in Annex I(5), diluted or not, shall take place. (d) Grape marc spirit or grape marc shall not be flavoured. This shall not exclude traditional production methods. (e) Grape marc spirit or grape marc may only contain added caramel as a means to adapt colour.SPHERE (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Regulation (EC) No 110/2008 of the Europen Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89
-
спиртний напій із фруктової м’язги (a) Спиртний напій із фруктової м’язги — це спиртний напій, який відповідає таким вимогам: (i) отриманий виключно методом бродіння та дистиляції до 86% об. фруктової м’язги, за виключенням виноградної м’язги; (ii) містить мінімальну кількість летких речовин 200 грамів на гектолітр спирту 100% об.; (iii) максимальний вміст метанолу повинен бути 1500 грамів на гектолітр спирту 100% об. (iv) максимальний вміст синильної кислоти повинен бути 7 грамів на гектолітр спирту 100% об. для спиртного напою з м’язги кісточкових видів фруктів. (v) дозволяється повторна дистиляція за тієї самої міцності, відповідно до пункту (i). (b) Мінімальна міцність спиртного напою з фруктової м’язги за об’ємною часткою спирту повинна становити 37,5%. (c) Додавання спирту, як зазначено в додатку 1(5), розбавленого чи не розбавленого, не повинно відбуватися. (d) Спиртний напій із фруктової м’язги не повинен мати доданого смаку і аромату. (e) Спиртний напій із фруктової м’язги може містити тільки додану карамель як засіб для коригування кольору. (f) Торгова назва повинна складатися зі слів «спиртний напій із м’язги» і назви фрукту. У випадку використання м’язги з різних фруктів, торгова назва повинна бути «спиртний напій із фруктової м’язги»СФЕРА (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 110/2008 від 15 січня 2008 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень спиртних напоїв та скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1576/89fruit marc spirit (a) Fruit marc spirit is a spirit drink which meets the following conditions: (i) it is obtained exclusively by fermentation and distillation at less than 86% vol. of fruit marc except grape marc; (ii) it contains a minimum quantity of volatile substances of 200 grams per hectolitre of 100% vol. alcohol; (iii) the maximum methanol content shall be 1500 grams per hectolitre of 100% vol. alcohol; (iv) the maximum hydrocyanic acid content shall be 7 grams per hectolitre of 100% vol. alcohol in the case of stone-fruit marc spirit; (v) redistillation at the same alcoholic strength according to (i) is authorised. (b) The minimum alcoholic strength by volume of fruit marc spirit shall be 37,5%. (c) No addition of alcohol as defined in Annex I(5), diluted or not, shall take place. (d) Fruit marc spirit shall not be flavoured. (e) Fruit marc spirit may only contain added caramel as a means to adapt colour. (f) The sales denomination shall consist of the name of the fruit followed by ‘marc spirit’. If marcs of several different fruits are used, the sales denomination shall be ‘fruit marc spirit’SPHERE (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Regulation (EC) No 110/2008 of the Europen Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89
-
родзинковий спиртний напій або raisin brandy (a) Родзинковий спиртний напій або raisin brandy — це спиртний напій, вироблений виключно методом дистиляції продукту, отриманого шляхом спиртового бродіння екстракту висушеного винограду «Corinth Black» або Moscatel сортів Alexandria, дистильованого до 94,5% об. таким чином, щоб дистилят мав аромат і смак, що походять від використаної сировини. (b) Мінімальна міцність родзинкового спиртного напою або raisin brandy за об’ємною часткою спирту повинна становити 37,5%. (c) Додавання спирту, як зазначено в додатку 1(5), розбавленого чи не розбавленого, не повинно відбуватися. (d) Родзинковий спиртний напій або raisin brandy не повинен мати доданого смаку і аромату. (e) Родзинковий спиртний напій або raisin brandy може містити тільки додану карамель як засіб для коригування кольоруСФЕРА (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 110/2008 від 15 січня 2008 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень спиртних напоїв та скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1576/89raisin spirit or raisin brandy (a) Raisin spirit or raisin brandy is a spirit drink produced exclusively by the distillation of the product obtained by the alcoholic fermentation of extract of dried grapes of the ‘Corinth Black’ or Moscatel of the Alexandria varieties, distilled at less than 94,5% vol., so that the distillate has an aroma and taste derived from the raw material used. (b) The minimum alcoholic strength by volume of raisin spirit or raisin brandy shall be 37,5%. (c) No addition of alcohol as defined in Annex I(5), diluted or not, shall take place. (d) Raisin spirit or raisin brandy shall not be flavoured. (e) Raisin spirit or raisin brandy may only contain added caramel as a means to adapt colourSPHERE (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Regulation (EC) No 110/2008 of the Europen Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89
-
фруктовий спиртний напій (a) Фруктовий спиртний напій — це спиртний напій, який: (i) вироблений виключно методом спиртового бродіння та дистиляції соковитих фруктів або мусту з таких фруктів, ягід чи овочів, з кісточками або без кісточок, (ii) дистильований до 86% об. таким чином, щоб дистилят мав аромат і смак, що походять від дистильованого матеріалу, (iii) має кількість летких речовин, що дорівнює або перевищує 200 грамів на гектолітр спирту 100% об., (iv) для спиртного напою з кісточкових фруктів, має вміст синильної кислоти, що не перевищує 7 грамів на гектолітр спирту 100% об. (b) Максимальний вміст метанолу у фруктовому спиртному напої повинен бути 1 000 грамів на гектолітр спирту 100% об. Проте, для таких фруктових спиртних напоїв максимальний вміст метанолу повинен бути: (i) 1200 грамів на гектолітр спирту 100% об. для спиртного напою, отриманого з таких фруктів чи ягід як: слива (Prunus domestica L.), мірабель (Prunus domestica L. subsp. syriaca (Borkh.) Janch. ex Mansf.), слива угорка (quetsch) (Prunus domestica L.), яблуко (Malus domestica Borkh.), груша (Pyrus communis L.), за виключення груші сорту Williams (Pyrus communis L. cv ‘Williams’), малина (Rubus idaeus L.), ожина (Rubus fruticosus auct. aggr.), абрикос (Prunus armeniaca L.), персик (Prunus persica (L.) Batsch); (ii) 1350 грамів на гектолітр спирту 100% об. для спиртного напою, отриманого з таких фруктів чи ягід як: груша сорту Williams (Pyrus communis L. cv ‘Williams’), червона порічка (Ribes rubrum L.), чорна смородина (Ribes nigrum L.), горобина (Sorbus aucuparia L.), бузина (Sambucus nigra L.), айва (Cydonia oblonga Mill.), ягоди ялівцю (Juniperus communis L. and/or Juniperus oxicedrus L.). (c) Мінімальна міцність фруктового спиртного напою за об’ємною часткою спирту повинна становити 37,5%. (d) Додавання спирту, як зазначено в додатку 1(5), розбавленого чи не розбавленого, не повинно відбуватися. (e) Фруктовий спиртний напій не повинен мати доданого смаку і аромату. (f) Торговельне найменування фруктового спиртного напою повинне складатися з терміна «спиртний напій», якому передує назва фрукту, ягоди або овочу, наприклад: вишневий спиртний напій або kirsch, сливовий спиртний напій або slivovitz, мірабелевий, персиковий, яблучний, грушевий, абрикосовий, інжировий, цитрусовий або виноградний спиртний напій або інші фруктові спиртні напої. Він також може називатися «wasser» разом із назвою фрукту. Назва фрукту може заміняти термін «спиртний напій», якому передує назва фрукту, але виключно щодо таких фруктів: мірабель (Prunus domestica L. subsp. syriaca (Borkh.) Janch. ex Mansf.), слива (Prunus domestica L.), слива угорка (quetsch) (Prunus domestica L.), плід суничного дерева (Arbutus unedo L.), яблуко сорту «Golden Delicious». Якщо є ризик, що кінцевий споживач не зможе легко зрозуміти якесь із згаданих торговельних найменувань, марковання повинно включати термін «спиртний напій», що може супроводжуватися поясненням. (g) Назва Williams може використовуватися тільки для продажу грушевого спиртного напою, виробленого виключно з груш сорту «Williams». (h) Якщо два або більше видів фруктів, ягід або овочів дистилюються разом, такий продукт повинен продаватися під назвою «фруктовий спиртний напій» або «овочевий спиртний напій» відповідно. Така назва може доповнюватися назвою кожного використаного фрукту, ягоди або овочу, у порядку зменшення їх кількості у продуктіСФЕРА (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 110/2008 від 15 січня 2008 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень спиртних напоїв та скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1576/89fruit spirit (a) Fruit spirit is a spirit drink: (i) produced exclusively by the alcoholic fermentation and distillation of fleshy fruit or must of such fruit, berries or vegetables, with or without stones, (ii) distilled at less than 86% vol. so that the distillate has an aroma and taste derived from the raw materials distilled, (iii) having a quantity of volatile substances equal to or exceeding 200 grams per hectolitre of 100% vol. alcohol, (iv) in the case of stone-fruit spirits, having a hydrocyanic acid content not exceeding 7 grams per hectolitre of 100% vol. alcohol. (b) The maximum methanol content of fruit spirit shall be 1000 grams per hectolitre of 100% vol. alcohol. However for the following fruit spirits the maximum methanol content shall be: (i) 1200 grams per hectolitre of 100% vol. alcohol obtained from the following fruits or berries: plum (Prunus domestica L.), mirabelle (Prunus domestica L. subsp. syriaca (Borkh.) Janch. ex Mansf.), quetsch (Prunus domestica L.), apple (Malus domestica Borkh.), pear (Pyrus communis L.) except for Williams pears (Pyrus communis L. cv ‘Williams’), raspberries (Rubus idaeus L.), blackberries (Rubus fruticosus auct. aggr.), apricots (Prunus armeniaca L.), peaches (Prunus persica (L.) Batsch); (ii) 1350 grams per hectolitre of 100% vol. alcohol obtained from the following fruits or berries: Williams pears (Pyrus communis L. cv ‘Williams’), redcurrants (Ribes rubrum L.), blackcurrants (Ribes nigrum L.), rowanberries (Sorbus aucuparia L.), elderberries (Sambucus nigra L.), quinces (Cydonia oblonga Mill.), juniper berries (Juniperus communis L. and/or Juniperus oxicedrus L.). (c) The minimum alcoholic strength by volume of fruit spirit shall be 37,5%. (d) No addition of alcohol as defined in Annex I(5), diluted or not, shall take place. (e) Fruit spirit shall not be flavoured. (f) The sales denomination of fruit spirit shall be ‘spirit’ preceded by the name of the fruit, berry or vegetable, such as: cherry spirit or kirsch, plum spirit or slivovitz, mirabelle, peach, apple, pear, apricot, fig, citrus or grape spirit or other fruit spirits. It may also be called wasser, with the name of the fruit. The name of the fruit may replace ‘spirit’ preceded by the name of the fruit, solely in the case of the following fruits: mirabelle (Prunus domestica L. subsp. syriaca (Borkh.) Janch. ex Mansf.), plum (Prunus domestica L.), quetsch (Prunus domestica L.), fruit of arbutus (Arbutus unedo L.), ‘Golden Delicious’ apple. Should there be a risk that the final consumer does not easily understand one of these sales denominations, the labelling shall include the word ‘spirit’, possibly supplemented by an explanation. (g) The name Williams may be used only to sell pear spirit produced solely from pears of the ‘Williams’ variety. (h) Whenever two or more fruits, berries or vegetables are distilled together, the product shall be sold under the name ‘fruit spirit’ or ‘vegetable spirit’, as appropriate. The name may be supplemented by that of each fruit, berry or vegetable, in decreasing order of quantity usedSPHERE (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Regulation (EC) No 110/2008 of the Europen Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89
-
спиртний напій на основі яблучного та грушевого сидру (a) Спиртний напій на основі яблучного і грушевого сидру — це спиртний напій, який: (i) вироблений виключно методом дистиляції до 86% об. яблучного чи грушевого сидру таким чином, щоб дистилят мав запах і смак, що походять від цих фруктів, (ii) має кількість летких речовин, що дорівнює або перевищує 200 грамів на гектолітр спирту 100% об., (iii) має максимальний вміст метанолу 1000 грамів на гектолітр спирту 100% об. (b) Мінімальна міцність спиртного напою на основі яблучного і грушевого сидру за об’ємною часткою спирту повинна становити 37,5%. (c) Додавання спирту, як зазначено в додатку 1(5), розбавленого чи не розбавленого, не повинно відбуватися. (d) Спиртний напій на основі яблучного чи грушевого сидру не повинен мати доданого смаку і аромату. (e) Спиртний напій на основі яблучного чи грушевого сидру може містити тільки додану карамель як засіб для коригування кольоруСФЕРА (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 110/2008 від 15 січня 2008 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень спиртних напоїв та скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1576/89cider spirit and perry spirit (a) Cider spirit and perry spirit are spirit drinks: (i) produced exclusively by the distillation at less than 86% vol. of cider or perry so that the distillate has an aroma and taste derived from the fruits, (ii) having a quantity of volatile substances equal to or exceeding 200 grams per hectolitre of 100% vol. alcohol, (iii) having a maximum methanol content of 1000 grams per hectolitre of 100% vol. alcohol. (b) The minimum alcoholic strength by volume of cider spirit and of perry spirit shall be 37,5%. (c) No addition of alcohol as defined in Annex I(5), diluted or not, shall take place. (d) Neither cider spirit nor perry spirit shall be flavoured. (e) Cider spirit and perry spirit may only contain added caramel as a means to adapt colourSPHERE (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Regulation (EC) No 110/2008 of the Europen Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89
-
медовий спиртний напій (a) Медовий спиртний напій — це спиртний напій, який: (i) вироблений виключно методом бродіння та дистиляції медового сусла, (ii) дистильований до 86% об. таким чином, щоб дистилят мав органолептичні показники, що походять від використаної сировини, (b) Мінімальна міцність медового спиртного напою за об’ємною часткою спирту повинна становити 35%. (c) Додавання спирту, як зазначено в додатку 1(5), розбавленого чи не розбавленого, не повинно відбуватися. (d) Медовий спиртний напій не повинен мати доданого смаку і аромату. (e) Медовий спиртний напій може містити тільки додану карамель як засіб для коригування кольору. (f) Медовий спиртний напій може бути підсолоджений лише медомСФЕРА (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 110/2008 від 15 січня 2008 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень спиртних напоїв та скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1576/89honey spirit (a) Honey spirit is a spirit drink: (i) produced exclusively by fermentation and distillation of honey mash, (ii) distilled at less than 86% vol. so that the distillate has the organoleptic characteristics derived from the raw material used. (b) The minimum alcoholic strength by volume of honey spirit shall be 35%. (c) No addition of alcohol as defined in Annex I(5), diluted or not, shall take place. (d) Honey spirit shall not be flavoured. (e) Honey spirit may only contain added caramel as a means to adapt colour. (f) Honey spirit may only be sweetened with honeySPHERE (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Regulation (EC) No 110/2008 of the Europen Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89
-
Hefebrand або спиртний напій з осаду (a) Hefebrand або спиртний напій з осаду — це спиртний напій, вироблений виключно методом дистиляції до 86% об. винного осаду або осаду зі зброджених фруктів. (b) Мінімальна міцність Hefebrand або спиртного напою з осаду за об’ємною часткою спирту повинна становити 38%. (c) Додавання спирту, як зазначено в додатку 1(5), розбавленого чи не розбавленого, не повинно відбуватися. (d) Hefebrand або спиртний напій з осаду не повинен мати доданого смаку і аромату. (e) Hefebrand або спиртний напій з осаду може містити тільки додану карамель як засіб для коригування кольору. (f) Торговельне найменування Hefebrand або спиртний напій з осаду доповнюється назвою використаної сировиниСФЕРА (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 110/2008 від 15 січня 2008 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень спиртних напоїв та скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1576/89Hefebrand or lees spirit (a) Hefebrand or lees spirit is a spirit drink produced exclusively by the distillation at less than 86% vol. of lees of wine or of fermented fruit. (b) The minimum alcoholic strength by volume of Hefebrand or lees spirit shall be 38%. (c) No addition of alcohol as defined in Annex I(5), diluted or not, shall take place. (d) Hefebrand or lees spirit shall not be flavoured. (e) Hefebrand or lees spirit may only contain added caramel as a means to adapt colour. (f) The sales denomination Hefebrand or lees spirit shall be supplemented by the name of the raw material used.SPHERE (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Regulation (EC) No 110/2008 of the Europen Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89
-
Bierbrand або eau de vie de bière (a) Bierbrand або eau de vie de bière — це спиртні напої, отримані виключно методом прямої дистиляції за нормального тиску свіжого пива міцністю за об’ємною часткою спирту до 86% об. таким чином, щоб отриманий дистилят мав органолептичні показники, що походять від пива. (b) Мінімальна міцність Bierbrand або eau de vie de bière за об’ємною часткою спирту повинна становити 38%. (c) Додавання спирту, як зазначено в додатку 1(5), розбавленого чи не розбавленого, не повинно відбуватися. (d) Bierbrand або eau de vie de bière не повинні мати доданого смаку і аромату. (e) Bierbrand або eau de vie de bière можуть містити тільки додану карамель як засіб для коригування кольору.СФЕРА (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 110/2008 від 15 січня 2008 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень спиртних напоїв та скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1576/89Bierbrand or eau de vie de bière (a) Bierbrand or eau de vie de bière is a spirit drink obtained exclusively by direct distillation under normal pressure of fresh beer with an alcoholic strength by volume of less than 86% such that the distillate obtained has organoleptic characteristics deriving from the beer. (b) The minimum alcoholic strength by volume of Bierbrand or eau de vie de bière shall be 38%. (c) No addition of alcohol as defined in Annex I(5), diluted or not, shall take place. (d) Bierbrand or eau de vie de bière shall not be flavoured. (e) Bierbrand or eau de vie de bière may only contain added caramel as a means to adapt colourSPHERE (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Regulation (EC) No 110/2008 of the Europen Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89
-
topinambur або спиртний напій з топінамбуру (a) Topinambur або спиртний напій з топінамбуру — це спиртний напій, вироблений виключно методом бродіння та дистиляції до 86% об. бульб топінамбуру (Helianthus tuberosus L.). (b) Мінімальна міцність topinambur або спиртного напою з топінамбуру за об’ємною часткою спирту повинна становити 38%. (c) Додавання спирту, як зазначено в додатку 1(5), розбавленого чи не розбавленого, не повинно відбуватися. (d) Topinambur або спиртний напій з топінамбуру не повинен мати доданого смаку і аромату. (e) Topinambur або спиртний напій з топінамбуру може містити тільки додану карамель як засіб для коригування кольоруСФЕРА (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 110/2008 від 15 січня 2008 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень спиртних напоїв та скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1576/89topinambur or Jerusalem artichoke spirit (a) Topinambur or Jerusalem artichoke spirit is a spirit drink produced exclusively by fermentation and distillation at less than 86% vol. of Jerusalem artichoke tubers (Helianthus tuberosus L.). (b) The minimum alcoholic strength by volume of topinambur or Jerusalem artichoke spirit shall be 38%. (c) No addition of alcohol as defined in Annex I(5), diluted or not, shall take place. (d) Topinambur or Jerusalem artichoke spirit shall not be flavoured. (e) Topinambur or Jerusalem artichoke spirit may only contain added caramel as a means to adapt colourSPHERE (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Regulation (EC) No 110/2008 of the Europen Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89
-
водка (a) Водка — це спиртний напій, вироблений з етилового спирту сільськогосподарського походження, отриманого після бродіння під дією дріжджів з такої сировини: (i) картоплі та/або злаків, або (ii) іншої сільськогосподарської сировини, дистильований та/або ректифікований таким чином, щоб органолептичні показники використаної сировини та побічних продуктів, утворених у процесі бродіння, були вибірково зменшені. За цим процесом може слідувати повторна дистиляція та/або обробка відповідними технологічними добавками, включно з обробкою активованим вугіллям, задля надання напою особливих органолептичних показників. Максимальний рівень залишків для етилового спирту сільськогосподарського походження повинен відповідати рівню, встановленому в додатку I, за виключенням вмісту метанолу, який не повинен перевищувати 10 грамів на гектолітр спирту 100% об. (b) Мінімальна міцність водки за об’ємною часткою спирту повинна становити 37,5%. (c) Єдиними смако-ароматичними добавками, які можна додавати до напою, є натуральні ароматичні сполуки, присутні у дистиляті та отримані зі збродженої сировини. Додатково, продукту можна надавати особливих органолептичних показників, відмінних від основного смаку і аромату. (d) Опис, представлення та марковання водки, яка не була вироблена виключно з сировини, переліченої у параграфі (a)(i), повинні містити зазначення «вироблено з ...», доповнене назвою сировини, використаної для виробництва етилового спирту сільськогосподарського походження. Маркування здійснюють відповідно до статті 13(2) Директиви 2000/13/ЄССФЕРА (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 110/2008 від 15 січня 2008 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень спиртних напоїв та скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1576/89vodka (a) Vodka is a spirit drink produced from ethyl alcohol of agricultural origin obtained following fermentation with yeast from either: (i) potatoes and/or cereals, or (ii) other agricultural raw materials, distilled and/or rectified so that the organoleptic characteristics of the raw materials used and by-products formed in fermentation are selectively reduced. This process may be followed by redistillation and/or treatment with appropriate processing aids, including treatment with activated charcoal, to give it special organoleptic characteristics. Maximum levels of residue for ethyl alcohol of agricultural origin shall meet those laid down in Annex I, except that the methanol content shall not exceed 10 grams per hectolitre of 100% vol. alcohol. (b) The minimum alcoholic strength by volume of vodka shall be 37,5%. (c) The only flavourings which may be added are natural flavouring compounds present in distillate obtained from the fermented raw materials. In addition, the product may be given special organoleptic characteristics, other than a predominant flavour. (d) The description, presentation or labelling of vodka not produced exclusively from the raw material(s) listed in paragraph (a)(i) shall bear the indication ‘produced from ...’, supplemented by the name of the raw material(s) used to produce the ethyl alcohol of agricultural origin. Labelling shall be in accordance with Article 13(2) of Directive 2000/13/ECSPHERE (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Regulation (EC) No 110/2008 of the Europen Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89
-
спиртний напій (якому передує назва фрукта), отриманий методом мацерації та дистиляції (a) Спиртний напій (якому передує назва фрукта), отриманий методом мацерації та дистиляції, — це спиртний напій, який: (i) вироблений методом мацерації частово зброджених або незброджених фруктів або ягід, перелічених в пункті (ii), із можливим додаванням максимум 20 літрів етилового спирту сільськогосподарського походження або спиртного напою та/або дистиляту, отриманого з того самого фрукта, на 100 кг зброджених фруктів або ягід, та подальшої дистиляції до 86% об., (ii) отриманий з таких фруктів чи ягід: ожина (Rubus fruticosus auct. aggr.), полуниця (Fragaria spp.), чорниця (Vaccinium myrtillus L.), малина (Rubus idaeus L.), червона порічка (Ribes rubrum L.), біла порічка (Ribes niveum Lindl.), чорна смородина (Ribes nigrum L.), терен (Prunus spinosa L.), горобина (Sorbus aucuparia L.), горобина домашня (Sorbus domestica L.), падуб (Ilex aquifolium and Ilex cassine L.), горобина берека (Sorbus torminalis (L.) Crantz), бузина (Sambucus nigra L.), аґрус (Ribes uva-crispa L. syn. Ribes grossularia), журавлина (Vaccinium L. subgenus Oxycoccus), брусниця (Vaccinium vitis-idaea L.), чорниця високоросла (Vaccinium corymbosum L.), обліпиха крушиновидна (Hippophae rhamnoides L.), шипшина (Rosa canina L.), морошка (Rubus chamaemorus L.), водянка чорна (Empetrum nigrum L.), мамура (Rubus arcticus L.), мирт (Myrtus communis L.), банан (Musa spp.), маракуйя (Passiflora edulis Sims), амбарелла (Spondias dulcis Sol. ex Parkinson), жовтий момбін (Spondias mombin L.), горіх волоський (Juglans regia L.), ліщина звичайна (Corylus avellana L.), каштан їстівний (Castanea sativa L.), цитрусові фрукти (Citrus spp. L.), опунція фікус-індіка (Opuntia ficus-indica). (b) Мінімальна міцність спиртного напою (якому передує назва фрукта), отриманого методом мацерації та дистиляції, за об’ємною часткою спирту повинна становити 37,5%. (c) Спиртний напій (якому передує назва фрукта), отриманий методом мацерації та дистиляції, не повинен мати доданого смаку і аромату. (d) Що стосується маркування та представлення спиртного напою (якому передує назва фрукта), отриманого методом мацерації та дистиляції, формулювання «отриманий методом мацерації та дистиляції» повинно бути присутнім в описі, представленні або маркованні, написаним літерами такого самого шрифту, розміру та кольору і в тому самому полі зору, що і формулювання «спиртний напій (якому передує назва фрукта)», а для також на пляшках — на передній етикетціСФЕРА (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 110/2008 від 15 січня 2008 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень спиртних напоїв та скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1576/89spirit (preceded by the name of the fruit) obtained by maceration and distillation (a) Spirit (preceded by the name of the fruit) obtained by maceration and distillation is a spirit drink: (i) produced by maceration of fruit or berries listed under point (ii), whether partially fermented or unfermented, with the possible addition of a maximum of 20 litres of ethyl alcohol of agricultural origin or spirit and/or distillate deriving from the same fruit per 100 kg of fermented fruit or berries, followed by distillation at less than 86% vol., (ii) obtained from the following fruits or berries: blackberry (Rubus fruticosus auct. aggr.), strawberry (Fragaria spp.), bilberry/blueberry (Vaccinium myrtillus L.), raspberry (Rubus idaeus L.), redcurrant (Ribes rubrum L.), white currant (Ribes niveum Lindl.), blackcurrant (Ribes nigrum L.), sloe (Prunus spinosa L.), rowanberry (Sorbus aucuparia L.), service-berry (Sorbus domestica L.), hollyberry (Ilex aquifolium and Ilex cassine L.), checkerberry (Sorbus torminalis (L.) Crantz), elderberry (Sambucus nigra L.), gooseberry (Ribes uva-crispa L. syn. Ribes grossularia), cranberry (Vaccinium L. subgenus Oxycoccus), lingonberry (Vaccinium vitis-idaea L.), high bush blueberry (Vaccinium corymbosum L.), sea-buckthorn (Hippophae rhamnoides L.), rosehip (Rosa canina L.), cloudberry (Rubus chamaemorus L.), crowberry (Empetrum nigrum L.), arctic bramble (Rubus arcticus L.), myrtle (Myrtus communis L.), banana (Musa spp.), passion fruit (Passiflora edulis Sims), ambarella (Spondias dulcis Sol. ex Parkinson), hog plum (Spondias mombin L.), walnut (Juglans regia L.), hazelnut (Corylus avellana L.), chestnut (Castanea sativa L.), citrus fruits (Citrus spp. L.), prickly pear (Opuntia ficus-indica). (b) The minimum alcoholic strength by volume of a Spirit (preceded by the name of the fruit) obtained by maceration and distillation shall be 37,5%. (c) Spirit (preceded by the name of the fruit) obtained by maceration and distillation shall not be flavoured. (d) As regards the labelling and presentation of Spirit (preceded by the name of the fruit) obtained by maceration and distillation, the wording ‘obtained by maceration and distillation’ must appear on the description, presentation or labelling in characters of the same font, size and colour and in the same visual field as the wording ‘Spirit (preceded by the name of the fruit)’ and, in the case of bottles, on the front labelSPHERE (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Regulation (EC) No 110/2008 of the Europen Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89
-
Geist (разом із назвою використаних фруктів або сировини) (a) Geist (разом із назвою використаних фруктів або сировини) — це спиртний напій, отриманий методом мацерації в етиловому спирті сільськогосподарського походження незброджених фруктів і ягід, перелічених у категорії 16(a)(ii), або овочів, горіхів чи іншої рослинної сировини, зокрема трав чи пелюсток троянд, з подальшою дистиляцією до 86% об. (b) Мінімальна міцність напою Geist (разом із назвою використаних фруктів або сировини) за об’ємною часткою спирту повинна становити 37,5%. (c) Geist (разом із назвою використаних фруктів або сировини) не повинен мати доданого смаку і ароматуСФЕРА (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 110/2008 від 15 січня 2008 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень спиртних напоїв та скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1576/89Geist (with the name of the fruit or the raw material used) (a) Geist (with the name of the fruit or the raw material used) is a spirit drink obtained by maceration of unfermented fruits and berries listed in category 16(a)(ii) or vegetables, nuts, or other plant materials such as herbs or rose petals in ethyl alcohol of agricultural origin, followed by distillation at less than 86% vol. (b) The minimum alcoholic strength by volume of Geist (with the name of the fruit or the raw material used) shall be 37,5%. (c) Geist (with the name of the fruit or the raw material used) shall not be flavouredSPHERE (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Regulation (EC) No 110/2008 of the Europen Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89
-
gentian (a) Gentian — це спиртний напій, вироблений з дистиляту тирличу, отриманого методом бродіння коренів тирличу з додаванням або без додавання етилового спирту сільськогосподарського походження. (b) Мінімальна міцність напою gentian за об’ємною часткою спирту повинна становити 37,5%. (c) Gentian не повинен мати доданого смаку і ароматуСФЕРА (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 110/2008 від 15 січня 2008 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень спиртних напоїв та скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1576/89gentian (a) Gentian is a spirit drink produced from a distillate of gentian, itself obtained by the fermentation of gentian roots with or without the addition of ethyl alcohol of agricultural origin. (b) The minimum alcoholic strength by volume of gentian shall be 37,5%. (c) Gentian shall not be flavoured.SPHERE (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Regulation (EC) No 110/2008 of the Europen Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89
-
спиртні напої зі смаком і ароматом ялівцю (a) Спиртні напої зі смаком і ароматом ялівцю — це спиртні напої, вироблені методом додавання етиловому спирту сільськогосподарського походження та/або зерновому спиртному напою та/або зерновому дистиляту смаку і аромату ягід ялівцю (Juniperus communis L. та/або Juniperus oxicedrus L.) (b) Мінімальна міцність спиртних напоїв зі смаком і ароматом ялівцю за об’ємною часткою спирту повинна становити 30%. (c) Додатково можна використовувати інші смако-ароматичні речовини, як визначено в статті 3(2)(b) Регламенту (ЄС) № 1334/2008, та/або смако-ароматичні препарати, як визначено в статті 3(2)(d) вказаного Регламенту, та/або ароматичні рослини чи їх частини, але органолептичні показники ялівцю обов'язково повинні бути явно виражені, навіть якщо вони послаблені. (d) Спиртні напої зі смаком і ароматом ялівцю можуть мати торгову назву Wacholder або genebraСФЕРА (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 110/2008 від 15 січня 2008 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень спиртних напоїв та скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1576/89juniper-flavoured spirit drinks (a) Juniper-flavoured spirit drinks are spirit drinks produced by flavouring ethyl alcohol of agricultural origin and/or grain spirit and/or grain distillate with juniper (Juniperus communis L. and/or Juniperus oxicedrus L.) berries. (b) The minimum alcoholic strength by volume of juniper-flavoured spirit drinks shall be 30%. (c) Other flavouring substances as defined in Article 3(2)(b) of Regulation (EC) No 1334/2008 and/or flavouring preparations as defined in Article 3(2)(d) of that Regulation, and/or aromatic plants or parts of aromatic plants may be used in addition, but the organoleptic characteristics of juniper must be discernible, even if they are sometimes attenuated. (d) Juniper-flavoured spirit drinks may bear the sales denominations Wacholder or genebraSPHERE (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Regulation (EC) No 110/2008 of the Europen Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89
-
gin (a) Gin — це спиртний напій зі смаком і ароматом ялівцю, виготовлений методом додавання до органолептично підходящого етилового спирту сільськогосподарського походження смаку і аромату ягід ялівцю (Juniperus communis L.). (b) Мінімальна міцність джину за об’ємною часткою спирту повинна становити 37,5%. (c) Для виготовлення джину необхідно використовувати лише смако-ароматичні речовини, визначені в статті 3(2)(b) Регламенту (ЄС) № 1334/2008, та/або смако-ароматичні препарати, визначені в статті 3(2)(d) вказаного Регламенту, щоб у напої переважав смак ялівцю. (d) До терміну «джин» можна додавати термін «сухий», якщо він не містить доданих підсолоджувачів у кількості, що перевищує 0,1 грама цукрів на літр кінцевого продуктуСФЕРА (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 110/2008 від 15 січня 2008 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень спиртних напоїв та скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1576/89gin (a) Gin is a juniper-flavoured spirit drink produced by flavouring organoleptically suitable ethyl alcohol of agricultural origin with juniper berries (Juniperus communis L.). (b) The minimum alcoholic strength by volume of gin shall be 37,5%. (c) Only flavouring substances as defined in Article 3(2)(b) of Regulation (EC) No 1334/2008 and/or flavouring preparations as defined in Article 3(2)(d) of that Regulation shall be used for the production of gin so that the taste is predominantly that of juniper. (d) The term ‘gin’ may be supplemented by the term ‘dry’ if it does not contain added sweetening exceeding 0,1 gram of sugars per litre of the final productSPHERE (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Regulation (EC) No 110/2008 of the Europen Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89
-
дистильований gin (a) Дистильований gin — це: (i) спиртний напій зі смаком і ароматом ялівцю, вироблений виключно методом редистиляції органолептично підходящого етилового спирту сільськогосподарського походження належної якості з початковою міцністю до 96% об. у дистиляторах, які традиційно використовують для джину, з використанням ягід ялівцю (Juniperus communis L.) та іншої рослинної сировини, за умови, що в напої переважає смак ялівцю, або (ii) суміш продуктів такої дистиляції та етилового спирту сільськогосподарського походження такого ж складу, чистоти та міцності; до дистильованого джину можна також додавати смако-ароматичні речовини та/або смако-ароматичні препарати, зазначені в категорії 20(c). (b) Мінімальна міцність дистильованого джину за об’ємною часткою спирту повинна становити 37,5%. (c) Gin, отриманий просто шляхом додавання до етилового спирту сільськогосподарського походження есенцій або ароматизаторів, не є дистильованим джином. (d) До терміну «дистильований джин» можна додавати термін «сухий», якщо він не містить доданих підсолоджувачів у кількості, що перевищує 0,1 грама цукрів на літр кінцевого продуктуСФЕРА (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 110/2008 від 15 січня 2008 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень спиртних напоїв та скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1576/89distilled gin (a) Distilled gin is: (i) a juniper-flavoured spirit drink produced exclusively by redistilling organoleptically suitable ethyl alcohol of agricultural origin of an appropriate quality with an initial alcoholic strength of at least 96% vol. in stills traditionally used for gin, in the presence of juniper berries (Juniperus communis L.) and of other natural botanicals provided that the juniper taste is predominant, or (ii) the mixture of the product of such distillation and ethyl alcohol of agricultural origin with the same composition, purity and alcoholic strength; flavouring substances and/or flavouring preparations as specified in category 20(c) may also be used to flavour distilled gin. (b) The minimum alcoholic strength by volume of distilled gin shall be 37,5%. (c) Gin obtained simply by adding essences or flavourings to ethyl alcohol of agricultural origin is not distilled gin. (d) The term ‘distilled gin’ may be supplemented by the term ‘dry’ if it does not contain added sweetening exceeding 0,1 gram of sugars per litre of the final productSPHERE (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Regulation (EC) No 110/2008 of the Europen Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89
-
London gin (a) London gin — це різновид дистильованого джину. (i) отриманий виключно з етилового спирту сільськогосподарського походження з максимальним вмістом метанолу 5 грамів на гектолітр спирту 100% об., смак і аромат якого отриманий виключно шляхом редистиляції в традиційних дистиляторах етилового спирту разом з усією використаною натуральною рослинною сировиною, (ii) отриманий дистилят якого містить спирт міцністю щонайменше 70% об., (iii) якщо в подальшому ще додають етиловий спирт сільськогосподарського походження, він обов'язково повинен відповідати характеристикам, указаним у додатку 1(1), але з максимальним вмістом метанолу 5 грамів на гектолітр спирту 100% об., (iv) який не містить ні доданих підсолоджувачів у кількості, що перевищує 0,1 грама цукрів на літр кінцевого продукту, ні барвників, (v) який не містить жодних інших додаткових інгредієнтів, окрім води. (b) Мінімальна міцність London gin за об’ємною часткою спирту повинна становити 37,5%. (c) До терміну London gin можна додавати термін «сухий»СФЕРА (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 110/2008 від 15 січня 2008 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень спиртних напоїв та скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1576/89London gin (a) London gin is a type of distilled gin: (i) obtained exclusively from ethyl alcohol of agricultural origin, with a maximum methanol content of 5 grams per hectolitre of 100% vol. alcohol, whose flavour is introduced exclusively through the re-distillation in traditional stills of ethyl alcohol in the presence of all the natural plant materials used, (ii) the resultant distillate of which contains at least 70% alcohol by vol., (iii) where any further ethyl alcohol of agricultural origin is added it must be consistent with the characteristics listed in Annex I(1), but with a maximum methanol content of 5 grams per hectolitre of 100% vol. alcohol, (iv) which does not contain added sweetening exceeding 0,1 gram of sugars per litre of the final product nor colorants, (v) which does not contain any other added ingredients other than water. (b) The minimum alcoholic strength by volume of London gin shall be 37,5%. (c) The term London gin may be supplemented by the term ‘dry’SPHERE (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Regulation (EC) No 110/2008 of the Europen Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89
-
спиртні напої зі смаком і ароматом кмину (a) Спиртні напої зі смаком і ароматом кмину — це спиртні напої, вироблені методом додавання до етилового спирту сільськогосподарського походження смаку і аромату кмину (Carum carvi L.). (b) Мінімальна міцність спиртного напою зі смаком і ароматом кмину за об’ємною часткою спирту повинна становити 30%. (c) Можна додатково використовувати інші смако-ароматичні речовини, визначені в статті 3(2)(b) Регламенту (ЄС) № 1334/2008, та/або смако-ароматичні препарати, визначені в статті 3(2)(d) вказаного Регламенту, але у напої обов'язково повинен переважати смак кмину.СФЕРА (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 110/2008 від 15 січня 2008 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень спиртних напоїв та скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1576/89caraway-flavoured spirit drinks (a) Caraway-flavoured spirit drinks are spirit drinks produced by flavouring ethyl alcohol of agricultural origin with caraway (Carum carvi L.). (b) The minimum alcoholic strength by volume of caraway-flavoured spirit drinks shall be 30%. (c) Other flavouring substances as defined in Article 3(2)(b) of Regulation (EC) No 1334/2008 and/or flavouring preparations as defined in Article 3(2)(d) of that Regulation may additionally be used but there must be a predominant taste of carawaySPHERE (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Regulation (EC) No 110/2008 of the Europen Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89
-
akvavit або aquavit (a) Akvavit або aquavit — це спиртний напій зі смаком і ароматом кмину та/або насіння кропу, вироблений методом додавання до етилового спирту сільськогосподарського походження дистиляту рослин чи прянощів. (b) Мінімальна міцність akvavit або aquavit за об’ємною часткою спирту повинна становити 37,5%. (c) Інші натуральні смако-ароматичні речовини, визначені в статті 3(2)(b) Регламенту (ЄС) № 1334/2008, та/або смако-ароматичні препарати, визначені в статті 3(2)(d) вказаного Регламенту можуть бути використані додатково, але смак і аромат цих напоїв значною мірою залежать від дистилятів кмину (Carum carvi L.) та/або насіння кропу (Anethum graveolens L.); ефірні олії використовувати заборонено. (d) Гіркі речовини не повинні явно домінувати у смаку напою; вміст сухого екстракту не повинен перевищувати 1,5 г на 100 млСФЕРА (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 110/2008 від 15 січня 2008 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень спиртних напоїв та скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1576/89akvavit or aquavit (a) Akvavit or aquavit is a caraway-flavoured and/or dillseed-flavoured spirit drink produced by using ethyl alcohol of agricultural origin, flavoured with a distillate of plants or spices. (b) The minimum alcoholic strength by volume of akvavit or aquavit shall be 37,5%. (c) Other natural flavouring substances as defined in Article 3(2)(c) of Regulation (EC) No 1334/2008 and/or flavouring preparations as defined in Article 3(2)(d) of that Regulation may additionally be used, but the flavour of these drinks is largely attributable to distillates of caraway (Carum carvi L.) and/or dill (Anethum graveolens L.) seeds, the use of essential oils being prohibited. (d) The bitter substances must not obviously dominate the taste; the dry extract content shall not exceed 1,5 grams per 100 millilitresSPHERE (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Regulation (EC) No 110/2008 of the Europen Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89
-
спиртні напої зі смаком і ароматом насіння анісу (a) Спиртні напої зі смаком і ароматом насіння анісу — це спиртні напої, вироблені методом додавання до етилового спирту сільськогосподарського походження натуральних екстрактів бодяну справжнього (Illicium verum Hook f.), анісу (Pimpinella anisum L.), фенхелю (Foeniculum vulgare Mill.) або будь-якої іншої рослини, яка містить таку саму головну ароматичну складову, з використанням таких процесів або їх комбінації: (i) мацерації та/або дистиляції, (ii) редистиляції спирту із використанням насіння або інших частин рослин, вказаних вище, (iii) додавання натуральних дистильованих екстрактів рослин, які мають смак і аромат насіння анісу. (b) Мінімальна міцність спиртних напоїв зі смаком і ароматом насіння анісу за об’ємною часткою спирту повинна становити 15%. (c) Для приготування спиртних напоїв зі смаком і ароматом насіння анісу можна використовувати лише натуральні смако-ароматичні речовини та смако-ароматичні препарати, визначені в статті l(2)(b)(i) та статті l(2)(c) Директиви 88/388/ЄЕС. (d) Інші натуральні рослинні екстракти чи ароматичне насіння також можна використовувати, але у напої повинен переважати смак анісуСФЕРА (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 110/2008 від 15 січня 2008 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень спиртних напоїв та скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1576/89aniseed-flavoured spirit drinks (a) Aniseed-flavoured spirit drinks are spirit drinks produced by flavouring ethyl alcohol of agricultural origin with natural extracts of star anise (Illicium verum Hook f.), anise (Pimpinella anisum L.), fennel (Foeniculum vulgare Mill.), or any other plant which contains the same principal aromatic constituent, using one of the following processes or a combination thereof: (i) maceration and/or distillation, (ii) redistillation of the alcohol in the presence of the seeds or other parts of the plants specified above, (iii) addition of natural distilled extracts of aniseed-flavoured plants. (b) The minimum alcoholic strength by volume of aniseed-flavoured spirit drinks shall be 15%. (c) Only natural flavouring substances and flavouring preparations as defined in Article 1(2)(b)(i) and Article 1(2)(c) of Directive 88/388/EEC may be used in the preparation of aniseed-flavoured spirit drinks. (d) Other natural plant extracts or aromatic seed may also be used, but the aniseed taste must remain predominantSPHERE (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Regulation (EC) No 110/2008 of the Europen Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89
-
pastis (a) Pastis — це спиртний напій зі смаком і ароматом насіння анісу, який також містить натуральні екстракти кореня солодки (Glycyrrhiza spp.), що передбачає присутність барвників, відомих як «халкони», а також гліциризинової кислоти, мінімальний і максимальний вміст якої обов'язково повинен становити 0,05 і 0,5 грама на літр відповідно. (b) Мінімальна міцність pastis за об’ємною часткою спирту повинна становити 40%. (c) Для приготування pastis можна використовувати лише натуральні смако-ароматичні речовини та смако-ароматичні препарати, визначені в статті l(2)(b)(i) та статті l(2)(c) Директиви 88/388/ЄЕС. (d) Pastis містить менше ніж 100 грамів цукрів на літр, виражених як інвертний цукор, та має мінімальний і максимальний вміст анетолу 1,5 і 2 грами на літр відповідноСФЕРА (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 110/2008 від 15 січня 2008 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень спиртних напоїв та скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1576/89pastis (a) Pastis is an aniseed-flavoured spirit drink which also contains natural extracts of liquorice root (Glycyrrhiza spp.), which implies the presence of the colorants known as ‘chalcones’ as well as glycyrrhizic acid, the minimum and maximum levels of which must be 0,05 and 0,5 grams per litre respectively. (b) The minimum alcoholic strength by volume of pastis shall be 40%. (c) Only natural flavouring substances and flavouring preparations as defined in Article 1(2)(b)(i) and Article 1(2)(c) of Directive 88/388/EEC may be used in the preparation of pastis. (d) Pastis contains less than 100 grams of sugars per litre, expressed as invert sugar, and has a minimum and maximum anethole level of 1,5 and 2 grams per litre respectivelySPHERE (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Regulation (EC) No 110/2008 of the Europen Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89
-
pastis de Marseille (a) Pastis de Marseille — це pastis з вмістом анетолу 2 грами на літр. (b) Мінімальна міцність pastis de Marseille за об’ємною часткою спирту повинна становити 45%. (c) Для приготування pastis de Marseille можна використовувати лише натуральні смако-ароматичні речовини та смако-ароматичні препарати, визначені в статті l(2)(b)(i) та статті l(2)(c) Директиви 88/388/ЄЕССФЕРА (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 110/2008 від 15 січня 2008 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень спиртних напоїв та скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1576/89pastis de Marseille (a) Pastis de Marseille is a pastis with an anethole content of 2 grams per litre. (b) The minimum alcoholic strength by volume of pastis de Marseille shall be 45%. (c) Only natural flavouring substances and flavouring preparations as defined in Article 1(2)(b)(i) and Article 1(2)(c) of Directive 88/388/EEC may be used in the preparation of pastis de MarseilleSPHERE (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Regulation (EC) No 110/2008 of the Europen Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89
-
anis (a) Anis — це спиртний напій зі смаком і ароматом насіння анісу, характерний аромат якого отримано виключно з анісу (Pimpinella anisum L.) та/або бодяну (Illicium verum Hook f.) та/або фенхелю (Foeniculum vulgare Mill.). (b) Мінімальна міцність anis за об’ємною часткою спирту повинна становити 35%. (c) Для приготування anis можна використовувати лише натуральні смако-ароматичні речовини та смако-ароматичні препарати, визначені в статті l(2)(b)(i) та статті l(2)(c) Директиви 88/388/ЄЕССФЕРА (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 110/2008 від 15 січня 2008 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень спиртних напоїв та скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1576/89anis (a) Anis is an aniseed-flavoured spirit drink whose characteristic flavour is derived exclusively from anise (Pimpinella anisum L.) and/or star anise (Illicium verum Hook f.) and/or fennel (Foeniculum vulgare Mill.). (b) The minimum alcoholic strength by volume of anis shall be 35%. (c) Only natural flavouring substances and flavouring preparations as defined in Article 1(2)(b)(i) and Article 1(2)(c) of Directive 88/388/EEC may be used in the preparation of anisSPHERE (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Regulation (EC) No 110/2008 of the Europen Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89
-
дистильований anis (a) Дистильований anis — це anis, що містить спирт, дистильований з використанням насіння, зазначеного в категорії 28(a), а у випадку географічних зазначень — мастики та іншого ароматичного насіння, рослин або фруктів, за умови, що такий спирт становить щонайменше 20% міцностіі дистильованого anis. (b) Мінімальна міцність дистильованого anis за об’ємною часткою спирту повинна становити 35%. (c) Для приготування дистильованого anis можна використовувати лише натуральні смако-ароматичні речовини та смако-ароматичні препарати, визначені в статті l(2)(b)(i) та статті l(2)(c) Директиви 88/388/ЄЕССФЕРА (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 110/2008 від 15 січня 2008 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень спиртних напоїв та скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1576/89distilled anis (a) Distilled anis is anis which contains alcohol distilled in the presence of the seeds referred to in category 28(a), and in the case of geographical indications mastic and other aromatic seeds, plants or fruits, provided such alcohol constitutes at least 20% of the alcoholic strength of the distilled anis. (b) The minimum alcoholic strength by volume of distilled anis shall be 35%. (c) Only natural flavouring substances and flavouring preparations as defined in Article 1(2)(b)(i) and Article 1(2)(c) of Directive 88/388/EEC may be used in the preparation of distilled anisSPHERE (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Regulation (EC) No 110/2008 of the Europen Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89
-
гіркі спиртні напої або bitter (a) Гіркі спиртні напої або bitter — це спиртні напої з переважно гірким смаком, вироблені методом додавання до етилового спирту сільськогосподарського походження смако-ароматичних речовин, визначених у статті 3(2)(b) Регламенту (ЄС) № 1334/2008,та/або смако-ароматичних препаратів, визначених у статті 3(2)(d) вказаного Регламенту. (b) Мінімальна міцність гірких спиртних напоїв або bitter за об’ємною часткою спирту повинна становити 15%. (c) Гіркі спиртні напої або bitter, можна також продавати під назвами «amer» або «bitter» з додаванням іншого терміна або без ньогоСФЕРА (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 110/2008 від 15 січня 2008 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень спиртних напоїв та скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1576/89bitter-tasting spirit drinks or bitter (a) Bitter-tasting spirit drinks or bitter are spirit drinks with a predominantly bitter taste produced by flavouring ethyl alcohol of agricultural origin with flavouring substances as defined in Article 3(2)(b) of Regulation (EC) No 1334/2008 and/or flavouring preparations as defined in Article 3(2)(d) of that Regulation. (b) The minimum alcoholic strength by volume of bitter-tasting spirit drinks or bitter shall be 15%. (c) Bitter tasting spirit drinks or bitter may also be sold under the names ‘amer’ or ‘bitter’ with or without another termSPHERE (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Regulation (EC) No 110/2008 of the Europen Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89
-
водка з доданим смаком і ароматом (a) Водка з доданим смаком і ароматом — це водка, якій надали переважний смак і аромат, відмінний від використаної сировини. (b) Мінімальна міцність водки з доданим смаком і ароматом за об’ємною часткою спирту повинна становити 37,5%. (c) Водка з доданим смаком і ароматом може бути підсолоджена, купажована, ароматизована, витримана або забарвлена. (d) Водку з доданим смаком і ароматом можна також продавати під назвою, що складається з назви будь-якої смако-ароматичної добавки, що переважає, та слова «водка»СФЕРА (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 110/2008 від 15 січня 2008 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень спиртних напоїв та скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1576/89flavoured vodka (a) Flavoured vodka is vodka which has been given a predominant flavour other than that of the raw materials. (b) The minimum alcoholic strength by volume of flavoured vodka shall be 37,5%. (c) Flavoured vodka may be sweetened, blended, flavoured, matured or coloured. (d) Flavoured vodka may also be sold under the name of any predominant flavour with the word ‘vodka’SPHERE (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Regulation (EC) No 110/2008 of the Europen Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89
-
лікер (a) Лікер — це спиртний напій, який: (i) має мінімальний вміст цукру, вираженого як інвертний цукор, у кількості: 70 грамів на літр для вишневих лікерів, етиловий спирт якого складається виключно з вишневого спирту, 80 грамів на літр лікеру з тирличу або подібних лікерів, вироблених з тирличу або подібних рослин як єдиної ароматичної речовини, 100 грамів на літр у всіх інших випадках; (ii) вироблений з використанням етилового спирту сільськогосподарського походження або дистиляту сільськогосподарського походження чи одного або більше спиртних напоїв або їх суміші, підсолоджений і до якого додали одну або більше смако-ароматичних речовин, продуктів сільськогосподарського походження або харчових продуктів. (b) Мінімальна міцність лікеру за об’ємною часткою спирту повинна становити 15%. (c) Для виробництва лікеру можна використовувати смако-ароматичні речовини, визначені в статті 3(2)(b) Регламенту (ЄС) № 1334/2008, та смако-ароматичні препарати, визначені в статті 3(2)(d) вказаного Регламенту. Однак, необхідно використовувати лише натуральні смако-ароматичні речовини, визначені в статті 3(2)(c) Регламенту (ЄС) № 1334/2008, та смако-ароматичні препарати, визначені в статті 3(2)(d) вказаного Регламенту, для виробництва таких лікерів: (i) Фруктові лікери: чорна смородина, вишня, малина, шовковиця, чорниця, цитрусові, морошка, мамура, журавлина, брусниця, обліпиха, ананас; (ii) рослинні лікери: м’ята, тирлич, насіння анісу, полин (génépi), лікувальні трави. (d) У випадку використання етилового спирту сільськогосподарського походження, щоб відобразити усталені методи виробництва, для представлення вироблених у Співтоваристві лікерів можна використовувати такі складені терміни: prune brandy, orange brandy, apricot brandy, cherry brandy, solbaerrom, або ром з чорної смородиниСФЕРА (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 110/2008 від 15 січня 2008 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень спиртних напоїв та скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1576/89liqueur (a) Liqueur is a spirit drink: (i) having a minimum sugar content, expressed as invert sugar, of: 70 grams per litre for cherry liqueurs the ethyl alcohol of which consists exclusively of cherry spirit, 80 grams per litre for gentian or similar liqueurs prepared with gentian or similar plants as the sole aromatic substance, 100 grams per litre in all other cases; (ii) produced using ethyl alcohol of agricultural origin or a distillate of agricultural origin or one or more spirit drinks or a mixture thereof, which has been sweetened and to which one or more flavourings, products of agricultural origin or foodstuffs have been added. (b) The minimum alcoholic strength by volume of liqueur shall be 15%. (c) Flavouring substances as defined in Article 3(2)(b) of Regulation (EC) No 1334/2008 and flavouring preparations as defined in Article 3(2)(d) of that Regulation may be used in the preparation of liqueur. However, only natural flavouring substances as defined in Article 3(2)(c) of Regulation (EC) No 1334/2008 and flavouring preparations as defined in Article 3(2)(d) of that Regulation shall be used in the preparation of the following liqueurs: (i) Fruit liqueurs: blackcurrant, cherry, raspberry, mulberry, bilberry, citrus fruit, cloudberry, arctic bramble, cranberry, lingonberry, sea buckthorn, pineapple; (ii) plant liqueurs: mint, gentian, aniseed, génépi, vulnerary. (d) The following compound terms may be used in the presentation of liqueurs produced in the Community where ethyl alcohol of agricultural origin is used to mirror established production methods: prune brandy, orange brandy, apricot brandy, cherry brandy, solbaerrom, also called blackcurrant rum.SPHERE (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Regulation (EC) No 110/2008 of the Europen Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89
-
Crème de (разом із назвою використаного фрукта або сировини) (a) Спиртні напої, відомі під назвою Crème de (разом із назвою використаного фрукта або сировини), крім молочних продуктів, — це лікери з мінімальним вмістом цукру 250 грамів на літр, вираженого як інвертний цукор. (b) Мінімальна міцність напою Crème de (разом із назвою використаного фрукта або сировини) за об’ємною часткою спирту повинна становити 15%. (c) До цього спиртного напою необхідно застосовувати правила про смако-ароматичні речовини та смако-ароматичні препарати для лікерів, встановлені у категорії 32. (d) До торгової назви можна додавати термін «лікер».СФЕРА (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 110/2008 від 15 січня 2008 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень спиртних напоїв та скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1576/89Crème de (followed by the name of a fruit or the raw material used) (a) Spirit drinks known as Crème de (followed by the name of a fruit or the raw material used), excluding milk products, are liqueurs with a minimum sugar content of 250 grams per litre expressed as invert sugar. (b) The minimum alcoholic strength by volume of Crème de (followed by the name of a fruit or the raw material used) shall be 15%. (c) The rules on flavouring substances and flavouring preparations for liqueurs laid down under category 32 shall apply to this spirit drink. (d) The sales denomination may be supplemented by the term ‘liqueur’SPHERE (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Regulation (EC) No 110/2008 of the Europen Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89
-
crème de cassis (a) Crème de cassis — це лікер з чорної смородини з мінімальним вмістом цукру 400 грамів на літр, вираженого як інвертний цукор. (b) Мінімальна міцність crème de cassis за об’ємною часткою спирту повинна становити 15%. (c) До спиртного напою crème de cassis необхідно застосовувати правила про смако-ароматичні речовини та смако-ароматичні препарати для лікерів, встановлені у категорії 32. (d) До торгової назви можна додавати термін «лікер»СФЕРА (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 110/2008 від 15 січня 2008 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень спиртних напоїв та скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1576/89crème de cassis (a) Crème de cassis is a blackcurrant liqueur with a minimum sugar content of 400 grams per litre expressed as invert sugar. (b) The minimum alcoholic strength by volume of crème de cassis shall be 15%. (c) The rules on flavouring substances and flavouring preparations for liqueurs laid down under category 32 shall apply to crème de cassis. (d) The sales denomination may be supplemented by the term ‘liqueur’SPHERE (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Regulation (EC) No 110/2008 of the Europen Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89
-
guignolet (a) Guignolet — це лікер, отриманий методом мацерації вишень в етиловому спирті сільськогосподарського походження. (b) Мінімальна міцність лікеру guignolet за об’ємною часткою спирту повинна становити 15%. (c) До спиртного напою guignolet необхідно застосовувати правила про смако-ароматичні речовини та смако-ароматичні препарати для лікерів, встановлені у категорії 32. (d) До торгової назви можна додавати термін «лікер»СФЕРА (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 110/2008 від 15 січня 2008 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень спиртних напоїв та скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1576/89guignolet (a) Guignolet is a liqueur obtained by maceration of cherries in ethyl alcohol of agricultural origin. (b) The minimum alcoholic strength by volume of guignolet shall be 15%. (c) The rules on flavouring substances and flavouring preparations for liqueurs laid down under category 32 shall apply to guignolet. (d) The sales denomination may be supplemented by the term ‘liqueur’SPHERE (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Regulation (EC) No 110/2008 of the Europen Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89
-
punch au rhum (a) Punch au rhum — це лікер, у якому вміст спирту забезпечує лише ром. (b) Мінімальна міцність напою punch au rhum за об’ємною часткою спирту повинна становити 15%. (c) До спиртного напою punch au rhum необхідно застосовувати правила про смако-ароматичні речовини та смако-ароматичні препарати для лікерів, встановлені у категорії 32. (d) До торгової назви можна додавати термін «лікер»СФЕРА (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 110/2008 від 15 січня 2008 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень спиртних напоїв та скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1576/89punch au rhum (a) Punch au rhum is a liqueur for which the alcohol content is provided exclusively by rum. (b) The minimum alcoholic strength by volume of punch au rhum shall be 15%. (c) The rules on flavouring substances and flavouring preparations for liqueurs laid down under category 32 shall apply to punch au rhum. (d) The sales denomination may be supplemented by the term ‘liqueur’SPHERE (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Regulation (EC) No 110/2008 of the Europen Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89
-
sloe gin (a) Sloe gin — це лікер, вироблений методом мацерації терену в джині з можливим додаванням теренового соку. (b) Мінімальна міцність sloe gin за об’ємною часткою спирту повинна становити 25%. (c) Для приготування sloe gin можна використовувати лише натуральні смако-ароматичні речовини та смако-ароматичні препарати, визначені в статті l(2)(b)(i) та статті l(2)(c) Директиви 88/388/ЄЕС. (d) До торгової назви можна додавати термін «лікер»СФЕРА (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 110/2008 від 15 січня 2008 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень спиртних напоїв та скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1576/89sloe gin (a) Sloe gin is a liqueur produced by maceration of sloes in gin with the possible addition of sloe juice. (b) The minimum alcoholic strength by volume of sloe gin shall be 25%. (c) Only natural flavouring substances and flavouring preparations as defined in Article 1(2)(b)(i) and Article 1(2)(c) of Directive 88/388/EEC may be used in the preparation of sloe gin. (d) The sales denomination may be supplemented by the term ‘liqueur’SPHERE (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Regulation (EC) No 110/2008 of the Europen Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89
-
спиртний напій з ароматом терену або Pacharán Спиртний напій з ароматом терену або Pacharán — це спиртний напій: (a) у якому переважає тереновий смак і який отриманий методом мацерації плодів терену (Prunus spinosa) в етиловому спирті сільськогосподарського походження, з додаванням натуральних екстрактів анісу та/або дистилятів анісу; (b) мінімальна міцність якого за об’ємною часткою спирту становить 25%; (c) для виробництва якого використали мінімум 125 грамів плодів терену на літр кінцевого продукту; (d) у якому вміст цукру, вираженого як інвертний цукор, становить 80—250 грамів на літр кінцевого продукту; (e) органолептичні показники, колір і смак якого забезпечують виключно використані плоди терену та аніс. Термін «Pacharán» можна використовувати як торгову назву лише якщо продукт вироблений в Іспанії. Якщо продукт вироблений не в Іспанії, термін «Pacharán» можна використовувати лише як доповнення до торгової назви «Спиртний напій з ароматом терену» за умови, що це супроводжується словами: «вироблено в...» та назвою держави-члена або третьої країни як виробникаСФЕРА (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 110/2008 від 15 січня 2008 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень спиртних напоїв та скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1576/89sloe-aromatised spirit drink or Pacharán Sloe-aromatised spirit drink or Pacharán is a spirit drink: (a) which has a predominant sloe taste and is obtained by the maceration of sloes (Prunus spinosa) in ethyl alcohol of agricultural origin, with the addition of natural extracts of anise and/or distillates of anise; (b) which has a minimum alcoholic strength by volume of 25%; (c) for the production of which a minimum quantity of 125 grams of sloe fruits per litre of final product has been used; (d) which has sugar content, expressed as invert sugar between 80 and 250 grams per litre of the final product; (e) the organoleptic characteristics, colour and taste of which are provided exclusively by the fruit used and the anise. The term ‘Pacharán’ may be used as a sales denomination only when the product is manufactured in Spain. When the product is manufactured outside Spain, ‘Pacharán’ may only be used to supplement the sales denomination ‘Sloe-aromatised spirit drink’, provided that it is accompanied by the words: ‘produced in …’, followed by the name of the Member State or third country of the manufacture.SPHERE (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Regulation (EC) No 110/2008 of the Europen Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89
-
sambuca (a) Sambuca — це безбарвний лікер зі смаком і ароматом насіння анісу: (i) що містить дистиляти анісу (Pimpinella anisum L.), бодяну (Illicium verum L.) або інших ароматичних трав, (ii) з мінімальним вмістом цукру 350 грамів на літр, вираженого як інвертний цукор, (iii) з вмістом натурального анетолу не менше ніж 1 грам і не більше ніж 2 грами на літр. (b) Мінімальна міцність лікеру sambuca за об’ємною часткою спирту повинна становити 38%. (c) До sambuca застосовують правила про смако-ароматичні речовини та смако-ароматичні препарати для лікерів, встановлені у категорії 32. (d) До торгової назви можна додавати термін «лікер»СФЕРА (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 110/2008 від 15 січня 2008 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень спиртних напоїв та скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1576/89sambuca (a) Sambuca is a colourless aniseed-flavoured liqueur: (i) containing distillates of anise (Pimpinella anisum L.), star anise (Illicium verum L.) or other aromatic herbs, (ii) with a minimum sugar content of 350 grams per litre expressed as invert sugar, (iii) with a natural anethole content of not less than 1 gram and not more than 2 grams per litre. (b) The minimum alcoholic strength by volume of sambuca shall be 38%. (c) The rules on flavouring substances and flavouring preparations for liqueurs laid down under category 32 apply to sambuca. (d) The sales denomination may be supplemented by the term ‘liqueur’SPHERE (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Regulation (EC) No 110/2008 of the Europen Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89
-
maraschino, marrasquino або maraskino (a) Maraschino, Marrasquino або Maraskino — це безбарвний лікер, смак і аромат якого отриманий переважно завдяки дистиляту мараскинових вишень, або продукт, отриманий методом мацерації вишень або їх часток у спирті сільськогосподарського походження з мінімальним вмістом цукру 250 грамів на літр, вираженого як інвертний цукор. (b) Мінімальна міцність лікеру maraschino, marrasquino або maraskino за об’ємною часткою спирту повинна становити 24%. (c) До лікеру maraschino, marrasquino або maraskino необхідно застосовувати правила про смако-ароматичні речовини та смако-ароматичні препарати для лікерів, встановлені у категорії 32. (d) До торгової назви можна додавати термін «лікер»СФЕРА (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 110/2008 від 15 січня 2008 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень спиртних напоїв та скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1576/89maraschino, marrasquino or maraskino (a) Maraschino, marrasquino or maraskino is a colourless liqueur the flavour of which is given mainly by a distillate of marasca cherries or of the product obtained by macerating cherries or parts of cherries in alcohol of agricultural origin with a minimum sugar content of 250 grams per litre expressed as invert sugar. (b) The minimum alcoholic strength by volume of maraschino, marrasquino or maraskino shall be 24%. (c) The rules on flavouring substances and flavouring preparations for liqueurs laid down under category 32 shall apply to maraschino, marrasquino or maraskino. (d) The sales denomination may be supplemented by the term ‘liqueur’SPHERE (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Regulation (EC) No 110/2008 of the Europen Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89
-
nocino (a) Nocino — це лікер, смак і аромат якого отриманий переважно методом мацерації та/або дистиляції цілих зелених волоських горіхів (Juglans regia L.) з мінімальним вмістом цукру 100 грамів на літр, вираженого як інвертний цукор. (b) Мінімальна міцність nocino за об’ємною часткою спирту повинна становити 30%. (c) До nocino необхідно застосовувати правила про смако-ароматичні речовини та смако-ароматичні препарати для лікерів, встановлені у категорії 32. (d) До торгової назви можна додавати термін «лікер»СФЕРА (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 110/2008 від 15 січня 2008 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень спиртних напоїв та скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1576/89nocino (a) Nocino is a liqueur the flavour of which is given mainly by maceration and/or distillation of whole green walnuts (Juglans regia L.) with a minimum sugar content of 100 grams per litre expressed as invert sugar. (b) The minimum alcoholic strength by volume of nocino shall be 30%. (c) The rules on flavouring substances and flavouring preparations for liqueurs laid down under category 32 shall apply to nocino. (d) The sales denomination may be supplemented by the term ‘liqueur’SPHERE (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Regulation (EC) No 110/2008 of the Europen Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89
-
яєчний лікер або advocaat, або avocat, або advokat (a) Яєчний лікер, або advocaat, avocat або advokat — це спиртний напій з доданим смаком і ароматом, або без нього, отриманий з етилового спирту сільськогосподарського походження, дистиляту та/або спирту, інгредієнтами якого є якісний яєчний жовток, яєчний білок і цукор або мед. Мінімальний вміст меду або цукру, вираженого як інверний цукор, повинен становити 150 грамів на літр. Мінімальний вміст чистого яєчного жовтка повинен становити 140 грамів на літр кінцевого продукту. (b) Як відступ від статті 2(1)(c), мінімальна міцність яєчного лікеру або advocaat, avocat або advokat за об’ємною часткою спирту повинна становити 14%. (c) Для виробництва яєчного лікеру або advocaat, avocat або advokat можна використовувати лише смако-ароматичні речовини, визначені в статті 3(2)(b) Регламенту (ЄС) № 1334/2008, та смако-ароматичні препарати, визначені в статті 3(2)(d) вказаного Регламенту.СФЕРА (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 110/2008 від 15 січня 2008 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень спиртних напоїв та скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1576/89egg liqueur or advocaat or avocat or advokat (a) Egg liqueur or advocaat or avocat or advokat is a spirit drink, whether or not flavoured, obtained from ethyl alcohol of agricultural origin, distillate and/or spirit, the ingredients of which are quality egg yolk, egg white and sugar or honey. The minimum sugar or honey content must be 150 grams per litre expressed as invert sugar. The minimum content of pure egg yolk must be 140 grams per litre of the final product. (b) By way of derogation from Article 2(1)(c), the minimum alcoholic strength by volume of egg liqueur or advocaat or avocat or advokat shall be 14%. (c) Only flavouring substances as defined in Article 3(2)(b) of Regulation (EC) No 1334/2008 and flavouring preparations as defined in Article 3(2)(d) of that Regulation may be used in the preparation of egg liqueur or advocaat or avocat or advokatSPHERE (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Regulation (EC) No 110/2008 of the Europen Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89
-
лікер з яйцем (a) Лікер з яйцем — це спиртний напій з доданим смаком і ароматом, або без нього, отриманий з етилового спирту сільськогосподарського походження, дистиляту та/або спирту, характерними інгредієнтами якого є якісний яєчний жовток, яєчний білок і цукор або мед. Мінімальний вміст меду або цукру, вираженого як інверний цукор, повинен становити 150 грамів на літр. Мінімальний вміст чистого яєчного жовтка повинен становити 70 грамів на літр кінцевого продукту. (b) Мінімальна міцність лікеру з яйцем за об’ємною часткою спирту повинна становити 15%. (c) Для приготування лікеру з яйцем можна використовувати лише натуральні смако-ароматичні речовини та смако-ароматичні препарати, визначені в статті l(2)(b)(i) та статті l(2)(c) Директиви 88/388/ЄЕССФЕРА (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 110/2008 від 15 січня 2008 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень спиртних напоїв та скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1576/89liqueur with egg (a) Liqueur with egg is a spirit drink, whether or not flavoured, obtained from ethyl alcohol of agricultural origin, distillate and/or spirit, the characteristic ingredients of which are quality egg yolk, egg white and sugar or honey. The minimum sugar or honey content must be 150 grams per litre expressed as invert sugar. The minimum egg yolk content must be 70 grams per litre of the final product. (b) The minimum alcoholic strength by volume of liqueur with egg shall be 15%. (c) Only natural flavouring substances and flavouring preparations as defined in Article 1(2)(b)(i) and Article 1(2)(c) of Directive 88/388/EEC may be used in the preparation of liqueur with eggSPHERE (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Regulation (EC) No 110/2008 of the Europen Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89
-
mistrà (a) Mistrà — це безбарвний спиртний напій з доданим смаком і ароматом насіння анісу або натурального анетолу: (i) з вмістом анетолу не менше ніж 1 грам і не більше ніж 2 грами на літр, (ii) який може також містити дистилят ароматичних трав, (iii) який не містить доданого цукру. (b) Мінімальна міцність напою mistrà за об’ємною часткою спирту повинна становити 40%, а максимальна міцність — 47%. (c) Для приготування mistrà можна використовувати лише натуральні смако-ароматичні речовини та смако-ароматичні препарати, визначені в статті l(2)(b)(i) та статті l(2)(c) Директиви 88/388/ЄЕССФЕРА (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 110/2008 від 15 січня 2008 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень спиртних напоїв та скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1576/89mistrà (a) Mistrà is a colourless spirit drink flavoured with aniseed or natural anethole: (i) with an anethole content of not less than 1 gram and not more than 2 grams per litre, (ii) that may also contain a distillate of aromatic herbs, (iii) containing no added sugar. (b) The minimum alcoholic strength by volume of mistrà shall be 40% and the maximum alcoholic strength by volume shall be 47%. (c) Only natural flavouring substances and flavouring preparations as defined in Article 1(2)(b)(i) and Article 1(2)(c) of Directive 88/388/EEC may be used in the preparation of mistràSPHERE (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Regulation (EC) No 110/2008 of the Europen Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89
-
väkevä glögi or spritglögg (a) Väkevä glögi або spritglögg — це спиртний напій, вироблений методом додавання до етилового спирту сільськогосподарського походження смаку і аромату гвоздики та/або кориці за допомогою одного з таких процесів: мацерація та/або дистиляція, редистиляція спирту з використанням частин вказаних вище рослин, додавання натуральних смако-ароматичних речовин гвоздики або кориці, як визначено у статті 3(2)(c) Регламенту (ЄС) № 1334/2008, або поєднання цих методів. (b) Мінімальна міцність väkevä glögi або spritglögg за об’ємною часткою спирту повинна становити 15%. (c) Інші смако-ароматичні добавки, смако-ароматичні речовини та/або смако-ароматичні препарати, визначені в статті 3(2)(b), (d) і (h) Регламенту (ЄС) № 1334/2008 також можуть бути використані, але смак і аромат вказаних прянощів обов'язково повинен переважати. (d) Вміст вина або винних продуктів не повинен перевищувати 50% кінцевого продуктуСФЕРА (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 110/2008 від 15 січня 2008 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень спиртних напоїв та скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1576/89väkevä glögi or spritglögg (a) Väkevä glögi or spritglögg is a spirit drink produced by flavouring ethyl alcohol of agricultural origin with flavour of cloves and/or cinnamon using one of the following processes: maceration and/or distillation, redistillation of the alcohol in the presence of parts of the plants specified above, addition of natural flavouring substances as defined in Article 3(2)(c) of Regulation (EC) No 1334/2008 of cloves or cinnamon or a combination of these methods. (b) The minimum alcoholic strength by volume of väkevä glögi or spritglögg shall be 15%. (c) Other flavourings, flavouring substances and/or flavouring preparations as defined in Article 3(2)(b), (d) and (h) of Regulation (EC) No 1334/2008 may also be used, but the flavour of the specified spices must be predominant. (d) The content of wine or wine products shall not exceed 50% of the final product.SPHERE (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Regulation (EC) No 110/2008 of the Europen Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89
-
Berenburg або Beerenburg (a) Berenburg або Beerenburg — це спиртний напій: (i) вироблений з використанням етилового спирту сільськогосподарського походження, (ii) методом мацерації фруктів або рослин чи їх частин, (iii) що містить як специфічну смако-ароматичну добавку дистилят кореню тирличу (Gentiana lutea L.), ягід ялівцю (Juniperus communis L.) та лаврового листя (Laurus nobilis L.), (iv) колір якого варіюється від світло-коричневого до темно-коричневого, (v) який може бути підсолоджений цукром максимум 20 грамів на літр, вираженим як інвертний цукор. (b) Мінімальна міцність Berenburg або Beerenburg за об’ємною часткою спирту повинна становити 30%. (c) Для приготування напою Berenburg або Beerenburg можна використовувати лише натуральні смако-ароматичні речовини та смако-ароматичні препарати, визначені в статті l(2)(b)(i) та статті l(2)(c) Директиви 88/388/ЄЕССФЕРА (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 110/2008 від 15 січня 2008 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень спиртних напоїв та скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1576/89Berenburg or Beerenburg (a) Berenburg or Beerenburg is a spirit drink: (i) produced using ethyl alcohol of agricultural origin, (ii) with the maceration of fruit or plants or parts thereof, (iii) containing as specific flavour distillate of gentian root (Gentiana lutea L.), of juniper berries (Juniperus communis L.) and of laurel leaves (Laurus nobilis L.), (iv) varying in colour from light to dark brown, (v) which may be sweetened to a maximum of 20 grams per litre expressed as invert sugar. (b) The minimum alcoholic strength by volume of Berenburg or Beerenburg shall be 30%. (c) Only natural flavouring substances and flavouring preparations as defined in Article 1(2)(b)(i) and Article 1(2)(c) of Directive 88/388/EEC may be used in the preparation of Berenburg or BeerenburgSPHERE (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Regulation (EC) No 110/2008 of the Europen Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89
-
медовий нектар (a) Медовий нектар — це спиртний напій, вироблений методом додавання смаку і аромату до суміші збродженого медового сусла і медового дистиляту та/або етилового спирту сільськогосподарського походження, який містить щонайменше 30% об. збродженого медового сусла. (b) Мінімальна міцність медового нектару за об’ємною часткою спирту повинна становити 22%. (c) Для приготування медового нектару можна використовувати лише натуральні смако-ароматичні речовини та смако-ароматичні препарати, визначені в статті l(2)(b)(i) та статті l(2)(c) Директиви 88/388/ЄЕС, за умови, що в напої переважає медовий смак. (d) Медовий нектар можна підсолоджувати лише медомСФЕРА (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 110/2008 від 15 січня 2008 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень спиртних напоїв та скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1576/89honey or mead nectar (a) Honey or mead nectar is a spirit drink produced by flavouring the mixture of fermented honey mash and honey distillate and/or ethyl alcohol of agricultural origin, which contains at least 30% vol. of fermented honey mash. (b) The minimum alcoholic strength by volume of honey or mead nectar shall be 22%. (c) Only natural flavouring substances and flavouring preparations as defined in Article 1(2)(b)(i) and Article 1(2)(c) of Directive 88/388/EEC may be used in the preparation of honey or mead nectar provided that the honey taste is predominant. (d) Honey or mead nectar may be sweetened only with honeySPHERE (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Regulation (EC) No 110/2008 of the Europen Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89
-
Rum-Verschnitt виробляють в Німеччині; напій отримують змішуючи ром і спирт, при цьому мінімум 5% спирту, який містить кінцевий продукт, має походити від рому. Мінімальна міцність Rum-Verschnitt за об’ємною часткою спирту повинна становити 37,5%. Щодо маркування та представлення напою Rum-Verschnitt, слово «Verschnitt» повинно бути присутнім в описі, представленні та на етикетці та бути написаним літерами того самого шрифту, розміру та кольору, та в одному рядку, що і слово «Rum», а також на передній етикетці на пляшках. Якщо цей продукт продають за межами Німеччини, його спиртовий склад обов'язково повинен бути вказаний на маркованніСФЕРА (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 110/2008 від 15 січня 2008 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень спиртних напоїв та скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1576/89Rum-Verschnitt is produced in Germany and obtained by mixing rum and alcohol, whereby a minimum proportion of 5% of the alcohol contained in the final product must come from rum. The minimum alcoholic strength by volume of Rum-Verschnitt shall be 37,5%. As regards the labelling and presentation of the product Rum-Verschnitt the word Verschnitt must appear on the description, presentation and labelling in characters of the same font, size and colour as, and on the same line as, the word ‘Rum’ and, in the case of bottles, on the front label. Where this product is sold outside the German market, its alcoholic composition must appear on the labelSPHERE (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Regulation (EC) No 110/2008 of the Europen Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89
-
slivovice виробляють в Чеській Республіці; напій отримують додаванням етилового спирту сільськогосподарського походження до сливового дистиляту перед кінцевою дистиляцією, до максимальної пропорції 30% за об’ємною часткою етилового спирту сільськогосподарського походження. В описі продукту обов'язково повинно бути вказано, що це «спиртний напій», а також може бути використано назву slivovice у тому самому полі зору на передній етикетці. Якщо цю чеську slivovice введено в обіг на ринку Співтовариства, її спиртовий склад обов'язково повинен бути вказаний на маркованні. Це положення не обмежує використання назви slivovice для фруктових спиртних напоїв відповідно до категорії 9СФЕРА (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 110/2008 від 15 січня 2008 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень спиртних напоїв та скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1576/89slivovice is produced in the Czech Republic and obtained by the addition to the plum distillate, before the final distillation, of a maximum proportion of 30% by volume of ethyl alcohol of agricultural origin. This product must be described as ‘spirit drink’ and may also use the name slivovice in the same visual field on the front label. If this Czech slivovice is placed on the market in the Community, its alcoholic composition must appear on the label. This provision is without prejudice to the use of the name slivovice for fruit spirits according to category 9SPHERE (Alcohol, alcoholic beverage, product designation)Regulation (EC) No 110/2008 of the Europen Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89
-
засоби індивідуального захисту (ЗІЗ) означає: (a) спорядження, спроектоване та виготовлене для носіння чи тримання людиною для захисту від одного або більше ризиків для здоров’я чи безпеки цієї людини; (b) взаємозамінні компоненти спорядження, зазначеного у пункті (a), що необхідні для виконання його захисної функції; (c) з’єднувальні системи для спорядження, зазначеного у пункті (a), які людина не тримає і не носить, що призначені для приєднання такого спорядження до зовнішнього пристрою чи до надійної точки кріплення і не призначені для постійного приєднання, а також не потребують робіт із закріплення перед використаннямСФЕРА (Safety at work and elsewhere, protective equipment, free movement of goods)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 2016/425 від 9 березня 2016 року про засоби індивідуального захисту та скасування Директиви Ради 89/686/ЄECpersonal protective equipment (PPE) means: (a) equipment designed and manufactured to be worn or held by a person for protection against one or more risks to that person's health or safety; (b) interchangeable components for equipment referred to in point (a) which are essential for its protective function; (c) connexion systems for equipment referred to in point (a) that are not held or worn by a person, that are designed to connect that equipment to an external device or to a reliable anchorage point, that are not designed to be permanently fixed and that do not require fastening works before useSPHERE (Safety at work and elsewhere, protective equipment, free movement of goods)Regulation (EU) 2016/425 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on personal protective equipment and repealing Council Directive 89/686/EEC
-
надання на ринку означає будь-яке платне або безплатне постачання ЗІЗ для розповсюдження чи використання на ринку Союзу в процесі здійснення господарської діяльностіСФЕРА (Safety at work and elsewhere, protective equipment, free movement of goods)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 2016/425 від 9 березня 2016 року про засоби індивідуального захисту та скасування Директиви Ради 89/686/ЄECmaking available on the market means any supply of PPE for distribution or use on the Union market in the course of a commercial activity, whether in return for payment or free of chargeSPHERE (Safety at work and elsewhere, protective equipment, free movement of goods)Regulation (EU) 2016/425 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on personal protective equipment and repealing Council Directive 89/686/EEC
-
введення в обіг означає перше надання ЗІЗ на ринку СоюзуСФЕРА (Safety at work and elsewhere, protective equipment, free movement of goods)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 2016/425 від 9 березня 2016 року про засоби індивідуального захисту та скасування Директиви Ради 89/686/ЄECplacing on the market means the first making available of PPE on the Union marketSPHERE (Safety at work and elsewhere, protective equipment, free movement of goods)Regulation (EU) 2016/425 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on personal protective equipment and repealing Council Directive 89/686/EEC
-
виробник означає будь-яку фізичну чи юридичну особу, яка виготовляє ЗІЗ або доручає його проектування чи виготовлення та продає їх під власним найменуванням або торговельною маркоюСФЕРА (Safety at work and elsewhere, protective equipment, free movement of goods)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 2016/425 від 9 березня 2016 року про засоби індивідуального захисту та скасування Директиви Ради 89/686/ЄECmanufacturer means any natural or legal person who manufactures PPE or has it designed or manufactured, and markets it under his name or trademarkSPHERE (Safety at work and elsewhere, protective equipment, free movement of goods)Regulation (EU) 2016/425 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on personal protective equipment and repealing Council Directive 89/686/EEC
-
уповноважений представник означає будь-яку фізичну чи юридичну особу, засновану в межах Союзу, яка одержала від виробника письмове доручення діяти від його імені стосовно визначених завданьСФЕРА (Safety at work and elsewhere, protective equipment, free movement of goods)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 2016/425 від 9 березня 2016 року про засоби індивідуального захисту та скасування Директиви Ради 89/686/ЄECauthorised representative means any natural or legal person established within the Union who has received a written mandate from a manufacturer to act on his behalf in relation to specified tasksSPHERE (Safety at work and elsewhere, protective equipment, free movement of goods)Regulation (EU) 2016/425 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on personal protective equipment and repealing Council Directive 89/686/EEC
-
імпортер означає будь-яку фізичну чи юридичну особу, засновану в межах Союзу, яка вводить в обіг у Союзі ЗІЗ з третьої країниСФЕРА (Safety at work and elsewhere, protective equipment, free movement of goods)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 2016/425 від 9 березня 2016 року про засоби індивідуального захисту та скасування Директиви Ради 89/686/ЄECimporter means any natural or legal person established within the Union who places PPE from a third country on the Union marketSPHERE (Safety at work and elsewhere, protective equipment, free movement of goods)Regulation (EU) 2016/425 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on personal protective equipment and repealing Council Directive 89/686/EEC
-
розповсюджувач означає будь-яку фізичну чи юридичну особу в ланцюгу постачання, іншу ніж виробник або імпортер, яка надає ЗІЗ на ринкуСФЕРА (Safety at work and elsewhere, protective equipment, free movement of goods)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 2016/425 від 9 березня 2016 року про засоби індивідуального захисту та скасування Директиви Ради 89/686/ЄECdistributor means any natural or legal person in the supply chain, other than the manufacturer or the importer, who makes PPE available on the marketSPHERE (Safety at work and elsewhere, protective equipment, free movement of goods)Regulation (EU) 2016/425 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on personal protective equipment and repealing Council Directive 89/686/EEC
-
суб’єкти господарювання означає виробника, уповноваженого представника, імпортера та розповсюджувачаСФЕРА (Safety at work and elsewhere, protective equipment, free movement of goods)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 2016/425 від 9 березня 2016 року про засоби індивідуального захисту та скасування Директиви Ради 89/686/ЄECeconomic operators means the manufacturer, the authorised representative, the importer and the distributorSPHERE (Safety at work and elsewhere, protective equipment, free movement of goods)Regulation (EU) 2016/425 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on personal protective equipment and repealing Council Directive 89/686/EEC
-
технічні специфікації означає документ, що встановлює технічні вимоги, що повинні бути виконані щодо ЗІЗСФЕРА (Safety at work and elsewhere, protective equipment, free movement of goods)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 2016/425 від 9 березня 2016 року про засоби індивідуального захисту та скасування Директиви Ради 89/686/ЄECtechnical specification means a document that prescribes technical requirements to be fulfilled by PPESPHERE (Safety at work and elsewhere, protective equipment, free movement of goods)Regulation (EU) 2016/425 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on personal protective equipment and repealing Council Directive 89/686/EEC
-
гармонізований стандарт означає гармонізований стандарт, як визначено у пункті (с) пункту 1 статті 2 Регламенту (ЄС) № 1025/2012СФЕРА (Safety at work and elsewhere, protective equipment, free movement of goods)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 2016/425 від 9 березня 2016 року про засоби індивідуального захисту та скасування Директиви Ради 89/686/ЄECharmonised standard means a harmonised standard as defined in point (c) of point 1 of Article 2 of Regulation (EU) No 1025/2012SPHERE (Safety at work and elsewhere, protective equipment, free movement of goods)Regulation (EU) 2016/425 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on personal protective equipment and repealing Council Directive 89/686/EEC
-
акредитація означає акредитацію, як визначено у пункті 10 статті 2 Регламенту (ЄС) № 765/2008СФЕРА (Safety at work and elsewhere, protective equipment, free movement of goods)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 2016/425 від 9 березня 2016 року про засоби індивідуального захисту та скасування Директиви Ради 89/686/ЄECaccreditation means accreditation as defined in point 10 of Article 2 of Regulation (EC) No 765/2008SPHERE (Safety at work and elsewhere, protective equipment, free movement of goods)Regulation (EU) 2016/425 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on personal protective equipment and repealing Council Directive 89/686/EEC
-
національний орган з акредитації означає національний орган з акредитації, як визначено в пункті 11 статті 2 Регламенту (ЄС) № 765/2008СФЕРА (Safety at work and elsewhere, protective equipment, free movement of goods)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 2016/425 від 9 березня 2016 року про засоби індивідуального захисту та скасування Директиви Ради 89/686/ЄECnational accreditation body means a national accreditation body as defined in point 11 of Article 2 of Regulation (EC) No 765/2008SPHERE (Safety at work and elsewhere, protective equipment, free movement of goods)Regulation (EU) 2016/425 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on personal protective equipment and repealing Council Directive 89/686/EEC
-
оцінювання відповідності означає процес, який показує, чи були виконані суттєві санітарно-гігієнічні вимоги і вимоги до безпечності, встановлені цим Регламентом, стосовно ЗІЗСФЕРА (Safety at work and elsewhere, protective equipment, free movement of goods)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 2016/425 від 9 березня 2016 року про засоби індивідуального захисту та скасування Директиви Ради 89/686/ЄECconformity assessment means the process demonstrating whether the essential health and safety requirements of this Regulation relating to PPE have been fulfilledSPHERE (Safety at work and elsewhere, protective equipment, free movement of goods)Regulation (EU) 2016/425 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on personal protective equipment and repealing Council Directive 89/686/EEC
-
орган з оцінювання відповідності означає орган, що виконує діяльність з оцінювання відповідності, в тому числі калібрування, випробування, сертифікацію та інспектуванняСФЕРА (Safety at work and elsewhere, protective equipment, free movement of goods)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 2016/425 від 9 березня 2016 року про засоби індивідуального захисту та скасування Директиви Ради 89/686/ЄECconformity assessment body means a body that performs conformity assessment activities including calibration, testing, certification and inspectionSPHERE (Safety at work and elsewhere, protective equipment, free movement of goods)Regulation (EU) 2016/425 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on personal protective equipment and repealing Council Directive 89/686/EEC
-
відкликання означає будь-який захід, що має на меті забезпечити повернення ЗІЗ, які вже були надані кінцевому користувачевіСФЕРА (Safety at work and elsewhere, protective equipment, free movement of goods)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 2016/425 від 9 березня 2016 року про засоби індивідуального захисту та скасування Директиви Ради 89/686/ЄECrecall means any measure aimed at achieving the return of PPE that has already been made available to the end-userSPHERE (Safety at work and elsewhere, protective equipment, free movement of goods)Regulation (EU) 2016/425 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on personal protective equipment and repealing Council Directive 89/686/EEC
-
вилучення означає будь-який захід, що має на меті запобігти наданню на ринку ЗІЗ, що знаходяться в ланцюгу постачанняСФЕРА (Safety at work and elsewhere, protective equipment, free movement of goods)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 2016/425 від 9 березня 2016 року про засоби індивідуального захисту та скасування Директиви Ради 89/686/ЄECwithdrawal means any measure aimed at preventing PPE in the supply chain from being made available on the marketSPHERE (Safety at work and elsewhere, protective equipment, free movement of goods)Regulation (EU) 2016/425 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on personal protective equipment and repealing Council Directive 89/686/EEC
-
гармонізаційне законодавство Союзу означає будь-яке законодавство Союзу, що гармонізує умови реалізації продукціїСФЕРА (Safety at work and elsewhere, protective equipment, free movement of goods)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 2016/425 від 9 березня 2016 року про засоби індивідуального захисту та скасування Директиви Ради 89/686/ЄECUnion harmonisation legislation means any Union legislation harmonising the conditions for the marketing of productsSPHERE (Safety at work and elsewhere, protective equipment, free movement of goods)Regulation (EU) 2016/425 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on personal protective equipment and repealing Council Directive 89/686/EEC
-
знак СЕ означає знак, яким виробник показує, що ЗІЗ відповідають застосовним вимогам, встановленим у законодавстві Союзу щодо гармонізації, яким передбачено його нанесенняСФЕРА (Safety at work and elsewhere, protective equipment, free movement of goods)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 2016/425 від 9 березня 2016 року про засоби індивідуального захисту та скасування Директиви Ради 89/686/ЄECCE marking means a marking by which the manufacturer indicates that PPE is in conformity with the applicable requirements set out in Union harmonisation legislation providing for its affixingSPHERE (Safety at work and elsewhere, protective equipment, free movement of goods)Regulation (EU) 2016/425 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on personal protective equipment and repealing Council Directive 89/686/EEC
-
реалізація означає продаж, утримання з метою продажу, пропонування до продажу або будь-яке відчуження, постачання або передачу третім особам з метою комерційного використання насіння, за винагороду або без неї. Реалізацією не вважається торгівля насінням, що не має на меті комерційного використання сорту, наприклад такі операції: постачання насіння офіційним органам випробування та контролю, постачання насіння надавачам послуг для оброблення або пакування, за умови, що надавач послуг не набуває права власності на поставлене таким чином насіння. Постачання насіння, за певних умов, надавачам послуг для виробництва певної сільськогосподарської сировини, призначеної для промислових цілей, або репродукція насіння з цією метою не вважаються реалізацією, за умови, що надавач послуг не набуває права власності ані на поставлене таким чином насіння, ані на вирощений врожай. Постачальник насіння повинен надати органу сертифікації примірник відповідних частин договору, укладеного з надавачем послуг, що містить стандарти та умови, яким наразі відповідає надане насіння. Умови застосування цього положення необхідно визначити відповідно до процедури, згаданої у статті 28(2)СФЕРА (Agriculture, seed, root vegetable, marketing)Директива Ради 2002/54/ЄC від 13 червня 2002 року про реалізацію насіння бурякаmarketing shall mean the sale, holding with a view to sale, offer for sale and any disposal, supply or transfer aimed at commercial exploitation of seed to third parties, whether or not for consideration. Trade in seed not aimed at commercial exploitation of the variety, such as the following operations, shall not be regarded as marketing the supply of seed to official testing and inspection bodies, the supply of seed to providers of services for processing or packaging, provided the provider of services does not acquire title to seed thus supplied. The supply of seed under certain conditions to providers of services for the production of certain agricultural raw materials, intended for industrial purposes, or seed propagation for that purpose, shall no be regarded as marketing, provided the provider of services does not acquire title to either the seed thus supplied or the product of the harvest. The supplier of seed shall provide the certification authority with a copy of the relevant parts of the contract made with the provider of services and this shall include the standards and conditions currently met by the seed provided. The conditions for the application of this provision shall be determined in accordance with the procedure referred to in Article 28(2)SPHERE (Agriculture, seed, root vegetable, marketing)Council Directive 2002/54/EC of 13 June 2002 on the marketing of beet seed
-
буряк цукровий чи кормовий буряк виду Beta vulgaris L.СФЕРА (Agriculture, seed, root vegetable, marketing)Директива Ради 2002/54/ЄC від 13 червня 2002 року про реалізацію насіння бурякаbeet means sugar and fodder beet of the species Beta vulgaris L.SPHERE (Agriculture, seed, root vegetable, marketing)Council Directive 2002/54/EC of 13 June 2002 on the marketing of beet seed
-
базове насіння насіння, (i) яке було вироблено під відповідальність селекціонера згідно з чітко визначеними практиками підтримання сорту; (ii) яке призначене для виробництва насіння категорії «сертифіковане насіння»; (iii) яке, згідно з положеннями статті 5, відповідає умовам для базового насіння, зазначеним у додатку І; та (iv) яке за результатами офіційної експертизи або, у випадку умов, встановлених у додатку IВ, за результатами офіційної експертизи або експертизи, проведеної під офіційним наглядом, було визнано таким, що відповідає умовам, визначеним у пунктах (i), (ii) та (iii)СФЕРА (Agriculture, seed, root vegetable, marketing)Директива Ради 2002/54/ЄC від 13 червня 2002 року про реалізацію насіння бурякаbasic seed means seed (i) which has been produced under the responsibility of the breeder according to well-defined practices for the maintenance of the variety; (ii) which is intended for the production of seed of the category ‘certified seed’; (iii) which, subject to the provisions of Article 5, satisfies the conditions laid down in Annex I for basic seed; and (iv) which has been found by official examination or, in the case of the conditions laid down in Annex IB, either by official examination or examination carried out under official supervision to satisfy the conditions set out in (i), (ii) and (iii)SPHERE (Agriculture, seed, root vegetable, marketing)Council Directive 2002/54/EC of 13 June 2002 on the marketing of beet seed
-
сертифіковане насіння насіння, (i) яке безпосередньо походить від базового насіння; (ii) яке призначене для виробництва буряка; (iii) яке, згідно з положеннями пункту (b) статті 5, відповідає умовам для сертифікованого насіння, зазначеним у додатку І; та (iv) яке за результатами офіційної експертизи або експертизи під офіційним наглядом визнано таким, що відповідає умовам, визначеним у (i), (ii) та (iii)СФЕРА (Agriculture, seed, root vegetable, marketing)Директива Ради 2002/54/ЄC від 13 червня 2002 року про реалізацію насіння бурякаcertified seed means seed (i) which is of direct descent from basic seed; (ii) which is intended for the production of beet; (iii) which, subject to the provisions of point (b) of Article 5, satisfies the conditions laid down in Annex I for certified seed; and (iv) which has been found by official examination or by examination carried out under official supervision to satisfy the conditions set out in (i), (ii) and (iii)SPHERE (Agriculture, seed, root vegetable, marketing)Council Directive 2002/54/EC of 13 June 2002 on the marketing of beet seed
-
однозародкове насіння генетично однозародкове насінняСФЕРА (Agriculture, seed, root vegetable, marketing)Директива Ради 2002/54/ЄC від 13 червня 2002 року про реалізацію насіння бурякаmonogerm seed means genetically monogerm seedSPHERE (Agriculture, seed, root vegetable, marketing)Council Directive 2002/54/EC of 13 June 2002 on the marketing of beet seed
-
насіння точного висіву насіння, створене для використання у сівалках точного висіву, яке, як того вимагають частини B(3)(b)(bb) та (cc) додатка І, дає одиничні сходиСФЕРА (Agriculture, seed, root vegetable, marketing)Директива Ради 2002/54/ЄC від 13 червня 2002 року про реалізацію насіння бурякаprecision seed means seed designed for use in precision drills which, as required under Annex I, part B(3)(b)(bb) and (cc), gives single seedlingsSPHERE (Agriculture, seed, root vegetable, marketing)Council Directive 2002/54/EC of 13 June 2002 on the marketing of beet seed
-
офіційні заходи заходи, вжиті (i) державними органами; або (ii) будь-якою юридичною особою публічного або приватного права, що діє під відповідальність держави; або (iii) у разі додаткових видів діяльності, що також знаходяться під державним контролем, будь-якою юридичною особою, що належним чином склала присягу з цією метою; за умови, що особи, зазначені в (іі) та (ііі), не отримують особистого прибутку від таких заходівСФЕРА (Agriculture, seed, root vegetable, marketing)Директива Ради 2002/54/ЄC від 13 червня 2002 року про реалізацію насіння бурякаofficial measures means measures taken (i) by State authorities; or (ii) by any legal person whether governed by public or by private law, acting under the responsibility of the State; or (iii) in the case of ancillary activities which are also under State control, by any natural person duly sworn for that purpose; provided that the persons mentioned under (ii) and (iii) derive no private gain from such measuresSPHERE (Agriculture, seed, root vegetable, marketing)Council Directive 2002/54/EC of 13 June 2002 on the marketing of beet seed
-
малі пакунки ЄС пакунки, що містять таке сертифіковане насіння: (i) однозародкове насіння або насіння точного висіву: кількістю не більше 100 000 суплідь-клубочків або зернин або масою нетто не більше 2,5 кг за вирахуванням, у відповідних випадках, гранульованих пестицидів, субстанцій для грануляції або інших твердих добавок; (ii) насіння, що не є однозародковим насінням або насінням точного висіву: масою нетто не більше 10 кг за вирахуванням, у відповідних випадках, гранульованих пестицидів, субстанцій для грануляції або інших твердих добавокСФЕРА (Agriculture, seed, root vegetable, marketing)Директива Ради 2002/54/ЄC від 13 червня 2002 року про реалізацію насіння бурякаsmall EC packages means packages containing the following certified seeds: (i) monogerm or precision seed: not exceeding 100 000 clusters or grains or a net weight of 2,5 kg excluding, where appropriate, granulated pesticides, pelleting substances or other solid additives; (ii) seed other than monogerm or precision seed: not exceeding a net weight of 10 kg, excluding, where appropriate, granulated pesticides, pelleting substances or other solid additivesSPHERE (Agriculture, seed, root vegetable, marketing)Council Directive 2002/54/EC of 13 June 2002 on the marketing of beet seed
-
злакові рослини наведених нижче видів, призначені для сільськогосподарського або садово-городнього виробництва, але не для декоративних цілей: Avena nuda L. -- Овес голозерний; Avena sativa L. (у тому числі A. byzantina K. Koch) -- Овес посівний та овес візантійський; Avena strigosa Schreb. -- Овес щетинистий; Hordeum vulgare L. -- Ячмінь звичайний; Oryza sativa L. -- Рис посівний; Phalaris canariensis L. -- Очеретянка звичайна; Sorghum bicolor (L.) Moench -- Сорго звичайне (двокольорове); Sorghum sudanense (Piper) Stapf -- Сорго суданське; xTriticosecale Wittm. ex A. Camus -- гібриди, отримані від схрещування видів роду Triticum та видів роду Secale; Triticum aestivum L. -- Пшениця м'яка; Triticum durum Desf. -- Пшениця тверда; Triticum spelta L. -- Пшениця спельта; Zea mays L. (partim) -- Кукурудза звичайна за винятком кукурудзи розлусної та кукурудзи цукрової. Цей термін також охоплює такі гібриди, отримані від схрещування видів, наведених вище: Sorghum bicolor (L.) Moench × Sorghum sudanense (Piper) Stapf. -- Гібриди, отримані від схрещування Sorghum bicolor та Sorghum sudanense. Якщо іншого не зазначено, насіння вищевказаних гібридів підпадає під стандарти або інші умови, застосовні до насіння кожного з видів, від яких вони походять.СФЕРА (Seeds and seedlings, marketing standard, cereals)Директива Ради від 14 червня 1966 року про реалізацію насіння злаківcereals plants of the following species intended for agricultural or horticultural production other than production for ornamental purposes: Avena nuda L. -- Small naked oat, Hulless oat; Avena sativa L. (includes A. byzantina K. Koch) -- Oats and Red oat; Avena strigosa Schreb. -- Black oat, Bristle oat; Hordeum vulgare L. -- Barley; Oryza sativa L. -- Rice; Phalaris canariensis L. -- Canary grass; Secale cereale L. -- Rye; Sorghum bicolor (L.) Moench -- Sorghum; Sorghum sudanense (Piper) Stapf -- Sudan grass; xTriticosecale Wittm. ex A. Camus -- hybrids resulting from the crossing of a species of the genus Triticum and a species of the genus Secale; Triticum aestivum L. -- Wheat; Triticum durum Desf. -- Durum wheat; Triticum spelta L. -- Spelt wheat; Zea mays L. (partim) -- Maize except popcorn and sweet corn. This definition shall also cover the following hybrids resulting from the crossing of species referred to above: Sorghum bicolor (L.) Moench × Sorghum sudanense (Piper) Stapf. -- Hybrids resulting from the crossing of Sorghum bicolor and Sorghum sudanense. Unless otherwise specified, seed of the aforementioned hybrids shall be subject to the standards or other conditions applicable to seed of each of the species from which they are derived.SPHERE (Seeds and seedlings, marketing standard, cereals)Council Directive of 14 June 1966 on the marketing of cereal seed
-
сорти, гібриди та інбредні лінії кукурудзи та Sorghum spp. (a) сорт вільного запилення: достатньо однорідний і стабільний сорт; (b) інбредна лінія: достатньо однорідна та стабільна лінія, отримана або шляхом штучного самозапилення, супроводжуваного селекцією протягом кількох послідовних генерацій, або шляхом рівноцінних дій; (c) простий гібрид: перша генерація схрещення, визначена селекціонером, між двома інбредними лініями; (d) дволінійний гібрид: перша генерація схрещення, визначена селекціонером, між двома простими гібридами; (e) трилінійний гібрид: перша генерація схрещення, визначена селекціонером, між інбредною лінією та простим гібридом; (f) сортолінійний гібрид: перша генерація схрещення, визначена селекціонером, між інбредною лінією або простим гібридом та сортом вільного запилення; (g) міжсортовий гібрид: перша генерація схрещення, визначена селекціонером, між рослинами, вирощеними з базового насіння двох сортів вільного запиленняСФЕРА (Seeds and seedlings, marketing standard, cereals)Директива Ради від 14 червня 1966 року про реалізацію насіння злаківvarieties, hybrids and inbred lines of maize and Sorghum spp. (a) Open-pollinated variety: a sufficiently uniform and stable variety; (b) Inbred line: a sufficiently uniform and stable line, obtained either by artificial self-fertilization accompanied by selection over several successive generations or by equivalent operations; (c) Simple hybrid: the first generation of a cross, defined by the breeder, between two inbred lines; (d) Double hybrid: the first generation of a cross, defined by the breeder, between two simple hybrids; (e) Triple-cross hybrid: the first generation of a cross, defined by the breeder, between an inbred line and a simple hybrid; (f) Top Cross hybrid: the first generation of a cross, defined by the breeder, between an inbred line or a simple hybrid and an open-pollinated variety; (g) Intervarietal hybrid: the first generation of a cross, defined by the breeder, between plants grown from basic seed of two open-pollinated varietiesSPHERE (Seeds and seedlings, marketing standard, cereals)Council Directive of 14 June 1966 on the marketing of cereal seed
-
базове насіння (овес, ячмінь, рис, очеретянка звичайна, жито, тритикале, пшениця, пшениця тверда та пшениця спельта, окрім, у кожному випадку, гібридів) насіння, (a) вироблене під відповідальність селекціонера відповідно до прийнятих практик підтримання сорту; (b) призначене для виробництва насіння категорії «сертифіковане насіння» чи категорій «сертифіковане насіння, перша генерація» або «сертифіковане насіння, друга генерація»; (c) що, згідно з положеннями статті 4 (1) (a), відповідає умовам для базового насіння, встановленим у додатках I і II; та (d) за результатами офіційної експертизи або, у випадку умов, встановлених у додатку IІ, за результатами офіційної експертизи або експертизи, проведеної під офіційним наглядом, визнане таким, що відповідає умовам, визначеним у пунктах (a), (b) і (c)СФЕРА (Seeds and seedlings, marketing standard, cereals)Директива Ради від 14 червня 1966 року про реалізацію насіння злаківbasic seed (oats, barley, rice, canary grass, rye triticale, wheat, durum wheat and spelt wheat, other than hybrids in each case) seed (a) which has been produced under the responsibility of the breeder according to accepted practices for the maintenance of the variety; (b) which is intended for the production of seed either of the category ‘certified seed’ or of the categories ‘certified seed, first generation’ or ‘certified seed, second generation’; (c) which, subject to the provisions of Article 4 (1) (a), satisfies the conditions laid down in Annexes I and II for basic seed; and (d) which has been found by official examination or in the case of the conditions laid down in Annex II, either by official examination or by examination carried out under official supervision to satisfy the conditions set out in (a), (b) and (c)SPHERE (Seeds and seedlings, marketing standard, cereals)Council Directive of 14 June 1966 on the marketing of cereal seed
-
базове насіння (гібриди вівса, ячменю, рису, жита, пшениці, пшениці твердої, пшениці спельта та самозапильного тритикале) (a) призначене для виробництва гібридів; (b) що, згідно з положеннями статті 4, відповідає умовам для базового насіння, встановленим у додатках I та II; і (c) за результатами офіційної експертизи або, у випадку умов, встановлених у додатку IІ, за результатами офіційної експертизи або експертизи, проведеної під офіційним наглядом, визнане таким, що відповідає умовам, визначеним у пунктах (a) та (b)СФЕРА (Seeds and seedlings, marketing standard, cereals)Директива Ради від 14 червня 1966 року про реалізацію насіння злаківbasic seed (hybrids of oats, barley, rice, rye, wheat, durum wheat, spelt wheat and self-pollinating triticale) (a) which is intended for the production of hybrids; (b) which, subject to the provisions of Article 4, satisfies the conditions laid down in Annexes I and II for basic seed; and (c) which has been found by official examination or, in the case of the conditions laid down in Annex II, either by official examination or by examination carried out under official supervision to satisfy the conditions set out in (a) and (b)SPHERE (Seeds and seedlings, marketing standard, cereals)Council Directive of 14 June 1966 on the marketing of cereal seed
-
базове насіння кукурудзи Sorghum spp. 1. Базове насіння сортів вільного запилення: насіння, (a) вироблене під відповідальність селекціонера відповідно до прийнятих практик підтримання сорту; (b) призначене для виробництва насіння категорії «сертифіковане насіння» цього сорту, або сортолінійних гібридів або міжсортових гібридів; (c) що, згідно з положеннями статті 4, відповідає умовам для базового насіння, встановленим у додатках I та II; та, (d) за результатами офіційної експертизи або, у випадку умов, встановлених у додатку IІ, за результатами офіційної експертизи або експертизи, проведеної під офіційним наглядом, визнане таким, що відповідає умовам, визначеним у пунктах (a), (b) і (c); 2. Базове насіння інбредних ліній: насіння, (a) що, згідно з положеннями статті 4, відповідає умовам для базового насіння, встановленим у додатках I та II; та (b) за результатами офіційної експертизи або, у випадку умов, встановлених у додатку IІ, за результатами офіційної експертизи або експертизи, проведеної під офіційним наглядом, визнане таким, що відповідає умовам, визначеним у пункті (a); 3. Базове насіння простих гібридів: насіння, (a) призначене для виробництва дволінійних гібридів, трилінійних гібридів або сортолінійних гібридів; (b) що, згідно з положеннями статті 4, відповідає умовам для базового насіння, встановленим у додатках I та II; та (c) за результатами офіційної експертизи або, у випадку умов, встановлених у додатку IІ, за результатами офіційної експертизи або експертизи, проведеної під офіційним наглядом, визнане таким, що відповідає умовам, визначеним у пунктах (a) і (b).СФЕРА (Seeds and seedlings, marketing standard, cereals)Директива Ради від 14 червня 1966 року про реалізацію насіння злаківbasic seed maize Sorghum spp. 1. Basic seed of open-pollinated varieties: seed (a) which has been produced under the responsibility of the breeder according to accepted practices for the maintenance of the variety; (b) which is intended for the production of seed of this variety of the category ‘certified seed’ or of Top Cross hybrids or of intervarietal hybrids; (c) which, subject to the provisions of Article 4, satisfies the conditions laid down in Annexes I and II for basic seed; and (d) which has been found by official examination or, in the case of the conditions laid down in Annex II, either by official examination or by examination carried out under official supervision to satisfy the conditions set out in (a), (b) and (c); 2. Basic seed of inbred lines: seed (a) which, subject to the provisions of Article 4, satisfies the conditions laid down in Annexes I and II for basic seed; and (b) which has been found by official examination or, in the case of the conditions laid down in Annex II, either by official examination or by examination carried out under official supervision to satisfy the conditions set out in (a); 3. Basic seed of simple hybrids: seed (a) which is intended for the production of double hybrids, triple-cross hybrids or Top Cross hybrids; (b) which, subject to the provisions of Article 4, satisfies the conditions laid down in Annexes I and II for basic seed; and (c) which has been found by official examination or, in the case of the conditions laid down in Annex II, either by official examination or by examination carried out under official supervision to satisfy the conditions set out in (a) and (b).SPHERE (Seeds and seedlings, marketing standard, cereals)Council Directive of 14 June 1966 on the marketing of cereal seed
-
сертифіковане насіння (очеретянка звичайна, окрім гібридів, жито, сорго, сорго суданське, кукурудза та гібриди вівса, ячменю, рису, пшениці, пшениці твердої, пшениці спельта та самозапильного тритикале) насіння, (a) вироблене безпосередньо з базового насіння або, на вимогу селекціонера, з насіння генерації, яка передує базовому насінню, що воно може відповідати та, за висновком офіційної експертизи, вважається таким, що відповідає умовам для базового насіння, викладеним у додатках I та II; (b) цільовим призначенням якого не є виробництво насіння злаків; (c) що, згідно з положеннями (1) (b) та (2) статті 4, відповідає умовам для сертифікованого насіння, встановленим у додатках I та II; та (d) за результатами офіційної експертизи або експертизи, проведеної під офіційним наглядом, визнане таким, що відповідає умовам, визначеним у пунктах (a), (b) і (c)СФЕРА (Seeds and seedlings, marketing standard, cereals)Директива Ради від 14 червня 1966 року про реалізацію насіння злаківcertified seed (canary grass, other than hybrids, rye, sorghum, sudan grass, maize and hybrids of oats, barley, rice, wheat, durum wheat, spelt wheat and self pollinating triticale) seed (a) which has been produced directly from basic seed or, if the breeder so requests, from seed of a generation prior to basic seed which can satisfy and has been found by official examination to satisfy the conditions laid down in Annexes I and II for basic seed; (b) which is intended for purposes other than the production of cereal seed; (c) which, subject to the provisions of Article 4 (1) (b) and (2), satisfies the conditions laid down in Annexes I and II for certified seed; and (d) which has been found by official examination or by examination carried out under official supervision to satisfy the conditions set out in (a), (b) and (c)SPHERE (Seeds and seedlings, marketing standard, cereals)Council Directive of 14 June 1966 on the marketing of cereal seed
-
сертифіковане насіння першої генерації (овес, ячмінь, рис, тритикале, пшениця, пшениця тверда та пшениця спельта, окрім, у кожному випадку, гібридів) насіння, (a) вироблене безпосередньо з базового насіння або, на вимогу селекціонера, з насіння генерації, що передує базовому насінню, яке за висновком офіційної експертизи вважається таким, що відповідає умовам для базового насіння, викладеним у додатках I та II; (b) призначене для виробництва насіння категорії «сертифіковане насіння, друга генерація» або для цілей, відмінних від виробництва насіння злаків; (c) що відповідає умовам для сертифікованого насіння першої генерації, встановленим у додатках I та II; і (d) за результатами офіційної експертизи або експертизи, проведеної під офіційним наглядом, визнане таким, що відповідає умовам, визначеним у пунктах (a), (b) і (c)СФЕРА (Seeds and seedlings, marketing standard, cereals)Директива Ради від 14 червня 1966 року про реалізацію насіння злаківcertified seed of the first generation (oats, barley, rice, triticale, wheat, durum wheat and spelt wheat, other than hybrids in each case) seed (a) which has been produced directly from basic seed or, if the breeder so requests, from seed of a generation prior to basic seed which has been found by official examination to satisfy the conditions laid down in Annexes I and II for basic seed; (b) which is intended either for the production of seed of the category ‘certified seed, second generation’ or for purposes other than the production of cereal seed; (c) which satisfies the conditions laid down in Annexes I and II for certified seed of the first generation; and (d) which has been found by official examination or by examination carried out under official supervision to satisfy the conditions set out in (a), (b) and (c)SPHERE (Seeds and seedlings, marketing standard, cereals)Council Directive of 14 June 1966 on the marketing of cereal seed
-
сертифіковане насіння другої генерації (овес, ячмінь, рис, пшениця, пшениця тверда та пшениця спельта, окрім гібридів у кожному випадку) насіння, (a) вироблене безпосередньо з базового насіння, з сертифікованого насіння першої генерації або, на вимогу селекціонера, з насіння генерації, що передує базовому насінню, яке за висновком офіційної експертизи вважається таким, що відповідає умовам для базового насіння, викладеним у додатках I та II; (b) цільовим призначенням якого не є виробництво насіння злаків; (c) яке відповідає умовам для сертифікованого насіння другої генерації, встановленим у додатках I та II; і (d) за результатами офіційної експертизи або експертизи, проведеної під офіційним наглядом, визнане таким, що відповідає умовам, визначеним у пунктах (a), (b) і (c)СФЕРА (Seeds and seedlings, marketing standard, cereals)Директива Ради від 14 червня 1966 року про реалізацію насіння злаківcertified seed of the second generation (oats, barley, rice, triticale, wheat, durum wheat and spelt wheat, other than hybrids in each case) seed (a) which has been produced directly from basic seed, from certified seed of the first generation or, if the breeder so requests, from seed of a generation prior to basic seed which has been found by official examination to satisfy the conditions laid down in Annexes I and II for basic seed; (b) which is intended for purposes other than the production of cereal seed; (c) which satisfies the conditions laid down in Annexes I and II for certified seed of the second generation; and (d) which has been found by official examination or by examination carried out under official supervision to satisfy the conditions set out in (a), (b) and (c)SPHERE (Seeds and seedlings, marketing standard, cereals)Council Directive of 14 June 1966 on the marketing of cereal seed
-
офіційні заходи заходи, вжиті (a) органами державної влади; або (b) будь-якою юридичною особою публічного або приватного права, що діє під юрисдикцією держави; або (c) у разі додаткових видів діяльності, що також знаходяться під державним контролем, будь-якими фізичними особами, які склали присягу з цією метою, за умови, що зазначені в пунктах (b) та (c) особи не отримують особистого прибутку від здійснення таких заходівСФЕРА (Seeds and seedlings, marketing standard, cereals)Директива Ради від 14 червня 1966 року про реалізацію насіння злаківofficial measures measures taken (a) by State authorities, or (b) by any legal person whether governed by public or by private law, acting under the responsibility of the State, or (c) in the case of ancillary activities which are also subject to State control, by any natural person duly sworn for that purpose, provided that the persons mentioned under (b) and (c) derive no private gain from such measuresSPHERE (Seeds and seedlings, marketing standard, cereals)Council Directive of 14 June 1966 on the marketing of cereal seed
-
реалізація означає продаж, володіння з метою продажу, пропонування до продажу або будь-яке відчуження, постачання або передавання з метою комерційного використання насіння третім особам, за винагороду або без неї. Реалізацією не вважається торгівля насінням, що не призначене для комерційного використання сорту, наприклад: постачання насіння офіційним органам з випробування та інспектування, постачання насіння надавачам послуг для обробляння або пакування за умови, що надавач послуг не набуває права власності на постачене таким чином насіння. Постачання насіння на певних умовах надавачам послуг для виробництва певної сільськогосподарської сировини, призначеної для промислових цілей, або репродукція насіння з цією метою не вважаються реалізацією за умови, що надавач послуг не набуває права власності ані на постачене таким чином насіння, ані на вирощений врожай. Постачальник насіння повинен надати органу сертифікації примірник відповідних частин договору, укладеного з надавачем послуг, що містить стандарти та умови, яким відповідає надане насіння на момент її надання. Умови застосування цього положення визначаються відповідно до процедури, зазначеної у статті 25(2)СФЕРА (Seeds and seedlings, textile plant, marketing)Директива Ради 2002/57/ЄС від 13 червня 2002 року про реалізацію насіння олійних та прядивних культурmarketing means the sale, holding with a view to sale, offer for sale and any disposal, supply or transfer aimed at commercial exploitation of seed to third parties, whether or not for consideration. Trade in seed not aimed at commercial exploitation of the variety, such as the following operations, shall not be regarded as marketing: the supply of seed to official testing and inspection bodies; the supply of seed to providers of services for processing or packaging, provided the provider of services does not acquire title to seed thus supplied. The supply of seed under certain conditions to providers of services for the production of certain agricultural raw materials, intended for industrial purposes, or seed propagation for that purpose, shall not be regarded as marketing, provided the provider of services does not acquire title to either the seed thus supplied or the product of the harvest. The supplier of seed shall provide the certification authority with a copy of the relevant parts of the contract made with the provider of services and this shall include the standards and conditions currently met by the seed provided. The conditions for the application of this provision shall be determined in accordance with the procedure referred to in Article 25(2)SPHERE (Seeds and seedlings, textile plant, marketing)Council Directive 2002/57/EC of 13 June 2002 on the marketing of seed of oil and fibre plants
-
олійні та прядивні культури означає рослини таких родів і видів: Arachis hypogaea L. -- Земляний горіх (арахіс); Brassica juncea (L.) Czem -- Гірчиця сарептська; Brassica napus L. (partim) -- Ріпак; Brassica nigra (L.) W.D.J. Koch -- Гірчиця чорна; Brassica rapa L. var. silvestris (Lam.) Briggs -- Турнепс; Cannabis sativa L. -- Коноплі посівні; Carthamus tinctorius L. -- Сафлор красильний; Carum carvi L. -- Кмин звичайний; Glycine max (L.) Merr. -- Соя культурна; Gossypium spp. -- Бавовна; Helianthus annuus L. -- Соняшник однорічний; Linum usitatissimum L. -- Льон звичайний, довгунець; Papaver somniferum L. — Мак -- Опійний мак; Sinapis alba L. -- Гірчиця білаСФЕРА (Seeds and seedlings, textile plant, marketing)Директива Ради 2002/57/ЄС від 13 червня 2002 року про реалізацію насіння олійних та прядивних культурoil and fibre plants means plants of the following genera and species: Arachis hypogaea L. -- Groundnut (peanut); Brassica juncea (L.) Czern -- Brown mustard; Brassica napus L. (partim) -- Swede rape; Brassica nigra (L.) W.D.J. Koch -- Black mustard; Brassica rapa L. var. silvestris (Lam.) Briggs -- Turnip rape; Cannabis sativa L. -- Hemp; Carthamus tinctorius L. -- Safflower; Carum carvi L. -- Caraway; Glycine max (L.) Merr. -- Soja bean; Gossypium spp. -- Cotton; Helianthus annuus L. -- Sunflower; Linum usitatissimum L. -- Flax, linseed; Papaver somniferum L. — Poppy -- Opium poppy; Sinapis alba L. -- White mustardSPHERE (Seeds and seedlings, textile plant, marketing)Council Directive 2002/57/EC of 13 June 2002 on the marketing of seed of oil and fibre plants
-
базове насіння (крім гібридних сортів) означає насіння, (i) вироблене під відповідальність селекціонера відповідно до прийнятих практик підтримання сорту; (ii) призначене для виробництва насіння категорії «сертифіковане насіння» або категорій «сертифіковане насіння, перша генерація» або «сертифіковане насіння, друга генерація», або, за певних обставин, «сертифіковане насіння, третя генерація»; (iii) що, згідно з положеннями статті 5, відповідає умовам для базового насіння, встановленим у додатках I та II; та (iv) за результатами офіційної експертизи або, у випадку умов, встановлених у додатку IІ, за результатами офіційної експертизи або експертизи, проведеної під офіційним наглядом, визнане таким, що відповідає умовам, визначеним у (i), (ii) і (iii)СФЕРА (Seeds and seedlings, textile plant, marketing)Директива Ради 2002/57/ЄС від 13 червня 2002 року про реалізацію насіння олійних та прядивних культурbasic seed (varieties other than hybrids) means seed (i) which has been produced under the responsibility of the breeder according to accepted practices for the maintenance of the variety; (ii) which is intended for the production of seed either of the category ‘certified seed’ or of the categories ‘certified seed, first generation’ or ‘certified seed, second generation’ or, where appropriate, ‘certified seed, third generation’; (iii) which, subject to the provisions of Article 5, satisfies the conditions laid down in Annexes I and II for basic seed; and (iv) which has been found by official examination or in the case of the conditions laid down in Annex II, either by official examination or by examination carried out under official supervision to satisfy the conditions set out in (i), (ii) and (iii)SPHERE (Seeds and seedlings, textile plant, marketing)Council Directive 2002/57/EC of 13 June 2002 on the marketing of seed of oil and fibre plants
-
базове насіння (гібриди) 1. «Базове насіння інбредних ліній» означає насіння, (i) що, згідно з положеннями статті 5, відповідає умовам для базового насіння, встановленим у додатках I та II; і (ii) за результатами офіційної експертизи або, у випадку умов, встановлених у додатку IІ, за результатами офіційної експертизи або експертизи, проведеної під офіційним наглядом, визнане таким, що відповідає умовам, визначеним у (i); 2. «Базове насіння простих гібридів»: означає насіння, (i) призначене для виробництва гібридів трилінійного схрещення або гібридів подвійного схрещення; (ii) що, згідно з положеннями статті 5, відповідає умовам для базового насіння, встановленим у додатках I та II; і (iii) за результатами офіційної експертизи або, у випадку умов, встановлених у додатку IІ, за результатами офіційної експертизи або експертизи, проведеної під офіційним наглядом, визнане таким, що відповідає умовам, визначеним у (i) і (ii)СФЕРА (Seeds and seedlings, textile plant, marketing)Директива Ради 2002/57/ЄС від 13 червня 2002 року про реалізацію насіння олійних та прядивних культурbasic seed (hybrids) 1. ‘Basic seed of inbred lines’ means seed (i) which, subject to the provisions of Article 5, satisfies the conditions laid down in Annexes I and II for basic seed; and (ii) which has been found by official examination or, in the case of the conditions laid down in Annex II, either by official examination or by examination carried out under official supervision to satisfy the conditions set out in (i); 2. ‘Basic seed of simple hybrids’ means seed (i) which is intended for the production of three-way-cross hybrids or double-cross hybrids; (ii) which, subject to the provisions of Article 5, satisfies the conditions laid down in Annexes I and II for basic seed; and (iii) which has been found by official examination or, in the case of the conditions laid down in Annex II, either by official examination or by examination carried out under official supervision to satisfy the conditions set out in (i) and (ii)SPHERE (Seeds and seedlings, textile plant, marketing)Council Directive 2002/57/EC of 13 June 2002 on the marketing of seed of oil and fibre plants
-
сертифіковане насіння (турнепс, гірчиця сарептська, ріпак, дводомні коноплі, сафлор красильний, гірчиця чорна, кмин звичайний, соняшник, опійний мак, гірчиця біла) означає насіння, (i) вироблене безпосередньо з базового насіння або, на вимогу селекціонера, з насіння генерації, що передує базовому насінню, і що воно здатне відповідати та, за висновком офіційної експертизи, вважається таким, що відповідає умовам для базового насіння, викладеним у додатках I та II; (ii) цільовим призначенням якого не є виробництво олійних та прядивних культур; (iii) що, згідно з положеннями пункту (b) статті 5, відповідає умовам для сертифікованого насіння, встановленим у додатках I та II; та (iv) за результатами офіційної експертизи або експертизи, проведеної під офіційним наглядом, визнане таким, що відповідає умовам, викладеним у (i), (ii) і (iii)СФЕРА (Seeds and seedlings, textile plant, marketing)Директива Ради 2002/57/ЄС від 13 червня 2002 року про реалізацію насіння олійних та прядивних культурcertified seed (turnip rape, brown mustard, swede rape, dioecious hemp, safflower, black mustard, caraway, sunflower, opium poppy, white mustard) means seed (i) which has been produced directly from basic seed or, if the breeder so requests, from seed of a generation prior to basic seed and which can satisfy and has been found by official examination to satisfy the conditions laid down in Annexes I and II for basic seed; (ii) which is intended for purposes other than the production of seed of oil or fibre plants; (iii) which, subject to the provisions of point (b) of Article 5, satisfies the conditions laid down in Annexes I and II for certified seed; and (iv) which has been found by official examination or by examination carried out under official supervision to satisfy the conditions set out in (i), (ii) and (iii)SPHERE (Seeds and seedlings, textile plant, marketing)Council Directive 2002/57/EC of 13 June 2002 on the marketing of seed of oil and fibre plants
-
сертифіковане насіння, перша генерація (земляний горіх, однодомні коноплі, льон звичайний, льон-довгунець, соя, бавовна) означає насіння, (i) вироблене безпосередньо з базового насіння або, на вимогу селекціонера, з насіння генерації, що передує базовому насінню, і що воно здатне відповідати та, за висновком офіційної експертизи, вважається таким, що відповідає умовам для базового насіння, викладеним у додатках I та II; (ii) призначене для виробництва насіння категорії «сертифіковане насіння, друга генерація», або, за певних умов, категорії «сертифіковане насіння, третя генерація», або для цілей, відмінних від виробництва насіння олійних або прядивних культур; (iii) що відповідає умовам для сертифікованого насіння, встановленим у додатках I і II; і, (iv) за результатами офіційної експертизи або експертизи, проведеної під офіційним наглядом, визнане таким, що відповідає умовам, викладеним у (i), (ii) і (iii)СФЕРА (Seeds and seedlings, textile plant, marketing)Директива Ради 2002/57/ЄС від 13 червня 2002 року про реалізацію насіння олійних та прядивних культурcertified seed, first generation (groundnut, monoecious hemp, flax, linseed, soya, cotton) means seed (i) which has been produced directly from basic seed or, if the breeder so requests, from seed of a generation prior to basic seed which can satisfy and has been found by official examination to satisfy the conditions laid down in Annexes I and II for basic seed; (ii) which is intended either for the production of seed of the category ‘certified seed, second generation’ or, where appropriate, of the category ‘certified seed, third generation’, or for purposes other than the production of seed of oil or fibre plants; (iii) which satisfies the conditions laid down in Annexes I and II for certified seed; and (iv) which has been found by official examination or by examination carried out under official supervision to satisfy the conditions set out in (i), (ii) and (iii)SPHERE (Seeds and seedlings, textile plant, marketing)Council Directive 2002/57/EC of 13 June 2002 on the marketing of seed of oil and fibre plants
-
сертифіковане насіння, друга генерація (земляний горіх, льон звичайний, льон-довгунець, соя, бавовна) означає насіння, (i) вироблене безпосередньо з базового насіння, з сертифікованого насіння першої генерації або, на вимогу селекціонера, з насіння генерації, що передує базовому насінню, і що воно здатне відповідати та, за висновком офіційної експертизи, визнано таким, що відповідає умовам для базового насіння, викладеним у додатках I та II; (ii) цільовим призначенням якого не є виробництво олійних та прядивних культур або, за певних умов, що цільовим призначенням його є виробництво насіння категорії «сертифіковане насіння, третя генерація»; (iii) що відповідає умовам для сертифікованого насіння, встановленим у додатках I і II; і (iv) за результатами офіційної експертизи або експертизи, проведеної під офіційним наглядом, визнане таким, що відповідає умовам, викладеним у (i), (ii) і (iii)СФЕРА (Seeds and seedlings, textile plant, marketing)Директива Ради 2002/57/ЄС від 13 червня 2002 року про реалізацію насіння олійних та прядивних культурcertified seed, second generation (groundnut, flax, linseed, soya, cotton) means seed (i) which has been produced directly from basic seed, from certified seed of the first generation or, if the breeder so requests, from seed of a generation prior to basic seed and which can satisfy and has been found by official examination to satisfy the conditions laid down in Annexes I and II for basic seed; (ii) which is intended for purposes other than the production of seed of oil or fibre plants or, where appropriate, which is intended for the production of seed of the category ‘certified seed, third generation’; (iii) which satisfies the conditions laid down in Annexes I and II for certified seed; and (iv) which has been found by official examination or by examination carried out under official supervision to satisfy the conditions set out in (i), (ii) and (iii)SPHERE (Seeds and seedlings, textile plant, marketing)Council Directive 2002/57/EC of 13 June 2002 on the marketing of seed of oil and fibre plants
-
сертифіковане насіння, друга генерація (однодомні коноплі) означає насіння, (i) вироблене безпосередньо з сертифікованого насіння першої генерації, закладеної та офіційно контрольованої зі спеціальною метою задля виробництва сертифікованого насіння другої генерації; (ii) призначене для виробництва конопель зі збором за квітування; (iii) що відповідає умовам для сертифікованого насіння, встановленим у додатках I і II; і (iv) за результатами офіційної експертизи або експертизи, проведеної під офіційним наглядом, визнане таким, що відповідає умовам, викладеним у (i), (ii) і (iii)СФЕРА (Seeds and seedlings, textile plant, marketing)Директива Ради 2002/57/ЄС від 13 червня 2002 року про реалізацію насіння олійних та прядивних культурcertified seed, second generation (monoecius hemp) means seed (i) which has been produced directly from certified seed of the first generation which has been established and officially controlled with a special view to the production of certified seed of the second generation; (ii) which is intended for the production of hemp to be harvested in flower; (iii) which satisfies the conditions laid down in Annexes I and II for certified seed; and (iv) which has been found by official examination or by examination carried out under official supervision to satisfy the conditions set out in (i), (ii) and (iii)SPHERE (Seeds and seedlings, textile plant, marketing)Council Directive 2002/57/EC of 13 June 2002 on the marketing of seed of oil and fibre plants
-
сертифіковане насіння, третя генерація (льон звичайний, льон-довгунець) означає насіння, (i) що безпосередньо походить від базового насіння, від сертифікованого насіння першої чи другої генерації або, на вимогу селекціонера, від насіння генерації, що передує базовому насінню, і що воно здатне відповідати та, за висновком офіційної експертизи, визнано таким, що відповідає умовам для базового насіння, викладеним у додатках I та II; (ii) цільовим призначенням якого не є виробництво олійних та прядивних культур; (iii) що відповідає умовам для сертифікованого насіння, встановленим у додатках I і II; і (iv) за результатами офіційної експертизи або експертизи, проведеної під офіційним наглядом, визнане таким, що відповідає умовам, викладеним у (i), (ii) і (iii)СФЕРА (Seeds and seedlings, textile plant, marketing)Директива Ради 2002/57/ЄС від 13 червня 2002 року про реалізацію насіння олійних та прядивних культурcertified seed, third generation (flax, linseed) means seed (i) which is of direct descent from basic seed, from certified seed of the first or second generation or, if the breeder so requests, from seed of a generation prior to basic seed and which can satisfy and has been found by official examination to satisfy the conditions laid down in Annexes I and II for basic seed; (ii) which is intended for purposes other than the production of seed of oil or fibre plants; (iii) which satisfies the conditions laid down in Annexes I and II for certified seed; and (iv) which has been found by official examination or by examination carried out under official supervision to satisfy the conditions set out in (i), (ii) and (iii)SPHERE (Seeds and seedlings, textile plant, marketing)Council Directive 2002/57/EC of 13 June 2002 on the marketing of seed of oil and fibre plants
-
комерційне насіння означає насіння, (i) що його належність до певного виду ідентифікувати можливо, (ii) що, у випадку застосування положень статті 5(b), відповідає вимогам до комерційного насіння, викладеним у додатку II; і (iii) за результатами офіційної експертизи або експертизи, проведеної під офіційним наглядом, визнане таким, що відповідає умовам, викладеним у (i) та (ii)СФЕРА (Seeds and seedlings, textile plant, marketing)Директива Ради 2002/57/ЄС від 13 червня 2002 року про реалізацію насіння олійних та прядивних культурcommercial seed means seed (i) which is identifiable as belonging to a species; (ii) which, subject to the provisions of Article 5(b), satisfies the conditions laid down in Annex II for commercial seed, and (iii) which has been found by official examination or by examination carried out under official supervision to satisfy the conditions set out in (i) and (ii)SPHERE (Seeds and seedlings, textile plant, marketing)Council Directive 2002/57/EC of 13 June 2002 on the marketing of seed of oil and fibre plants
-
офіційні заходи означає заходи, вжиті (i) державними органами; або (ii) будь-якою юридичною особою публічного або приватного права, що діє під юрисдикцією держави; або (iii) у разі додаткових видів діяльності, що також знаходяться під державним контролем, будь-якими фізичними особами, які склали присягу з цією метою, за умови, що зазначені в (ii) та (iii) особи не отримують особистого прибутку від здійснення таких заходівСФЕРА (Seeds and seedlings, textile plant, marketing)Директива Ради 2002/57/ЄС від 13 червня 2002 року про реалізацію насіння олійних та прядивних культурofficial measures means measures taken (i) by State authorities; or (ii) by any legal person whether governed by public or by private law, acting under the responsibility of the State; or (iii) in the case of ancillary activities which are also subject to State control, by any natural person duly sworn for that purpose, provided that the persons mentioned under (ii) and (iii) derive no private gain from such measuresSPHERE (Seeds and seedlings, textile plant, marketing)Council Directive 2002/57/EC of 13 June 2002 on the marketing of seed of oil and fibre plants
-
спеціальна допомога (ad hoc) означає допомогу, яка не надається на основі схеми допомогиСФЕРА (State aid, research and development, innovation)Повідомлення Комісії Рамковий документ щодо державної допомоги на наукові дослідження, технічний розвиток та провадження інноваційної діяльностіad hoc aid means aid not awarded on the basis of an aid schemeSPHERE (State aid, research and development, innovation)Communication from the Commission Framework for State aid for research and development and innovation
-
допомога означає будь-який захід, що задовольняє критеріям, викладеним у Статті 107(1) ДоговоруСФЕРА (State aid, research and development, innovation)Повідомлення Комісії Рамковий документ щодо державної допомоги на наукові дослідження, технічний розвиток та провадження інноваційної діяльностіaid means any measure fulfilling the criteria laid down in Article 107(1) of the TreatySPHERE (State aid, research and development, innovation)Communication from the Commission Framework for State aid for research and development and innovation
-
інтенсивність допомоги означає валову суму допомоги, виражену у відсотках від прийнятних витрат до вирахування податків чи інших зборів. Якщо допомога надається не у формі гранта, а у іншій формі, сумою допомоги є грантовий еквівалент допомоги. Державна допомога, яка виплачується в кілька етапів, дисконтується до її вартості на момент надання такої допомоги. Процентна ставка, яка буде використовуватися з цією метою, є базовою обліковою ставкою, яка застосовується на момент надання дотації. Інтенсивність допомоги розраховується на одного бенефіціараСФЕРА (State aid, research and development, innovation)Повідомлення Комісії Рамковий документ щодо державної допомоги на наукові дослідження, технічний розвиток та провадження інноваційної діяльностіaid intensity means the gross aid amount expressed as a percentage of the eligible costs, before any deduction of tax or other charge. Where aid is awarded in a form other than a grant, the aid amount is the grant equivalent of the aid. Aid payable in several instalments is discounted to its value at the date of award. The interest rate to be used for this purpose is the discount rate (13) applicable at the date of award. The aid intensity is calculated per beneficiarySPHERE (State aid, research and development, innovation)Communication from the Commission Framework for State aid for research and development and innovation
-
схема допомоги означає будь-який акт, на підставі якого, без застосування додаткових імплементаційних інструментів, може бути надано індивідуальну допомогу підприємствам, визначеним в цьому такому акті загалом та абстрактно, а також будь- який акт, на основі якого допомога, не пов'язана з конкретним проектом, може бути надана одному або кільком підприємствамСФЕРА (State aid, research and development, innovation)Повідомлення Комісії Рамковий документ щодо державної допомоги на наукові дослідження, технічний розвиток та провадження інноваційної діяльностіaid scheme means any act on the basis of which, without further Implementing measures being required, individual aid may be awarded to undertakings defined therein in a general and abstract manner and any act on the basis of which aid which is not linked to a specific project may be awarded to one or several undertakingsSPHERE (State aid, research and development, innovation)Communication from the Commission Framework for State aid for research and development and innovation
-
прикладне дослідження означає промислові дослідження, експериментальні розробки або будь-яку їх комбінаціюСФЕРА (State aid, research and development, innovation)Повідомлення Комісії Рамковий документ щодо державної допомоги на наукові дослідження, технічний розвиток та провадження інноваційної діяльностіapplied research means industrial research, experimental development, or any combination of bothSPHERE (State aid, research and development, innovation)Communication from the Commission Framework for State aid for research and development and innovation
-
на відстані руки означає, що умови угоди між договірними сторонами не відрізняються від умов, які існували б між незалежними підприємствами, та не містять елементів змови. Будь-яка угода, що є наслідком відкритої, прозорої та недискримінаційної процедури, вважається такою, що відповідає принципу «на відстані руки»СФЕРА (State aid, research and development, innovation)Повідомлення Комісії Рамковий документ щодо державної допомоги на наукові дослідження, технічний розвиток та провадження інноваційної діяльностіarm’s length means that the conditions of the transaction between the contracting parties do not differ from those which would be stipulated between independent enterprises and contain no element of collusion. Any transaction that results from an open, transparent and non-discriminatory procedure is considered as meeting the arm’s length principleSPHERE (State aid, research and development, innovation)Communication from the Commission Framework for State aid for research and development and innovation
-
дата надання допомоги означає дату, коли юридичне право на отримання допомоги надається бенефіціару відповідно до застосовного національного правового режимуСФЕРА (State aid, research and development, innovation)Повідомлення Комісії Рамковий документ щодо державної допомоги на наукові дослідження, технічний розвиток та провадження інноваційної діяльностіdate of award of the aid means the date on which the legal right to receive the aid is conferred on the beneficiary under the applicable national legal regimeSPHERE (State aid, research and development, innovation)Communication from the Commission Framework for State aid for research and development and innovation
-
ефективна співпраця означає співпрацю між принаймні двома незалежними сторонами для обміну знаннями або технологіями чи для досягнення спільної цілі, основою якої є поділ праці, де сторони разом визначають сферу спільного проекту, вносять свій вклад у його імплементацію та розподіляють між собою ризики проекту та його результати. Одна або декілька сторін можуть нести усі витрати на проект, таким чином позбавляючи інші сторони від фінансових ризиків. Дослідження, виконане на замовлення та надання дослідницьких послуг не вважається формою співпраціСФЕРА (State aid, research and development, innovation)Повідомлення Комісії Рамковий документ щодо державної допомоги на наукові дослідження, технічний розвиток та провадження інноваційної діяльностіeffective collaboration means collaboration between at least two independent parties to exchange knowledge or technology, or to achieve a common objective based on the division of labour where the parties jointly define the scope of the collaborative project, contribute to its implementation and share its risks, as well as its results. One or several parties may bear the full costs of the project and thus relieve other parties of its financial risks. Contract research and provision of research services are not considered forms of collaborationSPHERE (State aid, research and development, innovation)Communication from the Commission Framework for State aid for research and development and innovation
-
ексклюзивні розробки означає публічну закупівлю послуг у сфері досліджень та розробок, усі вигоди від яких належать виключно замовнику або підрядній компанії, і які замовник або підрядна компанія можуть використовувати для здійснення своєї діяльності за умови повного відшкодування її вартостіСФЕРА (State aid, research and development, innovation)Повідомлення Комісії Рамковий документ щодо державної допомоги на наукові дослідження, технічний розвиток та провадження інноваційної діяльностіexclusive development means the public procurement of research and development services of which all benefits accrue exclusively to the contracting authority or contracting entity, and which it may use in the conduct of its own affairs on condition that it fully remunerates themSPHERE (State aid, research and development, innovation)Communication from the Commission Framework for State aid for research and development and innovation
-
експериментальні розробки означає придбання, об'єднання, формування та використання існуючих наукових, технічних, підприємницьких та інших відповідних знань і навичок з метою розробки нових або вдосконалення існуючих продуктів, процесів або послуг. Це також може включати, наприклад, діяльність, спрямовану на концептуальне визначення, планування та документування нових продуктів, процесів або послуг. Експериментальна розробка може включати в себе розробку прототипу, демонстрацію, первинне використання, тестування та перевірку нових або вдосконалених продуктів, процесів або послуг в середовищі, подібному до умов експлуатації в реальному житті, де основною метою є подальше здійснення технічних удосконалень продуктів, процесів або послуг, які фактично не є остаточно сформованими. Це може включати розробку використовуваних в комерційних цілях прототипу або пілотної розробки, які є обов'язково кінцевим комерційним продуктом, і які є занадто дорогими для виробництва з метою їх використання лише для демонстрацій та перевірок. Експериментальна розробка не передбачає внесення планових або періодичних змін до вже існуючих продуктів, виробничих ліній, процесів, послуг та інших робіт, які здійснюють поточну роботу, навіть якщо такі зміни можуть вносити покращенняСФЕРА (State aid, research and development, innovation)Повідомлення Комісії Рамковий документ щодо державної допомоги на наукові дослідження, технічний розвиток та провадження інноваційної діяльностіexperimental development means acquiring, combining, shaping and using existing scientific, technological, business and other relevant knowledge and skills with the aim of developing new or improved products, processes or services. This may also include, for example, activities aiming at the conceptual definition, planning and documentation of new products, processes or services. Experimental development may comprise prototyping, demonstrating, piloting, testing and validation of new or improved products, processes or services in environments representative of real life operating conditions where the primary objective is to make further technical improvements on products, processes or services that are not substantially set. This may include the development of a commercially usable prototype or pilot which is necessarily the final commercial product and which is too expensive to produce for it to be used only for demonstration and validation purposes. Experimental development does not include routine or periodic changes made to existing products, production lines, manufacturing processes, services and other operations in progress, even if those changes may represent improvementsSPHERE (State aid, research and development, innovation)Communication from the Commission Framework for State aid for research and development and innovation
-
техніко-економічне обґрунтування означає оцінку та аналіз потенціалу проекту, спрямованого на підтримку процесу вироблення й ухвалення рішень шляхом об'єктивного та раціонального розкриття його сильних і слабких сторін, можливостей та ризиків, а також виявлення ресурсів, необхідних для його виконання і, врешті, його шансів на успіхСФЕРА (State aid, research and development, innovation)Повідомлення Комісії Рамковий документ щодо державної допомоги на наукові дослідження, технічний розвиток та провадження інноваційної діяльностіfeasibility study means the evaluation and analysis of the potential of a project, which aims at supporting the process of Decision making by objectively and rationally uncovering its strengths and weaknesses, opportunities and threats, as well as identifying the resources required to carry it through and ultimately its prospects for successSPHERE (State aid, research and development, innovation)Communication from the Commission Framework for State aid for research and development and innovation
-
повне присвоєння означає, що дослідницька організація, дослідницька інфраструктура або суб'єкт публічних закупівель користується усіма економічними вигодами прав на інтелектуальну власність за рахунок збереження права на необмежене користування такими правами, зокрема правом власності та правом надавати ліцензії. Це також може стосуватись випадків, коли дослідницька організація або дослідницька інфраструктура (відповідно, суб'єкт публічних закупівель) прийме рішення укладати додаткові контракти, що стосуються таких прав, зокрема ліцензувати їх для партнерів зі співпраці (відповідно, підприємств)СФЕРА (State aid, research and development, innovation)Повідомлення Комісії Рамковий документ щодо державної допомоги на наукові дослідження, технічний розвиток та провадження інноваційної діяльностіfull allocation means that the research organisation, research infrastructure or public purchaser enjoys the full economic benefit of intellectual property rights by retaining the right to make unrestricted use of them, particularly the right of ownership and the right to license. This may also be the case where the research organisation or research infrastructure (respectively, public purchaser) decides to conclude further contracts concerning those rights, including licensing them to a collaboration partner (respectively, undertakings)SPHERE (State aid, research and development, innovation)Communication from the Commission Framework for State aid for research and development and innovation
-
фундаментальне дослідження означає експериментальну або теоретичну роботу, яка виконується в першу чергу для отримання нових знань про базові основи явищ та фактів, за якими можна вести спостереження, не маючи на меті будь-яке пряме комерційне застосування або використанняСФЕРА (State aid, research and development, innovation)Повідомлення Комісії Рамковий документ щодо державної допомоги на наукові дослідження, технічний розвиток та провадження інноваційної діяльностіfundamental research means experimental or theoretical work undertaken primarily to acquire new knowledge of the underlying foundations of phenomena and observable facts, without any direct commercial application or use in viewSPHERE (State aid, research and development, innovation)Communication from the Commission Framework for State aid for research and development and innovation
-
валовий еквівалент гранта означає обсяг допомоги, якби вона надавалась у формі гранта, до вирахування податків чи інших зборівСФЕРА (State aid, research and development, innovation)Повідомлення Комісії Рамковий документ щодо державної допомоги на наукові дослідження, технічний розвиток та провадження інноваційної діяльностіgross grant equivalent means the amount of the aid if it had been awarded in the form of a grant, before any deduction of tax or other chargeSPHERE (State aid, research and development, innovation)Communication from the Commission Framework for State aid for research and development and innovation
-
висококваліфікований персонал означає працівників, що мають середню та вищу освіту та принаймні п'ять років відповідного професійного досвіду, що може також включати докторантуруСФЕРА (State aid, research and development, innovation)Повідомлення Комісії Рамковий документ щодо державної допомоги на наукові дослідження, технічний розвиток та провадження інноваційної діяльностіhighly qualified personnel means staff having a tertiary education degree and at least five years of relevant professional experience which may also include doctoral trainingSPHERE (State aid, research and development, innovation)Communication from the Commission Framework for State aid for research and development and innovation
-
індивідуальна допомога означає допомогу, яка надається окремим підприємствам та до якої належить спеціальна допомога та допомога, що надається на основі схеми допомогиСФЕРА (State aid, research and development, innovation)Повідомлення Комісії Рамковий документ щодо державної допомоги на наукові дослідження, технічний розвиток та провадження інноваційної діяльностіindividual aid means aid awarded to a specific undertaking and includes ad hoc aid and aid awarded on the basis of an aid schemeSPHERE (State aid, research and development, innovation)Communication from the Commission Framework for State aid for research and development and innovation
-
промислове дослідження означає заплановане дослідження або критичне дослідження, спрямоване на здобування нових знань та навичок для розробки нових продуктів, процесів або послуг, або для досягнення значного покращення існуючих продуктів, процесів або послуг. До нього відносять створення складових частин комплексних систем та створення прототипів в лабораторних умовах або в природному середовищі із застосуванням симуляторів інтерфейсів існуючих систем, а також пілотні лінії, якщо це необхідно для промислових досліджень і, зокрема, для перевірки технології на запатентованістьСФЕРА (State aid, research and development, innovation)Повідомлення Комісії Рамковий документ щодо державної допомоги на наукові дослідження, технічний розвиток та провадження інноваційної діяльностіindustrial research means the planned research or critical investigation aimed at the acquisition of new knowledge and skills for developing new products, processes or services or for bringing about a significant improvement in existing products, processes or services. It comprises the creation of components parts of complex systems, and may include the construction of prototypes in a laboratory environment or in an environment with simulated interfaces to existing systems as well as of pilot lines, when necessary for the industrial research and notably for generic technology validationSPHERE (State aid, research and development, innovation)Communication from the Commission Framework for State aid for research and development and innovation
-
консультаційні послуги у сфері інновацій означають надання консультацій, допомоги та організацію навчання у сфері передачі інформації, придбання, захисту та використання нематеріальних активів, застосування стандартів і правил, які їх включаютьСФЕРА (State aid, research and development, innovation)Повідомлення Комісії Рамковий документ щодо державної допомоги на наукові дослідження, технічний розвиток та провадження інноваційної діяльностіinnovation advisory services means consultancy, assistance and training in the fields of knowledge transfer, acquisition, protection and exploitation of intangible assets, use of standards and Regulations embedding themSPHERE (State aid, research and development, innovation)Communication from the Commission Framework for State aid for research and development and innovation
-
інноваційні кластери означає структури або організовані групи незалежних сторін (наприклад, інноваційні стартапи, малі, середні та великі підприємства, а також науково-дослідні організації та організації, що займаються поширенням знань, некомерційні організації та інші пов'язані з ними суб'єкти господарської діяльності), призначені для стимулювання інноваційної діяльності шляхом заохочення спільного використання об'єктів та обміну знаннями та професійним досвідом, а також ефективного сприяння передачі знань, налагодженню зв'язків, поширенню інформації та співпраці між підприємствами та іншими організаціями, що входять до кластераСФЕРА (State aid, research and development, innovation)Повідомлення Комісії Рамковий документ щодо державної допомоги на наукові дослідження, технічний розвиток та провадження інноваційної діяльностіinnovation clusters means structures or organised groups of independent parties (such as innovative start-ups, small, medium and large enterprises, as well as research and knowledge dissemination organisations, non-for-profit organisations and other related economic actors) designed to stimulate innovative activity by promoting sharing of facilities and exchange of knowledge and expertise and by contributing effectively to knowledge transfer, networking, information dissemination and collaboration among the undertakings and other organisations in the clusterSPHERE (State aid, research and development, innovation)Communication from the Commission Framework for State aid for research and development and innovation
-
послуги з підтримки інновацій означає надання офісних приміщень, баз даних, бібліотек, досліджень ринку, лабораторій, засобів маркування якості, тестування та сертифікації з метою розробки більш ефективних продуктів, процесів або послугСФЕРА (State aid, research and development, innovation)Повідомлення Комісії Рамковий документ щодо державної допомоги на наукові дослідження, технічний розвиток та провадження інноваційної діяльностіinnovation support services means the provision of office space, data banks, libraries, market research, laboratories, quality labelling, testing and certification for the purpose of developing more effective products, processes or servicesSPHERE (State aid, research and development, innovation)Communication from the Commission Framework for State aid for research and development and innovation
-
нематеріальні активи означає активи, які не мають матеріального або фінансового втілення, такі як патенти, ліцензії, ноу-хау та інша інтелектуальна власністьСФЕРА (State aid, research and development, innovation)Повідомлення Комісії Рамковий документ щодо державної допомоги на наукові дослідження, технічний розвиток та провадження інноваційної діяльностіintangible assets means assets that do not have a physical or financial embodiment such as patents, licences, know-how or other intellectual propertySPHERE (State aid, research and development, innovation)Communication from the Commission Framework for State aid for research and development and innovation
-
передача знань означає будь-який процес, що має на меті отримання, збір та обмін явними та неявними знаннями, зокрема навичками та вміннями, що стосуються як господарської, так і негосподарської діяльності як, наприклад спільні дослідження, надання консультацій, ліцензування, похідні розробки, публікація та мобільність дослідників та іншого персоналу, залученого до такої діяльності. Окрім наукового та технологічного знання, вона включає інші типи знань, такі як інформація про застосування стандартів та регламентів, які їх включають, та про умови середовищ, подібні до умов експлуатації в реальному житті і методи організаційних інновацій, а також управління знанням, що має відношення до виявлення, набуття, захисту та використання нематеріальних активівСФЕРА (State aid, research and development, innovation)Повідомлення Комісії Рамковий документ щодо державної допомоги на наукові дослідження, технічний розвиток та провадження інноваційної діяльностіknowledge transfer means any process which has the aim of acquiring, collecting and sharing explicit and tacit knowledge, including skills and competence in both economic and non-economic activities such as research collaborations, consultancy, licensing, spin-off creation, publication and mobility of researchers and other personnel involved in those activities. Besides scientific and technological knowledge, it includes other kinds of knowledge such as knowledge on the use of standards and Regulations embedding them and on conditions of real life operating environments and methods for organisational innovation, as well as management of knowledge related to identifying, acquiring, protecting, defending and exploiting intangible assetsSPHERE (State aid, research and development, innovation)Communication from the Commission Framework for State aid for research and development and innovation
-
великі підприємства означає підприємства, які не підпадають під визначення малих та середніх підприємствСФЕРА (State aid, research and development, innovation)Повідомлення Комісії Рамковий документ щодо державної допомоги на наукові дослідження, технічний розвиток та провадження інноваційної діяльностіlarge enterprises means undertakings which do not fall within the definition of small and medium-sized enterprisesSPHERE (State aid, research and development, innovation)Communication from the Commission Framework for State aid for research and development and innovation
-
чисті додаткові витрати означає різницю між очікуваною чистою поточною вартістю проекту чи діяльності, що отримує допомогу, та здійсненим прогнозованим обсягом інвестицій, за умови відсутності втручання, які б довелось здійснити бенефіціару за відсутності допомогиСФЕРА (State aid, research and development, innovation)Повідомлення Комісії Рамковий документ щодо державної допомоги на наукові дослідження, технічний розвиток та провадження інноваційної діяльностіnet extra costs means the difference between the expected net present values of the aided project or activity and a viable counterfactual investment that the beneficiary would have carried out in the absence of aidSPHERE (State aid, research and development, innovation)Communication from the Commission Framework for State aid for research and development and innovation
-
організаційна інновація означає імплементацію нового організаційного методу ведення господарської діяльності підприємством, організації робочого місця або зовнішніх відносин, без урахування змін, які ґрунтуються на організаційних методах, що вже застосовуються підприємством, змін в стратегії управління, злиття і поглинань, припинення використання процесу, простої заміни капіталу або розширення капіталу, змін, зумовлених виключно змінами цін на фактори виробництва, кастомізацію, локалізацію, регулярні, сезонні та інші циклічні зміни та торгівлю новими чи значно вдосконаленими продуктамиСФЕРА (State aid, research and development, innovation)Повідомлення Комісії Рамковий документ щодо державної допомоги на наукові дослідження, технічний розвиток та провадження інноваційної діяльностіorganisational innovation means the implementation of a new organisational method in an undertaking’s business practices, workplace organisation or external relations, excluding changes that are based on organisational methods already in use in the undertaking, changes in management strategy, mergers and acquisitions, ceasing to use a process, simple capital replacement or extension, changes resulting purely from changes in factor prices, customisation, localisation, regular, seasonal and other cyclical changes and trading of new or significantly improved productsSPHERE (State aid, research and development, innovation)Communication from the Commission Framework for State aid for research and development and innovation
-
витрати на персонал означають витрати на дослідників, техніків та інший допоміжний персонал відповідно до рівня їх зайнятості на відповідному проекті або діяльностіСФЕРА (State aid, research and development, innovation)Повідомлення Комісії Рамковий документ щодо державної допомоги на наукові дослідження, технічний розвиток та провадження інноваційної діяльностіpersonnel costs means the cost of researchers, technicians and other supporting staff to the extent employed on the relevant project or activitySPHERE (State aid, research and development, innovation)Communication from the Commission Framework for State aid for research and development and innovation
-
докомерційна закупівля означає публічні закупівлі послуг у сфері дослідження та розробки, де замовник або підрядна компанія не зберігають усі результати та вигоди контракту виключно за собою для використання у власних інтересах, а ділиться ними з надавачами відповідно до ринкових умов. Контракт, об'єкт якого підпадає під одну або декілька категорій досліджень та розробки, визначених у цьому рамковому документі, повинен мати обмежену тривалість і він може включати розробку прототипів або обмеженого обсягу перших продуктів або послуг у формі тестової партії. Придбання комерційного обсягу продуктів або послуг не повинно бути об'єктом того ж зазначеного вище контрактуСФЕРА (State aid, research and development, innovation)Повідомлення Комісії Рамковий документ щодо державної допомоги на наукові дослідження, технічний розвиток та провадження інноваційної діяльностіpre-commercial procurement means the public procurement of research and development services where the contracting authority or contracting entity does not reserve all the results and benefits of the contract exclusively for itself for use in the conduct of its own affairs, but shares them with the providers under market conditions. The contract, the object of which falls within one or several categories of research and development defined in this framework, must be of limited duration and may include the development of prototypes or limited volumes of first products or services in the form of a test series. The purchase of commercial volumes of products or services must not be an object of the same contractSPHERE (State aid, research and development, innovation)Communication from the Commission Framework for State aid for research and development and innovation
-
інновація процесу означає імплементацію нового або значно покращеного методу виробництва або доставки (зокрема це передбачає значні зміни у техніках, обладнанні або програмному забезпеченні), до якої не відносяться незначні зміни або покращення, збільшення можливостей виробництва або надання послуг шляхом додавання виробничих або логістичних систем, які є дуже подібними до тих, що вже використовуються, припинення використання процесу, проста заміна капіталу або розширення капіталу, зміни, зумовлені виключно змінами цін на фактори виробництва, кастомізація, локалізація, регулярні, сезонні та інші циклічні зміни та торгівля новими чи значно вдосконаленими продуктамиСФЕРА (State aid, research and development, innovation)Повідомлення Комісії Рамковий документ щодо державної допомоги на наукові дослідження, технічний розвиток та провадження інноваційної діяльностіprocess innovation means the implementation of a new or significantly improved production or delivery method (including significant changes in techniques, equipment or software), excluding minor changes or improvements, increases in production or service capabilities through the addition of manufacturing or logistical systems which are very similar to those already in use, ceasing to use a process, simple capital replacement or extension, changes resulting purely from changes in factor prices, customisation, localisation, regular, seasonal and other cyclical changes and trading of new or significantly improved productsSPHERE (State aid, research and development, innovation)Communication from the Commission Framework for State aid for research and development and innovation
-
проект R&D означає діяльність, яка охоплює заходи, що включають одну або декілька категорій досліджень і технічних розробок, визначених у цьому рамковому документі, і яка призначена для виконання неподільного завдання точного економічного, наукового або технічного характеру з чіткими заздалегідь визначеними цілями. Проект R&D може складатися з декількох робочих пакетів, заходів або послуг, а також включає в себе чіткі цілі, види діяльності, які здійснюватимуться для досягнення таких цілей (зокрема, очікувані витрати на них), і конкретні показники для визначення результатів цієї діяльності і порівняння їх з відповідними цілями. Якщо два або більше проекти R&D не мають чіткого розмежування один від одного, і, зокрема, якщо вони не передбачають незалежних можливостей технічних досягнень, то вони розглядаються як єдиний проектСФЕРА (State aid, research and development, innovation)Повідомлення Комісії Рамковий документ щодо державної допомоги на наукові дослідження, технічний розвиток та провадження інноваційної діяльностіR&D project means an operation that includes activities spanning over one or several categories of research and development defined in this framework, and that is intended to accomplish an indivisible task of a precise economic, scientific or technical nature with clearly pre-defined goals. A R&D project may consist of several work packages, activities or services, and includes clear objectives, activities to be carried out to achieve those objectives (including their expected costs), and concrete deliverables to identify the outcomes of those activities and compare them with the relevant objectives. When two or more R&D projects are not clearly separable from each other and in particular when they do not have independent probabilities of technological success, they are considered as a single projectSPHERE (State aid, research and development, innovation)Communication from the Commission Framework for State aid for research and development and innovation
-
поворотний аванс означає позику для проекту, яка виплачується однією або більше частинами, та умови повернення якої залежать від результатів проектуСФЕРА (State aid, research and development, innovation)Повідомлення Комісії Рамковий документ щодо державної допомоги на наукові дослідження, технічний розвиток та провадження інноваційної діяльностіrepayable advance means a loan for a project which is paid in one or more instalments and the conditions for the reimbursement of which depend on the outcome of the projectSPHERE (State aid, research and development, innovation)Communication from the Commission Framework for State aid for research and development and innovation
-
організація, що займається дослідженнями та поширенням знань або дослідницька організація означає юридичну особу (наприклад, університети або науково-дослідні інститути, агентства з передачі та обміну технологій, інноваційні посередники, науково-орієнтовані фізичні або віртуальні спільні організації), незалежно від її правового статусу (організована в рамках публічного чи приватного права) або способу фінансування, основним завданням якої є самостійне проведення фундаментальних досліджень, промислових досліджень або експериментальних розробок чи поширення інформації про результати такої діяльності шляхом навчання, публікації або передачі знань. Якщо така юридична особа також здійснює господарську діяльність, то фінансування, витрати і доходи від такої господарської діяльності слід враховувати окремо. Підприємства, які можуть здійснювати значний вплив на таку юридичну особу, наприклад як акціонери або члени, не можуть мати преференційного доступу до результатів її роботиСФЕРА (State aid, research and development, innovation)Повідомлення Комісії Рамковий документ щодо державної допомоги на наукові дослідження, технічний розвиток та провадження інноваційної діяльностіresearch and knowledge dissemination organisation or research organisation means an entity (such as universities or research institutes, technology transfer agencies, innovation intermediaries, research-oriented physical or virtual collaborative entities), irrespective of its legal status (organised under public or private law) or way of financing, whose primary goal is to independently conduct fundamental research, industrial research or experimental development or to widely disseminate the results of such activities by way of teaching, publication or knowledge transfer. Where such entity also pursues economic activities, the financing, the costs and the revenues of those economic activities must be accounted for separately. Undertakings that can exert a decisive influence upon such an entity, for example in the quality of shareholders or members, may not enjoy a preferential access to the results generated by itSPHERE (State aid, research and development, innovation)Communication from the Commission Framework for State aid for research and development and innovation
-
дослідницька інфраструктура означає об’єкти, ресурси і пов'язані з ними послуги, які використовуються в науковому співтоваристві для проведення досліджень у відповідних сферах, і охоплює наукове обладнання або набори інструментів, інформаційні ресурси, такі як колекції, архіви або структурована наукова інформація, які сприяють формуванню інформаційних та комунікаційних інфраструктур на основі технологій, таких як мережа, комп’ютерні системи, програмне забезпечення та зв'язок, або будь-який інший унікальний вид організації, необхідні для проведення досліджень. Такі інфраструктури можуть бути «розташовані на єдиному об’єкті» або «розпорошені» (організована мережа ресурсів)СФЕРА (State aid, research and development, innovation)Повідомлення Комісії Рамковий документ щодо державної допомоги на наукові дослідження, технічний розвиток та провадження інноваційної діяльностіresearch infrastructure means facilities, resources and related services that are used by the scientific community to conduct research in their respective fields and covers scientific equipment or set of instruments, knowledge-based resources such as collections, archives or structured scientific information, enabling information and communication technology-based infrastructures such as grid, computing, software and communication, or any other entity of a unique nature essential to conduct research. Such infrastructures may be ‘single-sited’ or ‘distributed’ (an organised network of resources)SPHERE (State aid, research and development, innovation)Communication from the Commission Framework for State aid for research and development and innovation
-
прикомандирування означає тимчасове працевлаштування співробітників бенефіціаром з правом повернення до попереднього працедавцяСФЕРА (State aid, research and development, innovation)Повідомлення Комісії Рамковий документ щодо державної допомоги на наукові дослідження, технічний розвиток та провадження інноваційної діяльностіsecondment means temporary employment of staff by a beneficiary with the right for the staff to return to the previous employerSPHERE (State aid, research and development, innovation)Communication from the Commission Framework for State aid for research and development and innovation
-
малі та середні підприємства або МСП, малі підприємства та середні підприємства означає підприємства, що відповідають критеріям, визначеним у рекомендації Комісії щодо визначення мікро, малих та середніх підприємствСФЕРА (State aid, research and development, innovation)Повідомлення Комісії Рамковий документ щодо державної допомоги на наукові дослідження, технічний розвиток та провадження інноваційної діяльностіsmall and medium-sized enterprises or SMEs, small enterprises and medium-sized enterprises means undertakings fulfilling the criteria laid down in the Commission Recommendation on the definition of micro, small and medium-sized enterprisesSPHERE (State aid, research and development, innovation)Communication from the Commission Framework for State aid for research and development and innovation
-
початок робіт або початок проекту означає або початок діяльності у сфері проведення наукових досліджень, технічного розвитку та інноваційної діяльності, або першу угоду між бенефіціаром та підрядниками про здійснення проекту, залежно від того, що відбудеться раніше. Підготовчі роботи, такі як отримання дозволів та проведення аналізів доцільності, не вважаються початком робітСФЕРА (State aid, research and development, innovation)Повідомлення Комісії Рамковий документ щодо державної допомоги на наукові дослідження, технічний розвиток та провадження інноваційної діяльностіstart of works or start of the project means either the start of R&D&I activities, or the first agreement between the beneficiary and the contractors to conduct the project, whichever comes first. Preparatory works such as obtaining permits and conducting feasibility studies are not considered as start of worksSPHERE (State aid, research and development, innovation)Communication from the Commission Framework for State aid for research and development and innovation
-
матеріальні активи означає активи, до яких входять земля, будівлі та заводи, обладнання та механізмиСФЕРА (State aid, research and development, innovation)Повідомлення Комісії Рамковий документ щодо державної допомоги на наукові дослідження, технічний розвиток та провадження інноваційної діяльностіtangible assets means assets consisting of land, buildings and plants, machinery and equipmentSPHERE (State aid, research and development, innovation)Communication from the Commission Framework for State aid for research and development and innovation
-
канатна дорога означає цілісну стаціонарну систему, яка складається з інфраструктури та вузлів, спроектовану, споруджену, зібрану та введену в експлуатацію з метою перевезення людей, в якій силу тяги забезпечують канати, натягнуті вздовж лінії рухуСФЕРА (Cable transport, carriage of passengers, transport safety)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/424 від 9 березня 2016 року про канатні дороги та скасування Директиви 2000/9/ЄСcableway installation means a whole on-site system, consisting of infrastructure and subsystems, which is designed, constructed, assembled and put into service with the objective of transporting persons, where the traction is provided by cables positioned along the line of travelSPHERE (Cable transport, carriage of passengers, transport safety)Regulation (EU) 2016/424 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on cableway installations and repealing Directive 2000/9/EC
-
вузол означає систему з переліку у додатку I або комбінацію таких систем, призначену для вбудування у канатні дорогиСФЕРА (Cable transport, carriage of passengers, transport safety)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/424 від 9 березня 2016 року про канатні дороги та скасування Директиви 2000/9/ЄСsubsystem means a system listed in Annex I, or a combination thereof, intended to be incorporated into a cableway installationSPHERE (Cable transport, carriage of passengers, transport safety)Regulation (EU) 2016/424 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on cableway installations and repealing Directive 2000/9/EC
-
інфраструктура означає станційну споруду або споруду вздовж лінії, спеціально спроектовану для кожної канатної дороги та споруджену на місці, в якій враховано проектну схему та дані системи, і яка необхідна для спорудження та функціонування канатної дороги, в тому числі фундаментСФЕРА (Cable transport, carriage of passengers, transport safety)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/424 від 9 березня 2016 року про канатні дороги та скасування Директиви 2000/9/ЄСinfrastructure means a station structure or a structure along the line specifically designed for each cableway installation and constructed on-site, which takes into account the layout and the data of the system and which is needed for the construction and the operation of the cableway installation, including the foundationsSPHERE (Cable transport, carriage of passengers, transport safety)Regulation (EU) 2016/424 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on cableway installations and repealing Directive 2000/9/EC
-
пристрій безпеки означає будь-яку частину обладнання або будь-який пристрій, призначений для вбудування у вузол або канатну дорогу з метою забезпечення функції безпеки, невиконання якої загрожує безпеці або здоров'ю пасажирів, обслуговуючого персоналу або третіх сторінСФЕРА (Cable transport, carriage of passengers, transport safety)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/424 від 9 березня 2016 року про канатні дороги та скасування Директиви 2000/9/ЄСsafety component means any component of equipment or any device intended to be incorporated into a subsystem or a cableway installation for the purpose of ensuring a safety function, the failure of which endangers the safety or health of passengers, operating personnel or third partiesSPHERE (Cable transport, carriage of passengers, transport safety)Regulation (EU) 2016/424 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on cableway installations and repealing Directive 2000/9/EC
-
правила експлуатації означає усі технічні положення та інструменти, які мають вплив на проектування та спорудження і необхідні для безпечної експлуатації канатної дорогиСФЕРА (Cable transport, carriage of passengers, transport safety)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/424 від 9 березня 2016 року про канатні дороги та скасування Директиви 2000/9/ЄСoperability means all the technical provisions and measures which have an impact on design and construction and are necessary in order for the cableway installation to operate safelySPHERE (Cable transport, carriage of passengers, transport safety)Regulation (EU) 2016/424 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on cableway installations and repealing Directive 2000/9/EC
-
правила технічного обслуговування означає усі технічні положення та інструменти, які мають вплив на проектування та спорудження і необхідні для технічного обслуговування, розроблені задля безпечної експлуатації канатної дорогиСФЕРА (Cable transport, carriage of passengers, transport safety)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/424 від 9 березня 2016 року про канатні дороги та скасування Директиви 2000/9/ЄСmaintainability means all the technical provisions and measures which have an impact on design and construction and are necessary for maintenance, having been designed to ensure that the cableway installation operates safelySPHERE (Cable transport, carriage of passengers, transport safety)Regulation (EU) 2016/424 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on cableway installations and repealing Directive 2000/9/EC
-
підвісні вагони означає канатну дорогу, в якій засоби перевезення підвішені на одному або кількох канатах, що забезпечують їх рухСФЕРА (Cable transport, carriage of passengers, transport safety)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/424 від 9 березня 2016 року про канатні дороги та скасування Директиви 2000/9/ЄСcable car means a cableway installation where the carriers are suspended from and propelled by one or more cablesSPHERE (Cable transport, carriage of passengers, transport safety)Regulation (EU) 2016/424 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on cableway installations and repealing Directive 2000/9/EC
-
буксирний витяг означає канатну дорогу, яка тягне пасажирів за допомогою відповідного обладнання уздовж підготовленої трасиСФЕРА (Cable transport, carriage of passengers, transport safety)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/424 від 9 березня 2016 року про канатні дороги та скасування Директиви 2000/9/ЄСdrag lift means a cableway installation where passengers with appropriate equipment are towed along a prepared trackSPHERE (Cable transport, carriage of passengers, transport safety)Regulation (EU) 2016/424 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on cableway installations and repealing Directive 2000/9/EC
-
рейковий фунікулер означає канатну дорогу, в якій один або два канати рухають засоби перевезення по колії, що може пролягати на землі або підтримуватися стаціонарними спорудамиСФЕРА (Cable transport, carriage of passengers, transport safety)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/424 від 9 березня 2016 року про канатні дороги та скасування Директиви 2000/9/ЄСfunicular railway means a cableway installation in which the carriers are hauled by one or more ropes along a track that may lie on the ground or be supported by fixed structuresSPHERE (Cable transport, carriage of passengers, transport safety)Regulation (EU) 2016/424 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on cableway installations and repealing Directive 2000/9/EC
-
надання на ринку означає будь-яке платне або безоплатне постачання пристрою безпеки або вузла для розповсюдження або використання на ринку Союзу в процесі здійснення комерційної діяльностіСФЕРА (Cable transport, carriage of passengers, transport safety)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/424 від 9 березня 2016 року про канатні дороги та скасування Директиви 2000/9/ЄСmaking available on the market means any supply of a subsystem or a safety component for distribution or use on the Union market in the course of a commercial activity, whether in return for payment or free of chargeSPHERE (Cable transport, carriage of passengers, transport safety)Regulation (EU) 2016/424 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on cableway installations and repealing Directive 2000/9/EC
-
введення в обіг означає перше надання на ринку Союзу пристрою безпеки або вузлаСФЕРА (Cable transport, carriage of passengers, transport safety)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/424 від 9 березня 2016 року про канатні дороги та скасування Директиви 2000/9/ЄСplacing on the market means the first making available of a subsystem or a safety component on the Union marketSPHERE (Cable transport, carriage of passengers, transport safety)Regulation (EU) 2016/424 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on cableway installations and repealing Directive 2000/9/EC
-
введення в експлуатацію означає перше застосування канатної дороги з метою транспортування людейСФЕРА (Cable transport, carriage of passengers, transport safety)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/424 від 9 березня 2016 року про канатні дороги та скасування Директиви 2000/9/ЄСentry into service means the initial operation of a cableway installation with the explicit object of transporting personsSPHERE (Cable transport, carriage of passengers, transport safety)Regulation (EU) 2016/424 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on cableway installations and repealing Directive 2000/9/EC
-
виробник означає будь-яку фізичну чи юридичну особу, яка виготовляє вузол або пристрій безпеки або доручає проектування або виготовлення такого пристрою безпеки або вузла та продає цей вузол або пристрій безпеки під власним найменуванням або торговельною маркою або вбудовує його у канатну дорогуСФЕРА (Cable transport, carriage of passengers, transport safety)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/424 від 9 березня 2016 року про канатні дороги та скасування Директиви 2000/9/ЄСmanufacturer means any natural or legal person who manufactures a subsystem or a safety component or who has such a subsystem or a safety component designed or manufactured, and markets that subsystem or safety component under his name or trade mark or incorporates it into a cableway installationSPHERE (Cable transport, carriage of passengers, transport safety)Regulation (EU) 2016/424 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on cableway installations and repealing Directive 2000/9/EC
-
уповноважений представник означає будь-яку фізичну або юридичну особу, засновану в межах Союзу, яка одержала від виробника письмове доручення діяти від його імені стосовно визначених завданьСФЕРА (Cable transport, carriage of passengers, transport safety)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/424 від 9 березня 2016 року про канатні дороги та скасування Директиви 2000/9/ЄСauthorised representative means any natural or legal person established within the Union who has received a written mandate from a manufacturer to act on his behalf in relation to specified tasksSPHERE (Cable transport, carriage of passengers, transport safety)Regulation (EU) 2016/424 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on cableway installations and repealing Directive 2000/9/EC
-
імпортер означає будь-яку фізичну або юридичну особу, засновану в межах Союзу, яка вводить в обіг у Союзі вузол або пристрій безпеки з третьої країниСФЕРА (Cable transport, carriage of passengers, transport safety)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/424 від 9 березня 2016 року про канатні дороги та скасування Директиви 2000/9/ЄСimporter means any natural or legal person established within the Union who places a subsystem or a safety component from a third country on the Union marketSPHERE (Cable transport, carriage of passengers, transport safety)Regulation (EU) 2016/424 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on cableway installations and repealing Directive 2000/9/EC
-
розповсюджувач означає будь-яку фізичну або юридичну особу в ланцюгу постачання, іншу ніж виробник або імпортер, яка надає на ринку вузол або пристрій безпекиСФЕРА (Cable transport, carriage of passengers, transport safety)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/424 від 9 березня 2016 року про канатні дороги та скасування Директиви 2000/9/ЄСdistributor means any natural or legal person in the supply chain, other than the manufacturer or the importer, who makes a subsystem or a safety component available on the marketSPHERE (Cable transport, carriage of passengers, transport safety)Regulation (EU) 2016/424 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on cableway installations and repealing Directive 2000/9/EC
-
суб'єкти господарської діяльності означає виробника, уповноваженого представника, імпортера та розповсюджувача пристрою безпеки або вузлаСФЕРА (Cable transport, carriage of passengers, transport safety)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/424 від 9 березня 2016 року про канатні дороги та скасування Директиви 2000/9/ЄСeconomic operators means the manufacturer, the authorised representative, the importer and the distributor of a subsystem or a safety componentSPHERE (Cable transport, carriage of passengers, transport safety)Regulation (EU) 2016/424 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on cableway installations and repealing Directive 2000/9/EC
-
технічна специфікація означає документ, що встановлює технічні вимоги, яким повинна відповідати канатна дорога, інфраструктура, пристрій безпеки або вузолСФЕРА (Cable transport, carriage of passengers, transport safety)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/424 від 9 березня 2016 року про канатні дороги та скасування Директиви 2000/9/ЄСtechnical specification means a document that prescribes technical requirements to be fulfilled by a cableway installation, infrastructure, subsystem or safety componentSPHERE (Cable transport, carriage of passengers, transport safety)Regulation (EU) 2016/424 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on cableway installations and repealing Directive 2000/9/EC
-
гармонізований стандарт означає гармонізований стандарт, як його означено в пункті (с) пункту 1 статті 2 Регламенту (ЄС) №1025/2012СФЕРА (Cable transport, carriage of passengers, transport safety)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/424 від 9 березня 2016 року про канатні дороги та скасування Директиви 2000/9/ЄСharmonised standard means a harmonised standard as defined in point (c) of point 1 of Article 2 of Regulation (EU) No 1025/2012SPHERE (Cable transport, carriage of passengers, transport safety)Regulation (EU) 2016/424 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on cableway installations and repealing Directive 2000/9/EC
-
акредитація означає акредитацію, як її означено в пункті 10 статті 2 Регламенту (ЄС) №765/2008СФЕРА (Cable transport, carriage of passengers, transport safety)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/424 від 9 березня 2016 року про канатні дороги та скасування Директиви 2000/9/ЄСaccreditation means accreditation as defined in point 10 of Article 2 of Regulation (EC) No 765/2008SPHERE (Cable transport, carriage of passengers, transport safety)Regulation (EU) 2016/424 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on cableway installations and repealing Directive 2000/9/EC
-
національний орган з акредитації означає національний орган з акредитації, як його означено в пункті 11 статті 2 Регламенту (ЄС) №765/2008СФЕРА (Cable transport, carriage of passengers, transport safety)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/424 від 9 березня 2016 року про канатні дороги та скасування Директиви 2000/9/ЄСnational accreditation body means a national accreditation body as defined in point 11 of Article 2 of Regulation (EC) No 765/2008SPHERE (Cable transport, carriage of passengers, transport safety)Regulation (EU) 2016/424 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on cableway installations and repealing Directive 2000/9/EC
-
оцінювання відповідності означає процес, який показує, чи були виконані суттєві вимоги цього Регламенту щодо пристроїв безпеки або вузлівСФЕРА (Cable transport, carriage of passengers, transport safety)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/424 від 9 березня 2016 року про канатні дороги та скасування Директиви 2000/9/ЄСconformity assessment means the process demonstrating whether the essential requirements of this Regulation relating to a subsystem or safety component have been fulfilledSPHERE (Cable transport, carriage of passengers, transport safety)Regulation (EU) 2016/424 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on cableway installations and repealing Directive 2000/9/EC
-
орган з оцінювання відповідності означає орган, що здійснює діяльність з оцінювання відповідності, яка стосується пристроїв безпеки або вузлів, в тому числі калібрування, випробування, сертифікацію та інспектуванняСФЕРА (Cable transport, carriage of passengers, transport safety)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/424 від 9 березня 2016 року про канатні дороги та скасування Директиви 2000/9/ЄСconformity assessment body means a body that performs conformity assessment activities relating to a subsystem or safety component, including calibration, testing, certification and inspectionSPHERE (Cable transport, carriage of passengers, transport safety)Regulation (EU) 2016/424 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on cableway installations and repealing Directive 2000/9/EC
-
відкликання означає будь-який захід, що має на меті забезпечити повернення пристроїв безпеки або вузлів, які вже були надані відповідальній за канатну дорогу особіСФЕРА (Cable transport, carriage of passengers, transport safety)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/424 від 9 березня 2016 року про канатні дороги та скасування Директиви 2000/9/ЄСrecall means any measure aimed at achieving the return of a subsystem or a safety component that has already been made available to the person responsible for the cableway installationSPHERE (Cable transport, carriage of passengers, transport safety)Regulation (EU) 2016/424 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on cableway installations and repealing Directive 2000/9/EC
-
вилучення означає будь-який захід, що має на меті запобігти наданню на ринку пристроїв безпеки або вузлів, які знаходяться в ланцюгу постачанняСФЕРА (Cable transport, carriage of passengers, transport safety)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/424 від 9 березня 2016 року про канатні дороги та скасування Директиви 2000/9/ЄСwithdrawal means any measure aimed at preventing a subsystem or a safety component in the supply chain from being made available on the marketSPHERE (Cable transport, carriage of passengers, transport safety)Regulation (EU) 2016/424 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on cableway installations and repealing Directive 2000/9/EC
-
гармонізаційне законодавство Союзу означає будь-яке законодавство Союзу, яке гармонізує умови реалізації продуктівСФЕРА (Cable transport, carriage of passengers, transport safety)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/424 від 9 березня 2016 року про канатні дороги та скасування Директиви 2000/9/ЄСUnion harmonisation legislation means any Union legislation harmonising the conditions for the marketing of productsSPHERE (Cable transport, carriage of passengers, transport safety)Regulation (EU) 2016/424 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on cableway installations and repealing Directive 2000/9/EC
-
знак СЕ означає знак, яким виробник показує, що пристрій безпеки або вузол відповідає застосовним вимогам, встановленим у гармонізаційному законодавстві Союзу, яким передбачається його нанесенняСФЕРА (Cable transport, carriage of passengers, transport safety)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/424 від 9 березня 2016 року про канатні дороги та скасування Директиви 2000/9/ЄСCE marking means a marking by which the manufacturer indicates that the subsystem or the safety component is in conformity with the applicable requirements set out in Union harmonisation legislation providing for its affixingSPHERE (Cable transport, carriage of passengers, transport safety)Regulation (EU) 2016/424 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on cableway installations and repealing Directive 2000/9/EC
-
IMI означає електронний інструмент, наданий Комісією для сприяння адміністративній співпраці між компетентними органами держав-членів, а також між компетентними органами держав-членів і КомісієюСФЕРА (Internal market - Principles, exchange of information, administrative cooperation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 1024/2012 від 25 жовтня 2012 року про адміністративну співпрацю через інформаційну систему внутрішнього ринку та скасування Рішення Комісії 2008/49/ЄС («Регламент про IMI»)IMI means the electronic tool provided by the Commission to facilitate administrative cooperation between competent authorities of the Member States and between competent authorities of the Member States and the CommissionSPHERE (Internal market - Principles, exchange of information, administrative cooperation)Regulation (EU) No 1024/2012 of the Europen Parliament and of the Council of 25 October 2012 on administrative cooperation through the Internal Market Information System and repealing Commission Decision 2008/49/EC (‘the IMI Regulation’)
-
адміністративна співпраця означає співпрацю компетентних органів держав-членів або компетентних органів держав-членів і Комісії, шляхом обміну і обробки інформації, зокрема за допомогою повідомлень і сповіщень, або шляхом надання взаємної допомоги, зокрема, для вирішення проблем, з метою кращого застосування права СоюзуСФЕРА (Internal market - Principles, exchange of information, administrative cooperation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 1024/2012 від 25 жовтня 2012 року про адміністративну співпрацю через інформаційну систему внутрішнього ринку та скасування Рішення Комісії 2008/49/ЄС («Регламент про IMI»)administrative cooperation means the working in collaboration of competent authorities of the Member States or competent authorities of the Member States and the Commission, by exchanging and processing information, including through notifications and alerts, or by providing mutual assistance, including for the resolution of problems, for the purpose of better application of Union lawSPHERE (Internal market - Principles, exchange of information, administrative cooperation)Regulation (EU) No 1024/2012 of the Europen Parliament and of the Council of 25 October 2012 on administrative cooperation through the Internal Market Information System and repealing Commission Decision 2008/49/EC (‘the IMI Regulation’)
-
сфера внутрішнього ринку означає законодавче або функціональне поле внутрішнього ринку, у розумінні статті 26(2) ДФЄС, в якому IMI використовується відповідно до статті 3 цього РегламентуСФЕРА (Internal market - Principles, exchange of information, administrative cooperation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 1024/2012 від 25 жовтня 2012 року про адміністративну співпрацю через інформаційну систему внутрішнього ринку та скасування Рішення Комісії 2008/49/ЄС («Регламент про IMI»)internal market area means a legislative or functional field of the internal market, within the meaning of Article 26(2) TFEU, in which IMI is used in accordance with Article 3 of this RegulationSPHERE (Internal market - Principles, exchange of information, administrative cooperation)Regulation (EU) No 1024/2012 of the Europen Parliament and of the Council of 25 October 2012 on administrative cooperation through the Internal Market Information System and repealing Commission Decision 2008/49/EC (‘the IMI Regulation’)
-
процедура адміністративної співпраці означає попередньо визначений потік операцій, передбачений в IMI, який дозволяє учасникам IMI спілкуватися і взаємодіяти один з одним у структурований спосібСФЕРА (Internal market - Principles, exchange of information, administrative cooperation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 1024/2012 від 25 жовтня 2012 року про адміністративну співпрацю через інформаційну систему внутрішнього ринку та скасування Рішення Комісії 2008/49/ЄС («Регламент про IMI»)administrative cooperation procedure means a pre-defined workflow provided for in IMI allowing IMI actors to communicate and interact with each other in a structured mannerSPHERE (Internal market - Principles, exchange of information, administrative cooperation)Regulation (EU) No 1024/2012 of the Europen Parliament and of the Council of 25 October 2012 on administrative cooperation through the Internal Market Information System and repealing Commission Decision 2008/49/EC (‘the IMI Regulation’)
-
координатор IMI означає орган, призначений державою-членом для виконання завдань з підтримки, необхідних для ефективного функціонування IMI відповідно до цього РегламентуСФЕРА (Internal market - Principles, exchange of information, administrative cooperation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 1024/2012 від 25 жовтня 2012 року про адміністративну співпрацю через інформаційну систему внутрішнього ринку та скасування Рішення Комісії 2008/49/ЄС («Регламент про IMI»)IMI coordinator means a body appointed by a Member State to perform support tasks necessary for the efficient functioning of IMI in accordance with this RegulationSPHERE (Internal market - Principles, exchange of information, administrative cooperation)Regulation (EU) No 1024/2012 of the Europen Parliament and of the Council of 25 October 2012 on administrative cooperation through the Internal Market Information System and repealing Commission Decision 2008/49/EC (‘the IMI Regulation’)
-
компетентний орган означає будь-який орган, створений на національному, регіональному або місцевому рівнях і зареєстрований в ІМІ з конкретними обов’язками, пов’язаними із застосуванням національного законодавства або наведених в додатку актів Союзу в одній або декількох сферах внутрішнього ринкуСФЕРА (Internal market - Principles, exchange of information, administrative cooperation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 1024/2012 від 25 жовтня 2012 року про адміністративну співпрацю через інформаційну систему внутрішнього ринку та скасування Рішення Комісії 2008/49/ЄС («Регламент про IMI»)competent authority means any body established at either national, regional or local level and registered in IMI with specific responsibilities relating to the application of national law or Union acts listed in the Annex in one or more internal market areasSPHERE (Internal market - Principles, exchange of information, administrative cooperation)Regulation (EU) No 1024/2012 of the Europen Parliament and of the Council of 25 October 2012 on administrative cooperation through the Internal Market Information System and repealing Commission Decision 2008/49/EC (‘the IMI Regulation’)
-
учасники IMI означає компетентні органи, координаторів IMI та КомісіюСФЕРА (Internal market - Principles, exchange of information, administrative cooperation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 1024/2012 від 25 жовтня 2012 року про адміністративну співпрацю через інформаційну систему внутрішнього ринку та скасування Рішення Комісії 2008/49/ЄС («Регламент про IMI»)IMI actors means the competent authorities, IMI coordinators and the CommissionSPHERE (Internal market - Principles, exchange of information, administrative cooperation)Regulation (EU) No 1024/2012 of the Europen Parliament and of the Council of 25 October 2012 on administrative cooperation through the Internal Market Information System and repealing Commission Decision 2008/49/EC (‘the IMI Regulation’)
-
користувач IMI означає фізичну особу, яка працює під керівництвом учасника IMI і зареєстрована в IMI від імені такого учасника IMIСФЕРА (Internal market - Principles, exchange of information, administrative cooperation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 1024/2012 від 25 жовтня 2012 року про адміністративну співпрацю через інформаційну систему внутрішнього ринку та скасування Рішення Комісії 2008/49/ЄС («Регламент про IMI»)IMI user means a natural person working under the authority of an IMI actor and registered in IMI on behalf of that IMI actorSPHERE (Internal market - Principles, exchange of information, administrative cooperation)Regulation (EU) No 1024/2012 of the Europen Parliament and of the Council of 25 October 2012 on administrative cooperation through the Internal Market Information System and repealing Commission Decision 2008/49/EC (‘the IMI Regulation’)
-
зовнішні учасники означає фізичних або юридичних осіб, окрім користувачів IMI, які можуть взаємодіяти з IMI лише за допомогою окремих технічних засобів та відповідно до спеціального попередньо визначеного потоку операцій, передбаченого для цієї метиСФЕРА (Internal market - Principles, exchange of information, administrative cooperation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 1024/2012 від 25 жовтня 2012 року про адміністративну співпрацю через інформаційну систему внутрішнього ринку та скасування Рішення Комісії 2008/49/ЄС («Регламент про IMI»)external actors means natural or legal persons other than IMI users that may interact with IMI only through separate technical means and in accordance with a specific pre-defined workflow provided for that purposeSPHERE (Internal market - Principles, exchange of information, administrative cooperation)Regulation (EU) No 1024/2012 of the Europen Parliament and of the Council of 25 October 2012 on administrative cooperation through the Internal Market Information System and repealing Commission Decision 2008/49/EC (‘the IMI Regulation’)
-
блокування означає застосування технічних засобів, внаслідок якого персональні дані стають недоступними для користувачів IMI через звичайний інтерфейс IMIСФЕРА (Internal market - Principles, exchange of information, administrative cooperation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 1024/2012 від 25 жовтня 2012 року про адміністративну співпрацю через інформаційну систему внутрішнього ринку та скасування Рішення Комісії 2008/49/ЄС («Регламент про IMI»)blocking means applying technical means by which personal data become inaccessible to IMI users via the normal interface of IMISPHERE (Internal market - Principles, exchange of information, administrative cooperation)Regulation (EU) No 1024/2012 of the Europen Parliament and of the Council of 25 October 2012 on administrative cooperation through the Internal Market Information System and repealing Commission Decision 2008/49/EC (‘the IMI Regulation’)
-
формальне закриття означає застосування передбаченого IMI технічного механізму для закриття процедури адміністративної співпраціСФЕРА (Internal market - Principles, exchange of information, administrative cooperation)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 1024/2012 від 25 жовтня 2012 року про адміністративну співпрацю через інформаційну систему внутрішнього ринку та скасування Рішення Комісії 2008/49/ЄС («Регламент про IMI»)formal closure means applying the technical facility provided by IMI to close an administrative cooperation procedureSPHERE (Internal market - Principles, exchange of information, administrative cooperation)Regulation (EU) No 1024/2012 of the Europen Parliament and of the Council of 25 October 2012 on administrative cooperation through the Internal Market Information System and repealing Commission Decision 2008/49/EC (‘the IMI Regulation’)
-
діяльність оператора перевезень товарів внутрішніми водними шляхами означає види діяльності, які здійснюють будь-які фізичні особи або підприємства у сфері перевезення товарів внутрішніми водними шляхами за наймом або за винагороду, навіть якщо цей вид діяльності не здійснюють на регулярній основіСФЕРА (Access to a profession, inland waterway transport, recognition of diplomas)Директива Ради від 9 листопада 1987 року про доступ до професійної діяльності оператора перевезень товарів національними і міжнародними водними шляхами, а також про взаємне визнання дипломів, сертифікатів та інших офіційних посвідчень кваліфікації для її здійсненняoccupation of carrier of goods by waterway vessel means the activities engaged in by any natural person or any undertaking carrying goods by inland waterway for hire or reward, even if this occupation is not exercised on a regular basisSPHERE (Access to a profession, inland waterway transport, recognition of diplomas)Council Directive of 9 November 1987 on access to the occupation of carrier of goods by waterway in national and international transport and on the mutual recognition of diplomas, certificates and other evidence of formal qualifications for this occupation
-
підприємство означає компанії або фірми у значенні, наведеному в статті 58 Договору, а також групи чи кооперативи операторів, метою яких є отримання пропозицій від суднових агентів для їх розподілу серед членів такої групи або кооперативу, незалежно від того, чи є такі групи або кооперативи юридичними особамиСФЕРА (Access to a profession, inland waterway transport, recognition of diplomas)Директива Ради від 9 листопада 1987 року про доступ до професійної діяльності оператора перевезень товарів національними і міжнародними водними шляхами, а також про взаємне визнання дипломів, сертифікатів та інших офіційних посвідчень кваліфікації для її здійсненняundertaking means companies or firms within the meaning of Article 58 of the Treaty and groups or cooperatives of operators whose purpose is to obtain business from shipping agents for distribution among their members, irrespective of whether such groups or cooperatives possess legal personalitySPHERE (Access to a profession, inland waterway transport, recognition of diplomas)Council Directive of 9 November 1987 on access to the occupation of carrier of goods by waterway in national and international transport and on the mutual recognition of diplomas, certificates and other evidence of formal qualifications for this occupation
-
плавучий засіб означає судно або одиницю плавучого обладнанняСФЕРА (Inland waterway fleet, technical standard, maritime safety)Директива Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 2016/1629 від 14 вересня 2016 року про встановлення технічних вимог до суден внутрішнього плавання, про внесення змін до Директиви 2009/100/ЄС і про скасування Директиви 2006/87/ЄСcraft means a vessel or item of floating equipmentSPHERE (Inland waterway fleet, technical standard, maritime safety)Directive (EU) 2016/1629 of the Europen Parliament and of the Council of 14 September 2016 laying down technical requirements for inland waterway vessels, amending Directive 2009/100/EC and repealing Directive 2006/87/EC
-
судно означає судно внутрішнього плавання або морське судноСФЕРА (Inland waterway fleet, technical standard, maritime safety)Директива Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 2016/1629 від 14 вересня 2016 року про встановлення технічних вимог до суден внутрішнього плавання, про внесення змін до Директиви 2009/100/ЄС і про скасування Директиви 2006/87/ЄСvessel means an inland waterway vessel or seagoing shipSPHERE (Inland waterway fleet, technical standard, maritime safety)Directive (EU) 2016/1629 of the Europen Parliament and of the Council of 14 September 2016 laying down technical requirements for inland waterway vessels, amending Directive 2009/100/EC and repealing Directive 2006/87/EC
-
судно внутрішнього плавання означає судно, призначене виключно або переважно для плавання на внутрішніх водних шляхахСФЕРА (Inland waterway fleet, technical standard, maritime safety)Директива Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 2016/1629 від 14 вересня 2016 року про встановлення технічних вимог до суден внутрішнього плавання, про внесення змін до Директиви 2009/100/ЄС і про скасування Директиви 2006/87/ЄСinland waterway vessel means a vessel intended solely or mainly for navigation on inland waterwaysSPHERE (Inland waterway fleet, technical standard, maritime safety)Directive (EU) 2016/1629 of the Europen Parliament and of the Council of 14 September 2016 laying down technical requirements for inland waterway vessels, amending Directive 2009/100/EC and repealing Directive 2006/87/EC
-
буксир означає судно, збудоване спеціально для виконання операцій з буксируванняСФЕРА (Inland waterway fleet, technical standard, maritime safety)Директива Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 2016/1629 від 14 вересня 2016 року про встановлення технічних вимог до суден внутрішнього плавання, про внесення змін до Директиви 2009/100/ЄС і про скасування Директиви 2006/87/ЄСtug means a vessel specially built to perform towing operationsSPHERE (Inland waterway fleet, technical standard, maritime safety)Directive (EU) 2016/1629 of the Europen Parliament and of the Council of 14 September 2016 laying down technical requirements for inland waterway vessels, amending Directive 2009/100/EC and repealing Directive 2006/87/EC
-
штовхач означає судно, збудоване спеціально для забезпечення руху штовханого складуСФЕРА (Inland waterway fleet, technical standard, maritime safety)Директива Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 2016/1629 від 14 вересня 2016 року про встановлення технічних вимог до суден внутрішнього плавання, про внесення змін до Директиви 2009/100/ЄС і про скасування Директиви 2006/87/ЄСpusher means a vessel specially built to propel a pushed convoySPHERE (Inland waterway fleet, technical standard, maritime safety)Directive (EU) 2016/1629 of the Europen Parliament and of the Council of 14 September 2016 laying down technical requirements for inland waterway vessels, amending Directive 2009/100/EC and repealing Directive 2006/87/EC
-
пасажирське судно означає судно для денних поїздок або судно із каютами, побудоване і обладнане для перевезення більш ніж 12 пасажирівСФЕРА (Inland waterway fleet, technical standard, maritime safety)Директива Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 2016/1629 від 14 вересня 2016 року про встановлення технічних вимог до суден внутрішнього плавання, про внесення змін до Директиви 2009/100/ЄС і про скасування Директиви 2006/87/ЄСpassenger vessel means a day trip or cabin vessel constructed and equipped to carry more than 12 passengersSPHERE (Inland waterway fleet, technical standard, maritime safety)Directive (EU) 2016/1629 of the Europen Parliament and of the Council of 14 September 2016 laying down technical requirements for inland waterway vessels, amending Directive 2009/100/EC and repealing Directive 2006/87/EC
-
плавуче обладнання означає плавучу установку, що перевозить робочі механізми, такі як крани, землечерпальне обладнання, копри або елеваториСФЕРА (Inland waterway fleet, technical standard, maritime safety)Директива Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 2016/1629 від 14 вересня 2016 року про встановлення технічних вимог до суден внутрішнього плавання, про внесення змін до Директиви 2009/100/ЄС і про скасування Директиви 2006/87/ЄСfloating equipment means a floating installation carrying working gear such as cranes, dredging equipment, pile drivers or elevatorsSPHERE (Inland waterway fleet, technical standard, maritime safety)Directive (EU) 2016/1629 of the Europen Parliament and of the Council of 14 September 2016 laying down technical requirements for inland waterway vessels, amending Directive 2009/100/EC and repealing Directive 2006/87/EC
-
плавуча споруда означає будь-яку плавучу установку, зазвичай не призначену для переміщення, таку як басейн для плавання, док, пристань або елінгСФЕРА (Inland waterway fleet, technical standard, maritime safety)Директива Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 2016/1629 від 14 вересня 2016 року про встановлення технічних вимог до суден внутрішнього плавання, про внесення змін до Директиви 2009/100/ЄС і про скасування Директиви 2006/87/ЄСfloating establishment means any floating installation not normally intended to be moved, such as a swimming bath, dock, jetty or boathouseSPHERE (Inland waterway fleet, technical standard, maritime safety)Directive (EU) 2016/1629 of the Europen Parliament and of the Council of 14 September 2016 laying down technical requirements for inland waterway vessels, amending Directive 2009/100/EC and repealing Directive 2006/87/EC
-
плавучий об’єкт означає пліт або іншу конструкцію, об’єкт або пристрій, здатний до плавання, який не є судном, або плавучим обладнанням, або плавучою спорудоюСФЕРА (Inland waterway fleet, technical standard, maritime safety)Директива Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 2016/1629 від 14 вересня 2016 року про встановлення технічних вимог до суден внутрішнього плавання, про внесення змін до Директиви 2009/100/ЄС і про скасування Директиви 2006/87/ЄСfloating object means a raft or other structure, object or assembly capable of navigation, not being a vessel or floating equipment or establishmentSPHERE (Inland waterway fleet, technical standard, maritime safety)Directive (EU) 2016/1629 of the Europen Parliament and of the Council of 14 September 2016 laying down technical requirements for inland waterway vessels, amending Directive 2009/100/EC and repealing Directive 2006/87/EC
-
прогулянкове судно означає судно, відмінне від пасажирського судна, призначене для спорту чи розвагСФЕРА (Inland waterway fleet, technical standard, maritime safety)Директива Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 2016/1629 від 14 вересня 2016 року про встановлення технічних вимог до суден внутрішнього плавання, про внесення змін до Директиви 2009/100/ЄС і про скасування Директиви 2006/87/ЄСrecreational craft means a vessel other than a passenger vessel, intended for sport or pleasureSPHERE (Inland waterway fleet, technical standard, maritime safety)Directive (EU) 2016/1629 of the Europen Parliament and of the Council of 14 September 2016 laying down technical requirements for inland waterway vessels, amending Directive 2009/100/EC and repealing Directive 2006/87/EC
-
швидкісне судно означає моторний плавучий засіб, здатний досягати швидкості, більшої за 40 км/год відносно водиСФЕРА (Inland waterway fleet, technical standard, maritime safety)Директива Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 2016/1629 від 14 вересня 2016 року про встановлення технічних вимог до суден внутрішнього плавання, про внесення змін до Директиви 2009/100/ЄС і про скасування Директиви 2006/87/ЄСhigh-speed vessel means a motorised craft capable of reaching speeds over 40 km/h in relation to waterSPHERE (Inland waterway fleet, technical standard, maritime safety)Directive (EU) 2016/1629 of the Europen Parliament and of the Council of 14 September 2016 laying down technical requirements for inland waterway vessels, amending Directive 2009/100/EC and repealing Directive 2006/87/EC
-
водотоннажність означає об’єм підводної частини судна у кубічних метрахСФЕРА (Inland waterway fleet, technical standard, maritime safety)Директива Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 2016/1629 від 14 вересня 2016 року про встановлення технічних вимог до суден внутрішнього плавання, про внесення змін до Директиви 2009/100/ЄС і про скасування Директиви 2006/87/ЄСwater displacement means the immersed volume of the vessel, in cubic metresSPHERE (Inland waterway fleet, technical standard, maritime safety)Directive (EU) 2016/1629 of the Europen Parliament and of the Council of 14 September 2016 laying down technical requirements for inland waterway vessels, amending Directive 2009/100/EC and repealing Directive 2006/87/EC
-
довжина (L) означає максимальну довжину корпусу в метрах, за виключенням стерна і бугшпритаСФЕРА (Inland waterway fleet, technical standard, maritime safety)Директива Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 2016/1629 від 14 вересня 2016 року про встановлення технічних вимог до суден внутрішнього плавання, про внесення змін до Директиви 2009/100/ЄС і про скасування Директиви 2006/87/ЄСlength (L) means the maximum length of the hull in metres, excluding rudder and bowspritSPHERE (Inland waterway fleet, technical standard, maritime safety)Directive (EU) 2016/1629 of the Europen Parliament and of the Council of 14 September 2016 laying down technical requirements for inland waterway vessels, amending Directive 2009/100/EC and repealing Directive 2006/87/EC
-
ширина (В) означає максимальну ширину корпусу в метрах, вимірювану до зовнішньої межі обшивки корпусу (за виключенням гребних коліс, привальних брусів тощо)СФЕРА (Inland waterway fleet, technical standard, maritime safety)Директива Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 2016/1629 від 14 вересня 2016 року про встановлення технічних вимог до суден внутрішнього плавання, про внесення змін до Директиви 2009/100/ЄС і про скасування Директиви 2006/87/ЄСbreadth (B) means the maximum breadth of the hull in metres, measured to the outer edge of the shell plating (excluding paddle wheels, rub rails, and similar)SPHERE (Inland waterway fleet, technical standard, maritime safety)Directive (EU) 2016/1629 of the Europen Parliament and of the Council of 14 September 2016 laying down technical requirements for inland waterway vessels, amending Directive 2009/100/EC and repealing Directive 2006/87/EC
-
осадка (Т) означає вертикальну дистанцію в метрах між найнижчою точкою корпусу, без урахування кілю чи інших стаціонарних деталей, та ватерлінієюСФЕРА (Inland waterway fleet, technical standard, maritime safety)Директива Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 2016/1629 від 14 вересня 2016 року про встановлення технічних вимог до суден внутрішнього плавання, про внесення змін до Директиви 2009/100/ЄС і про скасування Директиви 2006/87/ЄСdraught (T) means the vertical distance in metres between the lowest point of the hull without taking into account the keel or other fixed attachments and the maximum draught lineSPHERE (Inland waterway fleet, technical standard, maritime safety)Directive (EU) 2016/1629 of the Europen Parliament and of the Council of 14 September 2016 laying down technical requirements for inland waterway vessels, amending Directive 2009/100/EC and repealing Directive 2006/87/EC
-
сполучені внутрішні водні шляхи означає водні шляхи держави-члена, з’єднані внутрішніми водними шляхами, якими згідно з національним або міжнародним правом можуть плавати плавучі засоби, що підпадають під сферу дії цієї Директиви, із внутрішніми водними шляхами іншої держави-членаСФЕРА (Inland waterway fleet, technical standard, maritime safety)Директива Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 2016/1629 від 14 вересня 2016 року про встановлення технічних вимог до суден внутрішнього плавання, про внесення змін до Директиви 2009/100/ЄС і про скасування Директиви 2006/87/ЄСlinked inland waterways means waterways of a Member State connected, by inland waterways which can be navigated under national or international law by craft falling within the scope of this Directive, to inland waterways of another Member StateSPHERE (Inland waterway fleet, technical standard, maritime safety)Directive (EU) 2016/1629 of the Europen Parliament and of the Council of 14 September 2016 laying down technical requirements for inland waterway vessels, amending Directive 2009/100/EC and repealing Directive 2006/87/EC
-
річкові інформаційні служби (РІС) означає гармонізовані інформаційні служби підтримки управління рухом і транспортом у річковому судноплавстві, у тому числі, коли це технічно доцільно, взаємодії з іншими видами транспорту. РІС не стосуються внутрішньої торговельної діяльності між однією або декількома залученими компаніями, але є відкритими для сполучення з торговельною діяльністю. РІС включають такі послуги, як надання інформації про фарватер, інформації про рух, управління рухом, допомога в запобіганні аварійним ситуаціям, інформації для управління транспортом, щодо служб статистики та митних служб, а також податків і зборів за використання інфраструктури водних шляхів та портових зборівСФЕРА (Inland waterway shipping, transport safety, exchange of information)Директива Європейського Парламенту і Ради 2005/44/ЄС від 7 вересня 2005 року про гармонізовані річкові інформаційні служби (РІС) на внутрішніх водних шляхах Співтоваристваriver information services (RIS) means the harmonised information services to support traffic and transport management in inland navigation, including, wherever technically feasible, interfaces with other transport modes. RIS do not deal with internal commercial activities between one or more of the involved companies, but are open for interfacing with commercial activities. RIS comprise services such as fairway information, traffic information, traffic management, calamity abatement support, information for transport management, statistics and customs services and waterway charges and port duesSPHERE (Inland waterway shipping, transport safety, exchange of information)Directive 2005/44/EC of the Europen Parliament and of the Council of 7 September 2005 on harmonised river information services (RIS) on inland waterways in the Community
-
інформація про фарватер означає географічну, гідрологічну та адміністративну інформацію щодо водного шляху (фарватеру). Інформація про фарватер є односторонньою інформацією: берег - судно або берег - офісСФЕРА (Inland waterway shipping, transport safety, exchange of information)Директива Європейського Парламенту і Ради 2005/44/ЄС від 7 вересня 2005 року про гармонізовані річкові інформаційні служби (РІС) на внутрішніх водних шляхах Співтоваристваfairway information means geographical, hydrological, and administrative information regarding the waterway (fairway). Fairway Information is one-way information: shore to ship or shore to officeSPHERE (Inland waterway shipping, transport safety, exchange of information)Directive 2005/44/EC of the Europen Parliament and of the Council of 7 September 2005 on harmonised river information services (RIS) on inland waterways in the Community
-
тактична інформація про рух означає інформацію що стосується оперативних рішень щодо судноплавства у конкретній ситуації руху та найближчому географічному просторіСФЕРА (Inland waterway shipping, transport safety, exchange of information)Директива Європейського Парламенту і Ради 2005/44/ЄС від 7 вересня 2005 року про гармонізовані річкові інформаційні служби (РІС) на внутрішніх водних шляхах Співтоваристваtactical traffic information means the information affecting immediate navigation Decisions in the actual traffic situation and the close geographic surroundingsSPHERE (Inland waterway shipping, transport safety, exchange of information)Directive 2005/44/EC of the Europen Parliament and of the Council of 7 September 2005 on harmonised river information services (RIS) on inland waterways in the Community
-
стратегічна інформація про рух означає інформацію, що стосується середньо- та довгострокових рішень користувачів РІССФЕРА (Inland waterway shipping, transport safety, exchange of information)Директива Європейського Парламенту і Ради 2005/44/ЄС від 7 вересня 2005 року про гармонізовані річкові інформаційні служби (РІС) на внутрішніх водних шляхах Співтоваристваstrategic traffic information means the information affecting the medium and long-term Decisions of RIS usersSPHERE (Inland waterway shipping, transport safety, exchange of information)Directive 2005/44/EC of the Europen Parliament and of the Council of 7 September 2005 on harmonised river information services (RIS) on inland waterways in the Community
-
застосування РІС означає надання річкових інформаційних послуг за допомогою спеціальних системСФЕРА (Inland waterway shipping, transport safety, exchange of information)Директива Європейського Парламенту і Ради 2005/44/ЄС від 7 вересня 2005 року про гармонізовані річкові інформаційні служби (РІС) на внутрішніх водних шляхах СпівтоваристваRIS application means the provision of river information services through dedicated systemsSPHERE (Inland waterway shipping, transport safety, exchange of information)Directive 2005/44/EC of the Europen Parliament and of the Council of 7 September 2005 on harmonised river information services (RIS) on inland waterways in the Community
-
центр РІС означає місце, де оператори здійснюють управління службамиСФЕРА (Inland waterway shipping, transport safety, exchange of information)Директива Європейського Парламенту і Ради 2005/44/ЄС від 7 вересня 2005 року про гармонізовані річкові інформаційні служби (РІС) на внутрішніх водних шляхах СпівтоваристваRIS centre means the place where the services are managed by operatorsSPHERE (Inland waterway shipping, transport safety, exchange of information)Directive 2005/44/EC of the Europen Parliament and of the Council of 7 September 2005 on harmonised river information services (RIS) on inland waterways in the Community
-
користувачі РІС означає всі різні групи користувачів, у тому числі судноводіїв, операторів РІС, операторів шлюзів та/або мостів, установи водних шляхів, операторів портів та терміналів, операторів аварійно-рятувальних центрів служб надзвичайних ситуацій, менеджерів флоту, вантажовідправників та фрахтових брокерівСФЕРА (Inland waterway shipping, transport safety, exchange of information)Директива Європейського Парламенту і Ради 2005/44/ЄС від 7 вересня 2005 року про гармонізовані річкові інформаційні служби (РІС) на внутрішніх водних шляхах СпівтоваристваRIS users means all different user groups including boat masters, RIS operators, lock and/or bridge operators, waterway authorities, port and terminal operators, operators in calamity centres of emergency services, fleet managers, cargo shippers and freight brokersSPHERE (Inland waterway shipping, transport safety, exchange of information)Directive 2005/44/EC of the Europen Parliament and of the Council of 7 September 2005 on harmonised river information services (RIS) on inland waterways in the Community
-
операційна сумісність означає, що служби, вміст даних, формати та періодичність обміну даними гармонізовані в такий спосіб, щоб користувачі РІС мали доступ до тих самих служб та інформації на європейському рівніСФЕРА (Inland waterway shipping, transport safety, exchange of information)Директива Європейського Парламенту і Ради 2005/44/ЄС від 7 вересня 2005 року про гармонізовані річкові інформаційні служби (РІС) на внутрішніх водних шляхах Співтоваристваinteroperability means that services, data contents, data exchange formats and frequencies are harmonised in such a way that RIS users have access to the same services and information on a European levelSPHERE (Inland waterway shipping, transport safety, exchange of information)Directive 2005/44/EC of the Europen Parliament and of the Council of 7 September 2005 on harmonised river information services (RIS) on inland waterways in the Community
-
порт означає будь-яку окреслену площу землі і води з межами, визначеними державою-членом, в якій знаходиться порт, що містить об’єкти та обладнання, призначені для полегшення комерційних морських перевезеньСФЕРА (Maritime safety, harbour installation, port administration)Директива Європейського Парламенту і Ради 2005/65/ЄС від 26 жовтня 2005 року про посилення охорони портівport means any specified area of land and water, with boundaries defined by the Member State in which the port is situated, containing works and equipment designed to facilitate commercial maritime transport operationsSPHERE (Maritime safety, harbour installation, port administration)Directive 2005/65/EC of the Europen Parliament and of the Council of 26 October 2005 on enhancing port security
-
взаємодія судно/порт означає взаємодії, які відбуваються, коли на судно прямо і безпосередньо поширюються дії, пов’язані з переміщенням осіб або вантажів, чи наданням портових послуг судну або з суднаСФЕРА (Maritime safety, harbour installation, port administration)Директива Європейського Парламенту і Ради 2005/65/ЄС від 26 жовтня 2005 року про посилення охорони портівship/port interface means the interactions that occur when a ship is directly and immediately affected by actions involving the movement of persons or goods or the provision of port services to or from the shipSPHERE (Maritime safety, harbour installation, port administration)Directive 2005/65/EC of the Europen Parliament and of the Council of 26 October 2005 on enhancing port security
-
портовий засіб означає місце, де відбувається взаємодія судно/порт; вона включає такі зони, як якірні стоянки, причали для очікування і підходи з моря, залежно від випадкуСФЕРА (Maritime safety, harbour installation, port administration)Директива Європейського Парламенту і Ради 2005/65/ЄС від 26 жовтня 2005 року про посилення охорони портівport facility means a location where the ship/port interface takes place; this includes areas such as anchorages, waiting berths and approaches from seaward, as appropriateSPHERE (Maritime safety, harbour installation, port administration)Directive 2005/65/EC of the Europen Parliament and of the Council of 26 October 2005 on enhancing port security
-
координаційний центр з питань безпеки (охорони) порту означає орган, який призначає кожна держава-член для виконання функцій контактного пункту для Комісії та інших держав-членів, а також для полегшення, відстеження та інформування про застосування заходів з охорони порту, встановлених у цій ДирективіСФЕРА (Maritime safety, harbour installation, port administration)Директива Європейського Парламенту і Ради 2005/65/ЄС від 26 жовтня 2005 року про посилення охорони портівfocal point for port security means the body designated by each Member State to serve as contact point for the Commission and other Member States and to facilitate, follow up and provide information on the application of the port security measures laid down in this DirectiveSPHERE (Maritime safety, harbour installation, port administration)Directive 2005/65/EC of the Europen Parliament and of the Council of 26 October 2005 on enhancing port security
-
орган охорони порту означає орган, відповідальний за питання безпеки у даному портуСФЕРА (Maritime safety, harbour installation, port administration)Директива Європейського Парламенту і Ради 2005/65/ЄС від 26 жовтня 2005 року про посилення охорони портівport security authority means the authority responsible for security matters in a given portSPHERE (Maritime safety, harbour installation, port administration)Directive 2005/65/EC of the Europen Parliament and of the Council of 26 October 2005 on enhancing port security
-
протиобросні системи означає покриття, фарбу, оброблення поверхні, поверхню або пристрій, який використовують на судні для контролю чи запобігання приєднання небажаних організмівСФЕРА (Water protection and management, pollution control, organic chemical)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 782/2003 від 14 квітня 2003 року про заборону оловоорганічних сполук на суднахanti-fouling system means a coating, paint, surface treatment, surface, or device that is used on a ship to control or prevent attachment of unwanted organismsSPHERE (Water protection and management, pollution control, organic chemical)Regulation (EC) No 782/2003 of the Europen Parliament and of the Council of 14 April 2003 on the prohibition of organotin compounds on ships
-
валова місткість означає валову місткість, розраховану відповідно до правил обмірювання суден, що містяться в додатку 1 до Міжнародної конвенції про обмірювання місткості суден 1969 року чи в будь-якій подальшій конвенціїСФЕРА (Water protection and management, pollution control, organic chemical)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 782/2003 від 14 квітня 2003 року про заборону оловоорганічних сполук на суднахgross tonnage means the gross tonnage calculated in accordance with the tonnage measurement Regulations contained in Annex 1 to the International Convention on Tonnage Measurement of Ships, 1969, or any successor ConventionSPHERE (Water protection and management, pollution control, organic chemical)Regulation (EC) No 782/2003 of the Europen Parliament and of the Council of 14 April 2003 on the prohibition of organotin compounds on ships
-
довжина означає довжину, як визначено у Міжнародній конвенції 1966 року про вантажну марку зі змінами, внесеними Протоколом 1988 року до неї, або у будь-якій подальшій конвенціїСФЕРА (Water protection and management, pollution control, organic chemical)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 782/2003 від 14 квітня 2003 року про заборону оловоорганічних сполук на суднахlength means the length as defined in the International Convention on Load Lines, 1966, as modified by the Protocol of 1988 relating thereto, or any successor ConventionSPHERE (Water protection and management, pollution control, organic chemical)Regulation (EC) No 782/2003 of the Europen Parliament and of the Council of 14 April 2003 on the prohibition of organotin compounds on ships
-
судно означає судно будь-якого типу, яке експлуатують у морському середовищі, у тому числі човни на підводних крилах, судна на повітряних подушках, підводні апарати, плавзасоби, стаціонарні або плавучі платформи, плавучі нафтоналивні сховища (FSU) та плавучі системи нафтовидобування, зберігання та відвантаження (FPSO)СФЕРА (Water protection and management, pollution control, organic chemical)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 782/2003 від 14 квітня 2003 року про заборону оловоорганічних сполук на суднахship means a vessel of any type whatsoever operating in the marine environment and includes hydrofoil boats, air-cushion vehicles, submersibles, floating craft, fixed or floating platforms, floating storage units (FSUs) and floating production storage and off-loading units (FPSOs)SPHERE (Water protection and management, pollution control, organic chemical)Regulation (EC) No 782/2003 of the Europen Parliament and of the Council of 14 April 2003 on the prohibition of organotin compounds on ships
-
Конвенція AFS означає Міжнародну конвенцію про контроль над шкідливими протиобросними системами на суднах від 5 жовтня 2001 року, незалежно від факту її введення в діюСФЕРА (Water protection and management, pollution control, organic chemical)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 782/2003 від 14 квітня 2003 року про заборону оловоорганічних сполук на суднахAFS-Convention means the International Convention on the control of harmful anti-fouling systems on ships, adopted on 5 October 2001, irrespective of its entry into forceSPHERE (Water protection and management, pollution control, organic chemical)Regulation (EC) No 782/2003 of the Europen Parliament and of the Council of 14 April 2003 on the prohibition of organotin compounds on ships
-
визнана організація означає орган, визнаний відповідно до положень Директиви Ради 94/57/ЄС від 22 листопада 1994 року про спільні правила та стандарти інспектування суден і організації нагляду та про відповідну діяльність морських адміністраційСФЕРА (Water protection and management, pollution control, organic chemical)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 782/2003 від 14 квітня 2003 року про заборону оловоорганічних сполук на суднахrecognised organisation means a body recognised in accordance with the provisions of Council Directive 94/57/EC of 22 November 1994 on common rules and standards for ship inspection and survey organisations and for the relevant activities of maritime administrationsSPHERE (Water protection and management, pollution control, organic chemical)Regulation (EC) No 782/2003 of the Europen Parliament and of the Council of 14 April 2003 on the prohibition of organotin compounds on ships
-
Свідоцтво AFS означає свідоцтво, видане суднам відповідно до положень додатка 4 Конвенції AFS, або, протягом проміжного періоду, свідоцтво, видане відповідно до зразка, встановленого в додатку ІІ до цього Регламенту, якщо його видає адміністрація будь-якої держави-члена або визнана організація, яка діє від її іменіСФЕРА (Water protection and management, pollution control, organic chemical)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 782/2003 від 14 квітня 2003 року про заборону оловоорганічних сполук на суднахAFS-Certificate means the certificate issued to ships in conformity with the provisions of Annex 4 to the AFS-Convention or, during the interim period, a certificate issued in accordance with the format laid down in Annex II to this Regulation, when it is issued by the administration of any Member State or by a recognised organisation acting on its behalfSPHERE (Water protection and management, pollution control, organic chemical)Regulation (EC) No 782/2003 of the Europen Parliament and of the Council of 14 April 2003 on the prohibition of organotin compounds on ships
-
Декларація AFS означає декларацію, складену згідно з положеннями додатка 4 Конвенції AFS, або, протягом проміжного періоду, — декларацію, підписану власником або агентом, уповноваженим власником, та складену відповідно до зразка, встановленого у додатку ІІІ до цього РегламентуСФЕРА (Water protection and management, pollution control, organic chemical)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 782/2003 від 14 квітня 2003 року про заборону оловоорганічних сполук на суднахAFS-Declaration means a declaration drawn up under the provisions of Annex 4 to the AFS-Convention or, during the interim period, a declaration signed by the owner or the owner's authorised agent and drawn up in accordance with the format laid down in Annex III to this RegulationSPHERE (Water protection and management, pollution control, organic chemical)Regulation (EC) No 782/2003 of the Europen Parliament and of the Council of 14 April 2003 on the prohibition of organotin compounds on ships
-
Європейська заява про відповідність AFS означає документ, в якому зазначають відповідність додатку 1 Конвенції AFS, яку видає визнана організація від імені органів адміністративного керування держави-членаСФЕРА (Water protection and management, pollution control, organic chemical)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 782/2003 від 14 квітня 2003 року про заборону оловоорганічних сполук на суднахEuropean AFS-Statement of Compliance means a document recording compliance with Annex 1 to the AFS-Convention, issued by a recognised organisation on behalf of the administration of a Member StateSPHERE (Water protection and management, pollution control, organic chemical)Regulation (EC) No 782/2003 of the Europen Parliament and of the Council of 14 April 2003 on the prohibition of organotin compounds on ships
-
проміжний період означає період, що розпочинається з 1 липня 2003 року і завершується датою набуття чинності Конвенції AFSСФЕРА (Water protection and management, pollution control, organic chemical)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 782/2003 від 14 квітня 2003 року про заборону оловоорганічних сполук на суднахinterim period means the period beginning on 1 July 2003 and ending on the date of entry into force of the AFS-ConventionSPHERE (Water protection and management, pollution control, organic chemical)Regulation (EC) No 782/2003 of the Europen Parliament and of the Council of 14 April 2003 on the prohibition of organotin compounds on ships
-
МАРПОЛ 73/78 означає Міжнародну конвенцію по запобіганню забрудненню з суден 1973 року зі змінами та доповненнями, внесеними Протоколом 1978 року до цієї Конвенції, у їхніх оновлених редакціяхСФЕРА (Water protection and management, prevention of pollution, tanker)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 530/2012 від 13 червня 2012 року про прискорене поетапне впровадження вимог щодо подвійного корпусу чи еквівалентної конструкції для нафтоналивних суден з одинарним корпусомMARPOL 73/78 means the International Convention for the Prevention of Pollution from Ships, 1973, as amended by the Protocol of 1978 relating thereto, in their up-to-date versionsSPHERE (Water protection and management, prevention of pollution, tanker)Regulation (EU) No 530/2012 of the Europen Parliament and of the Council of 13 June 2012 on the accelerated phasing-in of double-hull or equivalent design requirements for single-hull oil tankers
-
нафтоналивне судно означає нафтоналивне судно відповідно до його означення у правилі 1.5 додатка I до МАРПОЛ 73/78СФЕРА (Water protection and management, prevention of pollution, tanker)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 530/2012 від 13 червня 2012 року про прискорене поетапне впровадження вимог щодо подвійного корпусу чи еквівалентної конструкції для нафтоналивних суден з одинарним корпусомoil tanker means an oil tanker as defined in Regulation 1.5 of Annex I to MARPOL 73/78SPHERE (Water protection and management, prevention of pollution, tanker)Regulation (EU) No 530/2012 of the Europen Parliament and of the Council of 13 June 2012 on the accelerated phasing-in of double-hull or equivalent design requirements for single-hull oil tankers
-
дедвейт означає дедвейт відповідно до його означення у правилі 1.23 додатка I до МАРПОЛ 73/78СФЕРА (Water protection and management, prevention of pollution, tanker)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 530/2012 від 13 червня 2012 року про прискорене поетапне впровадження вимог щодо подвійного корпусу чи еквівалентної конструкції для нафтоналивних суден з одинарним корпусомdeadweight means deadweight as defined in Regulation 1.23 of Annex I to MARPOL 73/78SPHERE (Water protection and management, prevention of pollution, tanker)Regulation (EU) No 530/2012 of the Europen Parliament and of the Council of 13 June 2012 on the accelerated phasing-in of double-hull or equivalent design requirements for single-hull oil tankers
-
нафтоналивне судно категорії 1 означає нафтоналивне судно з дедвейтом 20 000 тонн або більше, який перевозить сиру нафту, паливо нафтове, важке дизельне паливо або олію мастильну як вантаж або з дедвейтом 30 000 тонн або вище, який перевозить інші види нафти і який не відповідає вимогам правил 18.1 – 18.9, 18.12 – 18.15, 30.4, 33.1, 33.2, 33.3, 35.1, 35.2 і 35.3 додатка I до МАРПОЛ 73/78СФЕРА (Water protection and management, prevention of pollution, tanker)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 530/2012 від 13 червня 2012 року про прискорене поетапне впровадження вимог щодо подвійного корпусу чи еквівалентної конструкції для нафтоналивних суден з одинарним корпусомCategory 1 oil tanker means an oil tanker of 20 000 tonnes deadweight or above and carrying crude oil, fuel oil, heavy diesel oil or lubricating oil as cargo or of 30 000 tonnes deadweight or above and carrying oil other than the above and which does not comply with the requirements in Regulations 18.1 to 18.9, 18.12 to 18.15, 30.4, 33.1, 33.2, 33.3, 35.1, 35.2 and 35.3 of Annex I to MARPOL 73/78SPHERE (Water protection and management, prevention of pollution, tanker)Regulation (EU) No 530/2012 of the Europen Parliament and of the Council of 13 June 2012 on the accelerated phasing-in of double-hull or equivalent design requirements for single-hull oil tankers
-
нафтоналивне судно категорії 2 означає нафтоналивне судно з дедвейтом 20 000 тонн або більше, який перевозить сиру нафту, паливо нафтове, важке дизельне паливо або олію мастильну як вантаж або з дедвейтом 30 000 тонн або вище, який перевозить інші види нафти і який відповідає вимогам Правил 18.1 – 18.9, 18.12 – 18.15, 30.4, 33.1, 33.2, 33.3, 35.1, 35.2 і 35.3 додатка I до МАРПОЛ 73/78 і оснащений ізольованими баластними танками із захисним розташуванням (SBT/PL)СФЕРА (Water protection and management, prevention of pollution, tanker)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 530/2012 від 13 червня 2012 року про прискорене поетапне впровадження вимог щодо подвійного корпусу чи еквівалентної конструкції для нафтоналивних суден з одинарним корпусомCategory 2 oil tanker means an oil tanker of 20 000 tonnes deadweight or above and carrying crude oil, fuel oil, heavy diesel oil or lubricating oil as cargo or of 30 000 tonnes deadweight or above and carrying oil other than the above and which complies with the requirements in Regulations 18.1 to 18.9, 18.12 to 18.15, 30.4, 33.1, 33.2, 33.3, 35.1, 35.2 and 35.3 of Annex I to MARPOL 73/78 and is fitted with segregated ballast tanks protectively located (SBT/PL)SPHERE (Water protection and management, prevention of pollution, tanker)Regulation (EU) No 530/2012 of the Europen Parliament and of the Council of 13 June 2012 on the accelerated phasing-in of double-hull or equivalent design requirements for single-hull oil tankers
-
нафтоналивне судно категорії 3 означає нафтоналивне судно з дедвейтом 5 000 тонн або більше, але менше за вказаний у пунктах (4) і (5)СФЕРА (Water protection and management, prevention of pollution, tanker)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 530/2012 від 13 червня 2012 року про прискорене поетапне впровадження вимог щодо подвійного корпусу чи еквівалентної конструкції для нафтоналивних суден з одинарним корпусомCategory 3 oil tanker means an oil tanker of 5 000 tonnes deadweight or above but less than that specified in points (4) and (5)SPHERE (Water protection and management, prevention of pollution, tanker)Regulation (EU) No 530/2012 of the Europen Parliament and of the Council of 13 June 2012 on the accelerated phasing-in of double-hull or equivalent design requirements for single-hull oil tankers
-
нафтоналивне судно з одинарним корпусом означає нафтоналивне судно, яке не відповідає вимогам щодо подвійного корпусу чи еквівалентної конструкції, встановленим правилами 19 і 28.6 додатка I до МАРПОЛ 73/78СФЕРА (Water protection and management, prevention of pollution, tanker)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 530/2012 від 13 червня 2012 року про прискорене поетапне впровадження вимог щодо подвійного корпусу чи еквівалентної конструкції для нафтоналивних суден з одинарним корпусомsingle-hull oil tanker means an oil tanker which does not comply with the double-hull or equivalent design requirements in Regulations 19 and 28.6 of Annex I to MARPOL 73/78SPHERE (Water protection and management, prevention of pollution, tanker)Regulation (EU) No 530/2012 of the Europen Parliament and of the Council of 13 June 2012 on the accelerated phasing-in of double-hull or equivalent design requirements for single-hull oil tankers
-
нафтоналивне судно з подвійним корпусом означає нафтоналивне судно: (a) з дедвейтом 5 000 тонн або більше, що відповідає вимогам щодо подвійного корпусу або еквівалентної конструкції, встановленим правилами 19 і 28.6 додатка I до МАРПОЛ 73/78 або вимогам правила 20.1.3 додатка I до МАРПОЛ 73/78; або (b) з дедвейтом 600 тонн або більше, але менше 5 000 тонн, оснащений танками з підвійним дном або просторами, що відповідають вимогам правила 19.6.1 додатка I до MAРПOЛ 73/78, і бортовими танками або відсіками, які розташовані відповідно до правила 19.3.1 додатка I до MAРПOЛ 73/78 і відповідають вимозі щодо відстані «w» правила 19.6.2 додатка I до MAРПOЛ 73/78СФЕРА (Water protection and management, prevention of pollution, tanker)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 530/2012 від 13 червня 2012 року про прискорене поетапне впровадження вимог щодо подвійного корпусу чи еквівалентної конструкції для нафтоналивних суден з одинарним корпусомdouble-hull oil tanker means an oil tanker: (a) of 5 000 tonnes deadweight or above, complying with the double-hull or equivalent design requirements in Regulations 19 and 28.6 of Annex I to MARPOL 73/78 or with the requirements in Regulation 20.1.3 thereof; or (b) of 600 tonnes deadweight or above but less than 5 000 tonnes deadweight, fitted with double-bottom tanks or spaces complying with Regulation 19.6.1 of Annex I to MARPOL 73/78 and wing tanks or spaces arranged in accordance with Regulation 19.3.1 thereof and complying with the requirement as to distance w in Regulation 19.6.2 thereofSPHERE (Water protection and management, prevention of pollution, tanker)Regulation (EU) No 530/2012 of the Europen Parliament and of the Council of 13 June 2012 on the accelerated phasing-in of double-hull or equivalent design requirements for single-hull oil tankers
-
вік означає вік судна, виражений кількістю років з дати його постачанняСФЕРА (Water protection and management, prevention of pollution, tanker)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 530/2012 від 13 червня 2012 року про прискорене поетапне впровадження вимог щодо подвійного корпусу чи еквівалентної конструкції для нафтоналивних суден з одинарним корпусомage means the age of the ship, expressed in number of years from its date of deliverySPHERE (Water protection and management, prevention of pollution, tanker)Regulation (EU) No 530/2012 of the Europen Parliament and of the Council of 13 June 2012 on the accelerated phasing-in of double-hull or equivalent design requirements for single-hull oil tankers
-
важке дизельне паливо означає дизельне паливо, відповідно до його означення у Правилі 20 додатка I до МАРПОЛ 73/78СФЕРА (Water protection and management, prevention of pollution, tanker)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 530/2012 від 13 червня 2012 року про прискорене поетапне впровадження вимог щодо подвійного корпусу чи еквівалентної конструкції для нафтоналивних суден з одинарним корпусомheavy diesel oil means diesel oil as defined in Regulation 20 of Annex I to MARPOL 73/78SPHERE (Water protection and management, prevention of pollution, tanker)Regulation (EU) No 530/2012 of the Europen Parliament and of the Council of 13 June 2012 on the accelerated phasing-in of double-hull or equivalent design requirements for single-hull oil tankers
-
паливо нафтове означає важкі дистиляти сирої нафти або залишки сирої нафти, або суміші таких матеріалів відповідно до означення у правилі 20 додатка I до МАРПОЛ 73/78СФЕРА (Water protection and management, prevention of pollution, tanker)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 530/2012 від 13 червня 2012 року про прискорене поетапне впровадження вимог щодо подвійного корпусу чи еквівалентної конструкції для нафтоналивних суден з одинарним корпусомfuel oil means heavy distillates of crude oil or residues therefrom or blends of such materials as defined in Regulation 20 of Annex I to MARPOL 73/78SPHERE (Water protection and management, prevention of pollution, tanker)Regulation (EU) No 530/2012 of the Europen Parliament and of the Council of 13 June 2012 on the accelerated phasing-in of double-hull or equivalent design requirements for single-hull oil tankers
-
важкі сорти нафти означає: (a) сирі нафтопродукти з густиною за температури 15°C понад 900 кг/м3 (що становить менше 25,7 градусів Американського інституту нафти (АРІ)); (b) нафтопродукти, відмінні від сирих нафтопродуктів, з густиною за температури 15°C понад 900 кг/м3 або кінематичною в’язкістю за температури 50°C понад 180 кв мм/с (відповідає кінематичній в’язкості понад 180 сСт); (c) бітум та смолу та їх емульсіїСФЕРА (Water protection and management, prevention of pollution, tanker)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 530/2012 від 13 червня 2012 року про прискорене поетапне впровадження вимог щодо подвійного корпусу чи еквівалентної конструкції для нафтоналивних суден з одинарним корпусомheavy grade oil means: (a) crude oils of a density at 15 °C of over 900 kg/m3 (corresponding to an API grade of less than 25,7); (b) oils other than crude oils and of a density at 15 °C of over 900 kg/m3 or a kinematic viscosity at 50 °C of over 180 mm2/s (corresponding to a kinematic viscosity of over 180 cSt); (c) bitumen and tar and emulsions thereofSPHERE (Water protection and management, prevention of pollution, tanker)Regulation (EU) No 530/2012 of the Europen Parliament and of the Council of 13 June 2012 on the accelerated phasing-in of double-hull or equivalent design requirements for single-hull oil tankers
-
установа колективного інвестування це альтернативний інвестиційний фонд (AIF), як його означено в пункті (а) статті 4(1) Директиви 2011/61/ЄССФЕРА (Financial provisions, venture capital, fund (EU))Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 345/2013 від 17 квітня 2013 року про європейські фонди венчурного капіталуcollective investment undertaking means an AIF as defined in point (a) of Article 4(1) of Directive 2011/61/EUSPHERE (Financial provisions, venture capital, fund (EU))Regulation (EU) No 345/2013 of the Europen Parliament and of the Council of 17 April 2013 on European venture capital funds
-
кваліфікований фонд венчурного капіталу це установа колективного інвестування, що: (i) має намір інвестувати щонайменше 70% своїх сукупних капітальних внесків та незатребуваного зарезервованого капіталу в активи, які є кваліфікованими інвестиціями, розрахованих на основі сум, які можуть бути інвестовані за вирахуванням усіх пов’язаних витрат та запасів готівки й еквівалентів грошових коштів протягом періоду часу, встановленого в його статуті або установчих документах; (ii) використовує не більше 30% своїх сукупних капітальних внесків та незатребуваного зарезервованого капіталу на придбання активів, окрім кваліфікованих інвестицій, розрахованих на основі сум, які можуть бути інвестовані за вирахуванням усіх пов’язаних витрат та запасів готівки й еквівалентів грошових коштів; (iii) заснований в межах території держави-членаСФЕРА (Financial provisions, venture capital, fund (EU))Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 345/2013 від 17 квітня 2013 року про європейські фонди венчурного капіталуqualifying venture capital fund means a collective investment undertaking that: (i) intends to invest at least 70% of its aggregate capital contributions and uncalled committed capital in assets that are qualifying investments, calculated on the basis of amounts investible after deduction of all relevant costs and holdings in cash and cash equivalents, within a time frame laid down in its rules or instruments of incorporation; (ii) does not use more than 30% of its aggregate capital contributions and uncalled committed capital for the acquisition of assets other than qualifying investments, calculated on the basis of amounts investible after deduction of all relevant costs and holdings in cash and cash equivalents; (iii) is established within the territory of a Member StateSPHERE (Financial provisions, venture capital, fund (EU))Regulation (EU) No 345/2013 of the Europen Parliament and of the Council of 17 April 2013 on European venture capital funds
-
керуючий кваліфікованим фондом венчурного капіталу це юридична особа, що здійснює регулярну діяльність з керування щонайменше одним кваліфікованим фондом венчурного капіталуСФЕРА (Financial provisions, venture capital, fund (EU))Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 345/2013 від 17 квітня 2013 року про європейські фонди венчурного капіталуmanager of a qualifying venture capital fund means a legal person the regular business of which is managing at least one qualifying venture capital fundSPHERE (Financial provisions, venture capital, fund (EU))Regulation (EU) No 345/2013 of the Europen Parliament and of the Council of 17 April 2013 on European venture capital funds
-
кваліфіковане портфельне підприємство це підприємство, яке: (i) на момент здійснення інвестицій кваліфікованим фондом венчурного капіталу не допущене до торгів на регульованому ринку або на багатосторонньому торговельному майданчику (MTF), як означено в пунктах (14) та (15) статті 4(1) Директиви 2004/39/ЄС, наймає менше 250 працівників, та має щорічний оборот, що не перевищує 50 мільйонів євро, або річний баланс, що не перевищує 43 мільйони євро; (ii) сама не є установою колективного інвестування; (iii) не є: кредитною установою, що її означено в пункті (1) статті 4 Директиви Європейського Парламенту і Ради 2006/48/ЄС від 14 червня 2006 року про започаткування та діяльність кредитних установ, інвестиційною фірмою, що її означено в пункті (1) статті 4(1) Директиви 2004/39/ЄС, страховим підприємством, що його означено в пункті (1) статті 13 Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/138/ЄС від 25 листопада 2009 року про започаткування та провадження підприємницької діяльності зі страхування та перестрахування (Solvency II), фінансовою холдинговою компанією, що її означено в пункті (19) статті 4 Директиви 2006/48/ЄC, або фінансовою холдинговою компанією змішаної діяльності, що її означено в пункті (20) статті 4 Директиви 2006/48/ЄC; (iv) заснованим на території держави-члена або третьої країни за умови, що така третя країна: не занесена до списку як некооперативна країна чи територія Міжнародною групою з протидії відмиванню брудних грошей та фінансування тероризму, підписала угоду з державою-членом місцезнаходження керуючого кваліфікованим фондом венчурного капіталу та з кожною іншою державою-членом, в якій планується реалізація паїв або акцій кваліфікованого фонду венчурного капіталу, щоб забезпечити повне дотримання такою третьою країною стандартів, встановлених у статті 26 Модельної податкової конвенції ОЕСР щодо доходів і капіталу, та забезпечує дієвий обмін інформацією з податкових питань, у тому числі щодо будь-яких багатосторонніх податкових угодСФЕРА (Financial provisions, venture capital, fund (EU))Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 345/2013 від 17 квітня 2013 року про європейські фонди венчурного капіталуqualifying portfolio undertaking means an undertaking that: (i) at the time of an investment by the qualifying venture capital fund is not admitted to trading on a regulated market or on a multilateral trading facility (MTF) as defined in points (14) and (15) of Article 4(1) of Directive 2004/39/EC, employs fewer than 250 persons, and has an annual turnover not exceeding EUR 50 million or an annual balance sheet total not exceeding EUR 43 million; (ii) is not itself a collective investment undertaking; (iii) is not one or more of the following: a credit institution as defined in point (1) of Article 4 of Directive 2006/48/EC of the Europen Parliament and of the Council of 14 June 2006 relating to the taking up and pursuit of the business of credit institutions, an investment firm as defined in point (1) of Article 4(1) of Directive 2004/39/EC, an insurance undertaking as defined in point (1) of Article 13 of Directive 2009/138/EC of the Europen Parliament and of the Council of 25 November 2009 on the taking-up and pursuit of the business of Insurance and Reinsurance (Solvency II), a financial holding company as defined in point (19) of Article 4 of Directive 2006/48/EC, or a mixed-activity holding company as defined in point (20) of Article 4 of Directive 2006/48/EC; (iv) is established within the territory of a Member State, or in a third country provided that the third country: is not listed as a Non-Cooperative Country and Territory by the Financial Action Task Force on Anti-Money Laundering and Terrorist Financing, has signed an agreement with the home Member State of the manager of a qualifying venture capital fund and with each other Member State in which the units or shares of the qualifying venture capital fund are intended to be marketed to ensure that the third country fully complies with the standards laid down in Article 26 of the OECD Model Tax Convention on Income and on Capital and ensures an effective exchange of information in tax matters, including any multilateral tax agreementsSPHERE (Financial provisions, venture capital, fund (EU))Regulation (EU) No 345/2013 of the Europen Parliament and of the Council of 17 April 2013 on European venture capital funds
-
кваліфіковані інвестиції будь-які з таких інструментів: (i) пайові чи квазіпайові інструменти, що їх випущено: кваліфікованим портфельним підприємством та придбано кваліфікованим фондом венчурного капіталу безпосередньо у кваліфікованого портфельного підприємства, кваліфікованим портфельним підприємством в обмін на пайові цінні папери, видані кваліфікованим портфельним підприємством, або підприємством, яке має контролюючу участь у кваліфікованому портфельному підприємстві, що є його дочірнім підприємством, і яке придбане кваліфікованим фондом венчурного капіталу в обмін на пайовий інструмент, випущений кваліфікованим портфельним підприємством; (ii) забезпечені або незабезпечені позики, надані кваліфікованим фондом венчурного капіталу кваліфікованому портфельному підприємству, в якому кваліфікований фонд венчурного капіталу вже тримає кваліфіковані інвестиції, за умови, що не більше 30% сукупних капітальних внесків та незатребуваного зарезервованого капіталу в кваліфікованому фонді венчурного капіталу використовують для таких позик; (iii) акції кваліфікованого портфельного підприємства, придбані в існуючих акціонерів такого підприємства; (iv) паї або акції одного або декількох інших кваліфікованих фондів венчурного капіталу, за умови, що такі кваліфіковані фонди венчурного капіталу самі інвестували не більше 10% своїх сукупних капітальних внесків та незатребуваного зарезервованого капіталу в кваліфіковані фонди венчурного капіталуСФЕРА (Financial provisions, venture capital, fund (EU))Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 345/2013 від 17 квітня 2013 року про європейські фонди венчурного капіталуqualifying investments means any of the following instruments: (i) equity or quasi-equity instruments that are issued by: a qualifying portfolio undertaking and acquired directly by the qualifying venture capital fund from the qualifying portfolio undertaking, a qualifying portfolio undertaking in exchange for an equity security issued by the qualifying portfolio undertaking, or an undertaking of which the qualifying portfolio undertaking is a majority-owned subsidiary and which is acquired by the qualifying venture capital fund in exchange for an equity instrument issued by the qualifying portfolio undertaking; (ii) secured or unsecured loans granted by the qualifying venture capital fund to a qualifying portfolio undertaking in which the qualifying venture capital fund already holds qualifying investments, provided that no more than 30% of the aggregate capital contributions and uncalled committed capital in the qualifying venture capital fund is used for such loans; (iii) shares of a qualifying portfolio undertaking acquired from existing shareholders of that undertaking; (iv) units or shares of one or several other qualifying venture capital funds, provided that those qualifying venture capital funds have not themselves invested more than 10% of their aggregate capital contributions and uncalled committed capital in qualifying venture capital fundsSPHERE (Financial provisions, venture capital, fund (EU))Regulation (EU) No 345/2013 of the Europen Parliament and of the Council of 17 April 2013 on European venture capital funds
-
пов’язані витрати всі збори, стягнення і затрати, що їх прямо або непрямо несуть інвестори, і які погоджені між керуючими кваліфікованим фондом венчурного капіталу і його інвесторамиСФЕРА (Financial provisions, venture capital, fund (EU))Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 345/2013 від 17 квітня 2013 року про європейські фонди венчурного капіталуrelevant costs means all fees, charges and expenses which are directly or indirectly borne by investors and which are agreed between the manager of a qualifying venture capital fund and the investors thereinSPHERE (Financial provisions, venture capital, fund (EU))Regulation (EU) No 345/2013 of the Europen Parliament and of the Council of 17 April 2013 on European venture capital funds
-
власний капітал це дольова участь в підприємстві, представлена акціями або іншими формами участі в капіталі кваліфікованого портфельного підприємства, випущеними для його інвесторівСФЕРА (Financial provisions, venture capital, fund (EU))Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 345/2013 від 17 квітня 2013 року про європейські фонди венчурного капіталуequity means ownership interest in an undertaking, represented by the shares or other forms of participation in the capital of the qualifying portfolio undertaking, issued to its investorsSPHERE (Financial provisions, venture capital, fund (EU))Regulation (EU) No 345/2013 of the Europen Parliament and of the Council of 17 April 2013 on European venture capital funds
-
квазівласний капітал будь-який тип фінансового інструменту, що є поєднанням власного капіталу і боргових зобов’язань, при чому рентабельність інструменту пов’язана з прибутком або збитком кваліфікованого портфельного підприємства, а відшкодування інструменту в разі дефолту забезпечене не повною міроюСФЕРА (Financial provisions, venture capital, fund (EU))Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 345/2013 від 17 квітня 2013 року про європейські фонди венчурного капіталуquasi-equity means any type of financing instrument which is a combination of equity and debt, where the return on the instrument is linked to the profit or loss of the qualifying portfolio undertaking and where the repayment of the instrument in the event of default is not fully securedSPHERE (Financial provisions, venture capital, fund (EU))Regulation (EU) No 345/2013 of the Europen Parliament and of the Council of 17 April 2013 on European venture capital funds
-
реалізація пряме чи непряме пропонування або розміщення за ініціативою або від імені керуючого кваліфікованим фондом венчурного капіталу паїв або акцій фонду венчурного капіталу, що ними він керує, відповідно, інвесторам чи в інвесторів з постійним місцезнаходженням або зареєстрованим офісом в СоюзіСФЕРА (Financial provisions, venture capital, fund (EU))Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 345/2013 від 17 квітня 2013 року про європейські фонди венчурного капіталуmarketing means a direct or indirect offering or placement at the initiative of the manager of a qualifying venture capital fund, or on its behalf, of units or shares of a venture capital fund it manages to or with investors domiciled or with a registered office in the UnionSPHERE (Financial provisions, venture capital, fund (EU))Regulation (EU) No 345/2013 of the Europen Parliament and of the Council of 17 April 2013 on European venture capital funds
-
зарезервований капітал будь-яке зобов’язання, згідно з яким інвестор у строки, встановлені статутом або установчими документами кваліфікованого фонду венчурного капіталу, повинен придбати частку у цьому фонді або внести в нього капіталСФЕРА (Financial provisions, venture capital, fund (EU))Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 345/2013 від 17 квітня 2013 року про європейські фонди венчурного капіталуcommitted capital means any commitment pursuant to which an investor is obliged, within the time frame laid down in the rules or instruments of incorporation of the qualifying venture capital fund, to acquire an interest in, or to make capital contributions to, that fundSPHERE (Financial provisions, venture capital, fund (EU))Regulation (EU) No 345/2013 of the Europen Parliament and of the Council of 17 April 2013 on European venture capital funds
-
держава-член місцезнаходження це держава-член, в якій керуючий кваліфікованим фондом венчурного капіталу заснований та, відповідно до пункту (а) статті 3(3) Директиви 2011/61/ЄС, підлягає реєстрації компетентними органамиСФЕРА (Financial provisions, venture capital, fund (EU))Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 345/2013 від 17 квітня 2013 року про європейські фонди венчурного капіталуhome Member State means the Member State where the manager of a qualifying venture capital fund is established and is subject to registration with the competent authorities in accordance with point (a) of Article 3(3) of Directive 2011/61/EUSPHERE (Financial provisions, venture capital, fund (EU))Regulation (EU) No 345/2013 of the Europen Parliament and of the Council of 17 April 2013 on European venture capital funds
-
держава-член ведення діяльності це держава-член, яка не є державою-членом місцезнаходження, в межах якої керуючий кваліфікованим фондом венчурного капіталу реалізовує кваліфіковані фонди венчурного капіталу відповідно до положень цього РегламентуСФЕРА (Financial provisions, venture capital, fund (EU))Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 345/2013 від 17 квітня 2013 року про європейські фонди венчурного капіталуhost Member State means the Member State, other than the home Member State, where the manager of a qualifying venture capital fund markets qualifying venture capital funds in accordance with this RegulationSPHERE (Financial provisions, venture capital, fund (EU))Regulation (EU) No 345/2013 of the Europen Parliament and of the Council of 17 April 2013 on European venture capital funds
-
компетентний орган це національний орган, який законом або підзаконним актом держави-члена місцезнаходження призначений провадити реєстрацію керуючих установами колективного інвестування, на які поширюється сфера застосування цього РегламентуСФЕРА (Financial provisions, venture capital, fund (EU))Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 345/2013 від 17 квітня 2013 року про європейські фонди венчурного капіталуcompetent authority means the national authority which the home Member State designates, by law or Regulation, to undertake the registration of managers of collective investment undertakings falling within the scope of this RegulationSPHERE (Financial provisions, venture capital, fund (EU))Regulation (EU) No 345/2013 of the Europen Parliament and of the Council of 17 April 2013 on European venture capital funds
-
смуга радіочастот у діапазоні 24 ГГц означає смугу частот 24,15 +/- 2,50 ГГцСФЕРА (Electronic equipment, road safety, waveband)Рішення Комісії від 17 січня 2005 року про гармонізацію смуги радіочастот в діапазоні 24 ГГц для тимчасового використання обладнанням автомобільних РЛС короткого короткого радіуса дії на території Співтовариства24 GHz range radio spectrum band means the 24,15 +/– 2,50 GHz frequency bandSPHERE (Electronic equipment, road safety, waveband)Commission Decision of 17 January 2005 on the harmonisation of the 24 GHz range radio spectrum band for the time-limited use by automotive short-range radar equipment in the Community
-
обладнання автомобільних РЛС короткого радіуса дії означає обладнання, що виконує функції радара автодорожнього транспортного засобу для уникнення зіткнень та підвищення безпеки дорожнього рухуСФЕРА (Electronic equipment, road safety, waveband)Рішення Комісії від 17 січня 2005 року про гармонізацію смуги радіочастот в діапазоні 24 ГГц для тимчасового використання обладнанням автомобільних РЛС короткого короткого радіуса дії на території Співтоваристваautomotive short-range radar equipment means equipment providing road vehicle-based radar functions for collision mitigation and traffic safety applicationsSPHERE (Electronic equipment, road safety, waveband)Commission Decision of 17 January 2005 on the harmonisation of the 24 GHz range radio spectrum band for the time-limited use by automotive short-range radar equipment in the Community
-
обладнання автомобільних РЛС короткого радіуса дії, введене в експлуатацію в Співтоваристві означає встановлене від початку обладнання автомобільних РЛС короткого радіуса дії або таке, яким замінено таке обладнання в транспортному засобі, який буде або вже зареєстровано, введено в обіг або введено в експлуатацію в СпівтовариствіСФЕРА (Electronic equipment, road safety, waveband)Рішення Комісії від 17 січня 2005 року про гармонізацію смуги радіочастот в діапазоні 24 ГГц для тимчасового використання обладнанням автомобільних РЛС короткого короткого радіуса дії на території Співтоваристваautomotive short-range radar equipment put into service in the Community means automotive short-range radar equipment originally installed or replacing one so installed in a vehicle which will be or which has been registered, placed on the market or put into service in the CommunitySPHERE (Electronic equipment, road safety, waveband)Commission Decision of 17 January 2005 on the harmonisation of the 24 GHz range radio spectrum band for the time-limited use by automotive short-range radar equipment in the Community
-
на умовах нестворення радіозавад та невимагання захисту від них означає, що не дозволяється жодних шкідливих радіозавад іншим користувачам смуги та не можна висувати жодних вимог щодо захисту від шкідливих радіозавад, джерелом яких є інші системи або служби, що працюють у зазначеній смузіСФЕРА (Electronic equipment, road safety, waveband)Рішення Комісії від 17 січня 2005 року про гармонізацію смуги радіочастот в діапазоні 24 ГГц для тимчасового використання обладнанням автомобільних РЛС короткого короткого радіуса дії на території Співтоваристваon non-interference and non-protected basis means that no harmful interference may be caused to other users of the band and that no claim may be made for protection from harmful interference received from other systems or services operating in that bandSPHERE (Electronic equipment, road safety, waveband)Commission Decision of 17 January 2005 on the harmonisation of the 24 GHz range radio spectrum band for the time-limited use by automotive short-range radar equipment in the Community
-
референтні дати означають 30 червня 2013 року для частоти 21,65–24,25 ГГц та 1 січня 2018 року для частоти 24,25–26,65 ГГцСФЕРА (Electronic equipment, road safety, waveband)Рішення Комісії від 17 січня 2005 року про гармонізацію смуги радіочастот в діапазоні 24 ГГц для тимчасового використання обладнанням автомобільних РЛС короткого короткого радіуса дії на території Співтоваристваreference dates means 30 June 2013 for the frequency between 21,65 and 24,25 GHz and 1 January 2018 for the frequency between 24,25 and 26,65 GHzSPHERE (Electronic equipment, road safety, waveband)Commission Decision of 17 January 2005 on the harmonisation of the 24 GHz range radio spectrum band for the time-limited use by automotive short-range radar equipment in the Community
-
перехідна дата означає 30 червня 2007 рокуСФЕРА (Electronic equipment, road safety, waveband)Рішення Комісії від 17 січня 2005 року про гармонізацію смуги радіочастот в діапазоні 24 ГГц для тимчасового використання обладнанням автомобільних РЛС короткого короткого радіуса дії на території Співтоваристваtransition date means 30 June 2007SPHERE (Electronic equipment, road safety, waveband)Commission Decision of 17 January 2005 on the harmonisation of the 24 GHz range radio spectrum band for the time-limited use by automotive short-range radar equipment in the Community
-
транспортний засіб означає будь який транспортний засіб згідно з означенням, наведеним в статті 2 Директиви 70/156/ЄЕССФЕРА (Electronic equipment, road safety, waveband)Рішення Комісії від 17 січня 2005 року про гармонізацію смуги радіочастот в діапазоні 24 ГГц для тимчасового використання обладнанням автомобільних РЛС короткого короткого радіуса дії на території Співтоваристваvehicle means any vehicle as defined by Article 2 of Directive 70/156/EECSPHERE (Electronic equipment, road safety, waveband)Commission Decision of 17 January 2005 on the harmonisation of the 24 GHz range radio spectrum band for the time-limited use by automotive short-range radar equipment in the Community
-
вимкнення означає переривання випромінювання обладнання автомобільних РЛС короткого радіуса діїСФЕРА (Electronic equipment, road safety, waveband)Рішення Комісії від 17 січня 2005 року про гармонізацію смуги радіочастот в діапазоні 24 ГГц для тимчасового використання обладнанням автомобільних РЛС короткого короткого радіуса дії на території Співтоваристваdeactivation means the termination of emissions by automotive short-range radar equipmentSPHERE (Electronic equipment, road safety, waveband)Commission Decision of 17 January 2005 on the harmonisation of the 24 GHz range radio spectrum band for the time-limited use by automotive short-range radar equipment in the Community
-
заборонена зона означає територію навколо радіоастрономічної станції, обмежену радіусом, рівним певній відстані від такої станціїСФЕРА (Electronic equipment, road safety, waveband)Рішення Комісії від 17 січня 2005 року про гармонізацію смуги радіочастот в діапазоні 24 ГГц для тимчасового використання обладнанням автомобільних РЛС короткого короткого радіуса дії на території Співтоваристваexclusion zone means the area around a radio astronomy station defined by a radius equivalent to a specific distance from the stationSPHERE (Electronic equipment, road safety, waveband)Commission Decision of 17 January 2005 on the harmonisation of the 24 GHz range radio spectrum band for the time-limited use by automotive short-range radar equipment in the Community
-
робочий цикл означає співвідношення часу протягом однієї години, коли обладнання активно передає сигналиСФЕРА (Electronic equipment, road safety, waveband)Рішення Комісії від 17 січня 2005 року про гармонізацію смуги радіочастот в діапазоні 24 ГГц для тимчасового використання обладнанням автомобільних РЛС короткого короткого радіуса дії на території Співтоваристваduty cycle means the ratio of time during any one-hour period when equipment is actively transmittingSPHERE (Electronic equipment, road safety, waveband)Commission Decision of 17 January 2005 on the harmonisation of the 24 GHz range radio spectrum band for the time-limited use by automotive short-range radar equipment in the Community
-
какао-масло означає жир, отриманий з какао-бобів чи частин какао-бобів, який має такі характеристики: вміст вільних жирних кислот (виражених як олеїнова кислота): не більше 1,75%; неомилювальні речовини (визначені за допомогою петролейного ефіру): не більше 0,5%, за винятком пресованого какао-масла, для якого цей показник не повинен перевищувати 0,35%СФЕРА (Human nutrition, confectionery product, cocoa)Директива Європейського Парламенту і Ради 2000/36/ЄC від 23 червня 2000 року про продукти з какао та шоколаду, призначені для споживання людиноюcocoa butter designates the fat obtained from cocoa beans or parts of cocoa beans with the following characteristics: free fatty acid content (expressed as oleic acid): not more than 1,75%; unsaponifiable matter (determined using petroleum ether): not more than 0,5%, except in the case of press cocoa butter, where it shall not be more than 0,35%SPHERE (Human nutrition, confectionery product, cocoa)Directive 2000/36/EC of the Europen Parliament and of the Council of 23 June 2000 relating to cocoa and chocolate products intended for human consumption
-
какао-порошок, какао означає продукт, отриманий шляхом перетворення на порошок очищених, позбавлених від твердої оболонки та обсмажених какао-бобів, у якому вміст какао-масла становить не менше 20% маси в перерахуванні на сухі речовини, а вміст води — не більше 9%СФЕРА (Human nutrition, confectionery product, cocoa)Директива Європейського Парламенту і Ради 2000/36/ЄC від 23 червня 2000 року про продукти з какао та шоколаду, призначені для споживання людиноюcocoa powder, cocoa designate the product obtained by converting into powder cocoa beans which have been cleaned, shelled and roasted, and which contains not less than 20% cocoa butter, calculated according to the weight of the dry matter, and not more than 9% waterSPHERE (Human nutrition, confectionery product, cocoa)Directive 2000/36/EC of the Europen Parliament and of the Council of 23 June 2000 relating to cocoa and chocolate products intended for human consumption
-
какао зі зниженим вмістом жиру, какао-порошок зі зниженим вмістом жиру означає какао-порошок, у якому вміст какао-масла становить менше 20% маси в перерахуванні на сухі речовиниСФЕРА (Human nutrition, confectionery product, cocoa)Директива Європейського Парламенту і Ради 2000/36/ЄC від 23 червня 2000 року про продукти з какао та шоколаду, призначені для споживання людиноюfat-reduced cocoa, fat-reduced cocoa powder designate cocoa powder containing less than 20% cocoa butter, calculated according to the weight of the dry matterSPHERE (Human nutrition, confectionery product, cocoa)Directive 2000/36/EC of the Europen Parliament and of the Council of 23 June 2000 relating to cocoa and chocolate products intended for human consumption
-
порошкоподібний шоколад, шоколад у порошку означає продукт, що складається із суміші какао-порошку та цукрів, у якому вміст какао-порошку становить не менше 32%СФЕРА (Human nutrition, confectionery product, cocoa)Директива Європейського Парламенту і Ради 2000/36/ЄC від 23 червня 2000 року про продукти з какао та шоколаду, призначені для споживання людиноюpowdered chocolate, chocolate in powder designate the product consisting of a mixture of cocoa powder and sugars, containing not less than 32% cocoa powderSPHERE (Human nutrition, confectionery product, cocoa)Directive 2000/36/EC of the Europen Parliament and of the Council of 23 June 2000 relating to cocoa and chocolate products intended for human consumption
-
питний шоколад, підсолоджене какао, підсолоджений какао-порошок означає продукт, що складається із суміші какао-порошку та цукрів, у якому вміст какао-порошку становить не менше 25%; ці назви повинні супроводжуватися терміном «зі зниженим вмістом жиру», якщо продукт має знижений вміст жиру, як це визначено в (b)СФЕРА (Human nutrition, confectionery product, cocoa)Директива Європейського Парламенту і Ради 2000/36/ЄC від 23 червня 2000 року про продукти з какао та шоколаду, призначені для споживання людиноюdrinking chocolate, sweetened cocoa, sweetened cocoa powder designate the product consisting of a mixture of cocoa powder and sugars, containing not less than 25% cocoa powder; these names shall be accompanied by the term ‘fat-reduced’ in the case where the product is fat-reduced as defined at (b)SPHERE (Human nutrition, confectionery product, cocoa)Directive 2000/36/EC of the Europen Parliament and of the Council of 23 June 2000 relating to cocoa and chocolate products intended for human consumption
-
шоколад (a) означає продукт, отриманий з какао-продуктів і цукрів, який відповідно до (b) містить не менше 35% усіх сухих какао-речовин, у тому числі не менше 18% какао-масла та не менше 14% сухих нежирних какао-речовин; (b) проте, якщо ця назва доповнюється такими словами: «вермішель» або «пластівці»: продукт, представлений у формі гранул чи пластівців, повинен містити не менше 32% усіх сухих какао-речовин, у тому числі не менше 12% какао-масла та не менше 14% сухих нежирних какао-речовин; «кувертюр»: продукт повинен містити 35% усіх сухих какао-речовин, у тому числі не менше 31% какао-масла та не менше 2,5% сухих нежирних какао-речовин; шоколад з горіхами «Джандуя» (або одне із похідних слова «gianduja»): продукт повинен бути отриманий, по-перше, з шоколаду, у якому мінімальний вміст усіх сухих какао-речовин становить 32%, у томі числі мінімальний вміст сухих нежирних какао-речовин — 8%, а по-друге, з тонкоподрібненого фундука в таких кількостях, щоб у 100 г продукту містилося не менше 20 г і не більше 40 г фундука. Можуть додаватися такі інгредієнти: (a) молоко та/або сухі молочні речовини, отримані шляхом випаровування, у такій пропорції, щоб готовий продукт містив не більше 5% сухих молочних речовин; (b) мигдаль, фундук та інші сорти горіхів, цілі чи подрібнені, у таких кількостях, щоб разом із подрібненим фундуком вони не перевищували 60% загальної маси продуктуСФЕРА (Human nutrition, confectionery product, cocoa)Директива Європейського Парламенту і Ради 2000/36/ЄC від 23 червня 2000 року про продукти з какао та шоколаду, призначені для споживання людиноюchocolate (a) designates the product obtained from cocoa products and sugars which, subject to (b), contains not less than 35% total dry cocoa solids, including not less than 18% cocoa butter and not less than 14% of dry non-fat cocoa solids; (b) however, where this name is supplemented by the words: ‘vermicelli’ or ‘flakes’: the product presented in the form of granules or flakes must contain not less than 32% total dry cocoa solids, including not less than 12% cocoa butter and not less than 14% of dry non-fat cocoa solids; ‘couverture’: the product must contain not less than 35% total dry cocoa solids, including not less than 31% cocoa butter and not less than 2,5% of dry non-fat cocoa solids; ‘Gianduja’ (or one of the derivatives of the word ‘gianduja’) nut chocolate: the product must be obtained firstly from chocolate having a minimum total dry cocoa solids content of 32% including a minimum dry non-fat cocoa solids content of 8%, and secondly from finely ground hazelnuts in such quantities that 100 g of the product contain not less than 20 g and not more than 40 g of hazelnuts. The following may be added: (a) milk and/or dry milk solids obtained by evaporation, in such proportion that the finished product does not contain more than 5% dry milk solids; (b) almonds, hazelnuts and other nut varieties, either whole or broken, in such quantities that, together with the ground hazelnuts, they do not exceed 60% of the total weight of the productSPHERE (Human nutrition, confectionery product, cocoa)Directive 2000/36/EC of the Europen Parliament and of the Council of 23 June 2000 relating to cocoa and chocolate products intended for human consumption
-
молочний шоколад (a) означає продукт, отриманий з какао-продуктів, цукрів та молока чи молочних продуктів, який відповідно до (b) містить: не менше 25% усіх сухих какао-речовин, не менше 14% сухих молочних речовин, отриманих шляхом часткової чи повної дегідратації незбираного молока, напів- чи повністю знежиреного молока, вершків або з частково чи повністю дегідратованих вершків, масла або молочного жиру, не менше 2,5% сухих нежирних какао-речовин, не менше 3,5% молочного жиру, не менше 25% усіх жирів (какао-масла та молочного жиру). (b) Проте, якщо ця назва доповнюється такими словами: «вермішель» чи «пластівці»: продукт, представлений у формі гранул чи пластівців повинен містити не менше 20% усіх сухих какао-речовин, не менше 12% сухих молочних речовин, отриманих шляхом часткової чи повної дегідратації незбираного молока, напів- чи повністю знежиреного молока, вершків або з частково чи повністю дегідратованих вершків, масла або молочного жиру, та не менше 12% усіх жирів (какао-масла та молочного жиру), «кувертюр»: продукт повинен мати мінімальний вміст усіх жирів (какао-масла та молочного жиру) 31%, молочний шоколад з горіхами «Джандуя» (або одне із похідних слова «gianduja»): продукт повинен бути отриманий, по-перше, з молочного шоколаду, який має мінімальний вміст сухих молочних речовин 10%, отриманих шляхом часткової чи повної дегідратації незбираного молока, напів- чи повністю знежиреного молока, вершків або з частково чи повністю дегідратованих вершків, масла або молочного жиру, а по-друге, з тонкоподрібненого фундука в таких кількостях, щоб у 100 г продукту містилося не менше 15 г і не більше 40 г фундука. Мигдаль, фундук та інші сорти горіхів, цілі чи подрібнені, можуть також бути додані в таких кількостях, щоб разом з подрібненим фундуком вони не перевищували 60% загальної маси продукту. (c) Якщо в цій назві слово «молоко» замінено на: «вершки»: продукт повинен мати мінімальний вміст молочного жиру 5,5%, «знежирене молоко»: продукт повинен мати вміст молочного жиру не більше 1%. (d) Велика Британія, Ірландія та Мальта можуть дозволяти використання терміна «молочний шоколад» на своїх територіях для позначення продукту, зазначеного в пункті 5, за умови, що цей термін в усіх трьох випадках супроводжується зазначенням вмісту сухих молочних речовин, встановлених для кожного продукту, у форм і «молочні речовини: мінімум....%».СФЕРА (Human nutrition, confectionery product, cocoa)Директива Європейського Парламенту і Ради 2000/36/ЄC від 23 червня 2000 року про продукти з какао та шоколаду, призначені для споживання людиноюmilk chocolate (a) designates the product obtained from cocoa products, sugars and milk or milk products, which, subject to (b) contains: not less than 25% total dry cocoa solids, not less than 14% dry milk solids obtained by partly or wholly dehydrating whole milk, semi- or full-skimmed milk, cream, or from partly or wholly dehydrated cream, butter or milk fat, not less than 2,5% dry non-fat cocoa solids, not less than 3,5% milk fat, not less than 25% total fat (cocoa butter and milk fat). (b) However, where this name is supplemented by the words: ‘vermicelli’ or ‘flakes’: the product presented in the form of granules or flakes must contain not less than 20% total dry cocoa solids, not less than 12% dry milk solids obtained by partly or wholly dehydrating whole milk, semi- or full-skimmed milk, cream, or from partly or wholly dehydrated cream, butter or milk fat, and not less than 12% total fat (cocoa butter and milk fat), ‘couverture’: the product must have a minimum total fat (cocoa butter and milk fat) content of 31%, ‘Gianduja’ (or one of the derivatives of the word ‘gianduja’) nut milk chocolate: the product must be obtained firstly from milk chocolate having a minimum content of 10% of dry milk solids, obtained by partly or wholly dehydrating whole milk, semi- or full-skimmed milk, cream or from partly or wholly dehydrated cream, butter or milk fat and secondly from finely ground hazelnuts, in such quantities that 100 g of the product contain not less than 15 g and not more than 40 g of hazelnuts. Almonds, hazelnuts and other nut varieties may also be added, either whole or broken, in such quantities that, together with the ground hazelnuts, they do not exceed 60% of the total weight of the product. (c) Where in this name the word ‘milk’ is replaced by: ‘cream’: the product must have a minimum milk fat content of 5,5%, ‘skimmed milk’: the product must have a milk fat content not greater than 1%. (d) The United Kingdom, Ireland and Malta may authorise the use in their territory of the term ‘milk chocolate’ to designate the product referred to in point 5, on condition that the term is accompanied in all three cases by an indication of the amount of dry milk solids laid down for each of the products, in the form ‘milk solids: …% minimum.’SPHERE (Human nutrition, confectionery product, cocoa)Directive 2000/36/EC of the Europen Parliament and of the Council of 23 June 2000 relating to cocoa and chocolate products intended for human consumption
-
родинний молочний шоколад означає продукт, отриманий з какао-продуктів, цукрів і молока чи молочних продуктів та який містить: не менше 20% усіх сухих какао-речовин, не менше 20% сухих молочних речовин, отриманих шляхом часткової чи повної дегідратації незбираного молока, напів- чи повністю знежиреного молока, вершків або з частково чи повністю дегідратованих вершків, масла або молочного жиру, не менше 2,5% сухих нежирних какао- речовин, не менше 5% молочного жиру, не менше 25% усіх жирів (какао-масла та молочного жиру)СФЕРА (Human nutrition, confectionery product, cocoa)Директива Європейського Парламенту і Ради 2000/36/ЄC від 23 червня 2000 року про продукти з какао та шоколаду, призначені для споживання людиноюfamily milk chocolate designates the product obtained from cocoa products, sugars and milk or milk products and which contains: not less than 20% total dry cocoa solids, not less than 20% dry milk solids obtained by partly or wholly dehydrating whole milk, semi- or full-skimmed milk, cream, or from partly or wholly dehydrated cream, butter or milk fat, not less than 2,5% dry non-fat cocoa solids, not less than 5% milk fat, not less than 25% total fat (cocoa butter and milk fat)SPHERE (Human nutrition, confectionery product, cocoa)Directive 2000/36/EC of the Europen Parliament and of the Council of 23 June 2000 relating to cocoa and chocolate products intended for human consumption
-
білий шоколад означає продукт, отриманий з какао-масла, молока чи молочних продуктів та цукрів, який містить не менше 20% какао-масла та не менше 14% сухих молочних речовин, отриманих шляхом часткової чи повної дегідратації незбираного молока, напів-чи повністю знежиреного молока, вершків або з частково чи повністю дегідратованих вершків, масла або молочного жиру, з часткою молочного жиру не менше 3,5%СФЕРА (Human nutrition, confectionery product, cocoa)Директива Європейського Парламенту і Ради 2000/36/ЄC від 23 червня 2000 року про продукти з какао та шоколаду, призначені для споживання людиноюwhite chocolate designates the product obtained from cocoa butter, milk or milk products and sugars which contains not less than 20% cocoa butter and not less than 14% dry milk solids obtained by partly or wholly dehydrating whole milk, semi- or full-skimmed milk, cream, or from partly or wholly dehydrated cream, butter or milk fat, of which not less than 3,5% is milk fatSPHERE (Human nutrition, confectionery product, cocoa)Directive 2000/36/EC of the Europen Parliament and of the Council of 23 June 2000 relating to cocoa and chocolate products intended for human consumption
-
шоколад з начинкою, шоколад з ... начинкою, шоколад з ... наповнювачем означає продукт з начинкою, зовнішня частина якого складається з одного з продуктів, зазначених у пунктах 3, 4, 5 та 6. Такі позначення не застосовуються до продуктів, внутрішня частина яких складається з булочних чи борошняних кондитерських виробів, сухого печива або харчового льоду. Зовнішня шоколадна частина продуктів, які мають одну з таких назв, повинна становити не менше 25% загальної маси продукту.СФЕРА (Human nutrition, confectionery product, cocoa)Директива Європейського Парламенту і Ради 2000/36/ЄC від 23 червня 2000 року про продукти з какао та шоколаду, призначені для споживання людиноюfilled chocolate, chocolate with … filling, chocolate with … centre designate the filled product, the outer part of which consists of one of the products defined in 3, 4, 5 and 6. The designations do not apply to products, the inside of which consists of bakery products, pastry, biscuit or edible ice. The outer chocolate portion of products bearing one of these names shall constitute not less than 25% of the total weight of the product.SPHERE (Human nutrition, confectionery product, cocoa)Directive 2000/36/EC of the Europen Parliament and of the Council of 23 June 2000 relating to cocoa and chocolate products intended for human consumption
-
шоколад «a la taza» означає продукт, отриманий з какао-продуктів, цукрів та борошна або пшеничного, рисового чи кукурудзяного крохмалю, який містить не менше 35% усіх сухих какао-речовин, у тому числі не менше 18% какао-масла та не менше 14% сухих нежирних какао-речовин, і не більше 8% борошна чи крохмалюСФЕРА (Human nutrition, confectionery product, cocoa)Директива Європейського Парламенту і Ради 2000/36/ЄC від 23 червня 2000 року про продукти з какао та шоколаду, призначені для споживання людиноюchocolate a la taza designates the product obtained from cocoa products, sugars, and flour or starch from wheat, rice or maize, which contains not less than 35% total dry cocoa solids, including not less than 18% cocoa butter and not less than 14% dry non-fat cocoa solids, and not more than 8% flour or starchSPHERE (Human nutrition, confectionery product, cocoa)Directive 2000/36/EC of the Europen Parliament and of the Council of 23 June 2000 relating to cocoa and chocolate products intended for human consumption
-
шоколад «familiar a la taza» означає продукт, отриманий з какао-продуктів, цукрів та борошна або пшеничного, рисового чи кукурудзяного крохмалю, що містить не менше 30% усіх сухих какао-речовин, у тому числі не менше 18% какао-масла та не менше 12% сухих нежирних какао-речовин, і не більше ніж 18% борошна чи крохмалюСФЕРА (Human nutrition, confectionery product, cocoa)Директива Європейського Парламенту і Ради 2000/36/ЄC від 23 червня 2000 року про продукти з какао та шоколаду, призначені для споживання людиноюchocolate familiar a la taza designates the product obtained from cocoa products, sugars, and flour or starch from wheat, rice or maize, which contains not less than 30% total dry cocoa solids, including not less than 18% cocoa butter and not less than 12% dry non-fat cocoa solids, and not more than 18% flour or starchSPHERE (Human nutrition, confectionery product, cocoa)Directive 2000/36/EC of the Europen Parliament and of the Council of 23 June 2000 relating to cocoa and chocolate products intended for human consumption
-
шоколадна цукерка або праліне означає продукт такого розміру, що його цілим можна покласти до рота, і який складається з: шоколаду з начинкою, або одного виду шоколаду або поєднання чи суміші різних видів шоколаду у значенні означень, викладених у пунктах 3, 4, 5 або 6, та інших харчових речовин за умови, що вміст шоколаду становить не менше 25% загальної маси продуктуСФЕРА (Human nutrition, confectionery product, cocoa)Директива Європейського Парламенту і Ради 2000/36/ЄC від 23 червня 2000 року про продукти з какао та шоколаду, призначені для споживання людиноюa chocolate or a praline designates the product in single-mouthful size, consisting of: filled chocolate, or a single chocolate or a combination or a mixture of chocolate within the meaning of the definitions given in 3, 4, 5 or 6 and other edible substances, provided that chocolate constitutes not less than 25% of the total weight of the productSPHERE (Human nutrition, confectionery product, cocoa)Directive 2000/36/EC of the Europen Parliament and of the Council of 23 June 2000 relating to cocoa and chocolate products intended for human consumption
-
надання на ринку означає будь-яке платне або безплатне постачання продукту для розповсюдження, споживання або використання на ринку Співтовариства в процесі провадження господарської діяльностіСФЕРА (Protection of health and safety, EC conformity marking, market supervision)Рішення Європейського Парламенту і Ради № 768/2008/ЄС від 9 липня 2008 року про спільні рамки для реалізації продуктів та про скасування Рішення Ради 93/465/ЄЕСmaking available on the market shall mean any supply of a product for distribution, consumption or use on the Community market in the course of a commercial activity, whether in return for payment or free of chargeSPHERE (Protection of health and safety, EC conformity marking, market supervision)Decision No 768/2008/EC of the Europen Parliament and of the Council of 9 July 2008 on a common framework for the marketing of products, and repealing Council Decision 93/465/EEC
-
введення в обіг означає перше надання продукту на ринку СпівтоваристваСФЕРА (Protection of health and safety, EC conformity marking, market supervision)Рішення Європейського Парламенту і Ради № 768/2008/ЄС від 9 липня 2008 року про спільні рамки для реалізації продуктів та про скасування Рішення Ради 93/465/ЄЕСplacing on the market shall mean the first making available of a product on the Community marketSPHERE (Protection of health and safety, EC conformity marking, market supervision)Decision No 768/2008/EC of the Europen Parliament and of the Council of 9 July 2008 on a common framework for the marketing of products, and repealing Council Decision 93/465/EEC
-
виробник означає будь-яку фізичну або юридичну особу, яка виготовляє продукт або замовляє проектування чи виготовлення продукту та реалізовує такий продукт під своїм найменуванням або своєю торговельною маркоюСФЕРА (Protection of health and safety, EC conformity marking, market supervision)Рішення Європейського Парламенту і Ради № 768/2008/ЄС від 9 липня 2008 року про спільні рамки для реалізації продуктів та про скасування Рішення Ради 93/465/ЄЕСmanufacturer shall mean any natural or legal person who manufactures a product or has a product designed or manufactured, and markets that product under his name or trademarkSPHERE (Protection of health and safety, EC conformity marking, market supervision)Decision No 768/2008/EC of the Europen Parliament and of the Council of 9 July 2008 on a common framework for the marketing of products, and repealing Council Decision 93/465/EEC
-
уповноважений представник означає будь-яку засновану в межах Співтовариства фізичну або юридичну особу, яка отримала від виробника письмове доручення діяти від його імені в межах визначених завданьСФЕРА (Protection of health and safety, EC conformity marking, market supervision)Рішення Європейського Парламенту і Ради № 768/2008/ЄС від 9 липня 2008 року про спільні рамки для реалізації продуктів та про скасування Рішення Ради 93/465/ЄЕСauthorised representative shall mean any natural or legal person established within the Community who has received a written mandate from a manufacturer to act on his behalf in relation to specified tasksSPHERE (Protection of health and safety, EC conformity marking, market supervision)Decision No 768/2008/EC of the Europen Parliament and of the Council of 9 July 2008 on a common framework for the marketing of products, and repealing Council Decision 93/465/EEC
-
імпортер означає будь-яку засновану в межах Співтовариства фізичну або юридичну особу, яка вводить в обіг на території Співтовариства продукт з третьої країниСФЕРА (Protection of health and safety, EC conformity marking, market supervision)Рішення Європейського Парламенту і Ради № 768/2008/ЄС від 9 липня 2008 року про спільні рамки для реалізації продуктів та про скасування Рішення Ради 93/465/ЄЕСimporter shall mean any natural or legal person established within the Community who places a product from a third country on the Community marketSPHERE (Protection of health and safety, EC conformity marking, market supervision)Decision No 768/2008/EC of the Europen Parliament and of the Council of 9 July 2008 on a common framework for the marketing of products, and repealing Council Decision 93/465/EEC
-
розповсюджувач означає будь-яку фізичну або юридичну особу в ланцюзі постачання, іншу ніж виробник або імпортер, яка надає продукт на ринкуСФЕРА (Protection of health and safety, EC conformity marking, market supervision)Рішення Європейського Парламенту і Ради № 768/2008/ЄС від 9 липня 2008 року про спільні рамки для реалізації продуктів та про скасування Рішення Ради 93/465/ЄЕСdistributor shall mean any natural or legal person in the supply chain, other than the manufacturer or the importer, who makes a product available on the marketSPHERE (Protection of health and safety, EC conformity marking, market supervision)Decision No 768/2008/EC of the Europen Parliament and of the Council of 9 July 2008 on a common framework for the marketing of products, and repealing Council Decision 93/465/EEC
-
суб’єкти господарювання означає виробника, уповноваженого представника, імпортера та розповсюджувачаСФЕРА (Protection of health and safety, EC conformity marking, market supervision)Рішення Європейського Парламенту і Ради № 768/2008/ЄС від 9 липня 2008 року про спільні рамки для реалізації продуктів та про скасування Рішення Ради 93/465/ЄЕСeconomic operators shall mean the manufacturer, the authorised representative, the importer and the distributorSPHERE (Protection of health and safety, EC conformity marking, market supervision)Decision No 768/2008/EC of the Europen Parliament and of the Council of 9 July 2008 on a common framework for the marketing of products, and repealing Council Decision 93/465/EEC
-
технічна специфікація означає документ, у якому встановлено технічні вимоги, яким повинні відповідати продукт, процес або послугаСФЕРА (Protection of health and safety, EC conformity marking, market supervision)Рішення Європейського Парламенту і Ради № 768/2008/ЄС від 9 липня 2008 року про спільні рамки для реалізації продуктів та про скасування Рішення Ради 93/465/ЄЕСtechnical specification shall mean a document that prescribes technical requirements to be fulfilled by a product, process or serviceSPHERE (Protection of health and safety, EC conformity marking, market supervision)Decision No 768/2008/EC of the Europen Parliament and of the Council of 9 July 2008 on a common framework for the marketing of products, and repealing Council Decision 93/465/EEC
-
гармонізований стандарт означає стандарт, ухвалений одним з європейських органів зі стандартизації, наведених у додатку І до Директиви 98/34/EC, на підставі запиту, здійсненого Комісією відповідно до статті 6 згаданої директивиСФЕРА (Protection of health and safety, EC conformity marking, market supervision)Рішення Європейського Парламенту і Ради № 768/2008/ЄС від 9 липня 2008 року про спільні рамки для реалізації продуктів та про скасування Рішення Ради 93/465/ЄЕСharmonised standard shall mean a standard adopted by one of the European standardisation bodies listed in Annex I to Directive 98/34/EC on the basis of a request made by the Commission in accordance with Article 6 of that DirectiveSPHERE (Protection of health and safety, EC conformity marking, market supervision)Decision No 768/2008/EC of the Europen Parliament and of the Council of 9 July 2008 on a common framework for the marketing of products, and repealing Council Decision 93/465/EEC
-
акредитація має значення, передбачене для цього терміна в Регламенті (ЄC) № 765/2008СФЕРА (Protection of health and safety, EC conformity marking, market supervision)Рішення Європейського Парламенту і Ради № 768/2008/ЄС від 9 липня 2008 року про спільні рамки для реалізації продуктів та про скасування Рішення Ради 93/465/ЄЕСaccreditation shall have the meaning assigned to it by Regulation (EC) No 765/2008SPHERE (Protection of health and safety, EC conformity marking, market supervision)Decision No 768/2008/EC of the Europen Parliament and of the Council of 9 July 2008 on a common framework for the marketing of products, and repealing Council Decision 93/465/EEC
-
національний орган з акредитації має значення, передбачене для цього терміна в Регламенті (ЄC) № 765/2008СФЕРА (Protection of health and safety, EC conformity marking, market supervision)Рішення Європейського Парламенту і Ради № 768/2008/ЄС від 9 липня 2008 року про спільні рамки для реалізації продуктів та про скасування Рішення Ради 93/465/ЄЕСnational accreditation body shall have the meaning assigned to it by Regulation (EC) No 765/2008SPHERE (Protection of health and safety, EC conformity marking, market supervision)Decision No 768/2008/EC of the Europen Parliament and of the Council of 9 July 2008 on a common framework for the marketing of products, and repealing Council Decision 93/465/EEC
-
оцінювання відповідності означає процес доведення того, чи було дотримано визначені вимоги до продукту, процесу, послуги, системи, особи або органуСФЕРА (Protection of health and safety, EC conformity marking, market supervision)Рішення Європейського Парламенту і Ради № 768/2008/ЄС від 9 липня 2008 року про спільні рамки для реалізації продуктів та про скасування Рішення Ради 93/465/ЄЕСconformity assessment shall mean the process demonstrating whether specified requirements relating to a product, process, service, system, person or body have been fulfilledSPHERE (Protection of health and safety, EC conformity marking, market supervision)Decision No 768/2008/EC of the Europen Parliament and of the Council of 9 July 2008 on a common framework for the marketing of products, and repealing Council Decision 93/465/EEC
-
орган з оцінювання відповідності означає орган, який виконує діяльність з оцінювання відповідності, у тому числі такі її види як калібрування, випробування, сертифікацію та інспектуванняСФЕРА (Protection of health and safety, EC conformity marking, market supervision)Рішення Європейського Парламенту і Ради № 768/2008/ЄС від 9 липня 2008 року про спільні рамки для реалізації продуктів та про скасування Рішення Ради 93/465/ЄЕСconformity assessment body shall mean a body that performs conformity assessment activities including calibration, testing, certification and inspectionSPHERE (Protection of health and safety, EC conformity marking, market supervision)Decision No 768/2008/EC of the Europen Parliament and of the Council of 9 July 2008 on a common framework for the marketing of products, and repealing Council Decision 93/465/EEC
-
відкликання означає будь-який захід, що має на меті повернути продукт, який вже було надано кінцевому користувачевіСФЕРА (Protection of health and safety, EC conformity marking, market supervision)Рішення Європейського Парламенту і Ради № 768/2008/ЄС від 9 липня 2008 року про спільні рамки для реалізації продуктів та про скасування Рішення Ради 93/465/ЄЕСrecall shall mean any measure aimed at achieving the return of a product that has already been made available to the end userSPHERE (Protection of health and safety, EC conformity marking, market supervision)Decision No 768/2008/EC of the Europen Parliament and of the Council of 9 July 2008 on a common framework for the marketing of products, and repealing Council Decision 93/465/EEC
-
вилучення з обігу означає будь-який захід, що має на меті запобігти наданню на ринку продукту, який знаходиться в ланцюзі постачанняСФЕРА (Protection of health and safety, EC conformity marking, market supervision)Рішення Європейського Парламенту і Ради № 768/2008/ЄС від 9 липня 2008 року про спільні рамки для реалізації продуктів та про скасування Рішення Ради 93/465/ЄЕСwithdrawal shall mean any measure aimed at preventing a product in the supply chain from being made available on the marketSPHERE (Protection of health and safety, EC conformity marking, market supervision)Decision No 768/2008/EC of the Europen Parliament and of the Council of 9 July 2008 on a common framework for the marketing of products, and repealing Council Decision 93/465/EEC
-
знак СЕ означає знак, за допомогою якого виробник вказує, що продукт відповідає застосовним вимогам, установленим у гармонізаційному законодавстві Співтовариства, у якому передбачено нанесення такого знакаСФЕРА (Protection of health and safety, EC conformity marking, market supervision)Рішення Європейського Парламенту і Ради № 768/2008/ЄС від 9 липня 2008 року про спільні рамки для реалізації продуктів та про скасування Рішення Ради 93/465/ЄЕСCE marking shall mean a marking by which the manufacturer indicates that the product is in conformity with the applicable requirements set out in Community harmonisation legislation providing for its affixingSPHERE (Protection of health and safety, EC conformity marking, market supervision)Decision No 768/2008/EC of the Europen Parliament and of the Council of 9 July 2008 on a common framework for the marketing of products, and repealing Council Decision 93/465/EEC
-
гармонізаційне законодавство Співтовариства означає будь-яке законодавство Співтовариства, яке гармонізує умови реалізації продуктівСФЕРА (Protection of health and safety, EC conformity marking, market supervision)Рішення Європейського Парламенту і Ради № 768/2008/ЄС від 9 липня 2008 року про спільні рамки для реалізації продуктів та про скасування Рішення Ради 93/465/ЄЕСCommunity harmonisation legislation shall mean any Community legislation harmonising the conditions for the marketing of productsSPHERE (Protection of health and safety, EC conformity marking, market supervision)Decision No 768/2008/EC of the Europen Parliament and of the Council of 9 July 2008 on a common framework for the marketing of products, and repealing Council Decision 93/465/EEC
-
пересувне обладнання, що працює під тиском означає: (a) усі ємності, що працюють під тиском, їхні клапани та інше допоміжне устатковання в належних випадках, охоплені главою 6.2 додатків до Директиви 2008/68/ЄС; (b) цистерни, акумуляторні транспортні засоби/вагони, багатоелементні газові контейнери (MEGC), їхні клапани та інше допоміжне устатковання у належних випадках, охоплені главою 6.8 додатків до Директиви 2008/68/ЄС; обладнання, охоплене пунктом (а) або (b), якщо воно використовується відповідно до згаданих додатків для транспортування газів класу 2, окрім газів або виробів з цифрами 6 та 7 у коді класифікації, та для перевезення небезпечних речовин інших класів, наведених у додатку І до цієї Директиви. Пересувне обладнання, що працює під тиском, розуміють як таке, що включає газові картриджі (UN № 2037), але не включає аерозолі (UN № 1950), відкриті кріогенні ємності, газові балони для дихальних апаратів, вогнегасники (UN № 1044), пересувне обладнання, що працює під тиском, звільнене від вимог згідно з пунктом 1.1.3.2 додатків до Директиви 2008/68/ЄС, та пересувне обладнання, що працює під тиском, звільнене від правил щодо будови та випробування паковання відповідно до спеціальних положень у пункті 3.3 додатків до Директиви 2008/68/ЄССФЕРА (Transport of dangerous goods, safety standard, pressure equipment)Директива Європейського Парламенту і Ради 2010/35/ЄС від 16 червня 2010 року про пересувне обладнання, що працює під тиском, і скасування директив Ради 76/767/ЄEC, 84/525/ЄEC, 84/526/ЄEC, 84/527/ЄEC та 1999/36/ЄCtransportable pressure equipment means: (a) all pressure receptacles, their valves and other accessories when appropriate, as covered in Chapter 6.2 of the Annexes to Directive 2008/68/EC; (b) tanks, battery vehicles/wagons, multiple-element gas containers (MEGCs), their valves and other accessories when appropriate, as covered in Chapter 6.8 of the Annexes to Directive 2008/68/EC; when the equipment under (a) or (b) is used in accordance with those Annexes for the transport of Class 2 gases, excluding gases or articles with figures 6 and 7 in the classification code, and for the transport of the dangerous substances of other classes specified in Annex I to this Directive. Transportable pressure equipment shall be understood as including gas cartridges (UN No 2037) and excluding aerosols (UN No 1950), open cryogenic receptacles, gas cylinders for breathing apparatus, fire extinguishers (UN No 1044), transportable pressure equipment exempted according to 1.1.3.2 of the Annexes to Directive 2008/68/EC and transportable pressure equipment exempted from the rules for construction and testing of packaging according to special provisions in 3.3 of the Annexes to Directive 2008/68/ECSPHERE (Transport of dangerous goods, safety standard, pressure equipment)Directive 2010/35/EU of the Europen Parliament and of the Council of 16 June 2010 on transportable pressure equipment and repealing Council Directives 76/767/EEC, 84/525/EEC, 84/526/EEC, 84/527/EEC and 1999/36/EC
-
додатки до Директиви 2008/68/ЄС означає секцію I.1 додатка I, секцію II.1 додатка II та секцію III.1 додатка III до Директиви 2008/68/ЄССФЕРА (Transport of dangerous goods, safety standard, pressure equipment)Директива Європейського Парламенту і Ради 2010/35/ЄС від 16 червня 2010 року про пересувне обладнання, що працює під тиском, і скасування директив Ради 76/767/ЄEC, 84/525/ЄEC, 84/526/ЄEC, 84/527/ЄEC та 1999/36/ЄCAnnexes to Directive 2008/68/EC means Section I.1 of Annex I, Section II.1 of Annex II, and Section III.1 of Annex III to Directive 2008/68/ECSPHERE (Transport of dangerous goods, safety standard, pressure equipment)Directive 2010/35/EU of the Europen Parliament and of the Council of 16 June 2010 on transportable pressure equipment and repealing Council Directives 76/767/EEC, 84/525/EEC, 84/526/EEC, 84/527/EEC and 1999/36/EC
-
введення в обіг означає перше надання пересувного обладнання, що працює під тиском, на ринку СоюзуСФЕРА (Transport of dangerous goods, safety standard, pressure equipment)Директива Європейського Парламенту і Ради 2010/35/ЄС від 16 червня 2010 року про пересувне обладнання, що працює під тиском, і скасування директив Ради 76/767/ЄEC, 84/525/ЄEC, 84/526/ЄEC, 84/527/ЄEC та 1999/36/ЄCplacing on the market means the first making available of transportable pressure equipment on the Union marketSPHERE (Transport of dangerous goods, safety standard, pressure equipment)Directive 2010/35/EU of the Europen Parliament and of the Council of 16 June 2010 on transportable pressure equipment and repealing Council Directives 76/767/EEC, 84/525/EEC, 84/526/EEC, 84/527/EEC and 1999/36/EC
-
надання на ринку означає будь-яке платне або безоплатне постачання пересувного обладнання, що працює під тиском, для розповсюдження або використання на ринку Союзу в ході провадження господарської діяльності або діяльності з надання публічних послугСФЕРА (Transport of dangerous goods, safety standard, pressure equipment)Директива Європейського Парламенту і Ради 2010/35/ЄС від 16 червня 2010 року про пересувне обладнання, що працює під тиском, і скасування директив Ради 76/767/ЄEC, 84/525/ЄEC, 84/526/ЄEC, 84/527/ЄEC та 1999/36/ЄCmaking available on the market means any supply of transportable pressure equipment for distribution or use on the Union market in the course of a commercial or public service activity, whether in return for payment or free of chargeSPHERE (Transport of dangerous goods, safety standard, pressure equipment)Directive 2010/35/EU of the Europen Parliament and of the Council of 16 June 2010 on transportable pressure equipment and repealing Council Directives 76/767/EEC, 84/525/EEC, 84/526/EEC, 84/527/EEC and 1999/36/EC
-
використання означає заповнення, тимчасове зберігання, пов’язане з перевезенням, спорожненням або повторним заповненням пересувного обладнання, що працює під тискомСФЕРА (Transport of dangerous goods, safety standard, pressure equipment)Директива Європейського Парламенту і Ради 2010/35/ЄС від 16 червня 2010 року про пересувне обладнання, що працює під тиском, і скасування директив Ради 76/767/ЄEC, 84/525/ЄEC, 84/526/ЄEC, 84/527/ЄEC та 1999/36/ЄCuse means filling, temporary storage linked to carriage, emptying and refilling of transportable pressure equipmentSPHERE (Transport of dangerous goods, safety standard, pressure equipment)Directive 2010/35/EU of the Europen Parliament and of the Council of 16 June 2010 on transportable pressure equipment and repealing Council Directives 76/767/EEC, 84/525/EEC, 84/526/EEC, 84/527/EEC and 1999/36/EC
-
вилучення з обігу означає будь-який захід, що має на меті запобігти надаванню пересувного обладнання, що працює під тиском, на ринку або його використаннюСФЕРА (Transport of dangerous goods, safety standard, pressure equipment)Директива Європейського Парламенту і Ради 2010/35/ЄС від 16 червня 2010 року про пересувне обладнання, що працює під тиском, і скасування директив Ради 76/767/ЄEC, 84/525/ЄEC, 84/526/ЄEC, 84/527/ЄEC та 1999/36/ЄCwithdrawal means any measure aimed at preventing transportable pressure equipment from being made available on the market or from being usedSPHERE (Transport of dangerous goods, safety standard, pressure equipment)Directive 2010/35/EU of the Europen Parliament and of the Council of 16 June 2010 on transportable pressure equipment and repealing Council Directives 76/767/EEC, 84/525/EEC, 84/526/EEC, 84/527/EEC and 1999/36/EC
-
відкликання означає будь-який захід, спрямований на повернення пересувного обладнання, що працює під тиском, яке вже було надане кінцевому користувачуСФЕРА (Transport of dangerous goods, safety standard, pressure equipment)Директива Європейського Парламенту і Ради 2010/35/ЄС від 16 червня 2010 року про пересувне обладнання, що працює під тиском, і скасування директив Ради 76/767/ЄEC, 84/525/ЄEC, 84/526/ЄEC, 84/527/ЄEC та 1999/36/ЄCrecall means any measure aimed at achieving the return of transportable pressure equipment that has already been made available to the end userSPHERE (Transport of dangerous goods, safety standard, pressure equipment)Directive 2010/35/EU of the Europen Parliament and of the Council of 16 June 2010 on transportable pressure equipment and repealing Council Directives 76/767/EEC, 84/525/EEC, 84/526/EEC, 84/527/EEC and 1999/36/EC
-
виробник означає будь-яку фізичну або юридичну особу, яка виготовляє пересувне обладнання, що працює під тиском, чи його частини, або на замовлення якої таке обладнання проектують і виготовляють, і яка реалізує його під своїм найменуванням або торговельною маркоюСФЕРА (Transport of dangerous goods, safety standard, pressure equipment)Директива Європейського Парламенту і Ради 2010/35/ЄС від 16 червня 2010 року про пересувне обладнання, що працює під тиском, і скасування директив Ради 76/767/ЄEC, 84/525/ЄEC, 84/526/ЄEC, 84/527/ЄEC та 1999/36/ЄCmanufacturer means any natural or legal person who manufactures transportable pressure equipment, or parts thereof, or who has such equipment designed or manufactured and markets it under his name or trademarkSPHERE (Transport of dangerous goods, safety standard, pressure equipment)Directive 2010/35/EU of the Europen Parliament and of the Council of 16 June 2010 on transportable pressure equipment and repealing Council Directives 76/767/EEC, 84/525/EEC, 84/526/EEC, 84/527/EEC and 1999/36/EC
-
уповноважений представник означає будь-яку фізичну або юридичну особу, засновану в межах Союзу, яка отримала від виробника письмове доручення діяти від його імені щодо визначених завданьСФЕРА (Transport of dangerous goods, safety standard, pressure equipment)Директива Європейського Парламенту і Ради 2010/35/ЄС від 16 червня 2010 року про пересувне обладнання, що працює під тиском, і скасування директив Ради 76/767/ЄEC, 84/525/ЄEC, 84/526/ЄEC, 84/527/ЄEC та 1999/36/ЄCauthorised representative means any natural or legal person established within the Union who has received a written mandate from the manufacturer to act on his behalf in relation to specified tasksSPHERE (Transport of dangerous goods, safety standard, pressure equipment)Directive 2010/35/EU of the Europen Parliament and of the Council of 16 June 2010 on transportable pressure equipment and repealing Council Directives 76/767/EEC, 84/525/EEC, 84/526/EEC, 84/527/EEC and 1999/36/EC
-
імпортер означає будь-яку фізичну або юридичну особу, засновану в межах Союзу, яка вводить в обіг на території Союзу пересувне обладнання, що працює під тиском, або його частини, що походять з третьої країниСФЕРА (Transport of dangerous goods, safety standard, pressure equipment)Директива Європейського Парламенту і Ради 2010/35/ЄС від 16 червня 2010 року про пересувне обладнання, що працює під тиском, і скасування директив Ради 76/767/ЄEC, 84/525/ЄEC, 84/526/ЄEC, 84/527/ЄEC та 1999/36/ЄCimporter means any natural or legal person established within the Union, who places transportable pressure equipment or parts thereof from a third country on the Union marketSPHERE (Transport of dangerous goods, safety standard, pressure equipment)Directive 2010/35/EU of the Europen Parliament and of the Council of 16 June 2010 on transportable pressure equipment and repealing Council Directives 76/767/EEC, 84/525/EEC, 84/526/EEC, 84/527/EEC and 1999/36/EC
-
розповсюджувач означає будь-яку фізичну або юридичну особу, засновану в межах Союзу, крім виробника або імпортера, яка надає на ринку пересувне обладнання, що працює під тиском, або його частиниСФЕРА (Transport of dangerous goods, safety standard, pressure equipment)Директива Європейського Парламенту і Ради 2010/35/ЄС від 16 червня 2010 року про пересувне обладнання, що працює під тиском, і скасування директив Ради 76/767/ЄEC, 84/525/ЄEC, 84/526/ЄEC, 84/527/ЄEC та 1999/36/ЄCdistributor means any natural or legal person established within the Union, other than the manufacturer or the importer, who makes transportable pressure equipment or parts thereof available on the marketSPHERE (Transport of dangerous goods, safety standard, pressure equipment)Directive 2010/35/EU of the Europen Parliament and of the Council of 16 June 2010 on transportable pressure equipment and repealing Council Directives 76/767/EEC, 84/525/EEC, 84/526/EEC, 84/527/EEC and 1999/36/EC
-
власник означає будь-яку фізичну або юридичну особу, засновану в межах Союзу, яка має у власності пересувне обладнання, що працює під тискомСФЕРА (Transport of dangerous goods, safety standard, pressure equipment)Директива Європейського Парламенту і Ради 2010/35/ЄС від 16 червня 2010 року про пересувне обладнання, що працює під тиском, і скасування директив Ради 76/767/ЄEC, 84/525/ЄEC, 84/526/ЄEC, 84/527/ЄEC та 1999/36/ЄCowner means any natural or legal person established within the Union who owns transportable pressure equipmentSPHERE (Transport of dangerous goods, safety standard, pressure equipment)Directive 2010/35/EU of the Europen Parliament and of the Council of 16 June 2010 on transportable pressure equipment and repealing Council Directives 76/767/EEC, 84/525/EEC, 84/526/EEC, 84/527/EEC and 1999/36/EC
-
оператор означає будь-яку фізичну або юридичну особу, засновану в межах Союзу, яка використовує пересувне обладнання, що працює під тискомСФЕРА (Transport of dangerous goods, safety standard, pressure equipment)Директива Європейського Парламенту і Ради 2010/35/ЄС від 16 червня 2010 року про пересувне обладнання, що працює під тиском, і скасування директив Ради 76/767/ЄEC, 84/525/ЄEC, 84/526/ЄEC, 84/527/ЄEC та 1999/36/ЄCoperator means any natural or legal person established in the Union using transportable pressure equipmentSPHERE (Transport of dangerous goods, safety standard, pressure equipment)Directive 2010/35/EU of the Europen Parliament and of the Council of 16 June 2010 on transportable pressure equipment and repealing Council Directives 76/767/EEC, 84/525/EEC, 84/526/EEC, 84/527/EEC and 1999/36/EC
-
суб’єкт господарювання означає виробника, уповноваженого представника, імпортера, розповсюджувача, власника або оператора, що діє в ході провадження господарської діяльності або діяльності з надання публічних послуг на платній основі або безоплатноСФЕРА (Transport of dangerous goods, safety standard, pressure equipment)Директива Європейського Парламенту і Ради 2010/35/ЄС від 16 червня 2010 року про пересувне обладнання, що працює під тиском, і скасування директив Ради 76/767/ЄEC, 84/525/ЄEC, 84/526/ЄEC, 84/527/ЄEC та 1999/36/ЄCeconomic operator means the manufacturer, the authorised representative, the importer, the distributor, the owner or the operator acting in the course of a commercial or public service activity, whether in return for payment or free of chargeSPHERE (Transport of dangerous goods, safety standard, pressure equipment)Directive 2010/35/EU of the Europen Parliament and of the Council of 16 June 2010 on transportable pressure equipment and repealing Council Directives 76/767/EEC, 84/525/EEC, 84/526/EEC, 84/527/EEC and 1999/36/EC
-
оцінювання відповідності означає оцінювання та процедуру оцінювання відповідності, установлені в додатках до Директиви 2008/68/ЄССФЕРА (Transport of dangerous goods, safety standard, pressure equipment)Директива Європейського Парламенту і Ради 2010/35/ЄС від 16 червня 2010 року про пересувне обладнання, що працює під тиском, і скасування директив Ради 76/767/ЄEC, 84/525/ЄEC, 84/526/ЄEC, 84/527/ЄEC та 1999/36/ЄCconformity assessment means the assessment and the procedure for the assessment of conformity set out in the Annexes to Directive 2008/68/ECSPHERE (Transport of dangerous goods, safety standard, pressure equipment)Directive 2010/35/EU of the Europen Parliament and of the Council of 16 June 2010 on transportable pressure equipment and repealing Council Directives 76/767/EEC, 84/525/EEC, 84/526/EEC, 84/527/EEC and 1999/36/EC
-
знак пі означає знак, який указує на те, що пересувне обладнання, що працює під тиском, відповідає застосовним вимогам щодо оцінювання відповідності, установленим у додатках до Директиви 2008/68/ЄС і в цій ДирективіСФЕРА (Transport of dangerous goods, safety standard, pressure equipment)Директива Європейського Парламенту і Ради 2010/35/ЄС від 16 червня 2010 року про пересувне обладнання, що працює під тиском, і скасування директив Ради 76/767/ЄEC, 84/525/ЄEC, 84/526/ЄEC, 84/527/ЄEC та 1999/36/ЄCPi marking means a marking which indicates that the transportable pressure equipment is in conformity with the applicable conformity assessment requirements set out in the Annexes to Directive 2008/68/EC and in this DirectiveSPHERE (Transport of dangerous goods, safety standard, pressure equipment)Directive 2010/35/EU of the Europen Parliament and of the Council of 16 June 2010 on transportable pressure equipment and repealing Council Directives 76/767/EEC, 84/525/EEC, 84/526/EEC, 84/527/EEC and 1999/36/EC
-
повторне оцінювання відповідності означає процедуру, що проводиться на запит власника або оператора, для подальшого оцінювання відповідності пересувного обладнання, що працює під тиском, виготовленого та введеного в обіг до дати імплементації Директиви 1999/36/ЄССФЕРА (Transport of dangerous goods, safety standard, pressure equipment)Директива Європейського Парламенту і Ради 2010/35/ЄС від 16 червня 2010 року про пересувне обладнання, що працює під тиском, і скасування директив Ради 76/767/ЄEC, 84/525/ЄEC, 84/526/ЄEC, 84/527/ЄEC та 1999/36/ЄCreassessment of conformity means the procedure undertaken, at the request of the owner or operator, for the subsequent assessment of the conformity of transportable pressure equipment manufactured and placed on the market before the date of implementation of Directive 1999/36/ECSPHERE (Transport of dangerous goods, safety standard, pressure equipment)Directive 2010/35/EU of the Europen Parliament and of the Council of 16 June 2010 on transportable pressure equipment and repealing Council Directives 76/767/EEC, 84/525/EEC, 84/526/EEC, 84/527/EEC and 1999/36/EC
-
періодичне інспектування означає періодичне інспектування та процедури, що регулюють періодичне інспектування, установлені в додатках до Директиви 2008/68/ЄССФЕРА (Transport of dangerous goods, safety standard, pressure equipment)Директива Європейського Парламенту і Ради 2010/35/ЄС від 16 червня 2010 року про пересувне обладнання, що працює під тиском, і скасування директив Ради 76/767/ЄEC, 84/525/ЄEC, 84/526/ЄEC, 84/527/ЄEC та 1999/36/ЄCperiodic inspection means the periodic inspection and the procedures governing the periodic inspection as set out in the Annexes to Directive 2008/68/ECSPHERE (Transport of dangerous goods, safety standard, pressure equipment)Directive 2010/35/EU of the Europen Parliament and of the Council of 16 June 2010 on transportable pressure equipment and repealing Council Directives 76/767/EEC, 84/525/EEC, 84/526/EEC, 84/527/EEC and 1999/36/EC
-
проміжне інспектування означає проміжне інспектування та процедури, що регулюють проміжне інспектування, установлені в додатках до Директиви 2008/68/ЄССФЕРА (Transport of dangerous goods, safety standard, pressure equipment)Директива Європейського Парламенту і Ради 2010/35/ЄС від 16 червня 2010 року про пересувне обладнання, що працює під тиском, і скасування директив Ради 76/767/ЄEC, 84/525/ЄEC, 84/526/ЄEC, 84/527/ЄEC та 1999/36/ЄCintermediate inspection means the intermediate inspection and the procedures governing the intermediate inspection as set out in the Annexes to Directive 2008/68/ECSPHERE (Transport of dangerous goods, safety standard, pressure equipment)Directive 2010/35/EU of the Europen Parliament and of the Council of 16 June 2010 on transportable pressure equipment and repealing Council Directives 76/767/EEC, 84/525/EEC, 84/526/EEC, 84/527/EEC and 1999/36/EC
-
виняткова перевірка означає виняткову перевірку та процедури, що регулюють виняткову перевірку, установлені в додатках до Директиви 2008/68/ЄССФЕРА (Transport of dangerous goods, safety standard, pressure equipment)Директива Європейського Парламенту і Ради 2010/35/ЄС від 16 червня 2010 року про пересувне обладнання, що працює під тиском, і скасування директив Ради 76/767/ЄEC, 84/525/ЄEC, 84/526/ЄEC, 84/527/ЄEC та 1999/36/ЄCexceptional check means the exceptional check and the procedures governing the exceptional check set out in the Annexes to Directive 2008/68/ECSPHERE (Transport of dangerous goods, safety standard, pressure equipment)Directive 2010/35/EU of the Europen Parliament and of the Council of 16 June 2010 on transportable pressure equipment and repealing Council Directives 76/767/EEC, 84/525/EEC, 84/526/EEC, 84/527/EEC and 1999/36/EC
-
національний орган з акредитації означає єдиний орган у державі-члені, що здійснює акредитацію на підставі повноважень, наданих державоюСФЕРА (Transport of dangerous goods, safety standard, pressure equipment)Директива Європейського Парламенту і Ради 2010/35/ЄС від 16 червня 2010 року про пересувне обладнання, що працює під тиском, і скасування директив Ради 76/767/ЄEC, 84/525/ЄEC, 84/526/ЄEC, 84/527/ЄEC та 1999/36/ЄCnational accreditation body means the sole body in a Member State that performs accreditation with authority derived from the StateSPHERE (Transport of dangerous goods, safety standard, pressure equipment)Directive 2010/35/EU of the Europen Parliament and of the Council of 16 June 2010 on transportable pressure equipment and repealing Council Directives 76/767/EEC, 84/525/EEC, 84/526/EEC, 84/527/EEC and 1999/36/EC
-
акредитація означає засвідчення національним органом з акредитації того, що нотифікований орган відповідає вимогам, установленим у другому параграфі пункту 1.8.6.8 додатків до Директиви 2008/68/ЄССФЕРА (Transport of dangerous goods, safety standard, pressure equipment)Директива Європейського Парламенту і Ради 2010/35/ЄС від 16 червня 2010 року про пересувне обладнання, що працює під тиском, і скасування директив Ради 76/767/ЄEC, 84/525/ЄEC, 84/526/ЄEC, 84/527/ЄEC та 1999/36/ЄCaccreditation means an attestation by a national accreditation body that a notified body meets the requirements set out in the second paragraph of 1.8.6.8 of the Annexes to Directive 2008/68/ECSPHERE (Transport of dangerous goods, safety standard, pressure equipment)Directive 2010/35/EU of the Europen Parliament and of the Council of 16 June 2010 on transportable pressure equipment and repealing Council Directives 76/767/EEC, 84/525/EEC, 84/526/EEC, 84/527/EEC and 1999/36/EC
-
нотифікуючий орган означає орган, призначений державою-членом відповідно до статті 17СФЕРА (Transport of dangerous goods, safety standard, pressure equipment)Директива Європейського Парламенту і Ради 2010/35/ЄС від 16 червня 2010 року про пересувне обладнання, що працює під тиском, і скасування директив Ради 76/767/ЄEC, 84/525/ЄEC, 84/526/ЄEC, 84/527/ЄEC та 1999/36/ЄCnotifying authority means the authority designated by a Member State pursuant to Article 17SPHERE (Transport of dangerous goods, safety standard, pressure equipment)Directive 2010/35/EU of the Europen Parliament and of the Council of 16 June 2010 on transportable pressure equipment and repealing Council Directives 76/767/EEC, 84/525/EEC, 84/526/EEC, 84/527/EEC and 1999/36/EC
-
нотифікований орган означає орган з інспектування, що відповідає вимогам, установленим у додатках до Директиви 2008/68/ЄС, та умовам, установленим у статтях 20 – 26 цієї Директиви, і нотифікований відповідно до статті 22 цієї ДирективиСФЕРА (Transport of dangerous goods, safety standard, pressure equipment)Директива Європейського Парламенту і Ради 2010/35/ЄС від 16 червня 2010 року про пересувне обладнання, що працює під тиском, і скасування директив Ради 76/767/ЄEC, 84/525/ЄEC, 84/526/ЄEC, 84/527/ЄEC та 1999/36/ЄCnotified body means an inspection body meeting the requirements set out in the Annexes to Directive 2008/68/EC and the conditions set out in Articles 20 and 26 of this Directive and notified in accordance with Article 22 of this DirectiveSPHERE (Transport of dangerous goods, safety standard, pressure equipment)Directive 2010/35/EU of the Europen Parliament and of the Council of 16 June 2010 on transportable pressure equipment and repealing Council Directives 76/767/EEC, 84/525/EEC, 84/526/EEC, 84/527/EEC and 1999/36/EC
-
нотифікація процес надання органу з інспектування статусу нотифікованого органу; він включає повідомлення такої інформації Комісії та державам-членамСФЕРА (Transport of dangerous goods, safety standard, pressure equipment)Директива Європейського Парламенту і Ради 2010/35/ЄС від 16 червня 2010 року про пересувне обладнання, що працює під тиском, і скасування директив Ради 76/767/ЄEC, 84/525/ЄEC, 84/526/ЄEC, 84/527/ЄEC та 1999/36/ЄCnotification is the process of awarding notified body status to an inspection body and includes communication of this information to the Commission and to the Member StatesSPHERE (Transport of dangerous goods, safety standard, pressure equipment)Directive 2010/35/EU of the Europen Parliament and of the Council of 16 June 2010 on transportable pressure equipment and repealing Council Directives 76/767/EEC, 84/525/EEC, 84/526/EEC, 84/527/EEC and 1999/36/EC
-
ринковий нагляд означає діяльність, що провадиться, та заходи, що вживаються органами публічної влади, з метою забезпечити, щоб пересувне обладнання, що працює під тиском, протягом періоду його експлуатації відповідало вимогам, установленим у Директиві 2008/68/ЄС та цій Директиві, і не шкодило здоров’ю, безпеці чи будь-якому іншому аспекту захисту суспільних інтересівСФЕРА (Transport of dangerous goods, safety standard, pressure equipment)Директива Європейського Парламенту і Ради 2010/35/ЄС від 16 червня 2010 року про пересувне обладнання, що працює під тиском, і скасування директив Ради 76/767/ЄEC, 84/525/ЄEC, 84/526/ЄEC, 84/527/ЄEC та 1999/36/ЄCmarket surveillance means the activities carried out and measures taken by public authorities to ensure that transportable pressure equipment during its life cycle complies with the requirements set out in Directive 2008/68/EC and this Directive and does not endanger health, safety or any other aspect of public interest protectionSPHERE (Transport of dangerous goods, safety standard, pressure equipment)Directive 2010/35/EU of the Europen Parliament and of the Council of 16 June 2010 on transportable pressure equipment and repealing Council Directives 76/767/EEC, 84/525/EEC, 84/526/EEC, 84/527/EEC and 1999/36/EC
-
прилади означає прилади, що працюють на газоподібному паливі, які використовуються для приготування їжі, охолодження, кондиціонування повітря, обігрівання приміщень, нагрівання води, освітлення або прання, а також пальники з примусовою тягою та нагрівальне обладнання, оснащене такими пальникамиСФЕРА (Gas appliance, safety standard, market supervision)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 2016/426 від 9 березня 2016 року про прилади, що працюють на газоподібному паливі, та про скасування Директиви 2009/142/ЄСappliances means appliances burning gaseous fuels used for cooking, refrigeration, air-conditioning, space heating, hot water production, lighting or washing, and also forced draught burners and heating bodies to be equipped with such burnersSPHERE (Gas appliance, safety standard, market supervision)Regulation (EU) 2016/426 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on appliances burning gaseous fuels and repealing Directive 2009/142/EC
-
арматура means safety devices, controlling devices or regulating devices and sub-assemblies thereof, designed to be incorporated into an appliance or to be assembled to constitute an applianceСФЕРА (Gas appliance, safety standard, market supervision)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 2016/426 від 9 березня 2016 року про прилади, що працюють на газоподібному паливі, та про скасування Директиви 2009/142/ЄСfittings means safety devices, controlling devices or regulating devices and sub-assemblies thereof, designed to be incorporated into an appliance or to be assembled to constitute an applianceSPHERE (Gas appliance, safety standard, market supervision)Regulation (EU) 2016/426 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on appliances burning gaseous fuels and repealing Directive 2009/142/EC
-
горіння означає процес, у якому газоподібне паливо вступає в реакцію з киснем, що супроводжується виділенням тепла або світлаСФЕРА (Gas appliance, safety standard, market supervision)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 2016/426 від 9 березня 2016 року про прилади, що працюють на газоподібному паливі, та про скасування Директиви 2009/142/ЄСburning means a process in which gaseous fuel reacts with oxygen producing heat or lightSPHERE (Gas appliance, safety standard, market supervision)Regulation (EU) 2016/426 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on appliances burning gaseous fuels and repealing Directive 2009/142/EC
-
прання означає повний процес прання, у тому числі сушіння та прасуванняСФЕРА (Gas appliance, safety standard, market supervision)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 2016/426 від 9 березня 2016 року про прилади, що працюють на газоподібному паливі, та про скасування Директиви 2009/142/ЄСwashing means the entire washing process, including drying and ironingSPHERE (Gas appliance, safety standard, market supervision)Regulation (EU) 2016/426 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on appliances burning gaseous fuels and repealing Directive 2009/142/EC
-
приготування їжі означає майстерність або практику готування чи підігрівання їжі для споживання з використанням тепла та застосуванням різноманітних методівСФЕРА (Gas appliance, safety standard, market supervision)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 2016/426 від 9 березня 2016 року про прилади, що працюють на газоподібному паливі, та про скасування Директиви 2009/142/ЄСcooking means the art or practice of preparing or warming food for consumption with the use of heat and employing a wide range of methodsSPHERE (Gas appliance, safety standard, market supervision)Regulation (EU) 2016/426 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on appliances burning gaseous fuels and repealing Directive 2009/142/EC
-
газоподібне паливо означає будь-яке паливо, яке за температури 15 C і під тиском 1 бар перебуває в газоподібному станіСФЕРА (Gas appliance, safety standard, market supervision)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 2016/426 від 9 березня 2016 року про прилади, що працюють на газоподібному паливі, та про скасування Директиви 2009/142/ЄСgaseous fuel means any fuel which is in a gaseous state at a temperature of 15 °C under an absolute pressure of 1 barSPHERE (Gas appliance, safety standard, market supervision)Regulation (EU) 2016/426 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on appliances burning gaseous fuels and repealing Directive 2009/142/EC
-
промисловий процес означає видобування, вирощування, очищення, перероблення, вироблення або підготування матеріалів, рослин, худоби, продуктів тваринництва, харчових або інших продуктів з метою їхнього комерційного використанняСФЕРА (Gas appliance, safety standard, market supervision)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 2016/426 від 9 березня 2016 року про прилади, що працюють на газоподібному паливі, та про скасування Директиви 2009/142/ЄСindustrial process means the extraction, growth, refining, processing, production, manufacture or preparation of materials, plants, livestock, animal products, food or other products with a view to their commercial useSPHERE (Gas appliance, safety standard, market supervision)Regulation (EU) 2016/426 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on appliances burning gaseous fuels and repealing Directive 2009/142/EC
-
промислове приміщення означає будь-яке місце, де основною діяльністю є промисловий процес, що регулюється спеціальними національними нормативно-правовими актами про охорону здоров’я і праціСФЕРА (Gas appliance, safety standard, market supervision)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 2016/426 від 9 березня 2016 року про прилади, що працюють на газоподібному паливі, та про скасування Директиви 2009/142/ЄСindustrial premises means any place where the main activity carried out is an industrial process that would be subject to specific national health and safety RegulationsSPHERE (Gas appliance, safety standard, market supervision)Regulation (EU) 2016/426 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on appliances burning gaseous fuels and repealing Directive 2009/142/EC
-
сімейство газів означає групу газоподібних палив із подібною поведінкою під час горіння, що пов’язані між собою діапазоном чисел ВоббеСФЕРА (Gas appliance, safety standard, market supervision)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 2016/426 від 9 березня 2016 року про прилади, що працюють на газоподібному паливі, та про скасування Директиви 2009/142/ЄСgas family means a group of gaseous fuels with similar burning behaviour linked together by a range of Wobbe indicesSPHERE (Gas appliance, safety standard, market supervision)Regulation (EU) 2016/426 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on appliances burning gaseous fuels and repealing Directive 2009/142/EC
-
група газів означає зазначений діапазон чисел Воббе, у рамках якого перебувають відповідні типи газівСФЕРА (Gas appliance, safety standard, market supervision)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 2016/426 від 9 березня 2016 року про прилади, що працюють на газоподібному паливі, та про скасування Директиви 2009/142/ЄСgas group means a specified range of Wobbe indices within that of the gas family concernedSPHERE (Gas appliance, safety standard, market supervision)Regulation (EU) 2016/426 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on appliances burning gaseous fuels and repealing Directive 2009/142/EC
-
число Воббе означає показник взаємозамінності газоподібних палив, що використовується для порівняння енергії, що виділяється під час згоряння у приладі різних за складом газоподібних паливСФЕРА (Gas appliance, safety standard, market supervision)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 2016/426 від 9 березня 2016 року про прилади, що працюють на газоподібному паливі, та про скасування Директиви 2009/142/ЄСWobbe index means an indicator of the interchangeability of fuel gases used to compare the combustion energy output of different composition fuel gases in an applianceSPHERE (Gas appliance, safety standard, market supervision)Regulation (EU) 2016/426 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on appliances burning gaseous fuels and repealing Directive 2009/142/EC
-
категорія приладу означає ідентифікацію приладу за ознаками сімейств газів та/або груп газів, для безпечного спалювання яких у бажаному режимі спроектований прилад, як зазначено на маркованні категорії приладуСФЕРА (Gas appliance, safety standard, market supervision)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 2016/426 від 9 березня 2016 року про прилади, що працюють на газоподібному паливі, та про скасування Директиви 2009/142/ЄСappliance category means the identification of gas families and/or gas groups that an appliance is designed to burn safely and at the desired performance level, as indicated by the appliance category markingSPHERE (Gas appliance, safety standard, market supervision)Regulation (EU) 2016/426 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on appliances burning gaseous fuels and repealing Directive 2009/142/EC
-
енергоефективність означає співвідношення між вихідною продуктивністю приладу та вхідною спожитою енергієюСФЕРА (Gas appliance, safety standard, market supervision)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 2016/426 від 9 березня 2016 року про прилади, що працюють на газоподібному паливі, та про скасування Директиви 2009/142/ЄСenergy efficiency means the ratio of output of performance of an appliance to input of energySPHERE (Gas appliance, safety standard, market supervision)Regulation (EU) 2016/426 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on appliances burning gaseous fuels and repealing Directive 2009/142/EC
-
надання на ринку означає будь-яке постачання приладу або арматури для розповсюдження або використання на ринку Союзу в ході комерційної діяльності як за плату, так і безкоштовноСФЕРА (Gas appliance, safety standard, market supervision)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 2016/426 від 9 березня 2016 року про прилади, що працюють на газоподібному паливі, та про скасування Директиви 2009/142/ЄСmaking available on the market means any supply of an appliance or a fitting for distribution or use on the Union market in the course of a commercial activity, whether in return for payment or free of chargeSPHERE (Gas appliance, safety standard, market supervision)Regulation (EU) 2016/426 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on appliances burning gaseous fuels and repealing Directive 2009/142/EC
-
введення в обіг означає перше надання приладу або арматури на ринку СоюзуСФЕРА (Gas appliance, safety standard, market supervision)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 2016/426 від 9 березня 2016 року про прилади, що працюють на газоподібному паливі, та про скасування Директиви 2009/142/ЄСplacing on the market means the first making available of an appliance or a fitting on the Union marketSPHERE (Gas appliance, safety standard, market supervision)Regulation (EU) 2016/426 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on appliances burning gaseous fuels and repealing Directive 2009/142/EC
-
введення в експлуатацію означає перше використання приладу в Союзі кінцевим користувачемСФЕРА (Gas appliance, safety standard, market supervision)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 2016/426 від 9 березня 2016 року про прилади, що працюють на газоподібному паливі, та про скасування Директиви 2009/142/ЄСputting into service means the first use of an appliance in the Union by its end-userSPHERE (Gas appliance, safety standard, market supervision)Regulation (EU) 2016/426 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on appliances burning gaseous fuels and repealing Directive 2009/142/EC
-
виробник означає будь-яку фізичну або юридичну особу, яка виробляє прилад або арматуру або доручає розробити чи виробити прилад або арматуру і яка реалізує такий прилад або арматуру під своїм найменуванням або своєю торговельною маркою або використовує прилад для власних цілейСФЕРА (Gas appliance, safety standard, market supervision)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 2016/426 від 9 березня 2016 року про прилади, що працюють на газоподібному паливі, та про скасування Директиви 2009/142/ЄСmanufacturer means any natural or legal person who manufactures an appliance or a fitting or who has an appliance or a fitting designed or manufactured, and markets that appliance or fitting under his name or trademark or uses the appliance for his own purposesSPHERE (Gas appliance, safety standard, market supervision)Regulation (EU) 2016/426 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on appliances burning gaseous fuels and repealing Directive 2009/142/EC
-
уповноважений представник означає будь-яку фізичну або юридичну особу, засновану в Союзі, яка отримала від виробника письмову довіреність що уповноважує її діяти від його імені стосовно визначених завданьСФЕРА (Gas appliance, safety standard, market supervision)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 2016/426 від 9 березня 2016 року про прилади, що працюють на газоподібному паливі, та про скасування Директиви 2009/142/ЄСauthorised representative means any natural or legal person established within the Union who has received a written mandate from a manufacturer to act on his behalf in relation to specified tasksSPHERE (Gas appliance, safety standard, market supervision)Regulation (EU) 2016/426 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on appliances burning gaseous fuels and repealing Directive 2009/142/EC
-
імпортер означає будь-яку фізичну або юридичну особу, засновану в Союзі, яка вводить в обіг на ринку Союзу прилад або арматуру з третьої країниСФЕРА (Gas appliance, safety standard, market supervision)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 2016/426 від 9 березня 2016 року про прилади, що працюють на газоподібному паливі, та про скасування Директиви 2009/142/ЄСimporter means any natural or legal person established within the Union who places an appliance or a fitting from a third country on the Union marketSPHERE (Gas appliance, safety standard, market supervision)Regulation (EU) 2016/426 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on appliances burning gaseous fuels and repealing Directive 2009/142/EC
-
розповсюджувач означає будь-яку іншу, ніж виробник або імпортер, фізичну або юридичну особу в ланцюгу постачання, яка надає на ринку прилад або арматуруСФЕРА (Gas appliance, safety standard, market supervision)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 2016/426 від 9 березня 2016 року про прилади, що працюють на газоподібному паливі, та про скасування Директиви 2009/142/ЄСdistributor means any natural or legal person in the supply chain, other than the manufacturer or the importer, who makes an appliance or a fitting available on the marketSPHERE (Gas appliance, safety standard, market supervision)Regulation (EU) 2016/426 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on appliances burning gaseous fuels and repealing Directive 2009/142/EC
-
суб’єкти господарювання означає виробника, уповноваженого представника, імпортера та розповсюджувачаСФЕРА (Gas appliance, safety standard, market supervision)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 2016/426 від 9 березня 2016 року про прилади, що працюють на газоподібному паливі, та про скасування Директиви 2009/142/ЄСeconomic operators means the manufacturer, the authorised representative, the importer and the distributorSPHERE (Gas appliance, safety standard, market supervision)Regulation (EU) 2016/426 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on appliances burning gaseous fuels and repealing Directive 2009/142/EC
-
технічна специфікація означає документ, що встановлює технічні вимоги, яким повинні відповідати прилад або арматураСФЕРА (Gas appliance, safety standard, market supervision)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 2016/426 від 9 березня 2016 року про прилади, що працюють на газоподібному паливі, та про скасування Директиви 2009/142/ЄСtechnical specification means a document that prescribes technical requirements to be fulfilled by an appliance or a fittingSPHERE (Gas appliance, safety standard, market supervision)Regulation (EU) 2016/426 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on appliances burning gaseous fuels and repealing Directive 2009/142/EC
-
гармонізований стандарт означає гармонізований стандарт, визначений у пункті (c) пункту 1 статті 2 Регламенту (ЄС) № 1025/2012СФЕРА (Gas appliance, safety standard, market supervision)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 2016/426 від 9 березня 2016 року про прилади, що працюють на газоподібному паливі, та про скасування Директиви 2009/142/ЄСharmonised standard means a harmonised standard as defined in point (c) of point 1 of Article 2 of Regulation (EU) No 1025/2012SPHERE (Gas appliance, safety standard, market supervision)Regulation (EU) 2016/426 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on appliances burning gaseous fuels and repealing Directive 2009/142/EC
-
акредитація означає акредитацію, як визначено у пункті 10 статті 2 Регламенту (ЄС) № 765/2008СФЕРА (Gas appliance, safety standard, market supervision)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 2016/426 від 9 березня 2016 року про прилади, що працюють на газоподібному паливі, та про скасування Директиви 2009/142/ЄСaccreditation means accreditation as defined in point 10 of Article 2 of Regulation (EC) No 765/2008SPHERE (Gas appliance, safety standard, market supervision)Regulation (EU) 2016/426 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on appliances burning gaseous fuels and repealing Directive 2009/142/EC
-
національний орган акредитації означає національний орган акредитації, як визначено у пункті 11 статті 2 Регламенту (ЄС) № 765/2008СФЕРА (Gas appliance, safety standard, market supervision)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 2016/426 від 9 березня 2016 року про прилади, що працюють на газоподібному паливі, та про скасування Директиви 2009/142/ЄСnational accreditation body means a national accreditation body as defined in point 11 of Article 2 of Regulation (EC) No 765/2008SPHERE (Gas appliance, safety standard, market supervision)Regulation (EU) 2016/426 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on appliances burning gaseous fuels and repealing Directive 2009/142/EC
-
оцінювання відповідності означає процес, що доводить, чи виконано суттєві вимоги цього Регламенту щодо приладу або арматуриСФЕРА (Gas appliance, safety standard, market supervision)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 2016/426 від 9 березня 2016 року про прилади, що працюють на газоподібному паливі, та про скасування Директиви 2009/142/ЄСconformity assessment means the process demonstrating whether the essential requirements of this Regulation relating to an appliance or a fitting have been fulfilledSPHERE (Gas appliance, safety standard, market supervision)Regulation (EU) 2016/426 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on appliances burning gaseous fuels and repealing Directive 2009/142/EC
-
орган з оцінювання відповідності означає орган, що провадить діяльність з оцінювання відповідності, у тому числі калібрування, випробування, сертифікацію та інспектуванняСФЕРА (Gas appliance, safety standard, market supervision)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 2016/426 від 9 березня 2016 року про прилади, що працюють на газоподібному паливі, та про скасування Директиви 2009/142/ЄСconformity assessment body means a body that performs conformity assessment activities including calibration, testing, certification and inspectionSPHERE (Gas appliance, safety standard, market supervision)Regulation (EU) 2016/426 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on appliances burning gaseous fuels and repealing Directive 2009/142/EC
-
відкликання означає будь-який захід, спрямований на забезпечення повернення приладу, що його вже було надано кінцевому користувачу, або на забезпечення повернення арматури, що її вже було надано виробнику приладуСФЕРА (Gas appliance, safety standard, market supervision)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 2016/426 від 9 березня 2016 року про прилади, що працюють на газоподібному паливі, та про скасування Директиви 2009/142/ЄСrecall means any measure aimed at achieving the return of an appliance that has already been made available to the end-user or of a fitting that has already been made available to an appliance manufacturerSPHERE (Gas appliance, safety standard, market supervision)Regulation (EU) 2016/426 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on appliances burning gaseous fuels and repealing Directive 2009/142/EC
-
вилучення означає будь-який захід, спрямований на запобігання наданню на ринку приладу або арматури, що перебувають у ланцюгу постачанняСФЕРА (Gas appliance, safety standard, market supervision)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 2016/426 від 9 березня 2016 року про прилади, що працюють на газоподібному паливі, та про скасування Директиви 2009/142/ЄСwithdrawal means any measure aimed at preventing an appliance or a fitting in the supply chain from being made available on the marketSPHERE (Gas appliance, safety standard, market supervision)Regulation (EU) 2016/426 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on appliances burning gaseous fuels and repealing Directive 2009/142/EC
-
гармонізаційне законодавство Союзу означає будь-яке законодавство Союзу, що гармонізує умови реалізації продукціїСФЕРА (Gas appliance, safety standard, market supervision)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 2016/426 від 9 березня 2016 року про прилади, що працюють на газоподібному паливі, та про скасування Директиви 2009/142/ЄСUnion harmonisation legislation means any Union legislation harmonising the conditions for the marketing of productsSPHERE (Gas appliance, safety standard, market supervision)Regulation (EU) 2016/426 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on appliances burning gaseous fuels and repealing Directive 2009/142/EC
-
знак СЕ означає марковання, за допомогою якого виробник позначає, що прилад або арматура відповідають чинним передбаченим гармонізаційним законодавством Союзу вимогам про нанесення такого маркованняСФЕРА (Gas appliance, safety standard, market supervision)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 2016/426 від 9 березня 2016 року про прилади, що працюють на газоподібному паливі, та про скасування Директиви 2009/142/ЄСCE marking means a marking by which the manufacturer indicates that the appliance or the fitting is in conformity with the applicable requirements set out in Union harmonisation legislation providing for its affixingSPHERE (Gas appliance, safety standard, market supervision)Regulation (EU) 2016/426 of the Europen Parliament and of the Council of 9 March 2016 on appliances burning gaseous fuels and repealing Directive 2009/142/EC
-
споживач означає споживача за визначенням пункту (а) статті 3 Директиви 2008/48/ЄССФЕРА (Financial provisions, real property, consumer credit )Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/17/ЄС від 4 лютого 2014 року про кредитні договори для споживачів, що стосуються житлової нерухомості, і внесення змін до Директив 2008/48/ЄC та 2013/36/ЄС та до Регламенту (ЄС) № 1093/2010consumer means a consumer as defined in point (a) of Article 3 of Directive 2008/48/ECSPHERE (Financial provisions, real property, consumer credit )Directive 2014/17/EU of the Europen Parliament and of the Council of 4 February 2014 on credit agreements for consumers relating to residential immovable property and amending Directives 2008/48/EC and 2013/36/EU and Regulation (EU) No 1093/2010
-
кредитор означає фізичну або юридичну особу, яка надає кредит або обіцяє надати кредит, що підпадає під сферу дії статті 3, в рамках свого фаху, сфери діяльності або професіїСФЕРА (Financial provisions, real property, consumer credit )Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/17/ЄС від 4 лютого 2014 року про кредитні договори для споживачів, що стосуються житлової нерухомості, і внесення змін до Директив 2008/48/ЄC та 2013/36/ЄС та до Регламенту (ЄС) № 1093/2010creditor means a natural or legal person who grants or promises to grant credit falling within the scope of Article 3 in the course of his trade, business or professionSPHERE (Financial provisions, real property, consumer credit )Directive 2014/17/EU of the Europen Parliament and of the Council of 4 February 2014 on credit agreements for consumers relating to residential immovable property and amending Directives 2008/48/EC and 2013/36/EU and Regulation (EU) No 1093/2010
-
кредитний договір означає договір, за яким кредитор надає або обіцяє надати споживачу кредит, що підпадає під сферу дії статті 3, у вигляді відкладеного платежу, позики або іншого аналогічного фінансуванняСФЕРА (Financial provisions, real property, consumer credit )Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/17/ЄС від 4 лютого 2014 року про кредитні договори для споживачів, що стосуються житлової нерухомості, і внесення змін до Директив 2008/48/ЄC та 2013/36/ЄС та до Регламенту (ЄС) № 1093/2010credit agreement means an agreement whereby a creditor grants or promises to grant, to a consumer, a credit falling within the scope of Article 3 in the form of a deferred payment, loan or other similar financial accommodationSPHERE (Financial provisions, real property, consumer credit )Directive 2014/17/EU of the Europen Parliament and of the Council of 4 February 2014 on credit agreements for consumers relating to residential immovable property and amending Directives 2008/48/EC and 2013/36/EU and Regulation (EU) No 1093/2010
-
супутня послуга означає послугу, що її пропонують споживачеві вкупі з кредитним договоромСФЕРА (Financial provisions, real property, consumer credit )Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/17/ЄС від 4 лютого 2014 року про кредитні договори для споживачів, що стосуються житлової нерухомості, і внесення змін до Директив 2008/48/ЄC та 2013/36/ЄС та до Регламенту (ЄС) № 1093/2010ancillary service means a service offered to the consumer in conjunction with the credit agreementSPHERE (Financial provisions, real property, consumer credit )Directive 2014/17/EU of the Europen Parliament and of the Council of 4 February 2014 on credit agreements for consumers relating to residential immovable property and amending Directives 2008/48/EC and 2013/36/EU and Regulation (EU) No 1093/2010
-
кредитний посередник означає фізичну або юридичну особу, яка не виступає в ролі кредитора або нотаріуса, і не займається лише представленням — прямим або опосередкованим — споживача кредитору або кредитному посереднику, і яка, в рамках свого фаху, сфери діяльності або професії, за винагороду в грошовій формі або будь-якій іншій погодженій формі фінансової компенсації: (a) представляє або пропонує кредитні договори споживачам; (b) допомагає споживачам шляхом проведення підготовчої роботи або інших переддоговірних адміністративних дій стосовно кредитних договорів, відмінних від дій, зазначених в пункті (а), або (c) укладає кредитні договори зі споживачами від імені кредитораСФЕРА (Financial provisions, real property, consumer credit )Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/17/ЄС від 4 лютого 2014 року про кредитні договори для споживачів, що стосуються житлової нерухомості, і внесення змін до Директив 2008/48/ЄC та 2013/36/ЄС та до Регламенту (ЄС) № 1093/2010credit intermediary means a natural or legal person who is not acting as a creditor or notary and not merely introducing, either directly or indirectly, a consumer to a creditor or credit intermediary, and who, in the course of his trade, business or profession, for remuneration, which may take a pecuniary form or any other agreed form of financial consideration: (a) presents or offers credit agreements to consumers; (b) assists consumers by undertaking preparatory work or other pre-contractual administration in respect of credit agreements other than as referred to in point (a); or (c) concludes credit agreements with consumers on behalf of the creditorSPHERE (Financial provisions, real property, consumer credit )Directive 2014/17/EU of the Europen Parliament and of the Council of 4 February 2014 on credit agreements for consumers relating to residential immovable property and amending Directives 2008/48/EC and 2013/36/EU and Regulation (EU) No 1093/2010
-
група означає групу кредиторів, які консолідуються для складання консолідованих звітів як це визначено в Директиві Європейського Парламенту і Ради 2013/34/ЄС від 26 червня 2013 року про річну фінансову звітність, консолідовану фінансову звітність та пов’язані з ними звіти деяких видів підприємствСФЕРА (Financial provisions, real property, consumer credit )Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/17/ЄС від 4 лютого 2014 року про кредитні договори для споживачів, що стосуються житлової нерухомості, і внесення змін до Директив 2008/48/ЄC та 2013/36/ЄС та до Регламенту (ЄС) № 1093/2010group means a group of creditors which are to be consolidated for the purposes of drawing up consolidated accounts, as defined in Directive 2013/34/EU of the Europen Parliament and of the Council of 26 June 2013 on the annual financial statements, consolidated financial statements and related reports of certain types of undertakingsSPHERE (Financial provisions, real property, consumer credit )Directive 2014/17/EU of the Europen Parliament and of the Council of 4 February 2014 on credit agreements for consumers relating to residential immovable property and amending Directives 2008/48/EC and 2013/36/EU and Regulation (EU) No 1093/2010
-
прив’язаний кредитний посередник означає будь-якого кредитного посередника, який діє від імені та за повної і безумовної відповідальності: (a) лише одного кредитора; (b) лише однієї групи; або (c) певної кількості кредиторів або груп, які не представляють більшість ринкуСФЕРА (Financial provisions, real property, consumer credit )Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/17/ЄС від 4 лютого 2014 року про кредитні договори для споживачів, що стосуються житлової нерухомості, і внесення змін до Директив 2008/48/ЄC та 2013/36/ЄС та до Регламенту (ЄС) № 1093/2010tied credit intermediary means any credit intermediary who acts on behalf of and under the full and unconditional responsibility of: (a) only one creditor; (b) only one group; or (c) a number of creditors or groups which does not represent the majority of the marketSPHERE (Financial provisions, real property, consumer credit )Directive 2014/17/EU of the Europen Parliament and of the Council of 4 February 2014 on credit agreements for consumers relating to residential immovable property and amending Directives 2008/48/EC and 2013/36/EU and Regulation (EU) No 1093/2010
-
призначений представник означає фізичну або юридичну особу, яка здійснює діяльність, зазначену в пункті 5, діє від імені та за повної і безумовної відповідальності лише одного кредитного посередникаСФЕРА (Financial provisions, real property, consumer credit )Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/17/ЄС від 4 лютого 2014 року про кредитні договори для споживачів, що стосуються житлової нерухомості, і внесення змін до Директив 2008/48/ЄC та 2013/36/ЄС та до Регламенту (ЄС) № 1093/2010appointed representative means a natural or legal person who performs activities referred to in point 5 that is acting on behalf of and under the full and unconditional responsibility of only one credit intermediarySPHERE (Financial provisions, real property, consumer credit )Directive 2014/17/EU of the Europen Parliament and of the Council of 4 February 2014 on credit agreements for consumers relating to residential immovable property and amending Directives 2008/48/EC and 2013/36/EU and Regulation (EU) No 1093/2010
-
кредитна установа означає кредитну установу за визначенням пункту 1 статті 4(1) Регламенту (ЄС) № 575/2013СФЕРА (Financial provisions, real property, consumer credit )Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/17/ЄС від 4 лютого 2014 року про кредитні договори для споживачів, що стосуються житлової нерухомості, і внесення змін до Директив 2008/48/ЄC та 2013/36/ЄС та до Регламенту (ЄС) № 1093/2010credit institution means credit institution as defined in point 1 of Article 4(1) of Regulation (EU) No 575/2013SPHERE (Financial provisions, real property, consumer credit )Directive 2014/17/EU of the Europen Parliament and of the Council of 4 February 2014 on credit agreements for consumers relating to residential immovable property and amending Directives 2008/48/EC and 2013/36/EU and Regulation (EU) No 1093/2010
-
некредитна установа означає будь-якого кредитора, який не є кредитною установоюСФЕРА (Financial provisions, real property, consumer credit )Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/17/ЄС від 4 лютого 2014 року про кредитні договори для споживачів, що стосуються житлової нерухомості, і внесення змін до Директив 2008/48/ЄC та 2013/36/ЄС та до Регламенту (ЄС) № 1093/2010non-credit institution means any creditor that is not a credit institutionSPHERE (Financial provisions, real property, consumer credit )Directive 2014/17/EU of the Europen Parliament and of the Council of 4 February 2014 on credit agreements for consumers relating to residential immovable property and amending Directives 2008/48/EC and 2013/36/EU and Regulation (EU) No 1093/2010
-
персонал означає: (a) будь-яку фізичну особу, яка працює на кредитора або кредитного посередника, безпосередньо бере участь у діяльності, яку охоплює ця Директива, або контактує зі споживачами в рамках діяльності, яку охоплює ця Директива; (b) будь-яку фізичну особу, яка працює на призначеного представника, який контактує зі споживачами в межах діяльності, яку охоплює ця Директива; (c) будь-яку фізичну особу, яка безпосередньо керує фізичними особами, зазначеними в пунктах (а) і (b), або здійснює нагляд над нимиСФЕРА (Financial provisions, real property, consumer credit )Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/17/ЄС від 4 лютого 2014 року про кредитні договори для споживачів, що стосуються житлової нерухомості, і внесення змін до Директив 2008/48/ЄC та 2013/36/ЄС та до Регламенту (ЄС) № 1093/2010staff means: (a) any natural person working for the creditor, or credit intermediary who is directly engaged in the activities covered by this Directive or who has contacts with consumers in the course of activities covered by this Directive; (b) any natural person working for an appointed representative who has contacts with consumers in the course of activities covered by this Directive; (c) any natural person directly managing or supervising the natural persons referred to in points (a) and (b)SPHERE (Financial provisions, real property, consumer credit )Directive 2014/17/EU of the Europen Parliament and of the Council of 4 February 2014 on credit agreements for consumers relating to residential immovable property and amending Directives 2008/48/EC and 2013/36/EU and Regulation (EU) No 1093/2010
-
загальна сума кредиту означає загальну суму кредиту за визначенням пункту (l) статті 3 Директиви 2008/48/ЄССФЕРА (Financial provisions, real property, consumer credit )Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/17/ЄС від 4 лютого 2014 року про кредитні договори для споживачів, що стосуються житлової нерухомості, і внесення змін до Директив 2008/48/ЄC та 2013/36/ЄС та до Регламенту (ЄС) № 1093/2010total amount of credit means the total amount of credit as defined in point (l) of Article 3 of Directive 2008/48/ECSPHERE (Financial provisions, real property, consumer credit )Directive 2014/17/EU of the Europen Parliament and of the Council of 4 February 2014 on credit agreements for consumers relating to residential immovable property and amending Directives 2008/48/EC and 2013/36/EU and Regulation (EU) No 1093/2010
-
загальна вартість кредиту для споживача означає загальну вартість кредиту для споживача за визначенням пункту (g) статті 3 Директиви 2008/48/ЄC, що включає вартість визначення вартості майна, якщо така оцінка необхідна для отримання кредиту, але без урахування реєстраційних витрат, пов’язаних з передачею права власності на нерухомість. При цьому до вартості не входять будь-які витрати, які споживач несе за порушення зобов’язань, встановлених у кредитному договоріСФЕРА (Financial provisions, real property, consumer credit )Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/17/ЄС від 4 лютого 2014 року про кредитні договори для споживачів, що стосуються житлової нерухомості, і внесення змін до Директив 2008/48/ЄC та 2013/36/ЄС та до Регламенту (ЄС) № 1093/2010total cost of the credit to the consumer means the total cost of the credit to the consumer as defined in point (g) of Article 3 of Directive 2008/48/EC including the cost of valuation of property where such valuation is necessary to obtain the credit but excluding registration fees for the transfer of ownership of the immovable property. It excludes any charges payable by the consumer for non-compliance with the commitments laid down in the credit agreementSPHERE (Financial provisions, real property, consumer credit )Directive 2014/17/EU of the Europen Parliament and of the Council of 4 February 2014 on credit agreements for consumers relating to residential immovable property and amending Directives 2008/48/EC and 2013/36/EU and Regulation (EU) No 1093/2010
-
загальна сума, яку повинен сплатити споживач означає загальну суму, яку повинен сплатити споживач за визначенням пункту (h) статті 3 Директиви 2008/48/ЄССФЕРА (Financial provisions, real property, consumer credit )Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/17/ЄС від 4 лютого 2014 року про кредитні договори для споживачів, що стосуються житлової нерухомості, і внесення змін до Директив 2008/48/ЄC та 2013/36/ЄС та до Регламенту (ЄС) № 1093/2010total amount payable by the consumer means the total amount payable by the consumer as defined in point (h) of Article 3 of Directive 2008/48/ECSPHERE (Financial provisions, real property, consumer credit )Directive 2014/17/EU of the Europen Parliament and of the Council of 4 February 2014 on credit agreements for consumers relating to residential immovable property and amending Directives 2008/48/EC and 2013/36/EU and Regulation (EU) No 1093/2010
-
процентна ставка в річному обчисленні (APRC) означає загальну вартість кредиту для споживача, виражену в річних відсотках від загальної суми кредиту, у застосовних випадках, у тому числі витрати, зазначені в статті 17(2), яка дорівнює, в перерахуванні на рік, поточній вартості всіх майбутніх або існуючих зобов’язань (вибирання кредитних коштів, погашення, трати), узгоджених кредитором і споживачемСФЕРА (Financial provisions, real property, consumer credit )Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/17/ЄС від 4 лютого 2014 року про кредитні договори для споживачів, що стосуються житлової нерухомості, і внесення змін до Директив 2008/48/ЄC та 2013/36/ЄС та до Регламенту (ЄС) № 1093/2010annual percentage rate of charge (APRC) means the total cost of the credit to the consumer, expressed as an annual percentage of the total amount of credit, where applicable, including the costs referred to in Article 17(2) and equates, on an annual basis, to the present value of all future or existing commitments (drawdowns, repayments and charges) agreed by the creditor and the consumerSPHERE (Financial provisions, real property, consumer credit )Directive 2014/17/EU of the Europen Parliament and of the Council of 4 February 2014 on credit agreements for consumers relating to residential immovable property and amending Directives 2008/48/EC and 2013/36/EU and Regulation (EU) No 1093/2010
-
ставка запозичення означає ставку запозичення за визначенням пункту (j) статті 3 Директиви 2008/48/ЄССФЕРА (Financial provisions, real property, consumer credit )Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/17/ЄС від 4 лютого 2014 року про кредитні договори для споживачів, що стосуються житлової нерухомості, і внесення змін до Директив 2008/48/ЄC та 2013/36/ЄС та до Регламенту (ЄС) № 1093/2010borrowing rate means the borrowing rate as defined in point (j) of Article 3 of Directive 2008/48/ECSPHERE (Financial provisions, real property, consumer credit )Directive 2014/17/EU of the Europen Parliament and of the Council of 4 February 2014 on credit agreements for consumers relating to residential immovable property and amending Directives 2008/48/EC and 2013/36/EU and Regulation (EU) No 1093/2010
-
оцінка кредитоспроможності означає оцінку перспективи виконання боргового зобов’язання, що випливає з кредитного договоруСФЕРА (Financial provisions, real property, consumer credit )Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/17/ЄС від 4 лютого 2014 року про кредитні договори для споживачів, що стосуються житлової нерухомості, і внесення змін до Директив 2008/48/ЄC та 2013/36/ЄС та до Регламенту (ЄС) № 1093/2010creditworthiness assessment means the evaluation of the prospect for the debt obligation resulting from the credit agreement to be metSPHERE (Financial provisions, real property, consumer credit )Directive 2014/17/EU of the Europen Parliament and of the Council of 4 February 2014 on credit agreements for consumers relating to residential immovable property and amending Directives 2008/48/EC and 2013/36/EU and Regulation (EU) No 1093/2010
-
довговічний носій означає довговічний носій за визначенням пункту (m) статті 3 Директиви 2008/48/ЄССФЕРА (Financial provisions, real property, consumer credit )Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/17/ЄС від 4 лютого 2014 року про кредитні договори для споживачів, що стосуються житлової нерухомості, і внесення змін до Директив 2008/48/ЄC та 2013/36/ЄС та до Регламенту (ЄС) № 1093/2010durable medium means durable medium as defined in point (m) of Article 3 of Directive 2008/48/ECSPHERE (Financial provisions, real property, consumer credit )Directive 2014/17/EU of the Europen Parliament and of the Council of 4 February 2014 on credit agreements for consumers relating to residential immovable property and amending Directives 2008/48/EC and 2013/36/EU and Regulation (EU) No 1093/2010
-
держава-член розташування головного офісу означає: (a) якщо кредитор або кредитний посередник є фізичною особою — державу-члена, в якій знаходиться її головний офіс; (b) якщо кредитор або кредитний посередник є юридичною особою — державу-члена, в якій знаходиться її зареєстрований офіс або, якщо відповідно до її національного законодавства у неї немає зареєстрованого офісу — державу-члена, в якій знаходиться її головний офісСФЕРА (Financial provisions, real property, consumer credit )Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/17/ЄС від 4 лютого 2014 року про кредитні договори для споживачів, що стосуються житлової нерухомості, і внесення змін до Директив 2008/48/ЄC та 2013/36/ЄС та до Регламенту (ЄС) № 1093/2010home Member State means: (a) where the creditor or credit intermediary is a natural person, the Member State in which his head office is situated; (b) where the creditor or credit intermediary is a legal person, the Member State in which its registered office is situated or, if under its national law it has no registered office, the Member State in which its head office is situatedSPHERE (Financial provisions, real property, consumer credit )Directive 2014/17/EU of the Europen Parliament and of the Council of 4 February 2014 on credit agreements for consumers relating to residential immovable property and amending Directives 2008/48/EC and 2013/36/EU and Regulation (EU) No 1093/2010
-
держава-член ведення діяльності означає державу-члена, крім держави-члена розташування головного офісу, в якій кредитор або кредитний посередник мають структурний підрозділ або надають послугиСФЕРА (Financial provisions, real property, consumer credit )Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/17/ЄС від 4 лютого 2014 року про кредитні договори для споживачів, що стосуються житлової нерухомості, і внесення змін до Директив 2008/48/ЄC та 2013/36/ЄС та до Регламенту (ЄС) № 1093/2010host Member State means the Member State, other than the home Member State, in which the creditor or credit intermediary has a branch or provides servicesSPHERE (Financial provisions, real property, consumer credit )Directive 2014/17/EU of the Europen Parliament and of the Council of 4 February 2014 on credit agreements for consumers relating to residential immovable property and amending Directives 2008/48/EC and 2013/36/EU and Regulation (EU) No 1093/2010
-
консультаційні послуги означає надання особистих рекомендацій споживачу щодо однієї або декількох трансакцій, пов’язаних з кредитним договором, і є окремим видом діяльності, відмінним від надання кредиту та діяльності в сфері кредитного посередництва, визначеного в пункті 5СФЕРА (Financial provisions, real property, consumer credit )Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/17/ЄС від 4 лютого 2014 року про кредитні договори для споживачів, що стосуються житлової нерухомості, і внесення змін до Директив 2008/48/ЄC та 2013/36/ЄС та до Регламенту (ЄС) № 1093/2010advisory services means the provision of personal recommendations to a consumer in respect of one or more transactions relating to credit agreements and constitutes a separate activity from the granting of a credit and from the credit intermediation activities set out in point 5SPHERE (Financial provisions, real property, consumer credit )Directive 2014/17/EU of the Europen Parliament and of the Council of 4 February 2014 on credit agreements for consumers relating to residential immovable property and amending Directives 2008/48/EC and 2013/36/EU and Regulation (EU) No 1093/2010
-
компетентний орган означає орган, призначений компетентним державою-членом відповідно до статті 5СФЕРА (Financial provisions, real property, consumer credit )Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/17/ЄС від 4 лютого 2014 року про кредитні договори для споживачів, що стосуються житлової нерухомості, і внесення змін до Директив 2008/48/ЄC та 2013/36/ЄС та до Регламенту (ЄС) № 1093/2010competent authority means an authority designated as competent by a Member State in accordance with Article 5SPHERE (Financial provisions, real property, consumer credit )Directive 2014/17/EU of the Europen Parliament and of the Council of 4 February 2014 on credit agreements for consumers relating to residential immovable property and amending Directives 2008/48/EC and 2013/36/EU and Regulation (EU) No 1093/2010
-
проміжна позика означає кредитний договір, який або не має фіксованого строку, або підлягає погашенню протягом 12 місяців, який споживач використовує як тимчасове рішення фінансування, переходячи до іншого фінансового рішення для нерухомостіСФЕРА (Financial provisions, real property, consumer credit )Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/17/ЄС від 4 лютого 2014 року про кредитні договори для споживачів, що стосуються житлової нерухомості, і внесення змін до Директив 2008/48/ЄC та 2013/36/ЄС та до Регламенту (ЄС) № 1093/2010bridging loan means a credit agreement either of no fixed duration or which is due to be repaid within 12 months, used by the consumer as a temporary financing solution while transitioning to another financial arrangement for the immovable propertySPHERE (Financial provisions, real property, consumer credit )Directive 2014/17/EU of the Europen Parliament and of the Council of 4 February 2014 on credit agreements for consumers relating to residential immovable property and amending Directives 2008/48/EC and 2013/36/EU and Regulation (EU) No 1093/2010
-
умовне зобов’язання або гарантія означає кредитний договір, який виступає в ролі гарантії для іншої, окремої, але пов’язаної трансакції, і в якому кредитні кошти, забезпечені нерухомістю, вибирають тільки у випадку настання події або подій, зазначених у договоріСФЕРА (Financial provisions, real property, consumer credit )Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/17/ЄС від 4 лютого 2014 року про кредитні договори для споживачів, що стосуються житлової нерухомості, і внесення змін до Директив 2008/48/ЄC та 2013/36/ЄС та до Регламенту (ЄС) № 1093/2010contingent liability or guarantee means a credit agreement which acts as a guarantee to another separate but ancillary transaction, and where the capital secured against an immovable property is only drawn down if an event or events specified in the contract occurSPHERE (Financial provisions, real property, consumer credit )Directive 2014/17/EU of the Europen Parliament and of the Council of 4 February 2014 on credit agreements for consumers relating to residential immovable property and amending Directives 2008/48/EC and 2013/36/EU and Regulation (EU) No 1093/2010
-
кредитний договір за спільної власності означає кредитний договір, в якому основна сума боргу базується на зазначених в договорі відсотках від вартості нерухомого майна на момент погашення або погашень основної сумиСФЕРА (Financial provisions, real property, consumer credit )Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/17/ЄС від 4 лютого 2014 року про кредитні договори для споживачів, що стосуються житлової нерухомості, і внесення змін до Директив 2008/48/ЄC та 2013/36/ЄС та до Регламенту (ЄС) № 1093/2010shared equity credit agreement means a credit agreement where the capital repayable is based on a contractually set percentage of the value of the immovable property at the time of the capital repayment or repaymentsSPHERE (Financial provisions, real property, consumer credit )Directive 2014/17/EU of the Europen Parliament and of the Council of 4 February 2014 on credit agreements for consumers relating to residential immovable property and amending Directives 2008/48/EC and 2013/36/EU and Regulation (EU) No 1093/2010
-
прив’язаний продаж означає пропозицію або продаж кредитного договору пакетом з іншими відмінними фінансовими продуктами або послугами і окремо кредитний договір споживачу не доступнийСФЕРА (Financial provisions, real property, consumer credit )Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/17/ЄС від 4 лютого 2014 року про кредитні договори для споживачів, що стосуються житлової нерухомості, і внесення змін до Директив 2008/48/ЄC та 2013/36/ЄС та до Регламенту (ЄС) № 1093/2010tying practice means the offering or the selling of a credit agreement in a package with other distinct financial products or services where the credit agreement is not made available to the consumer separatelySPHERE (Financial provisions, real property, consumer credit )Directive 2014/17/EU of the Europen Parliament and of the Council of 4 February 2014 on credit agreements for consumers relating to residential immovable property and amending Directives 2008/48/EC and 2013/36/EU and Regulation (EU) No 1093/2010
-
пакетний продаж означає пропозицію або продаж кредитного договору пакетом з іншими відмінними фінансовими продуктами або послугами, коли кредитний договір також доступний споживачу окремо, але не обов’язково на тих же умовах, які діють для товарів і послуг, пропонованих в пакеті зі супутніми послугамиСФЕРА (Financial provisions, real property, consumer credit )Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/17/ЄС від 4 лютого 2014 року про кредитні договори для споживачів, що стосуються житлової нерухомості, і внесення змін до Директив 2008/48/ЄC та 2013/36/ЄС та до Регламенту (ЄС) № 1093/2010bundling practice means the offering or the selling of a credit agreement in a package with other distinct financial products or services where the credit agreement is also made available to the consumer separately but not necessarily on the same terms or conditions as when offered bundled with the ancillary servicesSPHERE (Financial provisions, real property, consumer credit )Directive 2014/17/EU of the Europen Parliament and of the Council of 4 February 2014 on credit agreements for consumers relating to residential immovable property and amending Directives 2008/48/EC and 2013/36/EU and Regulation (EU) No 1093/2010
-
кредит в іноземній валюті означає кредитний договір, в якому кредит: (a) деномінований у валюті, відмінній від тієї, в якій споживач отримує доход або володіє активами, з яких кредит повинен бути погашений; або (b) деномінований у валюті, відмінній від валюти держави-члена, в якій споживач є резидентомСФЕРА (Financial provisions, real property, consumer credit )Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/17/ЄС від 4 лютого 2014 року про кредитні договори для споживачів, що стосуються житлової нерухомості, і внесення змін до Директив 2008/48/ЄC та 2013/36/ЄС та до Регламенту (ЄС) № 1093/2010foreign currency loan means a credit agreement where the credit is: (a) denominated in a currency other than that in which the consumer receives the income or holds the assets from which the credit is to be repaid; or (b) denominated in a currency other than that of the Member State in which the consumer is residentSPHERE (Financial provisions, real property, consumer credit )Directive 2014/17/EU of the Europen Parliament and of the Council of 4 February 2014 on credit agreements for consumers relating to residential immovable property and amending Directives 2008/48/EC and 2013/36/EU and Regulation (EU) No 1093/2010
-
страховий фінансовий конгломерат означає фінансовий конгломерат, серед фінансових галузей якого найбільше представлена страхова галузь, відповідно до статті 3(2) Директиви 2002/87/ЄССФЕРА (Financial legislation, conglomerate, banking)Делегований Регламент Комісії (ЄС) № 342/2014 від 21 січня 2014 року що доповнює Директиву Європейського Парламенту і Ради 2002/87/ЄС та Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 575/2013 щодо нормативно-технічних стандартів застосування методів розрахунку вимог до достатності капіталу для фінансових конгломератівinsurance-led financial conglomerate means a financial conglomerate the most important financial sector of which is insurance, in accordance with Article 3(2) of Directive 2002/87/ECSPHERE (Financial legislation, conglomerate, banking)Commission Delegated Regulation (EU) No 342/2014 of 21 January 2014 supplementing Directive 2002/87/EC of the Europen Parliament and of the Council and Regulation (EU) No 575/2013 of the Europen Parliament and of the Council with regard to regulatory technical standards for the application of the calculation methods of capital adequacy requirements for financial conglomerates
-
банківський або інвестиційний фінансовий конгломерат означає фінансовий конгломерат, серед фінансових галузей якого найбільше представлена банківська галузь або галузь інвестиційних послуг, відповідно до статті 3(2) Директиви 2002/87/ЄССФЕРА (Financial legislation, conglomerate, banking)Делегований Регламент Комісії (ЄС) № 342/2014 від 21 січня 2014 року що доповнює Директиву Європейського Парламенту і Ради 2002/87/ЄС та Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 575/2013 щодо нормативно-технічних стандартів застосування методів розрахунку вимог до достатності капіталу для фінансових конгломератівbanking-led or investment-led financial conglomerate means a financial conglomerate the most important financial sector of which is either the banking sector or the investment services sector, in accordance with Article 3(2) of Directive 2002/87/ECSPHERE (Financial legislation, conglomerate, banking)Commission Delegated Regulation (EU) No 342/2014 of 21 January 2014 supplementing Directive 2002/87/EC of the Europen Parliament and of the Council and Regulation (EU) No 575/2013 of the Europen Parliament and of the Council with regard to regulatory technical standards for the application of the calculation methods of capital adequacy requirements for financial conglomerates
-
персональні дані означає будь-яку інформацію, що стосується фізичної особи, яку ідентифіковано чи можна ідентифікувати («суб’єкт даних»); фізична особа, яку можна ідентифікувати, є такою особою, яку можна ідентифікувати, прямо чи опосередковано, зокрема, за такими ідентифікаторами як ім’я, ідентифікаційний номер, дані про місцеперебування, онлайн-ідентифікатор або за одним чи декількома факторами, що є визначальними для фізичної, фізіологічної, генетичної, розумової, економічної, культурної чи соціальної сутності такої фізичної особиСФЕРА (Information and verification, natural person, data protection)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/679 від 27 квітня 2016 року про захист фізичних осіб у зв’язку з опрацюванням персональних даних і про вільний рух таких даних, та про скасування Директиви 95/46/ЄС (Загальний Регламент про захист даних)personal data means any information relating to an identified or identifiable natural person (‘data subject’); an identifiable natural person is one who can be identified, directly or indirectly, in particular by reference to an identifier such as a name, an identification number, location data, an online identifier or to one or more factors specific to the physical, physiological, genetic, mental, economic, cultural or social identity of that natural personSPHERE (Information and verification, natural person, data protection)Regulation (EU) 2016/679 of the Europen Parliament and of the Council of 27 April 2016 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data, and repealing Directive 95/46/EC (General Data Protection Regulation)
-
опрацювання означає будь-яку операцію або низку операцій з персональними даними або наборами персональних даних з використанням автоматизованих засобів або без них, такі як збирання, реєстрація, організація, структурування, зберігання, адаптація чи зміна, пошук, ознайомлення, використання, розкриття через передавання, розповсюдження чи надання іншим чином, упорядкування чи комбінування, обмеження, стирання чи знищенняСФЕРА (Information and verification, natural person, data protection)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/679 від 27 квітня 2016 року про захист фізичних осіб у зв’язку з опрацюванням персональних даних і про вільний рух таких даних, та про скасування Директиви 95/46/ЄС (Загальний Регламент про захист даних)processing means any operation or set of operations which is performed on personal data or on sets of personal data, whether or not by automated means, such as collection, recording, organisation, structuring, storage, adaptation or alteration, retrieval, consultation, use, disclosure by transmission, dissemination or otherwise making available, alignment or combination, restriction, erasure or destructionSPHERE (Information and verification, natural person, data protection)Regulation (EU) 2016/679 of the Europen Parliament and of the Council of 27 April 2016 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data, and repealing Directive 95/46/EC (General Data Protection Regulation)
-
обмеження опрацювання означає позначення збережених персональних даних з метою обмеження їх опрацювання в майбутньомуСФЕРА (Information and verification, natural person, data protection)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/679 від 27 квітня 2016 року про захист фізичних осіб у зв’язку з опрацюванням персональних даних і про вільний рух таких даних, та про скасування Директиви 95/46/ЄС (Загальний Регламент про захист даних)restriction of processing means the marking of stored personal data with the aim of limiting their processing in the futureSPHERE (Information and verification, natural person, data protection)Regulation (EU) 2016/679 of the Europen Parliament and of the Council of 27 April 2016 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data, and repealing Directive 95/46/EC (General Data Protection Regulation)
-
профайлінг означає будь-яку форму автоматизованого опрацювання персональних даних, що складається із використання персональних даних для оцінювання окремих персональних аспектів, що стосуються фізичної особи, зокрема, для аналізу або прогнозування аспектів, що стосуються продуктивності суб’єкта даних на роботі, економічної ситуації, здоров’я, особистих переваг, інтересів, надійності, поведінки, місцезнаходження або пересуванняСФЕРА (Information and verification, natural person, data protection)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/679 від 27 квітня 2016 року про захист фізичних осіб у зв’язку з опрацюванням персональних даних і про вільний рух таких даних, та про скасування Директиви 95/46/ЄС (Загальний Регламент про захист даних)profiling means any form of automated processing of personal data consisting of the use of personal data to evaluate certain personal aspects relating to a natural person, in particular to analyse or predict aspects concerning that natural person's performance at work, economic situation, health, personal preferences, interests, reliability, behaviour, location or movementsSPHERE (Information and verification, natural person, data protection)Regulation (EU) 2016/679 of the Europen Parliament and of the Council of 27 April 2016 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data, and repealing Directive 95/46/EC (General Data Protection Regulation)
-
використання псевдонімів означає опрацювання персональних даних у такий спосіб, що персональні дані більше не можна віднести до конкретного суб’єкта даних без використання додаткової інформації, за умови, що таку додаткову інформацію зберігають окремо, і на неї поширюється застосування технічних і організаційних інструментів для забезпечення того, що персональні дані не віднесено до фізичної особи, яку ідентифіковано чи можна ідентифікуватиСФЕРА (Information and verification, natural person, data protection)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/679 від 27 квітня 2016 року про захист фізичних осіб у зв’язку з опрацюванням персональних даних і про вільний рух таких даних, та про скасування Директиви 95/46/ЄС (Загальний Регламент про захист даних)pseudonymisation means the processing of personal data in such a manner that the personal data can no longer be attributed to a specific data subject without the use of additional information, provided that such additional information is kept separately and is subject to technical and organisational measures to ensure that the personal data are not attributed to an identified or identifiable natural personSPHERE (Information and verification, natural person, data protection)Regulation (EU) 2016/679 of the Europen Parliament and of the Council of 27 April 2016 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data, and repealing Directive 95/46/EC (General Data Protection Regulation)
-
картотека означає будь-який структурований набір персональних даних, доступ до якого надають відповідно до спеціальних критеріїв, є централізованим, децентралізованим або розосередженим на функціональній або географічній основіСФЕРА (Information and verification, natural person, data protection)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/679 від 27 квітня 2016 року про захист фізичних осіб у зв’язку з опрацюванням персональних даних і про вільний рух таких даних, та про скасування Директиви 95/46/ЄС (Загальний Регламент про захист даних)filing system means any structured set of personal data which are accessible according to specific criteria, whether centralised, decentralised or dispersed on a functional or geographical basisSPHERE (Information and verification, natural person, data protection)Regulation (EU) 2016/679 of the Europen Parliament and of the Council of 27 April 2016 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data, and repealing Directive 95/46/EC (General Data Protection Regulation)
-
контролер означає фізичну чи юридичну особу, орган публічної влади, агентство чи інший орган, який самостійно чи спільно з іншими визначає цілі та засоби опрацювання персональних даних; якщо цілі та засоби такого опрацювання визначаються законодавством Союзу чи держави-члена, контролер або спеціальні критерії його призначення може бути передбачено законодавством Союзу чи держави-членаСФЕРА (Information and verification, natural person, data protection)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/679 від 27 квітня 2016 року про захист фізичних осіб у зв’язку з опрацюванням персональних даних і про вільний рух таких даних, та про скасування Директиви 95/46/ЄС (Загальний Регламент про захист даних)controller means the natural or legal person, public authority, agency or other body which, alone or jointly with others, determines the purposes and means of the processing of personal data; where the purposes and means of such processing are determined by Union or Member State law, the controller or the specific criteria for its nomination may be provided for by Union or Member State lawSPHERE (Information and verification, natural person, data protection)Regulation (EU) 2016/679 of the Europen Parliament and of the Council of 27 April 2016 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data, and repealing Directive 95/46/EC (General Data Protection Regulation)
-
оператор означає фізичну чи юридичну особу, орган публічної влади, агентство чи інший орган, який опрацьовує персональні дані від імені контролераСФЕРА (Information and verification, natural person, data protection)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/679 від 27 квітня 2016 року про захист фізичних осіб у зв’язку з опрацюванням персональних даних і про вільний рух таких даних, та про скасування Директиви 95/46/ЄС (Загальний Регламент про захист даних)processor means a natural or legal person, public authority, agency or other body which processes personal data on behalf of the controllerSPHERE (Information and verification, natural person, data protection)Regulation (EU) 2016/679 of the Europen Parliament and of the Council of 27 April 2016 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data, and repealing Directive 95/46/EC (General Data Protection Regulation)
-
одержувач означає фізичну чи юридичну особу, орган публічної влади, агентство чи інший орган, якому розкривають персональні дані, незалежно від того, чи є вони третьою стороною. Проте органів публічної влади, що можуть отримувати персональні дані в рамках конкретного запиту згідно з законодавством Союзу чи держави-члена, не вважають одержувачами; опрацювання таких даних такими органами публічної влади повинно відповідати застосовним нормам про захист даних відповідно до цілей опрацюванняСФЕРА (Information and verification, natural person, data protection)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/679 від 27 квітня 2016 року про захист фізичних осіб у зв’язку з опрацюванням персональних даних і про вільний рух таких даних, та про скасування Директиви 95/46/ЄС (Загальний Регламент про захист даних)recipient means a natural or legal person, public authority, agency or another body, to which the personal data are disclosed, whether a third party or not. However, public authorities which may receive personal data in the framework of a particular inquiry in accordance with Union or Member State law shall not be regarded as recipients; the processing of those data by those public authorities shall be in compliance with the applicable data protection rules according to the purposes of the processingSPHERE (Information and verification, natural person, data protection)Regulation (EU) 2016/679 of the Europen Parliament and of the Council of 27 April 2016 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data, and repealing Directive 95/46/EC (General Data Protection Regulation)
-
третя сторона означає фізичну чи юридичну особу, орган публічної влади, агентство чи орган, який не є суб’єктом даних, контролером, оператором та особами, які, під безпосереднім керівництвом контролера або оператора, уповноважені опрацьовувати персональні даніСФЕРА (Information and verification, natural person, data protection)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/679 від 27 квітня 2016 року про захист фізичних осіб у зв’язку з опрацюванням персональних даних і про вільний рух таких даних, та про скасування Директиви 95/46/ЄС (Загальний Регламент про захист даних)third party means a natural or legal person, public authority, agency or body other than the data subject, controller, processor and persons who, under the direct authority of the controller or processor, are authorised to process personal dataSPHERE (Information and verification, natural person, data protection)Regulation (EU) 2016/679 of the Europen Parliament and of the Council of 27 April 2016 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data, and repealing Directive 95/46/EC (General Data Protection Regulation)
-
згода суб’єкта даних означає будь-яке вільно надане, конкретне, поінформоване та однозначне зазначення бажань суб’єкта даних, яким він або вона, шляхом оформлення заяви чи проявом чітких ствердних дій, підтверджує згоду на опрацювання своїх персональних данихСФЕРА (Information and verification, natural person, data protection)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/679 від 27 квітня 2016 року про захист фізичних осіб у зв’язку з опрацюванням персональних даних і про вільний рух таких даних, та про скасування Директиви 95/46/ЄС (Загальний Регламент про захист даних)consent of the data subject means any freely given, specific, informed and unambiguous indication of the data subject's wishes by which he or she, by a statement or by a clear affirmative action, signifies agreement to the processing of personal data relating to him or herSPHERE (Information and verification, natural person, data protection)Regulation (EU) 2016/679 of the Europen Parliament and of the Council of 27 April 2016 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data, and repealing Directive 95/46/EC (General Data Protection Regulation)
-
порушення захисту персональних даних означає порушення безпеки, що призводить до випадкового чи незаконного знищення, втрати, зміни, несанкціонованого розкриття або доступу до персональних даних, які передано, збережено або іншим чином опрацьованоСФЕРА (Information and verification, natural person, data protection)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/679 від 27 квітня 2016 року про захист фізичних осіб у зв’язку з опрацюванням персональних даних і про вільний рух таких даних, та про скасування Директиви 95/46/ЄС (Загальний Регламент про захист даних)personal data breach means a breach of security leading to the accidental or unlawful destruction, loss, alteration, unauthorised disclosure of, or access to, personal data transmitted, stored or otherwise processedSPHERE (Information and verification, natural person, data protection)Regulation (EU) 2016/679 of the Europen Parliament and of the Council of 27 April 2016 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data, and repealing Directive 95/46/EC (General Data Protection Regulation)
-
генетичні дані означає персональні дані, що стосуються вроджених або набутих генетичних ознак фізичної особи, надають унікальну інформацію про фізіологію чи здоров’я такої фізичної особи та такі, що отримані, зокрема, в результаті аналізу біологічної проби, взятої у відповідної фізичної особиСФЕРА (Information and verification, natural person, data protection)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/679 від 27 квітня 2016 року про захист фізичних осіб у зв’язку з опрацюванням персональних даних і про вільний рух таких даних, та про скасування Директиви 95/46/ЄС (Загальний Регламент про захист даних)genetic data means personal data relating to the inherited or acquired genetic characteristics of a natural person which give unique information about the physiology or the health of that natural person and which result, in particular, from an analysis of a biological sample from the natural person in questionSPHERE (Information and verification, natural person, data protection)Regulation (EU) 2016/679 of the Europen Parliament and of the Council of 27 April 2016 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data, and repealing Directive 95/46/EC (General Data Protection Regulation)
-
біометричні дані означають персональні дані, отримані в результаті спеціального технічного опрацювання, що стосується фізичних, фізіологічних чи поведінкових ознак фізичної особи, таких як, зображення обличчя чи дактилоскопічні дані, що дозволяють однозначно ідентифікувати або підтверджують однозначну ідентифікацію фізичної особиСФЕРА (Information and verification, natural person, data protection)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/679 від 27 квітня 2016 року про захист фізичних осіб у зв’язку з опрацюванням персональних даних і про вільний рух таких даних, та про скасування Директиви 95/46/ЄС (Загальний Регламент про захист даних)biometric data means personal data resulting from specific technical processing relating to the physical, physiological or behavioural characteristics of a natural person, which allow or confirm the unique identification of that natural person, such as facial images or dactyloscopic dataSPHERE (Information and verification, natural person, data protection)Regulation (EU) 2016/679 of the Europen Parliament and of the Council of 27 April 2016 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data, and repealing Directive 95/46/EC (General Data Protection Regulation)
-
дані стосовно стану здоров’я означає персональні дані, що стосуються стану фізичного чи психічного здоров’я фізичної особи, в тому числі надання медичних послуг, що відображають інформацію про її стан здоров’яСФЕРА (Information and verification, natural person, data protection)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/679 від 27 квітня 2016 року про захист фізичних осіб у зв’язку з опрацюванням персональних даних і про вільний рух таких даних, та про скасування Директиви 95/46/ЄС (Загальний Регламент про захист даних)data concerning health means personal data related to the physical or mental health of a natural person, including the provision of health care services, which reveal information about his or her health statusSPHERE (Information and verification, natural person, data protection)Regulation (EU) 2016/679 of the Europen Parliament and of the Council of 27 April 2016 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data, and repealing Directive 95/46/EC (General Data Protection Regulation)
-
головний осідок означає: (a) щодо контролера, що має осідки в декількох державах-членах, — осідок його центральної адміністрації в Союзі, за винятком випадків, коли рішення про цілі та засоби опрацювання персональних даних ухвалено в іншому осідку контролера в Союзі, і якщо такий інший осідок має повноваження забезпечувати виконання таких рішень; у такому разі, осідок, де було ухвалено такі рішення, необхідно вважати головним; (b) щодо оператора що має осідки в декількох державах-членах, — осідок його центральної адміністрації в Союзі, або, якщо оператор не має центральної адміністрації в Союзі, осідок оператора в Союзі, де відбувається основне опрацювання даних в контексті діяльності осідку оператора тією мірою, якою на оператора поширюються конкретні обов’язки за цим РегламентомСФЕРА (Information and verification, natural person, data protection)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/679 від 27 квітня 2016 року про захист фізичних осіб у зв’язку з опрацюванням персональних даних і про вільний рух таких даних, та про скасування Директиви 95/46/ЄС (Загальний Регламент про захист даних)main establishment means: (a) as regards a controller with establishments in more than one Member State, the place of its central administration in the Union, unless the Decisions on the purposes and means of the processing of personal data are taken in another establishment of the controller in the Union and the latter establishment has the power to have such Decisions implemented, in which case the establishment having taken such Decisions is to be considered to be the main establishment; (b) as regards a processor with establishments in more than one Member State, the place of its central administration in the Union, or, if the processor has no central administration in the Union, the establishment of the processor in the Union where the main processing activities in the context of the activities of an establishment of the processor take place to the extent that the processor is subject to specific obligations under this RegulationSPHERE (Information and verification, natural person, data protection)Regulation (EU) 2016/679 of the Europen Parliament and of the Council of 27 April 2016 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data, and repealing Directive 95/46/EC (General Data Protection Regulation)
-
представник означає фізичну чи юридичну особу, що перебуває чи має осідок в Союзі, та призначена контролером або оператором у письмовій формі згідно зі статтею 27, представляє контролера або оператора у питанні, що стосується їхніх відповідних обов’язків за цим РегламентомСФЕРА (Information and verification, natural person, data protection)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/679 від 27 квітня 2016 року про захист фізичних осіб у зв’язку з опрацюванням персональних даних і про вільний рух таких даних, та про скасування Директиви 95/46/ЄС (Загальний Регламент про захист даних)representative means a natural or legal person established in the Union who, designated by the controller or processor in writing pursuant to Article 27, represents the controller or processor with regard to their respective obligations under this RegulationSPHERE (Information and verification, natural person, data protection)Regulation (EU) 2016/679 of the Europen Parliament and of the Council of 27 April 2016 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data, and repealing Directive 95/46/EC (General Data Protection Regulation)
-
підприємство означає фізичну чи юридичну особу, що займається господарською діяльністю, незалежно від організаційно-правової форми, в тому числі партнерства чи асоціації, що займаються господарською діяльністю на постійній основіСФЕРА (Information and verification, natural person, data protection)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/679 від 27 квітня 2016 року про захист фізичних осіб у зв’язку з опрацюванням персональних даних і про вільний рух таких даних, та про скасування Директиви 95/46/ЄС (Загальний Регламент про захист даних)enterprise means a natural or legal person engaged in an economic activity, irrespective of its legal form, including partnerships or associations regularly engaged in an economic activitySPHERE (Information and verification, natural person, data protection)Regulation (EU) 2016/679 of the Europen Parliament and of the Council of 27 April 2016 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data, and repealing Directive 95/46/EC (General Data Protection Regulation)
-
група підприємств означає підприємство, що контролює, і підприємства, що перебувають під його контролемСФЕРА (Information and verification, natural person, data protection)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/679 від 27 квітня 2016 року про захист фізичних осіб у зв’язку з опрацюванням персональних даних і про вільний рух таких даних, та про скасування Директиви 95/46/ЄС (Загальний Регламент про захист даних)group of undertakings means a controlling undertaking and its controlled undertakingsSPHERE (Information and verification, natural person, data protection)Regulation (EU) 2016/679 of the Europen Parliament and of the Council of 27 April 2016 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data, and repealing Directive 95/46/EC (General Data Protection Regulation)
-
зобов’язальні корпоративні правила означає політику захисту персональних даних, якої дотримується контролер або оператор, що має осідок на території держави-члена, для здійснення передавання або низки актів передавання персональних даних контролеру або оператору в одній або декількох третіх країнах у межах групи підприємств, або групи підприємств, що здійснюють спільну господарську діяльністьСФЕРА (Information and verification, natural person, data protection)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/679 від 27 квітня 2016 року про захист фізичних осіб у зв’язку з опрацюванням персональних даних і про вільний рух таких даних, та про скасування Директиви 95/46/ЄС (Загальний Регламент про захист даних)binding corporate rules means personal data protection policies which are adhered to by a controller or processor established on the territory of a Member State for transfers or a set of transfers of personal data to a controller or processor in one or more third countries within a group of undertakings, or group of enterprises engaged in a joint economic activitySPHERE (Information and verification, natural person, data protection)Regulation (EU) 2016/679 of the Europen Parliament and of the Council of 27 April 2016 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data, and repealing Directive 95/46/EC (General Data Protection Regulation)
-
наглядовий орган означає незалежний публічний орган, заснований державою-членом відповідно до статті 51СФЕРА (Information and verification, natural person, data protection)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/679 від 27 квітня 2016 року про захист фізичних осіб у зв’язку з опрацюванням персональних даних і про вільний рух таких даних, та про скасування Директиви 95/46/ЄС (Загальний Регламент про захист даних)supervisory authority means an independent public authority which is established by a Member State pursuant to Article 51SPHERE (Information and verification, natural person, data protection)Regulation (EU) 2016/679 of the Europen Parliament and of the Council of 27 April 2016 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data, and repealing Directive 95/46/EC (General Data Protection Regulation)
-
відповідний наглядовий орган означає наглядовий орган, якого стосується опрацювання персональних даних, оскільки: (a) контролер або оператор має осідок на території держави-члена такого наглядового органу; (b) суб’єкти даних, що перебувають на території держави-члена такого наглядового органу, зазнають істотного впливу чи ймовірно будуть зазнавати істотного впливу в результаті опрацювання; (c) до такого наглядового органу було подано скаргуСФЕРА (Information and verification, natural person, data protection)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/679 від 27 квітня 2016 року про захист фізичних осіб у зв’язку з опрацюванням персональних даних і про вільний рух таких даних, та про скасування Директиви 95/46/ЄС (Загальний Регламент про захист даних)supervisory authority concerned means a supervisory authority which is concerned by the processing of personal data because: (a) the controller or processor is established on the territory of the Member State of that supervisory authority; (b) data subjects residing in the Member State of that supervisory authority are substantially affected or likely to be substantially affected by the processing; or (c) a complaint has been lodged with that supervisory authoritySPHERE (Information and verification, natural person, data protection)Regulation (EU) 2016/679 of the Europen Parliament and of the Council of 27 April 2016 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data, and repealing Directive 95/46/EC (General Data Protection Regulation)
-
транскордонне опрацювання означає або: (a) опрацювання персональних даних, що відбувається у контексті діяльності осідків контролера чи оператора в Союзі у більше ніж одній державі-члені, якщо контролер або оператор мають осідки в більше ніж одній державі-члені; або (b) опрацювання персональних даних, що здійснюють у контексті діяльності єдиного осідку контролера або оператора в Союзі, але яке істотно впливає чи ймовірно істотно впливатиме на суб’єктів даних у декількох державах-членахСФЕРА (Information and verification, natural person, data protection)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/679 від 27 квітня 2016 року про захист фізичних осіб у зв’язку з опрацюванням персональних даних і про вільний рух таких даних, та про скасування Директиви 95/46/ЄС (Загальний Регламент про захист даних)cross-border processing means either: (a) processing of personal data which takes place in the context of the activities of establishments in more than one Member State of a controller or processor in the Union where the controller or processor is established in more than one Member State; or (b) processing of personal data which takes place in the context of the activities of a single establishment of a controller or processor in the Union but which substantially affects or is likely to substantially affect data subjects in more than one Member StateSPHERE (Information and verification, natural person, data protection)Regulation (EU) 2016/679 of the Europen Parliament and of the Council of 27 April 2016 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data, and repealing Directive 95/46/EC (General Data Protection Regulation)
-
відповідне і вмотивоване заперечення означає заперечення проти проекту рішення щодо того, чи має місце порушення цього Регламенту, чи відповідають цьому Регламенту передбачені заходи щодо контролера або оператора, що чітко вказують на значимість ризиків, що спричиняє проект рішення, для фундаментальних прав і свобод суб’єктів даних та, у відповідних випадках, вільного руху персональних даних в межах СоюзуСФЕРА (Information and verification, natural person, data protection)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/679 від 27 квітня 2016 року про захист фізичних осіб у зв’язку з опрацюванням персональних даних і про вільний рух таких даних, та про скасування Директиви 95/46/ЄС (Загальний Регламент про захист даних)relevant and reasoned objection means an objection to a draft Decision as to whether there is an infringement of this Regulation, or whether envisaged action in relation to the controller or processor complies with this Regulation, which clearly demonstrates the significance of the risks posed by the draft Decision as regards the fundamental rights and freedoms of data subjects and, where applicable, the free flow of personal data within the UnionSPHERE (Information and verification, natural person, data protection)Regulation (EU) 2016/679 of the Europen Parliament and of the Council of 27 April 2016 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data, and repealing Directive 95/46/EC (General Data Protection Regulation)
-
послуга інформаційного суспільства означає послугу, як її означено в пункті (b) статті 1(1) Директиви Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2015/1535СФЕРА (Information and verification, natural person, data protection)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/679 від 27 квітня 2016 року про захист фізичних осіб у зв’язку з опрацюванням персональних даних і про вільний рух таких даних, та про скасування Директиви 95/46/ЄС (Загальний Регламент про захист даних)information society service means a service as defined in point (b) of Article 1(1) of Directive (EU) 2015/1535 of the Europen Parliament and of the CouncilSPHERE (Information and verification, natural person, data protection)Regulation (EU) 2016/679 of the Europen Parliament and of the Council of 27 April 2016 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data, and repealing Directive 95/46/EC (General Data Protection Regulation)
-
міжнародна організація означає організацію та її підпорядковані органи, що регулюються публічним міжнародним правом, або будь-який інший орган, заснований договором або на основі договору між двома чи декількома державамиСФЕРА (Information and verification, natural person, data protection)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/679 від 27 квітня 2016 року про захист фізичних осіб у зв’язку з опрацюванням персональних даних і про вільний рух таких даних, та про скасування Директиви 95/46/ЄС (Загальний Регламент про захист даних)international organisation means an organisation and its subordinate bodies governed by public international law, or any other body which is set up by, or on the basis of, an agreement between two or more countriesSPHERE (Information and verification, natural person, data protection)Regulation (EU) 2016/679 of the Europen Parliament and of the Council of 27 April 2016 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data, and repealing Directive 95/46/EC (General Data Protection Regulation)
-
посадова особа означає будь-яку посадову особу Співтовариства або національну посадову особу, у тому числі будь-яку національну посадову особу іншої держави-членаСФЕРА (European official, fight against crime, corruption)Акт Ради від 27 вересня 1996 року про укладення Протоколу до Конвенції про захист фінансових інтересів Європейських співтовариствofficial shall mean any 'Community' or 'national' official, including any national official of another Member StateSPHERE (European official, fight against crime, corruption)Council Act of 27 September 1996 drawing up a Protocol to the Convention on the protection of the European Communities' financial interests
-
посадова особа Співтовариства означає: будь-яку особу, яка є посадовою особою або іншим найнятим за контрактом працівником у розумінні Положення про посадових осіб Європейських співтовариств або Умов працевлаштування інших службовців Європейських співтовариств; будь-яку особу, направлену на роботу до Європейських співтовариств державами-членами або будь-яким державним чи приватним органом, яка здійснює функції, аналогічні тим, що їх здійснюють посадові особи або інші службовці Європейських співтовариств. Члени органів, створених згідно з Договорами про заснування Європейських співтовариств, та персонал таких органів вважаються посадовими особами Співтовариства, якщо на них не поширюється дія Положення про посадових осіб Європейських співтовариств або Умов працевлаштування інших службовців Європейських співтовариствСФЕРА (European official, fight against crime, corruption)Акт Ради від 27 вересня 1996 року про укладення Протоколу до Конвенції про захист фінансових інтересів Європейських співтовариствCommunity official shall mean: any person who is an official or other contracted employee within the meaning of the Staff Regulations of officials of the European Communities or the Conditions of employment of other servants of the European Communities, any person seconded to the European Communities by the Member States or by any public or private body, who carries out functions equivalent to those performed by European Community officials or other servants. Members of bodies set up in accordance with the Treaties establishing the European Communities and the staff of such bodies shall be treated as Community officials, inasmuch as the Staff Regulations of the European Communities or the Conditions of employment of other servants of the European Communities do not apply to themSPHERE (European official, fight against crime, corruption)Council Act of 27 September 1996 drawing up a Protocol to the Convention on the protection of the European Communities' financial interests
-
національна посадова особа термін необхідно розуміти з урахуванням означення «посадової особи» або «державного службовця» у національному законодавстві держави-члена, у якій відповідна особа здійснює таку функцію, для цілей застосування кримінального законодавства такої держави-члена. Проте у разі судового провадження за участю посадової особи держави-члена, розпочатого іншою державою-членом, остання не зобов’язана застосовувати означення «національної посадової особи», окрім як тією мірою, якою таке означення відповідає її національному законодавствуСФЕРА (European official, fight against crime, corruption)Акт Ради від 27 вересня 1996 року про укладення Протоколу до Конвенції про захист фінансових інтересів Європейських співтовариствnational official shall be understood by reference to the definition of 'official` or 'public officer` in the national law of the Member State in which the person in question performs that function for the purposes of application of the criminal law of that Member State. Nevertheless, in the case of proceedings involving a Member State's official initiated by another Member State the latter shall not be bound to apply the definition of 'national official` except in so far as that definition is compatible with its national lawSPHERE (European official, fight against crime, corruption)Council Act of 27 September 1996 drawing up a Protocol to the Convention on the protection of the European Communities' financial interests
-
Конвенція означає Конвенцію про захист фінансових інтересів Європейських співтовариств від 26 липня 1995 року, укладену на основі статті K.3 Договору про Європейський СоюзСФЕРА (European official, fight against crime, corruption)Акт Ради від 27 вересня 1996 року про укладення Протоколу до Конвенції про захист фінансових інтересів Європейських співтовариствConvention shall mean the Convention drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, on the protection of the European Communities' financial interests, of 26 July 1995SPHERE (European official, fight against crime, corruption)Council Act of 27 September 1996 drawing up a Protocol to the Convention on the protection of the European Communities' financial interests
-
Конвенція означає Конвенцію про захист фінансових інтересів Європейських співтовариств від 26 липня 1995 року, укладену на основі статті K.3 Договору про Європейський СоюзСФЕРА (European official, corruption, civil service)Акт Ради від 19 червня 1997 року про укладення Другого протоколу до Конвенції про захист фінансових інтересів Європейських співтовариствConvention hall mean the Convention drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union on the protection of the European Communities' financial interests, of 26 July 1995SPHERE (European official, corruption, civil service)Council Act of 19 June 1997 drawing up the Second Protocol of the Convention on the protection of the European Communities' financial interests
-
шахрайство означає діяння, зазначені у статті 1 КонвенціїСФЕРА (European official, corruption, civil service)Акт Ради від 19 червня 1997 року про укладення Другого протоколу до Конвенції про захист фінансових інтересів Європейських співтовариствfraud shall mean the conduct referred to in Article 1 of the ConventionSPHERE (European official, corruption, civil service)Council Act of 19 June 1997 drawing up the Second Protocol of the Convention on the protection of the European Communities' financial interests
-
пасивна корупція означає діяння, зазначені у статті 2 Протоколу від 27 вересня 1996 року до Конвенції про захист фінансових інтересів Європейських співтовариств, укладеного на основі статті K.3 Договору про Європейський СоюзСФЕРА (European official, corruption, civil service)Акт Ради від 19 червня 1997 року про укладення Другого протоколу до Конвенції про захист фінансових інтересів Європейських співтовариствpassive corruption shall mean the conduct referred to in Article 2 of the Protocol drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union to the convention on the protection of the European Communities' financial interests, of 27 September 1996SPHERE (European official, corruption, civil service)Council Act of 19 June 1997 drawing up the Second Protocol of the Convention on the protection of the European Communities' financial interests
-
активна корупція означає діяння, зазначені у статті 3 того самого ПротоколуСФЕРА (European official, corruption, civil service)Акт Ради від 19 червня 1997 року про укладення Другого протоколу до Конвенції про захист фінансових інтересів Європейських співтовариствactive corruption shall mean the conduct referred to in Article 3 of the same ProtocolSPHERE (European official, corruption, civil service)Council Act of 19 June 1997 drawing up the Second Protocol of the Convention on the protection of the European Communities' financial interests
-
юридична особа означає будь-яку особу, яка має такий статус відповідно до чинного національного законодавства, крім держав або інших державних органів, що здійснюють повноваження держави, та крім публічних міжнародних організаційСФЕРА (European official, corruption, civil service)Акт Ради від 19 червня 1997 року про укладення Другого протоколу до Конвенції про захист фінансових інтересів Європейських співтовариствlegal person shall mean any entity having such status under the applicable national law, except for States or other public bodies in the exercise of State authority and for public international organizationsSPHERE (European official, corruption, civil service)Council Act of 19 June 1997 drawing up the Second Protocol of the Convention on the protection of the European Communities' financial interests
-
відмивання грошей означає діяння, визначені у третьому абзаці статті 1 Директиви Ради 91/308/ЄЕС від 10 червня 1991 року про запобігання використанню фінансової системи для відмивання грошей, пов’язані з доходами від шахрайства, принаймні у серйозних випадках, і від активної та пасивної корупціїСФЕРА (European official, corruption, civil service)Акт Ради від 19 червня 1997 року про укладення Другого протоколу до Конвенції про захист фінансових інтересів Європейських співтовариствmoney laundering shall mean the conduct as defined n the third indent of Article 1 of Council Directive 91/308/EEC of 10 June 1991 on the prevention of the use of the financial system for the purpose of money laundering, related to the proceeds of fraud, at least in serious cases, and of active and passive corruptionSPHERE (European official, corruption, civil service)Council Act of 19 June 1997 drawing up the Second Protocol of the Convention on the protection of the European Communities' financial interests
-
закриття означає завершення всіх операцій в певний момент після поміщення відпрацьованого палива або радіоактивних відходів в об’єкті із захоронення, в тому числі кінцеві інженерно-технічні або інші роботи, необхідні для приведення об’єкту до стану, що буде безпечним у довгостроковій перспективіСФЕРА (Waste management, radioactive waste, environmental protection)Директива Ради 2011/70/Євратом від 19 липня 2011 року про запровадження рамок Співтовариства для відповідального та безпечного управління відпрацьованим паливом та радіоАктивними відходамиclosure means the completion of all operations at some time after the emplacement of spent fuel or radioactive waste in a disposal facility, including the final engineering or other work required to bring the facility to a condition that will be safe in the long termSPHERE (Waste management, radioactive waste, environmental protection)Council Directive 2011/70/Euratom of 19 July 2011 establishing a Community framework for the responsible and safe management of spent fuel and radioActive waste
-
компетентний регуляторний орган означає орган або систему органів, що призначені державою-членом у сфері регулювання безпеки управління відпрацьованим паливом або радіоактивними відходами, як зазначено в статті 6СФЕРА (Waste management, radioactive waste, environmental protection)Директива Ради 2011/70/Євратом від 19 липня 2011 року про запровадження рамок Співтовариства для відповідального та безпечного управління відпрацьованим паливом та радіоАктивними відходамиcompetent regulatory authority means an authority or a system of authorities designated in a Member State in the field of Regulation of the safety of spent fuel or radioactive waste management as referred to in Article 6SPHERE (Waste management, radioactive waste, environmental protection)Council Directive 2011/70/Euratom of 19 July 2011 establishing a Community framework for the responsible and safe management of spent fuel and radioActive waste
-
захоронення означає поміщення відпрацьованого палива або радіоактивних відходів в об’єкт без наміру їх вилученняСФЕРА (Waste management, radioactive waste, environmental protection)Директива Ради 2011/70/Євратом від 19 липня 2011 року про запровадження рамок Співтовариства для відповідального та безпечного управління відпрацьованим паливом та радіоАктивними відходамиdisposal means the emplacement of spent fuel or radioactive waste in a facility without the intention of retrievalSPHERE (Waste management, radioactive waste, environmental protection)Council Directive 2011/70/Euratom of 19 July 2011 establishing a Community framework for the responsible and safe management of spent fuel and radioActive waste
-
об’єкт із захоронення означає об’єкт або установку, основне призначення яких — захоронення радіоактивних відходівСФЕРА (Waste management, radioactive waste, environmental protection)Директива Ради 2011/70/Євратом від 19 липня 2011 року про запровадження рамок Співтовариства для відповідального та безпечного управління відпрацьованим паливом та радіоАктивними відходамиdisposal facility means any facility or installation the primary purpose of which is radioactive waste disposalSPHERE (Waste management, radioactive waste, environmental protection)Council Directive 2011/70/Euratom of 19 July 2011 establishing a Community framework for the responsible and safe management of spent fuel and radioActive waste
-
ліцензія означає будь-який юридичний документ, виданий в рамках юрисдикції будь-якої держави-члена на провадження будь-якої діяльності, пов’язаної з управлінням відпрацьованим паливом або радіоактивними відходами, або як покладення відповідальності за розташування, проектування, будівництво, введення в експлуатацію, експлуатацію, зняття з експлуатації або закриття об’єкта з управління відпрацьованим паливом або об’єкта з управління радіоактивними відходамиСФЕРА (Waste management, radioactive waste, environmental protection)Директива Ради 2011/70/Євратом від 19 липня 2011 року про запровадження рамок Співтовариства для відповідального та безпечного управління відпрацьованим паливом та радіоАктивними відходамиlicence means any legal document granted under the jurisdiction of a Member State to carry out any activity related to the management of spent fuel or radioactive waste, or to confer responsibility for siting, design, construction, Commissioning, operation, deCommissioning or closure of a spent fuel management facility or of a radioactive waste management facilitySPHERE (Waste management, radioactive waste, environmental protection)Council Directive 2011/70/Euratom of 19 July 2011 establishing a Community framework for the responsible and safe management of spent fuel and radioActive waste
-
ліцензіат означає юридичну або фізичну особу, на яку покладено всеохопну відповідальність за будь-яку діяльність або об’єкт, пов’язані з управлінням відпрацьованим паливом або радіоактивними відходами, як визначено в ліцензіїСФЕРА (Waste management, radioactive waste, environmental protection)Директива Ради 2011/70/Євратом від 19 липня 2011 року про запровадження рамок Співтовариства для відповідального та безпечного управління відпрацьованим паливом та радіоАктивними відходамиlicence holder means a legal or natural person having overall responsibility for any activity or facility related to the management of spent fuel or radioactive waste as specified in a licenceSPHERE (Waste management, radioactive waste, environmental protection)Council Directive 2011/70/Euratom of 19 July 2011 establishing a Community framework for the responsible and safe management of spent fuel and radioActive waste
-
радіоактивні відходи означає радіоактивні матеріали у газоподібному, рідкому або твердому стані, що для них не передбачено або не розглядається можливість жодного подальшого використання державою-членом або юридичною чи фізичною особою, чиє рішення визнає держава-член, при чому компетентні регуляторні органи регулюють їх як радіоактивні відходи за законодавчими та регулятивними рамками держави-членаСФЕРА (Waste management, radioactive waste, environmental protection)Директива Ради 2011/70/Євратом від 19 липня 2011 року про запровадження рамок Співтовариства для відповідального та безпечного управління відпрацьованим паливом та радіоАктивними відходамиradioactive waste means radioactive material in gaseous, liquid or solid form for which no further use is foreseen or considered by the Member State or by a legal or natural person whose Decision is accepted by the Member State, and which is regulated as radioactive waste by a competent regulatory authority under the legislative and regulatory framework of the Member StateSPHERE (Waste management, radioactive waste, environmental protection)Council Directive 2011/70/Euratom of 19 July 2011 establishing a Community framework for the responsible and safe management of spent fuel and radioActive waste
-
управління радіоактивними відходами означає всі види діяльності, пов’язані з поводженням, попереднім обробленням, обробленням, кондиціонуванням, зберіганням чи захороненням радіоактивних відходів, за винятком вивезення за межі майданчикаСФЕРА (Waste management, radioactive waste, environmental protection)Директива Ради 2011/70/Євратом від 19 липня 2011 року про запровадження рамок Співтовариства для відповідального та безпечного управління відпрацьованим паливом та радіоАктивними відходамиradioactive waste management means all activities that relate to handling, pretreatment, treatment, conditioning, storage, or disposal of radioactive waste, excluding off-site transportationSPHERE (Waste management, radioactive waste, environmental protection)Council Directive 2011/70/Euratom of 19 July 2011 establishing a Community framework for the responsible and safe management of spent fuel and radioActive waste
-
об’єкт з управління радіоактивними відходами означає будь-який об’єкт або установку, основним призначенням яких є управління радіоактивними відходамиСФЕРА (Waste management, radioactive waste, environmental protection)Директива Ради 2011/70/Євратом від 19 липня 2011 року про запровадження рамок Співтовариства для відповідального та безпечного управління відпрацьованим паливом та радіоАктивними відходамиradioactive waste management facility means any facility or installation the primary purpose of which is radioactive waste managementSPHERE (Waste management, radioactive waste, environmental protection)Council Directive 2011/70/Euratom of 19 July 2011 establishing a Community framework for the responsible and safe management of spent fuel and radioActive waste
-
повторне переробляння означає процес або операцію з метою видобування подільних або відновних матеріалів з відпрацьованого палива для подальшого використанняСФЕРА (Waste management, radioactive waste, environmental protection)Директива Ради 2011/70/Євратом від 19 липня 2011 року про запровадження рамок Співтовариства для відповідального та безпечного управління відпрацьованим паливом та радіоАктивними відходамиreprocessing means a process or operation, the purpose of which is to extract fissile and fertile materials from spent fuel for further useSPHERE (Waste management, radioactive waste, environmental protection)Council Directive 2011/70/Euratom of 19 July 2011 establishing a Community framework for the responsible and safe management of spent fuel and radioActive waste
-
відпрацьоване паливо означає ядерне паливо, опромінене в активній зоні реактора та остаточно з неї вилучене; відпрацьоване паливо можна або розглядати як корисний ресурс, що придатний для перероблення, або відправити на захоронення, якщо розглядати його як радіоактивні відходиСФЕРА (Waste management, radioactive waste, environmental protection)Директива Ради 2011/70/Євратом від 19 липня 2011 року про запровадження рамок Співтовариства для відповідального та безпечного управління відпрацьованим паливом та радіоАктивними відходамиspent fuel means nuclear fuel that has been irradiated in and permanently removed from a reactor core; spent fuel may either be considered as a usable resource that can be reprocessed or be destined for disposal if regarded as radioactive wasteSPHERE (Waste management, radioactive waste, environmental protection)Council Directive 2011/70/Euratom of 19 July 2011 establishing a Community framework for the responsible and safe management of spent fuel and radioActive waste
-
управління відпрацьованим паливом означає всі види діяльності, пов’язані з поводженням, зберіганням, повторним переробленням чи захороненням відпрацьованого палива, за винятком вивезення за межі ділянкиСФЕРА (Waste management, radioactive waste, environmental protection)Директива Ради 2011/70/Євратом від 19 липня 2011 року про запровадження рамок Співтовариства для відповідального та безпечного управління відпрацьованим паливом та радіоАктивними відходамиspent fuel management means all activities that relate to the handling, storage, reprocessing, or disposal of spent fuel, excluding off-site transportationSPHERE (Waste management, radioactive waste, environmental protection)Council Directive 2011/70/Euratom of 19 July 2011 establishing a Community framework for the responsible and safe management of spent fuel and radioActive waste
-
об’єкт з управління відпрацьованим паливом означає будь-який об’єкт або установку, первинною метою яких є управління відпрацьованим паливомСФЕРА (Waste management, radioactive waste, environmental protection)Директива Ради 2011/70/Євратом від 19 липня 2011 року про запровадження рамок Співтовариства для відповідального та безпечного управління відпрацьованим паливом та радіоАктивними відходамиspent fuel management facility means any facility or installation the primary purpose of which is spent fuel managementSPHERE (Waste management, radioactive waste, environmental protection)Council Directive 2011/70/Euratom of 19 July 2011 establishing a Community framework for the responsible and safe management of spent fuel and radioActive waste
-
зберігання означає утримання відпрацьованого палива або радіоактивних відходів на об’єкті з наміром здійснити вилучення в майбутньомуСФЕРА (Waste management, radioactive waste, environmental protection)Директива Ради 2011/70/Євратом від 19 липня 2011 року про запровадження рамок Співтовариства для відповідального та безпечного управління відпрацьованим паливом та радіоАктивними відходамиstorage means the holding of spent fuel or of radioactive waste in a facility with the intention of retrievalSPHERE (Waste management, radioactive waste, environmental protection)Council Directive 2011/70/Euratom of 19 July 2011 establishing a Community framework for the responsible and safe management of spent fuel and radioActive waste
-
транзит означає процедуру, під якою товари перевозяться під контролем компетентних органів з однієї Договірної сторони до іншої Договірної сторони або до тієї самої Договірної сторони принаймні через один кордонСФЕРА (Customs Union and free movement of goods, Community transit, specific customs rules)Конвенція про процедуру спільного транзитуtransit shall mean a procedure under which goods are carried under the control of the competent authorities from one Contracting Party to another Contracting Party or to the same Contracting Party over at least one frontierSPHERE (Customs Union and free movement of goods, Community transit, specific customs rules)Convention on a common transit procedure
-
країна будь-яку країну спільного транзиту, будь-яку державу-члена Співтовариства або будь-яку іншу державу, яка приєдналася до цієї КонвенціїСФЕРА (Customs Union and free movement of goods, Community transit, specific customs rules)Конвенція про процедуру спільного транзитуcountry shall mean any common transit country, any Member State of the Community, or any other State which has acceded to this ConventionSPHERE (Customs Union and free movement of goods, Community transit, specific customs rules)Convention on a common transit procedure
-
третя країна означає будь-яку державу, яка не є Договірною стороною цієї КонвенціїСФЕРА (Customs Union and free movement of goods, Community transit, specific customs rules)Конвенція про процедуру спільного транзитуthird country shall mean any State which is not Contracting Party to this ConventionSPHERE (Customs Union and free movement of goods, Community transit, specific customs rules)Convention on a common transit procedure
-
країна спільного транзиту означає будь-яку відмінну від держави-члена Співтовариства країну, яка є Договірною стороною цієї КонвенціїСФЕРА (Customs Union and free movement of goods, Community transit, specific customs rules)Конвенція про процедуру спільного транзитуcommon transit country shall mean any country, other than a Member State of the Community, that is a Contracting Party to this ConventionSPHERE (Customs Union and free movement of goods, Community transit, specific customs rules)Convention on a common transit procedure
-
митні органи означає митні адміністрації, відповідальні за застосування Конвенції, та будь-які інші органи, уповноважені відповідно до національного законодавства застосовувати КонвенціюСФЕРА (Customs Union and free movement of goods, Community transit, specific customs rules)Конвенція про процедуру спільного транзитуcustoms authorities means the customs administrations responsible for applying the Convention and any other authorities empowered under national law to apply the ConventionSPHERE (Customs Union and free movement of goods, Community transit, specific customs rules)Convention on a common transit procedure
-
особа означає фізичну особу, юридичну особу та будь-яке об’єднання осіб, що не є юридичною особою, але визнане відповідно до законодавства Союзу, національного законодавства або законодавства країни спільного транзиту таким, що здатне здійснювати юридичні діїСФЕРА (Customs Union and free movement of goods, Community transit, specific customs rules)Конвенція про процедуру спільного транзитуperson means a natural person, a legal person, and any association of persons which is not a legal person but which is recognised under the Union law, national law or the law of a common transit country as having capacity to perform legal actsSPHERE (Customs Union and free movement of goods, Community transit, specific customs rules)Convention on a common transit procedure
-
транзитна декларація означає акт, яким особа заявляє у встановленій формі та у встановлений спосіб про бажання помістити товари під процедуру спільного транзитуСФЕРА (Customs Union and free movement of goods, Community transit, specific customs rules)Конвенція про процедуру спільного транзитуtransit declaration means the act whereby a person indicates in the prescribed form and manner a wish to place goods under the common transit procedureSPHERE (Customs Union and free movement of goods, Community transit, specific customs rules)Convention on a common transit procedure
-
транзитний супровідний документ означає документ, що надрукований з використанням засобів електронного опрацювання даних для супроводження товарів і ґрунтується на відомостях транзитної деклараціїСФЕРА (Customs Union and free movement of goods, Community transit, specific customs rules)Конвенція про процедуру спільного транзитуtransit accompanying document means document printed using electronic data-processing techniques to accompany the goods and based on the particulars of the transit declarationSPHERE (Customs Union and free movement of goods, Community transit, specific customs rules)Convention on a common transit procedure
-
декларант означає особу, яка подає транзитну декларацію від свого імені або особу, від імені якої подається така деклараціяСФЕРА (Customs Union and free movement of goods, Community transit, specific customs rules)Конвенція про процедуру спільного транзитуdeclarant means the person lodging a transit declaration in his own name or the person in whose name such a declaration is lodgedSPHERE (Customs Union and free movement of goods, Community transit, specific customs rules)Convention on a common transit procedure
-
суб’єкт процедури означає особу, яка подає транзитну декларацію або від імені якої подається така деклараціяСФЕРА (Customs Union and free movement of goods, Community transit, specific customs rules)Конвенція про процедуру спільного транзитуholder of the procedure means the person who lodges the transit declaration, or on whose behalf that declaration is lodgedSPHERE (Customs Union and free movement of goods, Community transit, specific customs rules)Convention on a common transit procedure
-
митниця відправлення означає підрозділ митниці, де приймається транзитна деклараціяСФЕРА (Customs Union and free movement of goods, Community transit, specific customs rules)Конвенція про процедуру спільного транзитуcustoms office of departure means the customs office where a transit declaration is acceptedSPHERE (Customs Union and free movement of goods, Community transit, specific customs rules)Convention on a common transit procedure
-
митниця транзиту означає підрозділ митниці, відповідальний за пункт в’їзду на митну територію Договірної сторони, коли товари переміщуються під процедурою спільного транзиту, або підрозділ митниці, відповідальний за пункт виїзду з митної території Договірної сторони, коли товари залишають таку територію під час транзитної операції через кордон між такою Договірною стороною та третьою країноюСФЕРА (Customs Union and free movement of goods, Community transit, specific customs rules)Конвенція про процедуру спільного транзитуcustoms office of transit means the customs office competent for the point of entry into the customs territory of a Contracting Party when the goods move under the common transit procedure, or the customs office competent for the point of exit from the customs territory of a Contracting Party when the goods are leaving that territory in the course of a transit operation via a frontier between that Contracting Party and a third countrySPHERE (Customs Union and free movement of goods, Community transit, specific customs rules)Convention on a common transit procedure
-
митниця призначення означає підрозділ митниці, де товари, поміщені під процедуру спільного транзиту, пред’являються для завершення такої процедуриСФЕРА (Customs Union and free movement of goods, Community transit, specific customs rules)Конвенція про процедуру спільного транзитуcustoms office of destination means the customs office where goods placed under the common transit procedure are presented in order to end the procedureSPHERE (Customs Union and free movement of goods, Community transit, specific customs rules)Convention on a common transit procedure
-
основний референтний номер (MRN) означає реєстраційний номер, присвоєний компетентним митним органом транзитній декларації з використанням засобів електронного опрацювання данихСФЕРА (Customs Union and free movement of goods, Community transit, specific customs rules)Конвенція про процедуру спільного транзитуMaster Reference Number (MRN) means the registration number allocated to a transit declaration by the competent customs authority using electronic data processing techniquesSPHERE (Customs Union and free movement of goods, Community transit, specific customs rules)Convention on a common transit procedure
-
митниця гарантії означає підрозділ митниці, в який за рішенням митного органу кожної з країн подаються гарантіїСФЕРА (Customs Union and free movement of goods, Community transit, specific customs rules)Конвенція про процедуру спільного транзитуcustoms office of guarantee means the customs office where the customs authorities of each country decide that guarantees are to be lodgedSPHERE (Customs Union and free movement of goods, Community transit, specific customs rules)Convention on a common transit procedure
-
борг означає зобов’язання особи сплатити суму імпортних або експортних платежів та інших зборів, що підлягають сплаті стосовно товарів, поміщених під процедуру спільного транзитуСФЕРА (Customs Union and free movement of goods, Community transit, specific customs rules)Конвенція про процедуру спільного транзитуdebt means the obligation on a person to pay the amount of import or export duties and other charges due in respect of goods placed under the common transit procedureSPHERE (Customs Union and free movement of goods, Community transit, specific customs rules)Convention on a common transit procedure
-
боржник означає будь-яку особу, яка несе відповідальність за боргСФЕРА (Customs Union and free movement of goods, Community transit, specific customs rules)Конвенція про процедуру спільного транзитуdebtor means any person liable for a debtSPHERE (Customs Union and free movement of goods, Community transit, specific customs rules)Convention on a common transit procedure
-
випуск товарів означає акт, яким митні органи дозволяють розпоряджатися товарами для цілей, визначених процедурою спільного транзиту, під яку їх поміщеноСФЕРА (Customs Union and free movement of goods, Community transit, specific customs rules)Конвенція про процедуру спільного транзитуrelease of goods means the act whereby the customs authorities make goods available for the purposes specified for the common transit procedure under which they are placedSPHERE (Customs Union and free movement of goods, Community transit, specific customs rules)Convention on a common transit procedure
-
особа, що має осідок на митній території Договірної сторони означає: стосовно фізичної особи, будь-яку особу, яка постійно проживає на митній території такої Договірної сторони; стосовно юридичної особи або об’єднання осіб, будь-яку особу, що має місцезнаходження, головний офіс або постійне представництво на митній території такої Договірної сторониСФЕРА (Customs Union and free movement of goods, Community transit, specific customs rules)Конвенція про процедуру спільного транзитуperson established in the customs territory of a Contracting Party means: in the case of a natural person, any person who has his or her habitual residence in the customs territory of that Contracting Party; in the case of a legal person or an association of persons, any person having its registered office, central headquarters or a permanent business establishment in the customs territory of that Contracting PartySPHERE (Customs Union and free movement of goods, Community transit, specific customs rules)Convention on a common transit procedure
-
засоби електронного опрацювання даних означає електронний обмін інформацією між економічними операторами та митними органами, між митними органами, а також між митними органами та іншими залученими державними або європейськими агентствами чи інституціями, або агентствами чи інституціями країн спільного транзиту, у погодженому та визначеному форматі для автоматизованого опрацювання та зберігання даних після отримання з використанням будь-яких із таких способів: (i) електронний обмін даними; (ii) обмін даними між комп’ютерами; (iii) електронна передача структурованих даних стандартними повідомленнями або службами від одного середовища електронного опрацювання до іншого без втручання людини; (iv) введення онлайн даних у митні системи опрацювання даних для зберігання та опрацювання, що дозволяє створювати відповіді онлайнСФЕРА (Customs Union and free movement of goods, Community transit, specific customs rules)Конвенція про процедуру спільного транзитуelectronic data-processing techniques means electronic information exchange between economic operators and customs authorities, among customs authorities and between customs authorities and other involved governmental or European or common transit countries' agencies or institutions in an agreed and defined format with a purpose of automated processing and storage of the data after reception using any of the following means: (i) electronic data interchange; (ii) computer-to-computer interchange; (iii) electronic transfer of structured data by standard messages or services from one electronic processing environment to another without human intervention; (iv) online introduction of data into customs data-processing systems for storage and processing resulting in online responsesSPHERE (Customs Union and free movement of goods, Community transit, specific customs rules)Convention on a common transit procedure
-
електронний обмін даними (EDI) означає електронне передавання даних, структурованих відповідно до узгоджених стандартів повідомлень, між двома комп’ютерними системамиСФЕРА (Customs Union and free movement of goods, Community transit, specific customs rules)Конвенція про процедуру спільного транзитуelectronic data interchange (EDI) means an electronic transmission of data, structured in accordance with agreed message standards, between two computer systemsSPHERE (Customs Union and free movement of goods, Community transit, specific customs rules)Convention on a common transit procedure
-
електронна транзитна система означає електронну систему, що використовується для електронного обміну даними в рамках процедури спільного транзитуСФЕРА (Customs Union and free movement of goods, Community transit, specific customs rules)Конвенція про процедуру спільного транзитуelectronic transit system means electronic system used for the electronic data interchange of the common transit procedureSPHERE (Customs Union and free movement of goods, Community transit, specific customs rules)Convention on a common transit procedure
-
стандартне повідомлення означає попередньо задану структуру електронного передавання данихСФЕРА (Customs Union and free movement of goods, Community transit, specific customs rules)Конвенція про процедуру спільного транзитуstandard message means a predefined structure for the electronic transmission of dataSPHERE (Customs Union and free movement of goods, Community transit, specific customs rules)Convention on a common transit procedure
-
персональні дані означає будь-яку інформацію, що стосується ідентифікованої особи або особи, яку можна ідентифікуватиСФЕРА (Customs Union and free movement of goods, Community transit, specific customs rules)Конвенція про процедуру спільного транзитуpersonal data means any information relating to an identified or identifiable personSPHERE (Customs Union and free movement of goods, Community transit, specific customs rules)Convention on a common transit procedure
-
стаціонарні засоби транспортування означає технічні засоби (наприклад, трубопроводи та лінії електропередач), що використовуються для безперервного транспортування товарівСФЕРА (Customs Union and free movement of goods, Community transit, specific customs rules)Конвенція про процедуру спільного транзитуfixed transport installation means technical means (e.g. pipelines and electric power lines) used for continuous transport of goodsSPHERE (Customs Union and free movement of goods, Community transit, specific customs rules)Convention on a common transit procedure
-
процедура забезпечення безперервної роботи означає процедуру, що ґрунтується на використанні паперових документів, запроваджену для подання транзитної декларації та контролю за транзитною операцією, коли відсутня можливість використовувати процедуру, що ґрунтується на засобах електронного опрацювання данихСФЕРА (Customs Union and free movement of goods, Community transit, specific customs rules)Конвенція про процедуру спільного транзитуbusiness continuity procedure means procedure based on the use of paper documents, established to allow the lodging of the transit declaration and follow-up of the transit operation where it is not possible to use the procedure based on electronic data-processing techniquesSPHERE (Customs Union and free movement of goods, Community transit, specific customs rules)Convention on a common transit procedure
-
орган-заявник означає компетентний орган країни, який надсилає запит про допомогу стосовно вимоги, зазначеної у статті 3СФЕРА (Customs Union and free movement of goods, Community transit, specific customs rules)Конвенція про процедуру спільного транзитуapplicant authority means the competent authority of a country which makes a request for assistance concerning a claim referred to in Article 3SPHERE (Customs Union and free movement of goods, Community transit, specific customs rules)Convention on a common transit procedure
-
запитуваний орган значає компетентний орган країни, до якого було надіслано запит про допомогуСФЕРА (Customs Union and free movement of goods, Community transit, specific customs rules)Конвенція про процедуру спільного транзитуrequested authority means the competent authority of a country to which a request for assistance is madeSPHERE (Customs Union and free movement of goods, Community transit, specific customs rules)Convention on a common transit procedure
-
орган публічного сектора означає державу, регіональні або місцеві органи, органи публічного права та асоціації, створені одним чи кількома такими органами або одним чи кількома такими органами публічного праваСФЕРА (Access to information, data collection, public sector )Директива Європейського Парламенту і Ради 2003/98/ЄС від 17 листопада 2003 року про вторинне використання інформації публічного сектораpublic sector body means the State, regional or local authorities, bodies governed by public law and associations formed by one or several such authorities or one or several such bodies governed by public lawSPHERE (Access to information, data collection, public sector )Directive 2003/98/EC of the Europen Parliament and of the Council of 17 November 2003 on the re-use of public sector information
-
орган публічного права означає будь-який орган, що: (a) створений зі спеціальною метою задоволення потреб, що становлять загальний інтерес і не мають промислового або комерційного характеру; та (b) має статус юридичної особи; та (c) отримує фінансування переважно від держави, регіональних чи місцевих органів влади або інших органів публічного права; або що управління ним контролюється таким органами; або має адміністративні, керівні або наглядові органи, більше половини членів яких призначаються державою, регіональними чи місцевими органами або іншими органами публічного праваСФЕРА (Access to information, data collection, public sector )Директива Європейського Парламенту і Ради 2003/98/ЄС від 17 листопада 2003 року про вторинне використання інформації публічного сектораbody governed by public law means any body: (a) established for the specific purpose of meeting needs in the general interest, not having an industrial or commercial character; and (b) having legal personality; and (c) financed, for the most part by the State, or regional or local authorities, or other bodies governed by public law; or subject to management supervision by those bodies; or having an administrative, managerial or supervisory board, more than half of whose members are appointed by the State, regional or local authorities or by other bodies governed by public lawSPHERE (Access to information, data collection, public sector )Directive 2003/98/EC of the Europen Parliament and of the Council of 17 November 2003 on the re-use of public sector information
-
документ означає: (a) будь-який контент незалежно від його носія (написаний на папері або такий, що зберігається в електронній формі або як звуковий, візуальний чи аудіовізуальний запис); (b) будь-яку частину такого контентуСФЕРА (Access to information, data collection, public sector )Директива Європейського Парламенту і Ради 2003/98/ЄС від 17 листопада 2003 року про вторинне використання інформації публічного сектораdocument means: (a) any content whatever its medium (written on paper or stored in electronic form or as a sound, visual or audiovisual recording); (b) any part of such contentSPHERE (Access to information, data collection, public sector )Directive 2003/98/EC of the Europen Parliament and of the Council of 17 November 2003 on the re-use of public sector information
-
вторинне використання означає використання фізичними або юридичними особами документів, що належать органам публічного сектора, для комерційних або некомерційних цілей, що відрізняються від початкової мети у межах публічної функції, з якою ці документи були створені. Обмін документами між органами публічного сектора виключно для здійснення їхніх публічних функцій не становить вторинного використанняСФЕРА (Access to information, data collection, public sector )Директива Європейського Парламенту і Ради 2003/98/ЄС від 17 листопада 2003 року про вторинне використання інформації публічного сектораre-use means the use by persons or legal entities of documents held by public sector bodies, for commercial or non-commercial purposes other than the initial purpose within the public task for which the documents were produced. Exchange of documents between public sector bodies purely in pursuit of their public tasks does not constitute re-useSPHERE (Access to information, data collection, public sector )Directive 2003/98/EC of the Europen Parliament and of the Council of 17 November 2003 on the re-use of public sector information
-
персональні дані означає дані, означені у статті 2(а) Директиви 95/46/ЄССФЕРА (Access to information, data collection, public sector )Директива Європейського Парламенту і Ради 2003/98/ЄС від 17 листопада 2003 року про вторинне використання інформації публічного сектораpersonal data means data as defined in Article 2(a) of Directive 95/46/ECSPHERE (Access to information, data collection, public sector )Directive 2003/98/EC of the Europen Parliament and of the Council of 17 November 2003 on the re-use of public sector information
-
машинозчитуваний формат означає формат файлу, структурований так, щоб комп’ютерні програми могли легко ідентифікувати, розпізнавати й отримувати конкретні дані, включаючи окремі факти, та їхню внутрішню структуруСФЕРА (Access to information, data collection, public sector )Директива Європейського Парламенту і Ради 2003/98/ЄС від 17 листопада 2003 року про вторинне використання інформації публічного сектораmachine-readable format means a file format structured so that software applications can easily identify, recognize and extract specific data, including individual statements of fact, and their internal structureSPHERE (Access to information, data collection, public sector )Directive 2003/98/EC of the Europen Parliament and of the Council of 17 November 2003 on the re-use of public sector information
-
відкритий формат означає формат файлу, що є незалежним від використовуваної платформи і загальнодоступним без жодних обмежень, що перешкоджають вторинному використанню документівСФЕРА (Access to information, data collection, public sector )Директива Європейського Парламенту і Ради 2003/98/ЄС від 17 листопада 2003 року про вторинне використання інформації публічного сектораopen format means a file format that is platform-independent and made available to the public without any restriction that impedes the re-use of documentsSPHERE (Access to information, data collection, public sector )Directive 2003/98/EC of the Europen Parliament and of the Council of 17 November 2003 on the re-use of public sector information
-
формальний відкритий стандарт означає викладений у письмовій формі стандарт, що детально визначає вимоги щодо забезпечення програмної сумісностіСФЕРА (Access to information, data collection, public sector )Директива Європейського Парламенту і Ради 2003/98/ЄС від 17 листопада 2003 року про вторинне використання інформації публічного сектораformal open standard means a standard which has been laid down in written form, detailing specifications for the requirements on how to ensure software interoperabilitySPHERE (Access to information, data collection, public sector )Directive 2003/98/EC of the Europen Parliament and of the Council of 17 November 2003 on the re-use of public sector information
-
університет означає будь-який орган публічного сектора, що надає вищу освіту на основі повної загальної середньої освіти з можливістю здобуття академічних ступенівСФЕРА (Access to information, data collection, public sector )Директива Європейського Парламенту і Ради 2003/98/ЄС від 17 листопада 2003 року про вторинне використання інформації публічного сектораuniversity means any public sector body that provides post-secondary-school higher education leading to academic degreesSPHERE (Access to information, data collection, public sector )Directive 2003/98/EC of the Europen Parliament and of the Council of 17 November 2003 on the re-use of public sector information
-
оригінальний твір мистецтва означає твори графічного чи пластичного мистецтва, такі як малюнки, колажі, картини, рисунки, гравюри, естампи, літографії, скульптури, гобелени, твори з кераміки та скла і фотографії, за умови, що їх створив сам митець або що вони є копіями, які вважаються оригінальними творами мистецтваСФЕРА (Intellectual, industrial and commercial property, copyright, sale)Директива Європейського Парламенту і Ради 2001/84/ЄС від 27 вересня 2001 року про право слідування на користь автора оригінального твору мистецтваoriginal work of art means works of graphic or plastic art such as pictures, collages, paintings, drawings, engravings, prints, lithographs, sculptures, tapestries, ceramics, glassware and photographs, provided they are made by the artist himself or are copies considered to be original works of artSPHERE (Intellectual, industrial and commercial property, copyright, sale)Directive 2001/84/EC of the Europen Parliament and of the Council of 27 September 2001 on the resale right for the benefit of the author of an original work of art
-
надання в прокат означає надання в користування протягом обмеженого строку з метою отримання прямої чи непрямої економічної або комерційної вигодиСФЕРА (Intellectual, industrial and commercial property, copyright, hiring)Директива Європейського Парламенту і Ради 2006/115/ЄС від 12 грудня 2006 року про право на надання в прокат і право на надання в позичку та про деякі суміжні права у сфері інтелектуальної власностіrental means making available for use, for a limited period of time and for direct or indirect economic or commercial advantageSPHERE (Intellectual, industrial and commercial property, copyright, hiring)Directive 2006/115/EC of the Europen Parliament and of the Council of 12 December 2006 on rental right and lending right and on certain rights related to copyright in the field of intellectual property
-
надання в позичку означає надання в користування протягом обмеженого строку не для отримання прямої чи непрямої економічної або комерційної вигоди, коли це надання здійснюється через доступні для громадськості установиСФЕРА (Intellectual, industrial and commercial property, copyright, hiring)Директива Європейського Парламенту і Ради 2006/115/ЄС від 12 грудня 2006 року про право на надання в прокат і право на надання в позичку та про деякі суміжні права у сфері інтелектуальної власностіlending means making available for use, for a limited period of time and not for direct or indirect economic or commercial advantage, when it is made through establishments which are accessible to the publicSPHERE (Intellectual, industrial and commercial property, copyright, hiring)Directive 2006/115/EC of the Europen Parliament and of the Council of 12 December 2006 on rental right and lending right and on certain rights related to copyright in the field of intellectual property
-
фільм означає кінематографічний чи аудіовізуальний твір або рухомі зображення зі звуковим супроводом або без ньогоСФЕРА (Intellectual, industrial and commercial property, copyright, hiring)Директива Європейського Парламенту і Ради 2006/115/ЄС від 12 грудня 2006 року про право на надання в прокат і право на надання в позичку та про деякі суміжні права у сфері інтелектуальної власностіfilm means a cinematographic or audiovisual work or moving images, whether or not accompanied by soundSPHERE (Intellectual, industrial and commercial property, copyright, hiring)Directive 2006/115/EC of the Europen Parliament and of the Council of 12 December 2006 on rental right and lending right and on certain rights related to copyright in the field of intellectual property
-
організація колективного управління означає будь-яку організацію, яка на підставі закону, договору відступлення, ліцензії або будь-якої іншої договірної угоди уповноважена управляти авторським правом і суміжними правами від імені більш ніж одного правоволодільця, колективна вигода яких є її єдиною або основною метою, та яка відповідає одному або обом таким критеріям: (i) перебуває у власності або під контролем її членів; (ii) заснована на неприбутковій основіСФЕРА (Intellectual, industrial and commercial property, music, copyright)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/26/ЄС від 26 лютого 2014 року про колективне управління авторським правом і суміжними правами та мультитериторіальне ліцензування прав на музичні твори для онлайн використання на внутрішньому ринкуcollective management organisation means any organisation which is authorised by law or by way of assignment, licence or any other contractual arrangement to manage copyright or rights related to copyright on behalf of more than one rightholder, for the collective benefit of those rightholders, as its sole or main purpose, and which fulfils one or both of the following criteria: (i) it is owned or controlled by its members; (ii) it is organised on a not-for-profit basisSPHERE (Intellectual, industrial and commercial property, music, copyright)Directive 2014/26/EU of the Europen Parliament and of the Council of 26 February 2014 on collective management of copyright and related rights and multi-territorial licensing of rights in musical works for online use in the internal market
-
незалежна організація управління означає будь-яку організацію, яка на підставі закону, договору відступлення, ліцензії або будь-якої іншої договірної угоди уповноважена управляти авторським правом і суміжними правами від імені більш ніж одного правоволодільця, колективна вигода яких є її єдиною або основною метою, та яка: (i) ні безпосередньо, ні опосередковано, ні повністю, ні частково не перебуває у власності або під контролем правоволодільців; та (ii) заснована з метою отримання прибуткуСФЕРА (Intellectual, industrial and commercial property, music, copyright)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/26/ЄС від 26 лютого 2014 року про колективне управління авторським правом і суміжними правами та мультитериторіальне ліцензування прав на музичні твори для онлайн використання на внутрішньому ринкуindependent management entity means any organisation which is authorised by law or by way of assignment, licence or any other contractual arrangement to manage copyright or rights related to copyright on behalf of more than one rightholder, for the collective benefit of those rightholders, as its sole or main purpose, and which is: (i) neither owned nor controlled, directly or indirectly, wholly or in part, by rightholders; and (ii) organised on a for-profit basisSPHERE (Intellectual, industrial and commercial property, music, copyright)Directive 2014/26/EU of the Europen Parliament and of the Council of 26 February 2014 on collective management of copyright and related rights and multi-territorial licensing of rights in musical works for online use in the internal market
-
правоволоділець означає будь-яку фізичну або юридичну особу, окрім організації колективного управління, яка володіє авторським або суміжним правом, або, відповідно до договору про використання прав чи законодавства, має право на частку надходжень від правСФЕРА (Intellectual, industrial and commercial property, music, copyright)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/26/ЄС від 26 лютого 2014 року про колективне управління авторським правом і суміжними правами та мультитериторіальне ліцензування прав на музичні твори для онлайн використання на внутрішньому ринкуrightholder means any person or entity, other than a collective management organisation, that holds a copyright or related right or, under an agreement for the exploitation of rights or by law, is entitled to a share of the rights revenueSPHERE (Intellectual, industrial and commercial property, music, copyright)Directive 2014/26/EU of the Europen Parliament and of the Council of 26 February 2014 on collective management of copyright and related rights and multi-territorial licensing of rights in musical works for online use in the internal market
-
член означає правоволодільця або юридичну особу, яка представляє правоволодільця, у тому числі інші організації колективного управління та об’єднання правоволодільців, які відповідають вимогам до членства в організації колективного управління та прийняті до її складуСФЕРА (Intellectual, industrial and commercial property, music, copyright)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/26/ЄС від 26 лютого 2014 року про колективне управління авторським правом і суміжними правами та мультитериторіальне ліцензування прав на музичні твори для онлайн використання на внутрішньому ринкуmember means a rightholder or an entity representing rightholders, including other collective management organisations and associations of rightholders, fulfilling the membership requirements of the collective management organisation and admitted by itSPHERE (Intellectual, industrial and commercial property, music, copyright)Directive 2014/26/EU of the Europen Parliament and of the Council of 26 February 2014 on collective management of copyright and related rights and multi-territorial licensing of rights in musical works for online use in the internal market
-
статут означає рішення про заснування і засновницький договір, статут, положення або установчі документи організації колективного управлінняСФЕРА (Intellectual, industrial and commercial property, music, copyright)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/26/ЄС від 26 лютого 2014 року про колективне управління авторським правом і суміжними правами та мультитериторіальне ліцензування прав на музичні твори для онлайн використання на внутрішньому ринкуstatute means the memorandum and articles of association, the statute, the rules or documents of constitution of a collective management organisationSPHERE (Intellectual, industrial and commercial property, music, copyright)Directive 2014/26/EU of the Europen Parliament and of the Council of 26 February 2014 on collective management of copyright and related rights and multi-territorial licensing of rights in musical works for online use in the internal market
-
загальні збори членів означає орган організації колективного управління, в якому члени беруть участь і реалізовують своє право голосу, незалежно від організаційно-правової форми організаціїСФЕРА (Intellectual, industrial and commercial property, music, copyright)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/26/ЄС від 26 лютого 2014 року про колективне управління авторським правом і суміжними правами та мультитериторіальне ліцензування прав на музичні твори для онлайн використання на внутрішньому ринкуgeneral assembly of members means the body in the collective management organisation wherein members participate and exercise their voting rights, regardless of the legal form of the organisationSPHERE (Intellectual, industrial and commercial property, music, copyright)Directive 2014/26/EU of the Europen Parliament and of the Council of 26 February 2014 on collective management of copyright and related rights and multi-territorial licensing of rights in musical works for online use in the internal market
-
директор означає: (i) будь-який член адміністративного органу, якщо національне законодавство або статут організації колективного управління передбачають однорівневу систему управління; (ii) будь-який член органу управління або наглядового органу, якщо національне законодавство або статут організації колективного управління передбачають дворівневу систему управлінняСФЕРА (Intellectual, industrial and commercial property, music, copyright)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/26/ЄС від 26 лютого 2014 року про колективне управління авторським правом і суміжними правами та мультитериторіальне ліцензування прав на музичні твори для онлайн використання на внутрішньому ринкуdirector means: (i) where national law or the statute of the collective management organisation provides for a unitary board, any member of the administrative board; (ii) where national law or the statute of the collective management organisation provides for a dual board, any member of the management board or the supervisory boardSPHERE (Intellectual, industrial and commercial property, music, copyright)Directive 2014/26/EU of the Europen Parliament and of the Council of 26 February 2014 on collective management of copyright and related rights and multi-territorial licensing of rights in musical works for online use in the internal market
-
надходження від прав означає дохід, отриманий організацією колективного управління від імені правоволодільців, зокрема від виключного права, права на винагороду або права на компенсаціюСФЕРА (Intellectual, industrial and commercial property, music, copyright)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/26/ЄС від 26 лютого 2014 року про колективне управління авторським правом і суміжними правами та мультитериторіальне ліцензування прав на музичні твори для онлайн використання на внутрішньому ринкуrights revenue means income collected by a collective management organisation on behalf of rightholders, whether deriving from an exclusive right, a right to remuneration or a right to compensationSPHERE (Intellectual, industrial and commercial property, music, copyright)Directive 2014/26/EU of the Europen Parliament and of the Council of 26 February 2014 on collective management of copyright and related rights and multi-territorial licensing of rights in musical works for online use in the internal market
-
комісія за управління означає суми, утримані, відраховані або зараховані організацією колективного управління з суми надходження від прав або з будь-якого іншого доходу, отриманого в результаті інвестування надходжень від прав, з метою покриття витрат на управління авторським правом або суміжними правамиСФЕРА (Intellectual, industrial and commercial property, music, copyright)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/26/ЄС від 26 лютого 2014 року про колективне управління авторським правом і суміжними правами та мультитериторіальне ліцензування прав на музичні твори для онлайн використання на внутрішньому ринкуmanagement fees means the amounts charged, deducted or offset by a collective management organisation from rights revenue or from any income arising from the investment of rights revenue in order to cover the costs of its management of copyright or related rightsSPHERE (Intellectual, industrial and commercial property, music, copyright)Directive 2014/26/EU of the Europen Parliament and of the Council of 26 February 2014 on collective management of copyright and related rights and multi-territorial licensing of rights in musical works for online use in the internal market
-
договір про представництво означає будь-який договір між організаціями колективного управління, згідно з яким одна організація колективного управління доручає іншій організації колективного управління управляти правами, які вона представляє, у тому числі договір, укладений відповідно до статей 29 і 30СФЕРА (Intellectual, industrial and commercial property, music, copyright)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/26/ЄС від 26 лютого 2014 року про колективне управління авторським правом і суміжними правами та мультитериторіальне ліцензування прав на музичні твори для онлайн використання на внутрішньому ринкуrepresentation agreement means any agreement between collective management organisations whereby one collective management organisation mandates another collective management organisation to manage the rights it represents, including an agreement concluded under Articles 29 and 30SPHERE (Intellectual, industrial and commercial property, music, copyright)Directive 2014/26/EU of the Europen Parliament and of the Council of 26 February 2014 on collective management of copyright and related rights and multi-territorial licensing of rights in musical works for online use in the internal market
-
користувач означає будь-яку фізичну або юридичну особу, яка здійснює певні дії з дозволу правоволодільців, за умови виплати правоволодільцям винагороди або компенсації, а також не діє як споживачСФЕРА (Intellectual, industrial and commercial property, music, copyright)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/26/ЄС від 26 лютого 2014 року про колективне управління авторським правом і суміжними правами та мультитериторіальне ліцензування прав на музичні твори для онлайн використання на внутрішньому ринкуuser means any person or entity that is carrying out acts subject to the authorisation of rightholders, remuneration of rightholders or payment of compensation to rightholders and is not acting in the capacity of a consumerSPHERE (Intellectual, industrial and commercial property, music, copyright)Directive 2014/26/EU of the Europen Parliament and of the Council of 26 February 2014 on collective management of copyright and related rights and multi-territorial licensing of rights in musical works for online use in the internal market
-
репертуар означає твори, правами на які управляє організація колективного управлінняСФЕРА (Intellectual, industrial and commercial property, music, copyright)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/26/ЄС від 26 лютого 2014 року про колективне управління авторським правом і суміжними правами та мультитериторіальне ліцензування прав на музичні твори для онлайн використання на внутрішньому ринкуrepertoire means the works in respect of which a collective management organisation manages rightsSPHERE (Intellectual, industrial and commercial property, music, copyright)Directive 2014/26/EU of the Europen Parliament and of the Council of 26 February 2014 on collective management of copyright and related rights and multi-territorial licensing of rights in musical works for online use in the internal market
-
мультитериторіальна ліцензія означає ліцензію, дія якої поширюється на територію більш ніж однієї держави-членаСФЕРА (Intellectual, industrial and commercial property, music, copyright)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/26/ЄС від 26 лютого 2014 року про колективне управління авторським правом і суміжними правами та мультитериторіальне ліцензування прав на музичні твори для онлайн використання на внутрішньому ринкуmulti-territorial licence means a licence which covers the territory of more than one Member StateSPHERE (Intellectual, industrial and commercial property, music, copyright)Directive 2014/26/EU of the Europen Parliament and of the Council of 26 February 2014 on collective management of copyright and related rights and multi-territorial licensing of rights in musical works for online use in the internal market
-
онлайн права на музичні твори означає будь-які права автора на музичний твір, передбачені статтями 2 і 3 Директиви 2001/29/ЄС, необхідні для надання онлайн послугСФЕРА (Intellectual, industrial and commercial property, music, copyright)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/26/ЄС від 26 лютого 2014 року про колективне управління авторським правом і суміжними правами та мультитериторіальне ліцензування прав на музичні твори для онлайн використання на внутрішньому ринкуonline rights in musical works means any of the rights of an author in a musical work provided for under Articles 2 and 3 of Directive 2001/29/EC which are required for the provision of an online serviceSPHERE (Intellectual, industrial and commercial property, music, copyright)Directive 2014/26/EU of the Europen Parliament and of the Council of 26 February 2014 on collective management of copyright and related rights and multi-territorial licensing of rights in musical works for online use in the internal market
-
актуальність означає рівень відповідності статистичних даних наявним та потенційним потребам користувачів. Тут визначається, чи всі необхідні статистичні дані отримуються, і до якої міри використані концепції (означення, класифікації, тощо) відображають потреби користувачівСФЕРА (Information and verification, EU statistics, wage cost)Регламент Комісії (ЄС) № 698/2006 від 5 травня 2006 року про імплементацію Регламенту Ради (ЄС) № 530/1999, що стосується оцінки якості структурної статистики витрат на робочу силу та доходівrelevance denotes the degree to which statistics meet current and potential users' needs. It refers to whether all statistics that are needed are produced and the extent to which concepts used (definitions, classifications, etc.) reflect user needsSPHERE (Information and verification, EU statistics, wage cost)Commission Regulation (EC) No 698/2006 of 5 May 2006 Implementing Council Regulation (EC) No 530/1999 as regards quality evaluation of structural statistics on labour costs and earnings
-
достовірність у загальному статистичному сенсі означає близькість розрахунків або оцінки до точного чи справжнього значення показника, що розглядаєтьсяСФЕРА (Information and verification, EU statistics, wage cost)Регламент Комісії (ЄС) № 698/2006 від 5 травня 2006 року про імплементацію Регламенту Ради (ЄС) № 530/1999, що стосується оцінки якості структурної статистики витрат на робочу силу та доходівaccuracy in the general statistical sense denotes the closeness of computations or estimates to the exact or true values of the variables under considerationSPHERE (Information and verification, EU statistics, wage cost)Commission Regulation (EC) No 698/2006 of 5 May 2006 Implementing Council Regulation (EC) No 530/1999 as regards quality evaluation of structural statistics on labour costs and earnings
-
пунктуальність означає проміжок часу між датою публікації даних та датою, на яку було заплановано надання таких даних, наприклад, з посиланням на дати, оголошені в офіційних календарях опублікування, встановлених Положеннями або раніше узгоджених між партнерамиСФЕРА (Information and verification, EU statistics, wage cost)Регламент Комісії (ЄС) № 698/2006 від 5 травня 2006 року про імплементацію Регламенту Ради (ЄС) № 530/1999, що стосується оцінки якості структурної статистики витрат на робочу силу та доходівpunctuality refers to the time lag between the release date of data and the target date when it should have been delivered, for instance with reference to dates announced in official release calendars, laid down by Regulations or previously agreed among partnersSPHERE (Information and verification, EU statistics, wage cost)Commission Regulation (EC) No 698/2006 of 5 May 2006 Implementing Council Regulation (EC) No 530/1999 as regards quality evaluation of structural statistics on labour costs and earnings
-
своєчасність своєчасність інформації відображає тривалість часу між її наявністю та виникненням події або явища, яку вона описуєСФЕРА (Information and verification, EU statistics, wage cost)Регламент Комісії (ЄС) № 698/2006 від 5 травня 2006 року про імплементацію Регламенту Ради (ЄС) № 530/1999, що стосується оцінки якості структурної статистики витрат на робочу силу та доходівtimeliness timeliness of information reflects the length of time between its availability and the event or phenomenon it describesSPHERE (Information and verification, EU statistics, wage cost)Commission Regulation (EC) No 698/2006 of 5 May 2006 Implementing Council Regulation (EC) No 530/1999 as regards quality evaluation of structural statistics on labour costs and earnings
-
доступність означає фізичні умови, в яких користувачі можуть отримати дані: куди йти, як отримати доступ, час надання, зручні умови продажу (авторське право, тощо), наявність мікро- або макроданих, різних форматів і носіїв даних (паперові носії, файли, CD-ROM / DVD, Інтернет), тощоСФЕРА (Information and verification, EU statistics, wage cost)Регламент Комісії (ЄС) № 698/2006 від 5 травня 2006 року про імплементацію Регламенту Ради (ЄС) № 530/1999, що стосується оцінки якості структурної статистики витрат на робочу силу та доходівaccessibility refers to the physical conditions in which users can obtain data: where to go, how to get access, delivery time, convenient marketing conditions (copyright, etc.), availability of micro or macro data, various formats and data carriers (paper, files, CD-ROM/DVD, Internet), etc.SPHERE (Information and verification, EU statistics, wage cost)Commission Regulation (EC) No 698/2006 of 5 May 2006 Implementing Council Regulation (EC) No 530/1999 as regards quality evaluation of structural statistics on labour costs and earnings
-
ясність означає ступінь зрозумілості, в тому числі інформаційне середовище даних, тобто, чи дані супроводжуються відповідними метаданими, ілюстраціями, такими як графіки та мапи, чи наявна інформація про їх якість (включаючи обмеження використання) та про міру надання додаткової допомогиСФЕРА (Information and verification, EU statistics, wage cost)Регламент Комісії (ЄС) № 698/2006 від 5 травня 2006 року про імплементацію Регламенту Ради (ЄС) № 530/1999, що стосується оцінки якості структурної статистики витрат на робочу силу та доходівclarity refers to the degree of comprehensibility, including data information environment, i.e. whether data are accompanied by appropriate metadata, illustrations such as graphs and maps, whether information on their quality is available (including limitations on use) and the extent to which additional assistance is providedSPHERE (Information and verification, EU statistics, wage cost)Commission Regulation (EC) No 698/2006 of 5 May 2006 Implementing Council Regulation (EC) No 530/1999 as regards quality evaluation of structural statistics on labour costs and earnings
-
порівнюваність спрямована на вимір впливу відмінностей у застосованих статистичних концепціях та інструментах/процедурах вимірювання, коли статистичні дані порівнюються між географічними регіонами, негеографічними областями або в динаміціСФЕРА (Information and verification, EU statistics, wage cost)Регламент Комісії (ЄС) № 698/2006 від 5 травня 2006 року про імплементацію Регламенту Ради (ЄС) № 530/1999, що стосується оцінки якості структурної статистики витрат на робочу силу та доходівcomparability aims at measuring the impact of differences in applied statistical concepts and measurement tools/procedures when statistics are compared between geographical areas, non-geographical domains, or over timeSPHERE (Information and verification, EU statistics, wage cost)Commission Regulation (EC) No 698/2006 of 5 May 2006 Implementing Council Regulation (EC) No 530/1999 as regards quality evaluation of structural statistics on labour costs and earnings
-
узгодженість узгодженість статистичних даних — це міра, до якої вони можуть бути надійно поєднані різними шляхами та для різного використання. Однак, як правило, простіше визначити випадки неузгодженості, ніж довести узгодженістьСФЕРА (Information and verification, EU statistics, wage cost)Регламент Комісії (ЄС) № 698/2006 від 5 травня 2006 року про імплементацію Регламенту Ради (ЄС) № 530/1999, що стосується оцінки якості структурної статистики витрат на робочу силу та доходівcoherence coherence of statistics is the extent to which they can be reliably combined in different ways and for various uses. It is, however, generally easier to identify cases of incoherence than to prove coherenceSPHERE (Information and verification, EU statistics, wage cost)Commission Regulation (EC) No 698/2006 of 5 May 2006 Implementing Council Regulation (EC) No 530/1999 as regards quality evaluation of structural statistics on labour costs and earnings
-
мережева та інформаційна система означає: (a) мережу електронного зв’язку у розумінні пункту (а) статті 2 Директиви 2002/21/ЄС; (b) будь-який пристрій або групу взаємоз’єднаних чи пов’язаних пристроїв, один або декілька з яких, відповідно до програми, здійснює автоматичне опрацювання цифрових даних; або (c) цифрові дані, які зберігають, опрацьовують, видобувають або передають за допомогою елементів, згаданих в пунктах (a) та (b), для цілей їхньої експлуатації, використання, захисту та технічного обслуговуванняСФЕРА (Exchange of information, data protection, transmission network)Директива Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/1148 від 6 липня 2016 року про заходи для високого спільного рівня безпеки мереж евих та інформаційних систем на території Союзуnetwork and information system means: (a) an electronic communications network within the meaning of point (a) of Article 2 of Directive 2002/21/EC; (b) any device or group of interconnected or related devices, one or more of which, pursuant to a program, perform automatic processing of digital data; or (c) digital data stored, processed, retrieved or transmitted by elements covered under points (a) and (b) for the purposes of their operation, use, protection and maintenanceSPHERE (Exchange of information, data protection, transmission network)Directive (EU) 2016/1148 of the Europen Parliament and of the Council of 6 July 2016 concerning measures for a high common level of security of network and information systems across the Union
-
безпека мережевих та інформаційних систем означає здатність мережевих та інформаційних систем витримувати — на певному рівні впевненості — будь-яку дію, що загрожує доступності, справжності, цілісності або конфіденційності збережених або переданих чи опрацьованих даних або пов’язаних послуг, які пропонують такі мережеві та інформаційні системи або які доступні за допомогою таких системСФЕРА (Exchange of information, data protection, transmission network)Директива Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/1148 від 6 липня 2016 року про заходи для високого спільного рівня безпеки мереж евих та інформаційних систем на території Союзуsecurity of network and information systems means the ability of network and information systems to resist, at a given level of confidence, any action that compromises the availability, authenticity, integrity or confidentiality of stored or transmitted or processed data or the related services offered by, or accessible via, those network and information systemsSPHERE (Exchange of information, data protection, transmission network)Directive (EU) 2016/1148 of the Europen Parliament and of the Council of 6 July 2016 concerning measures for a high common level of security of network and information systems across the Union
-
національна стратегія безпеки мережевих та інформаційних систем означає рамки, що забезпечують стратегічні цілі та пріоритети безпеки мережевих та інформаційних систем на національному рівніСФЕРА (Exchange of information, data protection, transmission network)Директива Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/1148 від 6 липня 2016 року про заходи для високого спільного рівня безпеки мереж евих та інформаційних систем на території Союзуnational strategy on the security of network and information systems means a framework providing strategic objectives and priorities on the security of network and information systems at national levelSPHERE (Exchange of information, data protection, transmission network)Directive (EU) 2016/1148 of the Europen Parliament and of the Council of 6 July 2016 concerning measures for a high common level of security of network and information systems across the Union
-
оператор основних послуг означає публічну або приватну організацію типу, вказаного в додатку ІІ, що відповідає критеріям, встановленим у статті 5(2)СФЕРА (Exchange of information, data protection, transmission network)Директива Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/1148 від 6 липня 2016 року про заходи для високого спільного рівня безпеки мереж евих та інформаційних систем на території Союзуoperator of essential services means a public or private entity of a type referred to in Annex II, which meets the criteria laid down in Article 5(2)SPHERE (Exchange of information, data protection, transmission network)Directive (EU) 2016/1148 of the Europen Parliament and of the Council of 6 July 2016 concerning measures for a high common level of security of network and information systems across the Union
-
цифрова послуга означає послугу у розумінні пункту (b) статті 1(1) Директиви Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2015/1535, одного з типів, перелічених у додатку ІІІСФЕРА (Exchange of information, data protection, transmission network)Директива Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/1148 від 6 липня 2016 року про заходи для високого спільного рівня безпеки мереж евих та інформаційних систем на території Союзуdigital service means a service within the meaning of point (b) of Article 1(1) of Directive (EU) 2015/1535 of the Europen Parliament and of the Council which is of a type listed in Annex IIISPHERE (Exchange of information, data protection, transmission network)Directive (EU) 2016/1148 of the Europen Parliament and of the Council of 6 July 2016 concerning measures for a high common level of security of network and information systems across the Union
-
надавач цифрових послуг означає будь-яку юридичну особу, що надає цифрову послугуСФЕРА (Exchange of information, data protection, transmission network)Директива Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/1148 від 6 липня 2016 року про заходи для високого спільного рівня безпеки мереж евих та інформаційних систем на території Союзуdigital service provider means any legal person that provides a digital serviceSPHERE (Exchange of information, data protection, transmission network)Directive (EU) 2016/1148 of the Europen Parliament and of the Council of 6 July 2016 concerning measures for a high common level of security of network and information systems across the Union
-
інцидент означає будь-яку подію, що має фактичний негативний вплив на безпеку мережевих та інформаційних системСФЕРА (Exchange of information, data protection, transmission network)Директива Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/1148 від 6 липня 2016 року про заходи для високого спільного рівня безпеки мереж евих та інформаційних систем на території Союзуincident means any event having an actual adverse effect on the security of network and information systemsSPHERE (Exchange of information, data protection, transmission network)Directive (EU) 2016/1148 of the Europen Parliament and of the Council of 6 July 2016 concerning measures for a high common level of security of network and information systems across the Union
-
врегулювання інцидентів означає всі процедури на підтримку виявлення, аналізу інциденту, обмеження його наслідків і реагування на ньогоСФЕРА (Exchange of information, data protection, transmission network)Директива Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/1148 від 6 липня 2016 року про заходи для високого спільного рівня безпеки мереж евих та інформаційних систем на території Союзуincident handling means all procedures supporting the detection, analysis and containment of an incident and the response theretoSPHERE (Exchange of information, data protection, transmission network)Directive (EU) 2016/1148 of the Europen Parliament and of the Council of 6 July 2016 concerning measures for a high common level of security of network and information systems across the Union
-
ризик означає будь-яку обставину чи подію, яку можна розумно виявити, що має потенційний негативний вплив на безпеку мережевих та інформаційних системСФЕРА (Exchange of information, data protection, transmission network)Директива Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/1148 від 6 липня 2016 року про заходи для високого спільного рівня безпеки мереж евих та інформаційних систем на території Союзуrisk means any reasonably identifiable circumstance or event having a potential adverse effect on the security of network and information systemsSPHERE (Exchange of information, data protection, transmission network)Directive (EU) 2016/1148 of the Europen Parliament and of the Council of 6 July 2016 concerning measures for a high common level of security of network and information systems across the Union
-
представник означає будь-яку фізичну або юридичну особу, засновану в Союзі, явним чином призначену діяти від імені надавача цифрових послуг, заснованого не в Союзі, до якого можуть звертатися національний компетентний орган або CSIRT замість надавача цифрових послуг щодо обов’язків такого надавача цифрових послуг відповідно до цієї ДирективиСФЕРА (Exchange of information, data protection, transmission network)Директива Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/1148 від 6 липня 2016 року про заходи для високого спільного рівня безпеки мереж евих та інформаційних систем на території Союзуrepresentative means any natural or legal person established in the Union explicitly designated to act on behalf of a digital service provider not established in the Union, which may be addressed by a national competent authority or a CSIRT instead of the digital service provider with regard to the obligations of that digital service provider under this DirectiveSPHERE (Exchange of information, data protection, transmission network)Directive (EU) 2016/1148 of the Europen Parliament and of the Council of 6 July 2016 concerning measures for a high common level of security of network and information systems across the Union
-
стандарт означає стандарт у розумінні пункту (1) статті 2 Регламенту (ЄС) № 1025/2012СФЕРА (Exchange of information, data protection, transmission network)Директива Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/1148 від 6 липня 2016 року про заходи для високого спільного рівня безпеки мереж евих та інформаційних систем на території Союзуstandard means a standard within the meaning of point (1) of Article 2 of Regulation (EU) No 1025/2012SPHERE (Exchange of information, data protection, transmission network)Directive (EU) 2016/1148 of the Europen Parliament and of the Council of 6 July 2016 concerning measures for a high common level of security of network and information systems across the Union
-
специфікація означає технічну специфікацію у розумінні пункту (4) статті 2 Регламенту (ЄС) № 1025/2012СФЕРА (Exchange of information, data protection, transmission network)Директива Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/1148 від 6 липня 2016 року про заходи для високого спільного рівня безпеки мереж евих та інформаційних систем на території Союзуspecification means a technical specification within the meaning of point (4) of Article 2 of Regulation (EU) No 1025/2012SPHERE (Exchange of information, data protection, transmission network)Directive (EU) 2016/1148 of the Europen Parliament and of the Council of 6 July 2016 concerning measures for a high common level of security of network and information systems across the Union
-
точка обміну інтернет-трафіком (ІХР) означає мережеве устатковання, що уможливлює взаємоз’єднання більше ніж двох незалежних автономних систем, насамперед з метою полегшення обміну інтернет-трафіком; ІХР забезпечує взаємоз’єднання лише для автономних систем; ІХР не вимагає від інтернет-трафіку, що проходить між будь-якою парою автономних систем-учасників, проходити через будь-яку третю автономну систему, а також вона не змінює такий трафік та не втручається у нього іншим чиномСФЕРА (Exchange of information, data protection, transmission network)Директива Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/1148 від 6 липня 2016 року про заходи для високого спільного рівня безпеки мереж евих та інформаційних систем на території Союзуinternet exchange point (IXP) means a network facility which enables the interconnection of more than two independent autonomous systems, primarily for the purpose of facilitating the exchange of internet traffic; an IXP provides interconnection only for autonomous systems; an IXP does not require the internet traffic passing between any pair of participating autonomous systems to pass through any third autonomous system, nor does it alter or otherwise interfere with such trafficSPHERE (Exchange of information, data protection, transmission network)Directive (EU) 2016/1148 of the Europen Parliament and of the Council of 6 July 2016 concerning measures for a high common level of security of network and information systems across the Union
-
система доменних імен (DNS) означає ієрархічно розподілену систему імен у мережі, що стосується запитів доменних іменСФЕРА (Exchange of information, data protection, transmission network)Директива Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/1148 від 6 липня 2016 року про заходи для високого спільного рівня безпеки мереж евих та інформаційних систем на території Союзуdomain name system (DNS) means a hierarchical distributed naming system in a network which refers queries for domain namesSPHERE (Exchange of information, data protection, transmission network)Directive (EU) 2016/1148 of the Europen Parliament and of the Council of 6 July 2016 concerning measures for a high common level of security of network and information systems across the Union
-
надавач послуг DNS означає суб’єкт, який надає послуги DNS в інтернетіСФЕРА (Exchange of information, data protection, transmission network)Директива Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/1148 від 6 липня 2016 року про заходи для високого спільного рівня безпеки мереж евих та інформаційних систем на території СоюзуDNS service provider means an entity which provides DNS services on the internetSPHERE (Exchange of information, data protection, transmission network)Directive (EU) 2016/1148 of the Europen Parliament and of the Council of 6 July 2016 concerning measures for a high common level of security of network and information systems across the Union
-
реєстр доменних імен верхнього рівня означає суб’єкта, що керує реєстрацією доменних імен в інтернет у конкретному домені верхнього рівня (TLD) та адмініструє їїСФЕРА (Exchange of information, data protection, transmission network)Директива Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/1148 від 6 липня 2016 року про заходи для високого спільного рівня безпеки мереж евих та інформаційних систем на території Союзуtop-level domain name registry means an entity which administers and operates the registration of internet domain names under a specific top-level domain (TLD)SPHERE (Exchange of information, data protection, transmission network)Directive (EU) 2016/1148 of the Europen Parliament and of the Council of 6 July 2016 concerning measures for a high common level of security of network and information systems across the Union
-
електронний торговий майданчик означає цифрову послугу, що дозволяє споживачам та/або торговцям, як відповідно визначено в пункті (a) та пункті (b) статті 4(1) Директиви Європейського Парламенту і Ради 2013/11/ЄС, укладати в інтернеті договори продажу або надання послуг з торговцями як на сайті електронного торгового майданчика, так і на веб-сайті торговця, який використовує комп’ютерні послуги, що їх надає електронний торговий майданчикСФЕРА (Exchange of information, data protection, transmission network)Директива Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/1148 від 6 липня 2016 року про заходи для високого спільного рівня безпеки мереж евих та інформаційних систем на території Союзуonline marketplace means a digital service that allows consumers and/or traders as respectively defined in point (a) and in point (b) of Article 4(1) of Directive 2013/11/EU of the Europen Parliament and of the Council to conclude online sales or service contracts with traders either on the online marketplace's website or on a trader's website that uses computing services provided by the online marketplaceSPHERE (Exchange of information, data protection, transmission network)Directive (EU) 2016/1148 of the Europen Parliament and of the Council of 6 July 2016 concerning measures for a high common level of security of network and information systems across the Union
-
електронна пошукова система означає цифрову послугу, що дозволяє користувачам здійснювати пошук, в принципі, по всім веб-сайтам або по веб-сайтам конкретною мовою через запит за будь-якою темою у формі ключового слова, виразу чи іншого вводу, та видає посилання, за якими можна знайти інформацію, пов’язану із запитаним контентомСФЕРА (Exchange of information, data protection, transmission network)Директива Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/1148 від 6 липня 2016 року про заходи для високого спільного рівня безпеки мереж евих та інформаційних систем на території Союзуonline search engine means a digital service that allows users to perform searches of, in principle, all websites or websites in a particular language on the basis of a query on any subject in the form of a keyword, phrase or other input, and returns links in which information related to the requested content can be foundSPHERE (Exchange of information, data protection, transmission network)Directive (EU) 2016/1148 of the Europen Parliament and of the Council of 6 July 2016 concerning measures for a high common level of security of network and information systems across the Union
-
послуга хмарних обчислень означає цифрову послугу, що уможливлює доступ до масштабовного та еластичного пулу обчислювальних ресурсів спільного користуванняСФЕРА (Exchange of information, data protection, transmission network)Директива Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/1148 від 6 липня 2016 року про заходи для високого спільного рівня безпеки мереж евих та інформаційних систем на території Союзуcloud computing service means a digital service that enables access to a scalable and elastic pool of shareable computing resourcesSPHERE (Exchange of information, data protection, transmission network)Directive (EU) 2016/1148 of the Europen Parliament and of the Council of 6 July 2016 concerning measures for a high common level of security of network and information systems across the Union
-
смерть означає остаточне припинення ознак життя незалежно від часу, що пройшов з моменту народження (постнатальне припинення життєдіяльності без можливості реанімації). Це означення виключає мертвонародженняСФЕРА (Safety at work and elsewhere, EU statistics, public health)Регламент Комісії (ЄС) № 328/2011 від 5 квітня 2011 року про імплементацію Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 1338/2008 щодо статистики Співтовариства з громадського здоров’я і здоров’я та безпеки на роботі стосовно статистики причин смертіdeath means the permanent disappearance of all evidence of life at any time after live birth has taken place (post-natal cessation of vital functions without capability of resuscitation). This definition excludes stillbirthsSPHERE (Safety at work and elsewhere, EU statistics, public health)Commission Regulation (EU) No 328/2011 of 5 April 2011 Implementing Regulation (EC) No 1338/2008 of the Europen Parliament and of the Council on Community statistics on public health and health and safety at work, as regards statistics on causes of death
-
мертвонародження означає смерть плоду, а саме смерть продукту зачаття до його повного зігнання або витягнення з організму матері, незалежно від тривалості вагітності. Ознакою смерті є факт того, що після такого виділення плід не дихає чи не проявляє будь-яких інших ознак життя, таких як биття серця, пульсація пуповини або очевидні рухи довільних м’язівСФЕРА (Safety at work and elsewhere, EU statistics, public health)Регламент Комісії (ЄС) № 328/2011 від 5 квітня 2011 року про імплементацію Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 1338/2008 щодо статистики Співтовариства з громадського здоров’я і здоров’я та безпеки на роботі стосовно статистики причин смертіstillbirth means foetal death, namely death prior to the complete expulsion or extraction from its mother of a product of conception, irrespective of the duration of pregnancy. Death is indicated by the fact that after such separation from its mother the foetus does not breathe or show any other evidence of life, such as beating of the heart, pulsation of the umbilical cord, or definite movement of voluntary musclesSPHERE (Safety at work and elsewhere, EU statistics, public health)Commission Regulation (EU) No 328/2011 of 5 April 2011 Implementing Regulation (EC) No 1338/2008 of the Europen Parliament and of the Council on Community statistics on public health and health and safety at work, as regards statistics on causes of death
-
гестаційний вік означає тривалість вагітності, вимірювану з першого дня останнього звичайного менструального циклу. Гестаційний вік виражається у повних днях або повних тижняхСФЕРА (Safety at work and elsewhere, EU statistics, public health)Регламент Комісії (ЄС) № 328/2011 від 5 квітня 2011 року про імплементацію Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 1338/2008 щодо статистики Співтовариства з громадського здоров’я і здоров’я та безпеки на роботі стосовно статистики причин смертіgestational age means the duration of gestation, measured from the first day of the last normal menstrual period. Gestational age is expressed in completed days or completed weeksSPHERE (Safety at work and elsewhere, EU statistics, public health)Commission Regulation (EU) No 328/2011 of 5 April 2011 Implementing Regulation (EC) No 1338/2008 of the Europen Parliament and of the Council on Community statistics on public health and health and safety at work, as regards statistics on causes of death
-
неонатальна смерть означає смерть серед народжених живими протягом перших 28 повних днів життя (дні 0-27)СФЕРА (Safety at work and elsewhere, EU statistics, public health)Регламент Комісії (ЄС) № 328/2011 від 5 квітня 2011 року про імплементацію Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 1338/2008 щодо статистики Співтовариства з громадського здоров’я і здоров’я та безпеки на роботі стосовно статистики причин смертіneonatal death means the death occurring among live births during the first 28 completed days of life (days 0-27)SPHERE (Safety at work and elsewhere, EU statistics, public health)Commission Regulation (EU) No 328/2011 of 5 April 2011 Implementing Regulation (EC) No 1338/2008 of the Europen Parliament and of the Council on Community statistics on public health and health and safety at work, as regards statistics on causes of death
-
паритет означає кількість попередніх живонароджених і мертвонароджених (0, 1, 2, 3 або більше попередніх живонароджених і мертвонароджених)СФЕРА (Safety at work and elsewhere, EU statistics, public health)Регламент Комісії (ЄС) № 328/2011 від 5 квітня 2011 року про імплементацію Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 1338/2008 щодо статистики Співтовариства з громадського здоров’я і здоров’я та безпеки на роботі стосовно статистики причин смертіparity means the number of previous live births or stillbirths (0, 1, 2, 3 or more previous live births or stillbirths)SPHERE (Safety at work and elsewhere, EU statistics, public health)Commission Regulation (EU) No 328/2011 of 5 April 2011 Implementing Regulation (EC) No 1338/2008 of the Europen Parliament and of the Council on Community statistics on public health and health and safety at work, as regards statistics on causes of death
-
інші смерті означає смерті, які настають після періоду неонатальної смерті, починаючи від 28-го повного дня життяСФЕРА (Safety at work and elsewhere, EU statistics, public health)Регламент Комісії (ЄС) № 328/2011 від 5 квітня 2011 року про імплементацію Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 1338/2008 щодо статистики Співтовариства з громадського здоров’я і здоров’я та безпеки на роботі стосовно статистики причин смертіother deaths means the deaths occurring after the neonatal death period from the 28th completed day of life onwardsSPHERE (Safety at work and elsewhere, EU statistics, public health)Commission Regulation (EU) No 328/2011 of 5 April 2011 Implementing Regulation (EC) No 1338/2008 of the Europen Parliament and of the Council on Community statistics on public health and health and safety at work, as regards statistics on causes of death
-
основна причина смерті означає хворобу або травму, що призвела до розвитку хворобливих процесів, які спричинили смерть, або наслідки нещасного випадку чи насильства, що призвели до ушкоджень, несумісних з життямСФЕРА (Safety at work and elsewhere, EU statistics, public health)Регламент Комісії (ЄС) № 328/2011 від 5 квітня 2011 року про імплементацію Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 1338/2008 щодо статистики Співтовариства з громадського здоров’я і здоров’я та безпеки на роботі стосовно статистики причин смертіunderlying cause of death means the disease or injury which initiated the train of morbid events leading directly to death, or the circumstances of the accident or violence which produced the fatal injurySPHERE (Safety at work and elsewhere, EU statistics, public health)Commission Regulation (EU) No 328/2011 of 5 April 2011 Implementing Regulation (EC) No 1338/2008 of the Europen Parliament and of the Council on Community statistics on public health and health and safety at work, as regards statistics on causes of death
-
резидент означає «звичайного резидента» у тому місці, де людина зазвичай проводить щоденний період відпочинку, незалежно від тимчасової відсутності через відпочинок, свята, візити до друзів та родичів, питання бізнесу, медичне обслуговування або релігійне паломництво. Тільки такі особи вважаються звичайними резидентами відповідної географічної зони: (i) ті, хто мешкав за місцем свого звичайного проживання безперервно протягом не менше 12 місяців до звітної дати; або (ii) ті, хто прибув до місця постійного проживання протягом 12 місяців до звітної дати з наміром залишатись там не менше 1 року. Якщо обставини, що їх описано у пунктах (і) та (іі), не можуть бути встановлені, «звичайне місце проживання» означає юридичне або зареєстроване місце проживанняСФЕРА (Safety at work and elsewhere, EU statistics, public health)Регламент Комісії (ЄС) № 328/2011 від 5 квітня 2011 року про імплементацію Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 1338/2008 щодо статистики Співтовариства з громадського здоров’я і здоров’я та безпеки на роботі стосовно статистики причин смертіresident means ‘usual resident’ in the place where a person normally spends the daily period of rest, regardless of temporary absences for purposes of recreation, holidays, visits to friends and relatives, business, medical treatment or religious pilgrimage. The following persons alone shall be considered to be usual residents of the geographical area in question: (i) those who have lived in their place of usual residence for a continuous period of at least 12 months before the reference date; or (ii) those who arrived in their place of usual residence during the 12 months before the reference date with the intention of staying there for at least 1 year. Where the circumstances described in point (i) or (ii) cannot be established, ‘usual residence’ shall mean the place of legal or registered residenceSPHERE (Safety at work and elsewhere, EU statistics, public health)Commission Regulation (EU) No 328/2011 of 5 April 2011 Implementing Regulation (EC) No 1338/2008 of the Europen Parliament and of the Council on Community statistics on public health and health and safety at work, as regards statistics on causes of death
-
працівник будь-яка особа, найнята працедавцем, враховуючи стажерів та учнів, але за винятком домашньої прислугиСФЕРА (Safety at work, occupational health, accident prevention)Директива Ради від 12 червня 1989 року про запровадження заходів, покликаних заохочувати до покращення безпеки та охорони здоров’я працівників на роботіworker any person employed by an employer, including trainees and apprentices but excluding domestic servantsSPHERE (Safety at work, occupational health, accident prevention)Council Directive of 12 June 1989 on the introduction of measures to encourage improvements in the safety and health of workers at work
-
працедавець фізична або юридична особа, яка має трудові відносини з працівником та несе відповідальність за підприємство та/або установуСФЕРА (Safety at work, occupational health, accident prevention)Директива Ради від 12 червня 1989 року про запровадження заходів, покликаних заохочувати до покращення безпеки та охорони здоров’я працівників на роботіemployer any natural or legal person who has an employment relationship with the worker and has responsibility for the undertaking and/ or establishmentSPHERE (Safety at work, occupational health, accident prevention)Council Directive of 12 June 1989 on the introduction of measures to encourage improvements in the safety and health of workers at work
-
представник працівників, на якого покладено спеціальні обов’язки із забезпечення безпеки та охорони здоров’я працівників будь-яка обрана особа, обрання або призначення якої відбулося відповідно до національних законодавств та/або практик для представництва працівників у випадку виникнення проблем, пов'язаних із забезпеченням безпеки та охороною здоров’я працівників на роботіСФЕРА (Safety at work, occupational health, accident prevention)Директива Ради від 12 червня 1989 року про запровадження заходів, покликаних заохочувати до покращення безпеки та охорони здоров’я працівників на роботіworkers' representative with specific responsibility for the safety and health of workers any person elected, chosen or designated in accordance with national laws and/ or practices to represent workers where problems arise relating to the safety and health protection of workers at workSPHERE (Safety at work, occupational health, accident prevention)Council Directive of 12 June 1989 on the introduction of measures to encourage improvements in the safety and health of workers at work
-
запобігання всі кроки або заходи, вжиті або заплановані на всіх етапах роботи на підприємстві, спрямовані на запобігання або скорочення професійних ризиківСФЕРА (Safety at work, occupational health, accident prevention)Директива Ради від 12 червня 1989 року про запровадження заходів, покликаних заохочувати до покращення безпеки та охорони здоров’я працівників на роботіprevention all the steps or measures taken or planned at all stages of work in the undertaking to prevent or reduce occupational risksSPHERE (Safety at work, occupational health, accident prevention)Council Directive of 12 June 1989 on the introduction of measures to encourage improvements in the safety and health of workers at work
-
виробник це будь-яка фізична або юридична особа, яка виготовляє продукт або замовляє проектування чи виготовлення продукту та вводить його в обіг під своїм власним найменуванням або торговельною маркоюСФЕРА (European Economic Area, consumer protection, market supervision, single market)Повідомлення Комісії — «Блакитна настанова» з імплементування правил ЄС щодо продуктів 2016 рокуmanufacturer is any natural or legal person who manufactures a product or has a product designed or manufactured, and places it on the market under his own name or trademarkSPHERE (European Economic Area, consumer protection, market supervision, single market)Commission Notice The ‘Blue Guide’ on the implementation of EU products rules 2016
-
імпортер це заснована у Союзі фізична або юридична особа, яка вводить продукт з третьої країни в обіг на території ЄССФЕРА (European Economic Area, consumer protection, market supervision, single market)Повідомлення Комісії — «Блакитна настанова» з імплементування правил ЄС щодо продуктів 2016 рокуimporter is a natural or legal person established in the Union who places a product from a third country on the EU marketSPHERE (European Economic Area, consumer protection, market supervision, single market)Commission Notice The ‘Blue Guide’ on the implementation of EU products rules 2016
-
розповсюджувач це відмінна від виробника та імпортера фізична або юридична особа в ланцюзі постачання, яка надає продукт на ринкуСФЕРА (European Economic Area, consumer protection, market supervision, single market)Повідомлення Комісії — «Блакитна настанова» з імплементування правил ЄС щодо продуктів 2016 рокуdistributor is a natural or a legal person in the supply chain, other than the manufacturer or the importer, who makes a product available on the marketSPHERE (European Economic Area, consumer protection, market supervision, single market)Commission Notice The ‘Blue Guide’ on the implementation of EU products rules 2016
-
гармонізовані стандарти це «європейські стандарти», ухвалені на запит Комісії для застосування гармонізаційного законодавства Союзу. Гармонізовані стандарти зберігають свій статус добровільних для застосуванняСФЕРА (European Economic Area, consumer protection, market supervision, single market)Повідомлення Комісії — «Блакитна настанова» з імплементування правил ЄС щодо продуктів 2016 рокуharmonised standards are ‘European standards’ adopted, upon a request made by the Commission for the application of Union harmonisation legislation. Harmonised standards maintain their status of voluntary applicationSPHERE (European Economic Area, consumer protection, market supervision, single market)Commission Notice The ‘Blue Guide’ on the implementation of EU products rules 2016
-
європейські стандарти це «стандарти», ухвалені європейськими організаціями стандартизації (ESOs), наведеними в додатку I до Регламенту (ЄС) № 1025/2012СФЕРА (European Economic Area, consumer protection, market supervision, single market)Повідомлення Комісії — «Блакитна настанова» з імплементування правил ЄС щодо продуктів 2016 рокуEuropean standards are ‘standards’ adopted by the European standardisation organisations (ESOs) listed in Annex I to Regulation (EU) No 1025/2012SPHERE (European Economic Area, consumer protection, market supervision, single market)Commission Notice The ‘Blue Guide’ on the implementation of EU products rules 2016
-
стандарти визначаються як технічні специфікації, ухвалені визнаним органом стандартизації, для неодноразового або тривалого застосування, дотримання яких не є обов’язковимСФЕРА (European Economic Area, consumer protection, market supervision, single market)Повідомлення Комісії — «Блакитна настанова» з імплементування правил ЄС щодо продуктів 2016 рокуstandards are defined as technical specifications, adopted by a recognised standardisation body, for repeated or continuous application, with which compliance is not compulsorySPHERE (European Economic Area, consumer protection, market supervision, single market)Commission Notice The ‘Blue Guide’ on the implementation of EU products rules 2016
-
знак CE ключовий індикатор (але не доказ) відповідності продукту законодавству ЄС, і він уможливлює вільний рух продуктів у межах ринку ЄЕП і Туреччини, незалежно від того, чи був він вироблений в ЄЕП, у Туреччині або в іншій країні. Знак CE вказує на відповідність продукту законодавству Союзу, яке застосовується до цього продукту та передбачає маркування знаком CE. Знак CE не вказує на те, що продукт виготовлено в Європейському Союзі. Знак CE вказує на відповідність вимогам, установленим у відповідному(их) гармонізаційному(их) тексті(ах) Союзу. Відтак, його необхідно вважати важливою інформацією для органів держав-членів, а також для інших залучених сторін (наприклад, для розповсюджувачів). Маркування знаком CE не використовується в комерційних цілях, тобто воно не є маркетинговим інструментом. Маркування CE є видимим наслідком цілого процесу, який включає оцінювання відповідності в широкому розумінні, і вказує на те, що виробник оголошує свій продукт відповідним гармонізаційному законодавству Союзу.СФЕРА (European Economic Area, consumer protection, market supervision, single market)Повідомлення Комісії — «Блакитна настанова» з імплементування правил ЄС щодо продуктів 2016 рокуthe CE marking is a key indicator (but not proof) of a product's compliance with EU legislation and enables the free movement of products within the EEA and Turkish market, whether they are manufactured in the EEA, Turkey or in another country. The CE marking indicates the conformity of the product with the Union legislation applying to the product and providing for CE marking. CE marking does not indicate that a product was made in the European Union. The CE marking indicates conformity with the requirements laid down by the Union harmonisation text(s) in question. Therefore, it is to be considered as essential information to Member States' authorities as well as other relevant parties (for example distributors). CE marking does not serve commercial purposes, i.e. it is not a marketing tool. CE marking is the visible consequence of a whole process comprising conformity assessment in a broad sense and indicates that a product is declared by the manufacturer as in conformity with Union harmonisation legislation.SPHERE (European Economic Area, consumer protection, market supervision, single market)Commission Notice The ‘Blue Guide’ on the implementation of EU products rules 2016
-
оцінювання відповідності це процес, здійснюваний виробником для підтвердження того, що встановлені вимоги щодо продукту виконано. Оцінювання відповідності не можна плутати з ринковим наглядом, який передбачає здійснення контролю національними органами ринкового нагляду після введення продукту в обіг. Проте обидва методи доповнюють один одного і є однаково необхідними для забезпечення охорони відповідних суспільних інтересів та безперебійного функціонування внутрішнього ринку. Основною метою процедури оцінювання відповідності є підтвердження того, що продукти, які введено в обіг, відповідають вимогам, викладеним у положеннях відповідного законодавства.СФЕРА (European Economic Area, consumer protection, market supervision, single market)Повідомлення Комісії — «Блакитна настанова» з імплементування правил ЄС щодо продуктів 2016 рокуconformity assessment is the process carried out by the manufacturer of demonstrating whether specified requirements relating to a product have been fulfilled. Conformity assessment must not be confused with market surveillance, which consists of controls by the national market surveillance authorities after the product has been placed on the market. However both techniques are complementary and equally necessary to ensure the protection of the public interests at stake and the smooth functioning of the internal market. The essential objective of a conformity assessment procedure is to demonstrate that products placed on the market conform to the requirements expressed in the provisions of the relevant legislation.SPHERE (European Economic Area, consumer protection, market supervision, single market)Commission Notice The ‘Blue Guide’ on the implementation of EU products rules 2016
-
орган з оцінювання відповідності це орган, який виконує один або декілька елементів оцінювання відповідності, у тому числі один або декілька з таких видів діяльності: калібрування, випробування, сертифікацію та інспектування. Нотифіковані органи є органами з оцінювання відповідності, які було офіційно призначено своїм національним органом для здійснення процедур оцінювання відповідності у межах значення застосовного гармонізаційного законодавства Союзу, коли вимагається залучення третьої сторони. Згідно з законодавством Європейського Союзу вони називаються «нотифікованими органами». Нотифіковані органи виконують завдання, що стосуються процедур оцінювання відповідності, які передбачено в застосовному технічному гармонізаційному законодавстві, коли вимагається залучення третьої сторониСФЕРА (European Economic Area, consumer protection, market supervision, single market)Повідомлення Комісії — «Блакитна настанова» з імплементування правил ЄС щодо продуктів 2016 рокуconformity assessment body is a body that performs one or several elements of conformity assessment, including one or several of the following activities: calibration, testing, certification and inspection. Notified bodies are conformity assessment bodies which have been officially designated by their national authority to carry out the procedures for conformity assessment within the meaning of applicable Union harmonisation legislation when a third party is required. They are called ‘notified bodies’ under EU legislation. Notified bodies carry out the tasks pertaining to the conformity assessment procedures referred to in the applicable technical harmonisation legislation when a third party is requiredSPHERE (European Economic Area, consumer protection, market supervision, single market)Commission Notice The ‘Blue Guide’ on the implementation of EU products rules 2016
-
нотифікуючий орган є урядовим або публічним органом, завдання якого — призначення та нотифікація органів з оцінювання відповідності згідно з гармонізаційним законодавством Союзу. Найчастіше саме національна адміністрація відповідає за імплементацію акта гармонізаційного законодавства Союзу, згідно з яким нотифікують орган, та за управління таким актом. Кожна держава-член зобов’язана призначити нотифікуючий орган, відповідальний за оцінювання, нотифікацію та моніторинг органів з оцінювання відповідності.СФЕРА (European Economic Area, consumer protection, market supervision, single market)Повідомлення Комісії — «Блакитна настанова» з імплементування правил ЄС щодо продуктів 2016 рокуnotifying authority is the governmental or public body that is tasked with designating and notifying conformity assessment bodies under Union harmonisation legislation. Most often it is the national administration responsible for the implementation and management of the Union harmonisation act under which the body is notified. Each Member State must designate a notifying authority to be responsible for the assessment, notification and monitoring of conformity assessment bodies.SPHERE (European Economic Area, consumer protection, market supervision, single market)Commission Notice The ‘Blue Guide’ on the implementation of EU products rules 2016
-
нотифікація це дія нотифікуючого органу, який повідомляє Комісію та інші держави-члени про те, що орган з оцінювання відповідності призначено для здійснення оцінювання відповідності згідно з гармонізаційним актом Союзу і що цей орган відповідає вимогам до нотифікованих органів, встановленим у згаданому гармонізаційному акті СоюзуСФЕРА (European Economic Area, consumer protection, market supervision, single market)Повідомлення Комісії — «Блакитна настанова» з імплементування правил ЄС щодо продуктів 2016 рокуnotification is the act of the notifying authority informing the Commission and the other Member States that a conformity assessment body has been designated to carry out conformity assessment according to a Union harmonisation act, and fulfils the requirements relating to notified bodies set out in that Union harmonisation actSPHERE (European Economic Area, consumer protection, market supervision, single market)Commission Notice The ‘Blue Guide’ on the implementation of EU products rules 2016
-
акредитація це засвідчення національним органом з акредитації на основі гармонізованих стандартів технічної компетентності органу з оцінювання відповідності щодо провадження конкретної діяльності з оцінювання відповідності. Основою для акредитації є міжнародні стандарти щодо органів з оцінювання відповідності, які гармонізовано в межах Нових законодавчих рамок і покликання на які опубліковано в Офіційному віснику Європейського Союзу.СФЕРА (European Economic Area, consumer protection, market supervision, single market)Повідомлення Комісії — «Блакитна настанова» з імплементування правил ЄС щодо продуктів 2016 рокуaccreditation is the attestation by a national accreditation body based on harmonised standards that a conformity assessment body has the technical competence to perform a specific conformity assessment activity. Accreditation is based on the international standards for conformity assessment bodies that have been harmonised in the New Legislative Framework and the references of which have been published in the Official Journal of the European Union.SPHERE (European Economic Area, consumer protection, market supervision, single market)Commission Notice The ‘Blue Guide’ on the implementation of EU products rules 2016
-
декларація виробника про відповідність Декларація про відповідність вимогам ЄС є документом, у якому виробник або його уповноважений представник в Європейському економічному просторі (ЄЕП) зазначає, що продукт відповідає всім необхідним вимогам гармонізаційного законодавства Союзу, що застосовується до конкретного продуктуСФЕРА (European Economic Area, consumer protection, market supervision, single market)Повідомлення Комісії — «Блакитна настанова» з імплементування правил ЄС щодо продуктів 2016 рокуmanufacturer's declaration of conformity The EU declaration of conformity (EU DoC) is a document in which the manufacturer, or his authorised representative within the European Economic Area (EEA), indicates that the product meets all the necessary requirements of the Union harmonisation legislation applicable to the specific productSPHERE (European Economic Area, consumer protection, market supervision, single market)Commission Notice The ‘Blue Guide’ on the implementation of EU products rules 2016
-
водяний насос гідравлічна частина пристрою, яка рухає чисту воду завдяки фізичній чи механічній дії і має одну з таких конструкцій: насос із одностороннім всмоктуванням з власними підшипниками (ESOB), модульний насос із одностороннім всмоктуванням (ESCC), прямоточний модульний насос із одностороннім всмоктуванням (ESCCi), вертикальний багатоступінчастий насос (MS-V), заглибний багатоступінчастий насос (MSS)СФЕРА (Hydraulic machinery, product design, energy consumption)Регламент Комісії (ЄС) № 547/2012 від 25 червня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водяних насосівwater pump is the hydraulic part of a device that moves clean water by physical or mechanical action and is of one of the following designs: end suction own bearing (ESOB), end suction close coupled (ESCC), end suction close coupled inline (ESCCi), vertical multistage (MS-V), submersible multistage (MSS)SPHERE (Hydraulic machinery, product design, energy consumption)Commission Regulation (EU) No 547/2012 of 25 June 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water pumps
-
водяний насос із одностороннім всмоктуванням герметичний одноступінчастий динамічний водяний насос із одностороннім всмоктуванням, призначений для тиску до 16 бар, з питомою частотою обертання nч від 6 до 80 об/хв, мінімальною номінальною подачею 6 м3/год (1,667-10-3 м3/с), максимальною потужністю на валу 150 кВт, максимальним напором 90 м за номінальної частоти обертання 1450 об/хв та максимальним напором 140 м за номінальної частоти обертання 2900 об/хвСФЕРА (Hydraulic machinery, product design, energy consumption)Регламент Комісії (ЄС) № 547/2012 від 25 червня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водяних насосівend suction water pump means a glanded single stage end suction rotodynamic water pump designed for pressures up to 16 bar, with a specific speed ns between 6 and 80 rpm, a minimum rated flow of 6 m3/h (1,667·10–3 m3/s), a maximum shaft power of 150 kW, a maximum head of 90 m at nominal speed of 1 450 rpm and a maximum head of 140 m at nominal speed of 2 900 rpmSPHERE (Hydraulic machinery, product design, energy consumption)Commission Regulation (EU) No 547/2012 of 25 June 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water pumps
-
номінальна подача напір та подача, що їх виробник гарантує за нормальних умов експлуатаціїСФЕРА (Hydraulic machinery, product design, energy consumption)Регламент Комісії (ЄС) № 547/2012 від 25 червня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водяних насосівrated flow means the head and flow that the manufacturer will guarantee under normal operating conditionsSPHERE (Hydraulic machinery, product design, energy consumption)Commission Regulation (EU) No 547/2012 of 25 June 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water pumps
-
герметичний герметичне з’єднання вала між робочим колесом у корпусі насоса та мотором. Урухомний мотор залишається сухимСФЕРА (Hydraulic machinery, product design, energy consumption)Регламент Комісії (ЄС) № 547/2012 від 25 червня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водяних насосівglanded means sealed shaft connection between the impeller in the pump body and the motor. The driving motor component remains drySPHERE (Hydraulic machinery, product design, energy consumption)Commission Regulation (EU) No 547/2012 of 25 June 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water pumps
-
насос із одностороннім всмоктуванням з власними підшипниками (ESOB) водяний насос із одностороннім всмоктуванням із власними підшипникамиСФЕРА (Hydraulic machinery, product design, energy consumption)Регламент Комісії (ЄС) № 547/2012 від 25 червня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водяних насосівend suction own bearing water pump (ESOB) is an end suction water pump with own bearingsSPHERE (Hydraulic machinery, product design, energy consumption)Commission Regulation (EU) No 547/2012 of 25 June 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water pumps
-
модульний насос із одностороннім всмоктуванням (ESCC) водяний насос із одностороннім всмоктуванням з подовженим валом мотора, який є також валом насосаСФЕРА (Hydraulic machinery, product design, energy consumption)Регламент Комісії (ЄС) № 547/2012 від 25 червня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водяних насосівend suction close coupled water pump (ESCC) is an end suction water pump of which the motor shaft is extended to become also the pump shaftSPHERE (Hydraulic machinery, product design, energy consumption)Commission Regulation (EU) No 547/2012 of 25 June 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water pumps
-
прямоточний модульний насос із одностороннім всмоктуванням (ESCCi) водяний насос, в якому водоприймальний пристрій насоса розташований на тій самій вісі, що і водовиливний пристрій насосаСФЕРА (Hydraulic machinery, product design, energy consumption)Регламент Комісії (ЄС) № 547/2012 від 25 червня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водяних насосівend suction close coupled inline water pump (ESCCi) means a water pump of which the water inlet of the pump is on the same axis as the water outlet of the pumpSPHERE (Hydraulic machinery, product design, energy consumption)Commission Regulation (EU) No 547/2012 of 25 June 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water pumps
-
вертикальний багатоступінчастий насос (MS-V) герметичний багатоступінчастий (i > 1) динамічний водяний насос, в якому робочі колеса змонтовані на вертикальному обертовому валу, і який розроблений для тиску до 25 бар, з номінальною частотою обертання 2900 об/хв та максимальною подачею 100 м3/год (27,78·10–3 м3/с)СФЕРА (Hydraulic machinery, product design, energy consumption)Регламент Комісії (ЄС) № 547/2012 від 25 червня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водяних насосівvertical multistage water pump (MS-V) means a glanded multi stage (i > 1) rotodynamic water pump in which the impellers are assembled on a vertical rotating shaft, which is designed for pressures up to 25 bar, with a nominal speed of 2 900 rpm and a maximum flow of 100 m3/h (27,78·10–3 m3/s)SPHERE (Hydraulic machinery, product design, energy consumption)Commission Regulation (EU) No 547/2012 of 25 June 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water pumps
-
заглибний багатоступінчастий насос (MSS) багатоступінчастий (i > 1) динамічний водяний насос з номінальним зовнішнім діаметром у 4 дюйми (10,16 см) або 6 дюймів (15,24 см), призначений для роботи у свердловині за номінальної частоти обертання 2900 об/хв та за температур експлуатації в межах 0 °C – 90 °CСФЕРА (Hydraulic machinery, product design, energy consumption)Регламент Комісії (ЄС) № 547/2012 від 25 червня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водяних насосівsubmersible multistage water pump (MSS) means a multi stage (i > 1) rotodynamic water pump with a nominal outer diameter of 4″ (10,16 cm) or 6″ (15,24 cm) designed to be operated in a borehole at nominal speed of 2 900 rpm, at operating temperatures within a range of 0 °C and 90 °CSPHERE (Hydraulic machinery, product design, energy consumption)Commission Regulation (EU) No 547/2012 of 25 June 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water pumps
-
динамічний водяний насос водяний насос, який переміщує чисту воду за допомогою гідродинамічних силСФЕРА (Hydraulic machinery, product design, energy consumption)Регламент Комісії (ЄС) № 547/2012 від 25 червня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водяних насосівrotodynamic water pump means a water pump that moves clean water by means of hydrodynamic forcesSPHERE (Hydraulic machinery, product design, energy consumption)Commission Regulation (EU) No 547/2012 of 25 June 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water pumps
-
нагнітаючий водяний насос водяний насос, який переміщує чисту воду за допомогою затягування певного об’єму чистої води і спрямування цього об’єму до випускного патрубка насосаСФЕРА (Hydraulic machinery, product design, energy consumption)Регламент Комісії (ЄС) № 547/2012 від 25 червня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водяних насосівdisplacement water pump means a water pump that moves clean water by enclosing a volume of clean water and forcing this volume to the outlet of the pumpSPHERE (Hydraulic machinery, product design, energy consumption)Commission Regulation (EU) No 547/2012 of 25 June 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water pumps
-
самовсмоктувальний водяний насос водяний насос, який переміщує чисту воду і може почати працювати та/або функціонувати також тоді, коли він тільки частково заповнений водоюСФЕРА (Hydraulic machinery, product design, energy consumption)Регламент Комісії (ЄС) № 547/2012 від 25 червня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водяних насосівself-priming water pump means a water pump that moves clean water and which can start and/or operate also when only partly filled with waterSPHERE (Hydraulic machinery, product design, energy consumption)Commission Regulation (EU) No 547/2012 of 25 June 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water pumps
-
чиста вода вода з максимальним вмістом непоглинаючої вільної сухої речовини 0,25 кг/м3 та з максимальним вмістом розчиненої сухої речовини 50 кг/м3, за умови, що загальний вміст газу у воді не перевищує об’єму насичення. Будь-які добавки, необхідні, щоб уникнути замерзання води до - 10 °C, не беруться до увагиСФЕРА (Hydraulic machinery, product design, energy consumption)Регламент Комісії (ЄС) № 547/2012 від 25 червня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водяних насосівclean water means water with a maximum non-absorbent free solid content of 0,25 kg/m3, and with a maximum dissolved solid content of 50 kg/m3, provided that the total gas content of the water does not exceed the saturation volume. Any additives that are needed to avoid water freezing down to – 10 °C shall not be taken into accountSPHERE (Hydraulic machinery, product design, energy consumption)Commission Regulation (EU) No 547/2012 of 25 June 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water pumps
-
робоче колесо обертовий компонент динамічного насоса, що передає енергію водіСФЕРА (Hydraulic machinery, product design, energy consumption)Регламент Комісії (ЄС) № 547/2012 від 25 червня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водяних насосівimpeller means the rotating component of a rotodynamic pump which transfers energy to the waterSPHERE (Hydraulic machinery, product design, energy consumption)Commission Regulation (EU) No 547/2012 of 25 June 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water pumps
-
робоче колесо повного діаметра робоче колесо максимального діаметра, для якого робочі характеристики за розміром водяного насоса надаються в каталогах виробника водяного насосаСФЕРА (Hydraulic machinery, product design, energy consumption)Регламент Комісії (ЄС) № 547/2012 від 25 червня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водяних насосівfull impeller means the impeller with the maximum diameter for which performance characteristics are given for a pump size in the catalogues of a water pump manufacturerSPHERE (Hydraulic machinery, product design, energy consumption)Commission Regulation (EU) No 547/2012 of 25 June 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water pumps
-
питома частота обертання (ns) розмірне значення, що характеризує форму робочого колеса водяного насоса за напором, подачею та частотою обертання (n): [ФОРМУЛА1] [мін–1] Де «Напір» (Н) — збільшення гідравлічної енергії води в метрах (м), виробленої водяним насосом у встановленій точці експлуатації, «Частота обертання» (n) — число обертів вала за хвилину (об/хв), «Подача» (Q) — показник об’єму подачі (м3/с) води через водяний насос, «Ступінь» (і) — число послідовно з’єднаних робочих коліс у водяному насосі, «Точка оптимальної ефективності» (BEP) — точка режиму роботи водяного насоса, в якій він досягає максимальної ефективності гідравлічного насоса, що вимірюється з використанням чистої холодної водиСФЕРА (Hydraulic machinery, product design, energy consumption)Регламент Комісії (ЄС) № 547/2012 від 25 червня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водяних насосівspecific speed (ns) means a dimensional value characterising the shape of the water pump impeller by head, flow and speed (n): [ФОРМУЛА1] [min–1] Where ‘Head’ (H) means the increase in the hydraulic energy of water in meters [m], produced by the water pump at the specified point of operation, ‘Rotational speed’ (n) means the number of revolutions per minute [rpm] of the shaft, ‘Flow’ (Q) means the volume flow rate [m3/s] of water through the water pump, ‘Stage’ (i) means the number of series impellers in the water pump, ‘Best efficiency point’ (BEP) means the operating point of the water pump at which it is at the maximum hydraulic pump efficiency measured with clean cold waterSPHERE (Hydraulic machinery, product design, energy consumption)Commission Regulation (EU) No 547/2012 of 25 June 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water pumps
-
ефективність гідравлічного насоса (η) співвідношення між механічною енергією, переданою рідині під час її проходження через водяний насос, та механічною енергією на вході, переданою на вал насосаСФЕРА (Hydraulic machinery, product design, energy consumption)Регламент Комісії (ЄС) № 547/2012 від 25 червня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водяних насосівhydraulic pump efficiency (η) is the ratio between the mechanical power transferred to the liquid during its passage through the water pump and the mechanical input power transmitted to the pump at its shaftSPHERE (Hydraulic machinery, product design, energy consumption)Commission Regulation (EU) No 547/2012 of 25 June 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water pumps
-
чиста холодна вода чиста вода, яку належить використовувати для випробування насоса і яка має максимальну кінетичну в’язкість 1,5 х 10-6 м2/с, максимальну густину 1050 кг/м3 та максимальну температуру 40 °CСФЕРА (Hydraulic machinery, product design, energy consumption)Регламент Комісії (ЄС) № 547/2012 від 25 червня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водяних насосівclean cold water means clean water to be used for pump testing, with a maximum kinematic viscosity of 1,5 × 10–6 m2/s, a maximum density of 1 050 kg/m3 and a maximum temperature of 40 °CSPHERE (Hydraulic machinery, product design, energy consumption)Commission Regulation (EU) No 547/2012 of 25 June 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water pumps
-
часткове навантаження (PL) режим роботи водяного насоса за 75% подачі в точці BEPСФЕРА (Hydraulic machinery, product design, energy consumption)Регламент Комісії (ЄС) № 547/2012 від 25 червня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водяних насосівpart load (PL) means the operating point of the water pump at 75% of the flow at BEPSPHERE (Hydraulic machinery, product design, energy consumption)Commission Regulation (EU) No 547/2012 of 25 June 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water pumps
-
перевантаження (OL) режим роботи водяного насоса за 110% подачі в точці BEPСФЕРА (Hydraulic machinery, product design, energy consumption)Регламент Комісії (ЄС) № 547/2012 від 25 червня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водяних насосівover load (OL) means the operating point of the water pump at 110% of the flow at BEPSPHERE (Hydraulic machinery, product design, energy consumption)Commission Regulation (EU) No 547/2012 of 25 June 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water pumps
-
індекс мінімальної ефективності (МЕІ) безрозмірна одиниця шкали для визначення ефективності гідравлічного насоса в точках BEP, PL та OLСФЕРА (Hydraulic machinery, product design, energy consumption)Регламент Комісії (ЄС) № 547/2012 від 25 червня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водяних насосівMinimum Efficiency Index (MEI) means the dimensionless scale unit for hydraulic pump efficiency at BEP, PL and OLSPHERE (Hydraulic machinery, product design, energy consumption)Commission Regulation (EU) No 547/2012 of 25 June 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water pumps
-
С константа для кожного конкретного типу водяного насоса, що кількісно відображає відмінності в ефективності різних типів насосівСФЕРА (Hydraulic machinery, product design, energy consumption)Регламент Комісії (ЄС) № 547/2012 від 25 червня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водяних насосівC means a constant for each specific water pump type quantifying the differences in efficiency for different pump typesSPHERE (Hydraulic machinery, product design, energy consumption)Commission Regulation (EU) No 547/2012 of 25 June 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water pumps
-
надання на ринку означає будь-яке платне або безплатне постачання продукту для розповсюдження, споживання або використання на ринку Співтовариства в процесі провадження господарської діяльностіСФЕРА (Product safety, market supervision, exchange of information)Регламент Європейського Парламенту І Ради (ЄС) № 765/2008 від 9 липня 2008 року про встановлення вимог до акредитації та ринкового нагляду, пов’язаних з реалізацією продуктів, та про скасування Регламенту (ЄЕС) № 339/93making available on the market shall mean any supply of a product for distribution, consumption or use on the Community market in the course of a commercial activity, whether in return for payment or free of chargeSPHERE (Product safety, market supervision, exchange of information)Regulation (EC) No 765/2008 of the European Parliament and of the Council of 9 July 2008 setting out the requirements for accreditation and market surveillance relating to the marketing of products and repealing Regulation (EEC) No 339/93
-
введення в обіг означає перше надання продукту на ринку СпівтоваристваСФЕРА (Product safety, market supervision, exchange of information)Регламент Європейського Парламенту І Ради (ЄС) № 765/2008 від 9 липня 2008 року про встановлення вимог до акредитації та ринкового нагляду, пов’язаних з реалізацією продуктів, та про скасування Регламенту (ЄЕС) № 339/93placing on the market shall mean the first making available of a product on the Community marketSPHERE (Product safety, market supervision, exchange of information)Regulation (EC) No 765/2008 of the European Parliament and of the Council of 9 July 2008 setting out the requirements for accreditation and market surveillance relating to the marketing of products and repealing Regulation (EEC) No 339/93
-
виробник означає будь-яку фізичну або юридичну особу, яка виготовляє продукт або замовляє проектування чи виготовлення продукту та реалізовує такий продукт під своїм найменуванням або своєю торговельною маркоюСФЕРА (Product safety, market supervision, exchange of information)Регламент Європейського Парламенту І Ради (ЄС) № 765/2008 від 9 липня 2008 року про встановлення вимог до акредитації та ринкового нагляду, пов’язаних з реалізацією продуктів, та про скасування Регламенту (ЄЕС) № 339/93manufacturer shall mean any natural or legal person who manufactures a product or has a product designed or manufactured, and markets that product under his name or trademarkSPHERE (Product safety, market supervision, exchange of information)Regulation (EC) No 765/2008 of the European Parliament and of the Council of 9 July 2008 setting out the requirements for accreditation and market surveillance relating to the marketing of products and repealing Regulation (EEC) No 339/93
-
уповноважений представник означає будь-яку засновану в межах Співтовариства фізичну або юридичну особу, яка отримала від виробника письмове доручення діяти від його імені у межах визначених завдань згідно з обов’язками останнього, передбаченими у відповідному законодавстві СпівтоваристваСФЕРА (Product safety, market supervision, exchange of information)Регламент Європейського Парламенту І Ради (ЄС) № 765/2008 від 9 липня 2008 року про встановлення вимог до акредитації та ринкового нагляду, пов’язаних з реалізацією продуктів, та про скасування Регламенту (ЄЕС) № 339/93authorised representative shall mean any natural or legal person established within the Community who has received a written mandate from a manufacturer to act on his behalf in relation to specified tasks with regard to the latter's obligations under the relevant Community legislationSPHERE (Product safety, market supervision, exchange of information)Regulation (EC) No 765/2008 of the European Parliament and of the Council of 9 July 2008 setting out the requirements for accreditation and market surveillance relating to the marketing of products and repealing Regulation (EEC) No 339/93
-
імпортер означає будь-яку засновану в межах Співтовариства фізичну або юридичну особу, яка вводить в обіг на території Співтовариства продукт з третьої країниСФЕРА (Product safety, market supervision, exchange of information)Регламент Європейського Парламенту І Ради (ЄС) № 765/2008 від 9 липня 2008 року про встановлення вимог до акредитації та ринкового нагляду, пов’язаних з реалізацією продуктів, та про скасування Регламенту (ЄЕС) № 339/93importer shall mean any natural or legal person established within the Community who places a product from a third country on the Community marketSPHERE (Product safety, market supervision, exchange of information)Regulation (EC) No 765/2008 of the European Parliament and of the Council of 9 July 2008 setting out the requirements for accreditation and market surveillance relating to the marketing of products and repealing Regulation (EEC) No 339/93
-
розповсюджувач означає будь-яку відмінну від виробника або імпортера фізичну чи юридичну особу в ланцюзі постачання, яка надає продукт на ринкуСФЕРА (Product safety, market supervision, exchange of information)Регламент Європейського Парламенту І Ради (ЄС) № 765/2008 від 9 липня 2008 року про встановлення вимог до акредитації та ринкового нагляду, пов’язаних з реалізацією продуктів, та про скасування Регламенту (ЄЕС) № 339/93distributor shall mean any natural or legal person in the supply chain, other than the manufacturer or the importer, who makes a product available on the marketSPHERE (Product safety, market supervision, exchange of information)Regulation (EC) No 765/2008 of the European Parliament and of the Council of 9 July 2008 setting out the requirements for accreditation and market surveillance relating to the marketing of products and repealing Regulation (EEC) No 339/93
-
суб’єкти господарювання означає виробника, уповноваженого представника, імпортера та розповсюджувачаСФЕРА (Product safety, market supervision, exchange of information)Регламент Європейського Парламенту І Ради (ЄС) № 765/2008 від 9 липня 2008 року про встановлення вимог до акредитації та ринкового нагляду, пов’язаних з реалізацією продуктів, та про скасування Регламенту (ЄЕС) № 339/93economic operators shall mean the manufacturer, the authorised representative, the importer and the distributorSPHERE (Product safety, market supervision, exchange of information)Regulation (EC) No 765/2008 of the European Parliament and of the Council of 9 July 2008 setting out the requirements for accreditation and market surveillance relating to the marketing of products and repealing Regulation (EEC) No 339/93
-
технічна специфікація означає документ, у якому встановлено технічні вимоги, яким повинні відповідати продукт, процес або послугаСФЕРА (Product safety, market supervision, exchange of information)Регламент Європейського Парламенту І Ради (ЄС) № 765/2008 від 9 липня 2008 року про встановлення вимог до акредитації та ринкового нагляду, пов’язаних з реалізацією продуктів, та про скасування Регламенту (ЄЕС) № 339/93technical specification shall mean a document that prescribes technical requirements to be fulfilled by a product, process or serviceSPHERE (Product safety, market supervision, exchange of information)Regulation (EC) No 765/2008 of the European Parliament and of the Council of 9 July 2008 setting out the requirements for accreditation and market surveillance relating to the marketing of products and repealing Regulation (EEC) No 339/93
-
гармонізований стандарт означає стандарт, ухвалений одним з європейських органів зі стандартизації, зазначених у додатку І до Директиви Європейського Парламенту і Ради 98/34/EC від 22 червня 1998 року про встановлення процедури надання інформації в галузі технічних стандартів та регламентів і правил надання послуг інформаційного суспільства на підставі запиту, надісланого Комісією відповідно до статті 6 згаданої ДирективиСФЕРА (Product safety, market supervision, exchange of information)Регламент Європейського Парламенту І Ради (ЄС) № 765/2008 від 9 липня 2008 року про встановлення вимог до акредитації та ринкового нагляду, пов’язаних з реалізацією продуктів, та про скасування Регламенту (ЄЕС) № 339/93harmonised standard shall mean a standard adopted by one of the European standardisation bodies listed in Annex I to Directive 98/34/EC of the European Parliament and of the Council of 22 June 1998 laying down a procedure for the provision of information in the field of technical standards and regulations and of rules on Information Society services on the basis of a request made by the Commission in accordance with Article 6 of that DirectiveSPHERE (Product safety, market supervision, exchange of information)Regulation (EC) No 765/2008 of the European Parliament and of the Council of 9 July 2008 setting out the requirements for accreditation and market surveillance relating to the marketing of products and repealing Regulation (EEC) No 339/93
-
акредитація означає засвідчення національним органом з акредитації дотримання органом з оцінювання відповідності вимог, установлених у гармонізованих стандартах, та, у відповідних випадках, у будь-яких інших додаткових вимогах, у тому числі тих, що викладено у відповідних секторальних схемах, для провадження конкретної діяльності з оцінювання відповідностіСФЕРА (Product safety, market supervision, exchange of information)Регламент Європейського Парламенту І Ради (ЄС) № 765/2008 від 9 липня 2008 року про встановлення вимог до акредитації та ринкового нагляду, пов’язаних з реалізацією продуктів, та про скасування Регламенту (ЄЕС) № 339/93accreditation shall mean an attestation by a national accreditation body that a conformity assessment body meets the requirements set by harmonised standards and, where applicable, any additional requirements including those set out in relevant sectoral schemes, to carry out a specific conformity assessment activitySPHERE (Product safety, market supervision, exchange of information)Regulation (EC) No 765/2008 of the European Parliament and of the Council of 9 July 2008 setting out the requirements for accreditation and market surveillance relating to the marketing of products and repealing Regulation (EEC) No 339/93
-
національний орган з акредитації означає єдиний орган у державі-члені, який проводить акредитацію на підставі повноважень, наданих державоюСФЕРА (Product safety, market supervision, exchange of information)Регламент Європейського Парламенту І Ради (ЄС) № 765/2008 від 9 липня 2008 року про встановлення вимог до акредитації та ринкового нагляду, пов’язаних з реалізацією продуктів, та про скасування Регламенту (ЄЕС) № 339/93national accreditation body shall mean the sole body in a Member State that performs accreditation with authority derived from the StateSPHERE (Product safety, market supervision, exchange of information)Regulation (EC) No 765/2008 of the European Parliament and of the Council of 9 July 2008 setting out the requirements for accreditation and market surveillance relating to the marketing of products and repealing Regulation (EEC) No 339/93
-
оцінювання відповідності означає процес підтвердження того, що встановлені вимоги до продукту, процесу, послуги, системи, особи або органу було виконаноСФЕРА (Product safety, market supervision, exchange of information)Регламент Європейського Парламенту І Ради (ЄС) № 765/2008 від 9 липня 2008 року про встановлення вимог до акредитації та ринкового нагляду, пов’язаних з реалізацією продуктів, та про скасування Регламенту (ЄЕС) № 339/93conformity assessment shall mean the process demonstrating whether specified requirements relating to a product, process, service, system, person or body have been fulfilledSPHERE (Product safety, market supervision, exchange of information)Regulation (EC) No 765/2008 of the European Parliament and of the Council of 9 July 2008 setting out the requirements for accreditation and market surveillance relating to the marketing of products and repealing Regulation (EEC) No 339/93
-
орган з оцінювання відповідності означає орган, який провадить діяльність з оцінювання відповідності, у тому числі такі її види як калібрування, випробування, сертифікацію та інспектуванняСФЕРА (Product safety, market supervision, exchange of information)Регламент Європейського Парламенту І Ради (ЄС) № 765/2008 від 9 липня 2008 року про встановлення вимог до акредитації та ринкового нагляду, пов’язаних з реалізацією продуктів, та про скасування Регламенту (ЄЕС) № 339/93conformity assessment body shall mean a body that performs conformity assessment activities including calibration, testing, certification and inspectionSPHERE (Product safety, market supervision, exchange of information)Regulation (EC) No 765/2008 of the European Parliament and of the Council of 9 July 2008 setting out the requirements for accreditation and market surveillance relating to the marketing of products and repealing Regulation (EEC) No 339/93
-
відкликання означає будь-який захід, спрямований на повернення продукту, який вже було надано кінцевому користувачевіСФЕРА (Product safety, market supervision, exchange of information)Регламент Європейського Парламенту І Ради (ЄС) № 765/2008 від 9 липня 2008 року про встановлення вимог до акредитації та ринкового нагляду, пов’язаних з реалізацією продуктів, та про скасування Регламенту (ЄЕС) № 339/93recall shall mean any measure aimed at achieving the return of a product that has already been made available to the end userSPHERE (Product safety, market supervision, exchange of information)Regulation (EC) No 765/2008 of the European Parliament and of the Council of 9 July 2008 setting out the requirements for accreditation and market surveillance relating to the marketing of products and repealing Regulation (EEC) No 339/93
-
вилучення означає будь-який захід, спрямований на запобігання наданню на ринку продукту, який знаходиться в ланцюзі постачанняСФЕРА (Product safety, market supervision, exchange of information)Регламент Європейського Парламенту І Ради (ЄС) № 765/2008 від 9 липня 2008 року про встановлення вимог до акредитації та ринкового нагляду, пов’язаних з реалізацією продуктів, та про скасування Регламенту (ЄЕС) № 339/93withdrawal shall mean any measure aimed at preventing a product in the supply chain from being made available on the marketSPHERE (Product safety, market supervision, exchange of information)Regulation (EC) No 765/2008 of the European Parliament and of the Council of 9 July 2008 setting out the requirements for accreditation and market surveillance relating to the marketing of products and repealing Regulation (EEC) No 339/93
-
взаємне оцінювання означає процес оцінювання національного органу з акредитації іншими національними органами з акредитації, яке здійснюють відповідно до вимог цього Регламенту і, за доцільності, додаткових секторальних технічних специфікаційСФЕРА (Product safety, market supervision, exchange of information)Регламент Європейського Парламенту І Ради (ЄС) № 765/2008 від 9 липня 2008 року про встановлення вимог до акредитації та ринкового нагляду, пов’язаних з реалізацією продуктів, та про скасування Регламенту (ЄЕС) № 339/93peer evaluation shall mean a process for the assessment of a national accreditation body by other national accreditation bodies, carried out in accordance with the requirements of this Regulation, and, where applicable, additional sectoral technical specificationsSPHERE (Product safety, market supervision, exchange of information)Regulation (EC) No 765/2008 of the European Parliament and of the Council of 9 July 2008 setting out the requirements for accreditation and market surveillance relating to the marketing of products and repealing Regulation (EEC) No 339/93
-
ринковий нагляд означає діяльність, яку провадять державні органи, і заходи, яких вони вживають для забезпечення того, щоб продукти відповідали вимогам, установленим у відповідному гармонізаціному законодавстві Співтовариства, та не ставили під загрозу здоров’я, безпеку або будь-який інший аспект захисту суспільних інтересівСФЕРА (Product safety, market supervision, exchange of information)Регламент Європейського Парламенту І Ради (ЄС) № 765/2008 від 9 липня 2008 року про встановлення вимог до акредитації та ринкового нагляду, пов’язаних з реалізацією продуктів, та про скасування Регламенту (ЄЕС) № 339/93market surveillance shall mean the activities carried out and measures taken by public authorities to ensure that products comply with the requirements set out in the relevant Community harmonisation legislation and do not endanger health, safety or any other aspect of public interest protectionSPHERE (Product safety, market supervision, exchange of information)Regulation (EC) No 765/2008 of the European Parliament and of the Council of 9 July 2008 setting out the requirements for accreditation and market surveillance relating to the marketing of products and repealing Regulation (EEC) No 339/93
-
орган ринкового нагляду означає орган держави-члена, який відповідає за здійснення ринкового нагляду на своїй територіїСФЕРА (Product safety, market supervision, exchange of information)Регламент Європейського Парламенту І Ради (ЄС) № 765/2008 від 9 липня 2008 року про встановлення вимог до акредитації та ринкового нагляду, пов’язаних з реалізацією продуктів, та про скасування Регламенту (ЄЕС) № 339/93market surveillance authority shall mean an authority of a Member State responsible for carrying out market surveillance on its territorySPHERE (Product safety, market supervision, exchange of information)Regulation (EC) No 765/2008 of the European Parliament and of the Council of 9 July 2008 setting out the requirements for accreditation and market surveillance relating to the marketing of products and repealing Regulation (EEC) No 339/93
-
випуск для вільного обігу означає процедуру, встановлену в статті 79 Регламенту Ради (ЄЕС) № 2913/92 від 12 жовтня 1992 року про встановлення Митного кодексу СпівтоваристваСФЕРА (Product safety, market supervision, exchange of information)Регламент Європейського Парламенту І Ради (ЄС) № 765/2008 від 9 липня 2008 року про встановлення вимог до акредитації та ринкового нагляду, пов’язаних з реалізацією продуктів, та про скасування Регламенту (ЄЕС) № 339/93release for free circulation shall mean the procedure laid down in Article 79 of Council Regulation (EEC) No 2913/92 of 12 October 1992 establishing the Community Customs CodeSPHERE (Product safety, market supervision, exchange of information)Regulation (EC) No 765/2008 of the European Parliament and of the Council of 9 July 2008 setting out the requirements for accreditation and market surveillance relating to the marketing of products and repealing Regulation (EEC) No 339/93
-
маркування знаком СЕ означає маркування, за допомогою якого виробник вказує, що продукт відповідає застосовним вимогам, установленим у гармонізаційному законодавстві Співтовариства, яким передбачено нанесення такого знакаСФЕРА (Product safety, market supervision, exchange of information)Регламент Європейського Парламенту І Ради (ЄС) № 765/2008 від 9 липня 2008 року про встановлення вимог до акредитації та ринкового нагляду, пов’язаних з реалізацією продуктів, та про скасування Регламенту (ЄЕС) № 339/93CE marking shall mean a marking by which the manufacturer indicates that the product is in conformity with the applicable requirements set out in Community harmonisation legislation providing for its affixingSPHERE (Product safety, market supervision, exchange of information)Regulation (EC) No 765/2008 of the European Parliament and of the Council of 9 July 2008 setting out the requirements for accreditation and market surveillance relating to the marketing of products and repealing Regulation (EEC) No 339/93
-
гармонізаційне законодавство Співтовариства означає будь-яке законодавство Співтовариства, яке гармонізує умови реалізації продуктівСФЕРА (Product safety, market supervision, exchange of information)Регламент Європейського Парламенту І Ради (ЄС) № 765/2008 від 9 липня 2008 року про встановлення вимог до акредитації та ринкового нагляду, пов’язаних з реалізацією продуктів, та про скасування Регламенту (ЄЕС) № 339/93Community harmonisation legislation shall mean any Community legislation harmonising the conditions for the marketing of productsSPHERE (Product safety, market supervision, exchange of information)Regulation (EC) No 765/2008 of the European Parliament and of the Council of 9 July 2008 setting out the requirements for accreditation and market surveillance relating to the marketing of products and repealing Regulation (EEC) No 339/93
-
кондиціонер повітря означає пристрій, здатний охолоджувати або обігрівати (або обидві операції) повітря всередині приміщення, використовуючи парокомпресійний цикл, який приводить в дію електричний компресор, у тому числі кондиціонери повітря, які мають додаткові функції, наприклад, дегідратація, очищення повітря, вентиляція чи додатковий обігрів повітря за допомогою електронагрівача, а також прилади, які можуть використовувати воду (як конденсовану, що утворюється на випарнику, так і воду, що подається ззовні) для випарювання конденсату за умови, що пристрій також може функціонувати без додавання води, використовуючи лише повітряСФЕРА (Product design, air conditioning, energy saving)Регламент Комісії (ЄС) № 206/2012 від 6 березня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для кондиціонерів повітря та вентиляторів, призначених для особистого комфорту.air conditioner means a device capable of cooling or heating, or both, indoor air, using a vapour compression cycle driven by an electric compressor, including air conditioners that provide additional functionalities such as dehumidification, air-purification, ventilation or supplemental air-heating by means of electric resistance heating, as well as appliances that may use water (either condensate water that is formed on the evaporator side or externally added water) for evaporation on the condenser, provided that the device is also able to function without the use of additional water, using air onlySPHERE (Product design, air conditioning, energy saving)Commission Regulation (EU) No 206/2012 of 6 March 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans
-
двоканальний кондиціонер повітря означає кондиціонер повітря, в якому повітря, що надходить в конденсатор під час охолодження або у випарник під час обігріву, подається з навколишнього середовища через один канал і виводиться назовні через інший. Такий кондиціонер повністю розташовується всередині приміщення, що кондиціонується, біля стіниСФЕРА (Product design, air conditioning, energy saving)Регламент Комісії (ЄС) № 206/2012 від 6 березня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для кондиціонерів повітря та вентиляторів, призначених для особистого комфорту.double duct air conditioner means an air conditioner in which, during cooling or heating, the condenser (or evaporator) intake air is introduced from the outdoor environment to the unit by a duct and rejected to the outdoor environment by a second duct, and which is placed wholly inside the space to be conditioned, near a wallSPHERE (Product design, air conditioning, energy saving)Commission Regulation (EU) No 206/2012 of 6 March 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans
-
одноканальний кондиціонер повітря означає кондиціонер повітря, в якому повітря, що надходить у конденсатор під час охолодження або у випарник під час обігріву, подається з середовища, в якому розташована установка, і виводиться поза межі такого середовищаСФЕРА (Product design, air conditioning, energy saving)Регламент Комісії (ЄС) № 206/2012 від 6 березня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для кондиціонерів повітря та вентиляторів, призначених для особистого комфорту.single duct air conditioner means an air conditioner in which, during cooling or heating, the condenser (or evaporator) intake air is introduced from the space containing the unit and discharged outside this spaceSPHERE (Product design, air conditioning, energy saving)Commission Regulation (EU) No 206/2012 of 6 March 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans
-
номінальна потужність (Prated) означає потужність охолодження або обігріву парокомпресійного циклу установки за стандартних розрахункових умовСФЕРА (Product design, air conditioning, energy saving)Регламент Комісії (ЄС) № 206/2012 від 6 березня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для кондиціонерів повітря та вентиляторів, призначених для особистого комфорту.rated capacity (Prated) means the cooling or heating capacity of the vapour compression cycle of the unit at standard rating conditionsSPHERE (Product design, air conditioning, energy saving)Commission Regulation (EU) No 206/2012 of 6 March 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans
-
вентилятор, призначений для особистого комфорту означає прилад, призначений насамперед для створення руху повітря навколо тіла людини або спрямованого на його частини, для особистого охолодження, у тому числі призначені для особистого комфорту вентилятори, що мають додаткові функції, такі як освітленняСФЕРА (Product design, air conditioning, energy saving)Регламент Комісії (ЄС) № 206/2012 від 6 березня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для кондиціонерів повітря та вентиляторів, призначених для особистого комфорту.comfort fan means an appliance primarily designed for creating air movement around or on part of a human body for personal cooling comfort, including comfort fans that can perform additional functionalities such as lightingSPHERE (Product design, air conditioning, energy saving)Commission Regulation (EU) No 206/2012 of 6 March 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans
-
споживана потужність вентилятора (PF) означає споживану електричну потужність призначеного для особистого комфорту вентилятора у Вт, що працює за заявленої максимальної подачі вентилятора, виміряного за допомогою активного осцилівного механізму (якщо/коли застосовно)СФЕРА (Product design, air conditioning, energy saving)Регламент Комісії (ЄС) № 206/2012 від 6 березня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для кондиціонерів повітря та вентиляторів, призначених для особистого комфорту.fan power input (PF) means the electric power input of a comfort fan in Watt operating at the declared maximum fan flow rate, measured with the oscillating mechanism active (if/when applicable)SPHERE (Product design, air conditioning, energy saving)Commission Regulation (EU) No 206/2012 of 6 March 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans
-
реверсивний кондиціонер повітря означає кондиціонер повітря, придатний для охолодження та обігрівуСФЕРА (Product design, air conditioning, energy saving)Регламент Комісії (ЄС) № 206/2012 від 6 березня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для кондиціонерів повітря та вентиляторів, призначених для особистого комфорту.reversible air conditioner means an air conditioner capable of both cooling and heatingSPHERE (Product design, air conditioning, energy saving)Commission Regulation (EU) No 206/2012 of 6 March 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans
-
стандартні номінальні умови означає комбінацію температур всередині приміщення (Tin) і зовнішнього повітря (Tj), які описують умови експлуатації під час встановлення рівня звукової потужності, номінальної потужності, номінальної подачі повітря, номінального коефіцієнта енергоефективності (EERrated ) та/або номінального коефіцієнта корисної дії (COPrated ), як викладено в таблиці 2 додатка ІІСФЕРА (Product design, air conditioning, energy saving)Регламент Комісії (ЄС) № 206/2012 від 6 березня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для кондиціонерів повітря та вентиляторів, призначених для особистого комфорту.standard rating conditions means the combination of indoor (Tin) and outdoor temperatures (Tj) that describe the operating conditions while establishing the sound power level, rated capacity, rated air flow rate, rated energy efficiency ratio (EERrated ) and/or rated coefficient of performance (COPrated ), as set out in Annex II, Table 2SPHERE (Product design, air conditioning, energy saving)Commission Regulation (EU) No 206/2012 of 6 March 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans
-
температура всередині приміщення (Tin) означає температуру повітря всередині приміщення, виміряну за допомогою сухого термометра [°C] (з відносною вологістю, зазначеною відповідною температурою, виміряною вологим термометром)СФЕРА (Product design, air conditioning, energy saving)Регламент Комісії (ЄС) № 206/2012 від 6 березня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для кондиціонерів повітря та вентиляторів, призначених для особистого комфорту.indoor temperature (Tin) means the dry bulb indoor air temperature [°C] (with the relative humidity indicated by the corresponding wet bulb temperature)SPHERE (Product design, air conditioning, energy saving)Commission Regulation (EU) No 206/2012 of 6 March 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans
-
температура зовнішнього повітря (Tj) означає температуру зовнішнього повітря, виміряну за допомогою сухого термометра [°C] (з відносною вологістю, зазначеною відповідною температурою, виміряною вологим термометром)СФЕРА (Product design, air conditioning, energy saving)Регламент Комісії (ЄС) № 206/2012 від 6 березня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для кондиціонерів повітря та вентиляторів, призначених для особистого комфорту.outdoor temperature (Tj) means the dry bulb outdoor air temperature [°C] (with the relative humidity indicated by the corresponding wet bulb temperature)SPHERE (Product design, air conditioning, energy saving)Commission Regulation (EU) No 206/2012 of 6 March 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans
-
номінальний коефіцієнт енергоефективності (EERrated) означає заявлену потужність для охолодження [кВт], поділену на номінальну споживану потужність для охолодження [кВт] установки під час забезпечення охолодження за стандартних номінальних умовСФЕРА (Product design, air conditioning, energy saving)Регламент Комісії (ЄС) № 206/2012 від 6 березня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для кондиціонерів повітря та вентиляторів, призначених для особистого комфорту.rated energy efficiency ratio (EERrated) means the declared capacity for cooling [kW] divided by the rated power input for cooling [kW] of a unit when providing cooling at standard rating conditionsSPHERE (Product design, air conditioning, energy saving)Commission Regulation (EU) No 206/2012 of 6 March 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans
-
номінальний коефіцієнт корисної дії (COPrated) означає заявлену потужність для обігріву [кВт], поділену на номінальну споживану потужність для обігріву [кВт] установки під час забезпеченні обігріву за стандартних номінальних умовСФЕРА (Product design, air conditioning, energy saving)Регламент Комісії (ЄС) № 206/2012 від 6 березня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для кондиціонерів повітря та вентиляторів, призначених для особистого комфорту.rated coefficient of performance (COPrated) means the declared capacity for heating [kW] divided by the rated power input for heating [kW] of a unit when providing heating at standard rating conditionsSPHERE (Product design, air conditioning, energy saving)Commission Regulation (EU) No 206/2012 of 6 March 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans
-
потенціал глобального потепління (GWP) означає ступінь впливу 1 кг холодоагента, що застосовується в парокомпресійному циклі, на глобальне потепління протягом 100-річного періоду, виражений в кілограмах еквіваленту CO2; Значеннями GWP, що розглядаються, є значення, встановлені в додатку I до Регламенту (ЄС) № 842/2006; для холодоагентів, що містять фтор, значеннями GWP є значення, опубліковані в Третьому звіті про оцінювання (TAR), ухваленому Міжурядовою групою експертів з питань зміни клімату (значення GWP на 100-річний період, представлені МГЕЗК у 2001 році); для газів, що не містять фтор, значеннями GWP є значення, опубліковані в першій оцінці МГЕЗК на 100-річний період; Значення GWP для сумішей холодоагентів базуються на формулі, вказаній в додатку I до Регламенту (ЄС) № 842/2006; для холодоагентів, не включених до наведених вище покликань, застосовують звіт МГЕЗК ЮНЕП 2010 року про охолодження, кондиціонування повітря та теплові насоси від лютого 2011 року, або його новішу редакціюСФЕРА (Product design, air conditioning, energy saving)Регламент Комісії (ЄС) № 206/2012 від 6 березня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для кондиціонерів повітря та вентиляторів, призначених для особистого комфорту.global warming potential (GWP) means the measure of how much 1 kg of the refrigerant applied in the vapour compression cycle is estimated to contribute to global warming, expressed in kg CO2 equivalents over a 100-year time horizon; GWP values considered will be those set out in Annex I to Regulation (EC) No 842/2006; for fluorinated refrigerants, the GWP values shall be those published in the Third Assessment Report (TAR), adopted by the Intergovernmental Panel on Climate Change (2001 IPCC GWP values for a 100-year period); for non-fluorinated gases, the GWP values are those published in the first IPCC assessment over a 100-year period; GWP values for mixtures of refrigerants shall be based on the formula stated in Annex I to Regulation (EC) No 842/2006; for refrigerants not included in the above references, the IPCC UNEP 2010 report on Refrigeration, Air Conditioning and Heat Pumps, dated February 2011, or newer, shall be used as a referenceSPHERE (Product design, air conditioning, energy saving)Commission Regulation (EU) No 206/2012 of 6 March 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans
-
режим «вимкнено» стан, у якому кондиціонер повітря або вентилятор, призначений для особистого комфорту, підключений до мережі електроживлення, але не виконує жодних функцій; Режимом «вимкнено» також вважають стан, що забезпечує лише індикацію режиму «вимкнено», а також стан, що забезпечує лише функціонал, призначений для забезпечення електромагнітної сумісності згідно з Директивою Європейського Парламенту і Ради 2004/108/ЄССФЕРА (Product design, air conditioning, energy saving)Регламент Комісії (ЄС) № 206/2012 від 6 березня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для кондиціонерів повітря та вентиляторів, призначених для особистого комфорту.off mode is a condition in which the air conditioner or comfort fan is connected to the mains power source and is not providing any function. Also considered as off mode are conditions providing only an indication of off mode condition, as well as conditions providing only functionalities intended to ensure electromagnetic compatibility pursuant to Directive 2004/108/EC of the European Parliament and of the CouncilSPHERE (Product design, air conditioning, energy saving)Commission Regulation (EU) No 206/2012 of 6 March 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans
-
режим очікування означає стан, в якому обладнання (кондиціонер повітря чи вентилятор, призначений для особистого комфорту) підключене до мережевого джерела живлення, залежить від подання енергії від мережевого джерела живлення для належної роботи та забезпечує роботу лише таких функцій, які може виконувати протягом невизначеного періоду часу: функція повторної активації або функція повторної активації та лише індикація активованої функції повторної активації та/або відображення інформації чи статусуСФЕРА (Product design, air conditioning, energy saving)Регламент Комісії (ЄС) № 206/2012 від 6 березня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для кондиціонерів повітря та вентиляторів, призначених для особистого комфорту.standby mode means a condition where the equipment (air conditioner or comfort fan) is connected to the mains power source, depends on energy input from the mains power source to work as intended and provides only the following functions, which may persist for an indefinite time: reactivation function, or reactivation function and only an indication of enabled reactivation function, and/or information or status displaySPHERE (Product design, air conditioning, energy saving)Commission Regulation (EU) No 206/2012 of 6 March 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans
-
функція повторної активації означає функцію, що полегшує активацію інших режимів, у тому числі активний режим, за допомогою дистанційного перемикача, в тому числі за допомогою пульта дистанційного керування, вбудованого датчика і таймера, в режим, що забезпечує здійснення додаткових функцій, у тому числі основної функціїСФЕРА (Product design, air conditioning, energy saving)Регламент Комісії (ЄС) № 206/2012 від 6 березня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для кондиціонерів повітря та вентиляторів, призначених для особистого комфорту.reactivation function means a function facilitating the activation of other modes, including active mode, by remote switch including remote control, internal sensor, timer to a condition providing additional functions, including the main functionSPHERE (Product design, air conditioning, energy saving)Commission Regulation (EU) No 206/2012 of 6 March 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans
-
відображення інформації або стану постійна функція, що забезпечує відображення на дисплеї інформації або стану кондиціонера повітря, включно з годинникомСФЕРА (Product design, air conditioning, energy saving)Регламент Комісії (ЄС) № 206/2012 від 6 березня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для кондиціонерів повітря та вентиляторів, призначених для особистого комфорту.information or status display is a continuous function providing information or indicating the status of the equipment on a display, including clocksSPHERE (Product design, air conditioning, energy saving)Commission Regulation (EU) No 206/2012 of 6 March 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans
-
рівень звукової потужності означає зважений за шкалою А рівень звукової потужності [дБ(A)] всередині приміщення та/або назовні, що вимірюється за стандартних розрахункових умов для охолодження (або обігріву, якщо продукт не має функції охолодження)СФЕРА (Product design, air conditioning, energy saving)Регламент Комісії (ЄС) № 206/2012 від 6 березня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для кондиціонерів повітря та вентиляторів, призначених для особистого комфорту.sound power level means the A-weighted sound power level [dB(A)] indoors and/or outdoors measured at standard rating conditions for cooling (or heating, if the product has no cooling function)SPHERE (Product design, air conditioning, energy saving)Commission Regulation (EU) No 206/2012 of 6 March 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans
-
еталонні розрахункові умови означає комбінацію вимог для визначення еталонної розрахункової температури, максимальної бівалентної температури та максимальної граничної робочої температури, як викладено в таблиці 3 додатка ІІСФЕРА (Product design, air conditioning, energy saving)Регламент Комісії (ЄС) № 206/2012 від 6 березня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для кондиціонерів повітря та вентиляторів, призначених для особистого комфорту.reference design conditions means the combination of requirements for the reference design temperature, the maximum bivalent temperature and the maximum operation limit temperature, as set out in Annex II, Table 3SPHERE (Product design, air conditioning, energy saving)Commission Regulation (EU) No 206/2012 of 6 March 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans
-
еталонна розрахункова температура означає температуру зовнішнього повітря [°C] для охолодження (Tdesignc) або обігріву (Tdesignh), як описано в таблиці 3 додатка ІІ, за якої коефіцієнт часткового навантаження дорівнює 1 і яка варіюється залежно від визначеного сезону охолодження чи обігрівуСФЕРА (Product design, air conditioning, energy saving)Регламент Комісії (ЄС) № 206/2012 від 6 березня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для кондиціонерів повітря та вентиляторів, призначених для особистого комфорту.reference design temperature means the outdoor temperature [°C] for either cooling (Tdesignc) or heating (Tdesignh) as described in Annex II, Table 3, at which the part load ratio shall be equal to 1, and which varies according the designated cooling or heating seasonSPHERE (Product design, air conditioning, energy saving)Commission Regulation (EU) No 206/2012 of 6 March 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans
-
коефіцієнт часткового навантаження (pl(Tj)) означає температуру зовнішнього повітря мінус 16 °C, поділену на еталонну розрахункову температуру мінус 16 °C, для охолодження або обігрівуСФЕРА (Product design, air conditioning, energy saving)Регламент Комісії (ЄС) № 206/2012 від 6 березня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для кондиціонерів повітря та вентиляторів, призначених для особистого комфорту.part load ratio (pl(Tj)) means the outdoor temperature minus 16 °C, divided by the reference design temperature minus 16 °C, for either cooling or heatingSPHERE (Product design, air conditioning, energy saving)Commission Regulation (EU) No 206/2012 of 6 March 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans
-
сезон означає одну з чотирьох комбінацій умов експлуатації (для чотирьох пір року: один сезон охолодження, три сезони обігріву: середній/холодніший/тепліший), що характеризує для кожного біну комбінацію температур зовнішнього повітря та кількість годин, протягом яких ці температури мають місце за сезон, для якого призначена така установкаСФЕРА (Product design, air conditioning, energy saving)Регламент Комісії (ЄС) № 206/2012 від 6 березня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для кондиціонерів повітря та вентиляторів, призначених для особистого комфорту.season means one of the four sets of operating conditions (available for four seasons: one cooling season, three heating seasons: average/colder/warmer) describing per bin the combination of outdoor temperatures and the number of hours these temperatures occur per season for which the unit is declared fit for purposeSPHERE (Product design, air conditioning, energy saving)Commission Regulation (EU) No 206/2012 of 6 March 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans
-
бін (з індексом «j») означає комбінацію температури зовнішнього повітря (Tj) та тривалості біну в годинах (hj), як викладено в таблиці 1 додатка ІІСФЕРА (Product design, air conditioning, energy saving)Регламент Комісії (ЄС) № 206/2012 від 6 березня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для кондиціонерів повітря та вентиляторів, призначених для особистого комфорту.bin (with index j) means a combination of an outdoor temperature (Tj) and bin hours (hj), as set out in Annex II, Table 1SPHERE (Product design, air conditioning, energy saving)Commission Regulation (EU) No 206/2012 of 6 March 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans
-
тривалість біну в годинах означає кількість годин на сезон (hj), протягом яких встановлена температура зовнішнього повітря для кожного біну, як викладено в таблиці 1 додатка ІІСФЕРА (Product design, air conditioning, energy saving)Регламент Комісії (ЄС) № 206/2012 від 6 березня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для кондиціонерів повітря та вентиляторів, призначених для особистого комфорту.bin hours means the hours per season (hj) the outdoor temperature occurs for each bin, as set out in Annex II, Table 1SPHERE (Product design, air conditioning, energy saving)Commission Regulation (EU) No 206/2012 of 6 March 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans
-
середній за сезон коефіцієнт енергоефективності (SEER) загальний коефіцієнт енергоефективності установки, типовий для всього сезону охолодження, розрахований як еталонна річна потреба охолодження, поділена на річний обсяг споживання електроенергії під час охолодженняСФЕРА (Product design, air conditioning, energy saving)Регламент Комісії (ЄС) № 206/2012 від 6 березня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для кондиціонерів повітря та вентиляторів, призначених для особистого комфорту.seasonal energy efficiency ratio (SEER) is the overall energy efficiency ratio of the unit, representative for the whole cooling season, calculated as the Reference annual cooling demand divided by the annual electricity consumption for coolingSPHERE (Product design, air conditioning, energy saving)Commission Regulation (EU) No 206/2012 of 6 March 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans
-
еталонна річна потреба охолодження (QC) означає еталонну річну потребу охолодження [кВт∙год/рік], яку використовують як основу для розрахунку SEER та розраховують як добуток розрахункового навантаження під час охолодження (Pdesignc) та еквівалентної тривалості охолодження в активному режимі (HCE)СФЕРА (Product design, air conditioning, energy saving)Регламент Комісії (ЄС) № 206/2012 від 6 березня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для кондиціонерів повітря та вентиляторів, призначених для особистого комфорту.reference annual cooling demand (QC) means the reference cooling demand [kWh/a] to be used as basis for calculation of SEER and calculated as the product of the design load for cooling (Pdesignc) and the equivalent active mode hours for cooling (HCE)SPHERE (Product design, air conditioning, energy saving)Commission Regulation (EU) No 206/2012 of 6 March 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans
-
еквівалентна тривалість охолодження в активному режимі (HCE) означає взяту за припущенням річну кількість годин [год/рік], протягом яких установка повинна забезпечувати розрахункове навантаження під час охолодження (Pdesignc) з метою забезпечення еталонної річної потреби охолодження, як викладено в таблиці 4 додатка ІІСФЕРА (Product design, air conditioning, energy saving)Регламент Комісії (ЄС) № 206/2012 від 6 березня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для кондиціонерів повітря та вентиляторів, призначених для особистого комфорту.equivalent active mode hours for cooling (HCE) means the assumed annual number of hours [h/a] the unit must provide the design load for cooling (Pdesignc) in order to satisfy the reference annual cooling demand, as set out in Annex II, Table 4SPHERE (Product design, air conditioning, energy saving)Commission Regulation (EU) No 206/2012 of 6 March 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans
-
річний обсяг споживання електроенергії під час охолодження (QCE) означає обсяг споживання електроенергії [кВт∙год/рік], що необхідний для задоволення еталонної річної потреби охолодження та розраховується як еталонна річна потреба охолодження, поділена на середній за сезон коефіцієнт енергоефективності в активному режимі роботи (SEERon), та обсяг споживання електроенергії установкою за умови вимкненого термостату, в режимі очікування, режимі «вимкнено» та режимі роботи картерного нагрівача протягом сезону охолодженняСФЕРА (Product design, air conditioning, energy saving)Регламент Комісії (ЄС) № 206/2012 від 6 березня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для кондиціонерів повітря та вентиляторів, призначених для особистого комфорту.annual electricity consumption for cooling (QCE) means the electricity consumption [kWh/a] required to meet the reference annual cooling demand and is calculated as the reference annual cooling demand divided by the active mode seasonal energy efficiency ratio (SEERon), and the electricity consumption of the unit for thermostat off-, standby-, off- and crankcase heater-mode during the cooling seasonSPHERE (Product design, air conditioning, energy saving)Commission Regulation (EU) No 206/2012 of 6 March 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans
-
середній за сезон коефіцієнт енергоефективності в активному режимі роботи (SEERon) означає середній коефіцієнт енергоефективності установки в активному режимі роботи для функції охолодження, що складається з величини часткового навантаження та коефіцієнта енергоефективності для певного біну (EERbin(Tj)) і зважений за тривалістю бінів в годинах за настання умови бінуСФЕРА (Product design, air conditioning, energy saving)Регламент Комісії (ЄС) № 206/2012 від 6 березня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для кондиціонерів повітря та вентиляторів, призначених для особистого комфорту.active mode seasonal energy efficiency ratio (SEERon) means the average energy efficiency ratio of the unit in active mode for the cooling function, constructed from part load and bin-specific energy efficiency ratio's (EERbin(Tj)) and weighted by the bin hours the bin condition occursSPHERE (Product design, air conditioning, energy saving)Commission Regulation (EU) No 206/2012 of 6 March 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans
-
часткове навантаження означає навантаження під час охолодження (Pc(Tj)) чи обігріву (Ph(Tj)) [кВт] за певної температури зовнішнього повітря Tj, розраховане як розрахункове навантаження, помножене на коефіцієнт часткового навантаженняСФЕРА (Product design, air conditioning, energy saving)Регламент Комісії (ЄС) № 206/2012 від 6 березня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для кондиціонерів повітря та вентиляторів, призначених для особистого комфорту.part load means the cooling load (Pc(Tj)) or the heating load (Ph(Tj)) [kW] at a specific outdoor temperature Tj, calculated as the design load multiplied by the part load ratioSPHERE (Product design, air conditioning, energy saving)Commission Regulation (EU) No 206/2012 of 6 March 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans
-
коефіцієнт енергоефективності для певного біну (EERbin(Tj)) означає коефіцієнт енергоефективності, встановлений для кожного біну j з температурою зовнішнього повітря Tj за сезон, який визначається за величиною часткового навантаження, заявленої потужності та заявленого коефіцієнта енергоефективності (EERd(Tj)) для певних бінів (j) та розраховується для інших бінів шляхом інтер/екстраполяції, за необхідності коригується коефіцієнтом погіршенняСФЕРА (Product design, air conditioning, energy saving)Регламент Комісії (ЄС) № 206/2012 від 6 березня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для кондиціонерів повітря та вентиляторів, призначених для особистого комфорту.bin-specific energy efficiency ratio (EERbin(Tj)) means the energy efficiency ratio specific for every bin j with outdoor temperature Tj in a season, derived from the part load, declared capacity and declared energy efficiency ratio (EERd(Tj)) for specified bins (j) and calculated for other bins through inter/extrapolation, when necessary corrected by the degradation coefficientSPHERE (Product design, air conditioning, energy saving)Commission Regulation (EU) No 206/2012 of 6 March 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans
-
середній за сезон коефіцієнт корисної дії (SCOP) повний коефіцієнт корисної дії установки, типовий для всього визначеного сезону обігріву (значення SCOP стосується визначеного сезону обігріву), розрахований як еталонна річна потреба обігріву, поділена на річний обсяг споживання електроенергії під час обігрівуСФЕРА (Product design, air conditioning, energy saving)Регламент Комісії (ЄС) № 206/2012 від 6 березня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для кондиціонерів повітря та вентиляторів, призначених для особистого комфорту.seasonal coefficient of performance (SCOP) is the overall coefficient of performance of the unit, representative for the whole designated heating season (the value of SCOP pertains to a designated heating season), calculated as the reference annual heating demand divided by the annual electricity consumption for heatingSPHERE (Product design, air conditioning, energy saving)Commission Regulation (EU) No 206/2012 of 6 March 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans
-
еталонна річна потреба обігріву (QH) означає еталонну потребу обігріву [кВт∙год/рік], стосовно визначеного сезону обігріву, що застосовується як основа для розрахунку SCOP та розраховується як добуток розрахункового навантаження під час обігріву (Pdesignh) та середньої за сезон еквівалентної тривалості обігріву в активному режимі (HHE)СФЕРА (Product design, air conditioning, energy saving)Регламент Комісії (ЄС) № 206/2012 від 6 березня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для кондиціонерів повітря та вентиляторів, призначених для особистого комфорту.reference annual heating demand (QH) means the reference heating demand [kWh/a], pertaining to a designated heating season, to be used as basis for calculation of SCOP and calculated as the product of the design load for heating (Pdesignh) and the seasonal equivalent active mode hours for heating (HHE)SPHERE (Product design, air conditioning, energy saving)Commission Regulation (EU) No 206/2012 of 6 March 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans
-
еквівалентна тривалість обігріву в активному режимі (HНE) означає передбачену річну кількість годин [год/рік], протягом яких установка повинна забезпечувати розрахункове навантаження під час обігріву (Pdesignh) для задоволення еталонної річної потреби обігріву, як викладено в таблиці 4 додатка ІІСФЕРА (Product design, air conditioning, energy saving)Регламент Комісії (ЄС) № 206/2012 від 6 березня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для кондиціонерів повітря та вентиляторів, призначених для особистого комфорту.equivalent active mode hours for heating (HHE) means the assumed annual number of hours [h/a] the unit must provide the design load for heating (Pdesignh) in order to satisfy the reference annual heating demand, as set out in Annex II, Table 4SPHERE (Product design, air conditioning, energy saving)Commission Regulation (EU) No 206/2012 of 6 March 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans
-
річний обсяг споживання електроенергії під час обігріву (QHE) означає обсяг споживання електроенергії [кВт∙год/рік], що необхідний для задоволення зазначеної еталонної річної потреби обігріву, стосується визначеного сезону обігріву і розраховується як еталонна річна потреба обігріву, поділена на середній за сезон коефіцієнт корисної дії в активному режимі роботи (SCOPon), та обсяг споживання електроенергії установкою за умови вимкненого термостату, в режимі очікування, режимі «вимкнено» та в режимі роботи картерного нагрівача протягом сезону обігрівуСФЕРА (Product design, air conditioning, energy saving)Регламент Комісії (ЄС) № 206/2012 від 6 березня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для кондиціонерів повітря та вентиляторів, призначених для особистого комфорту.annual electricity consumption for heating (QHE) means the electricity consumption [kWh/a] required to meet the indicated reference annual heating demand and which pertains to a designated heating season; and is calculated as the reference annual heating demand divided by the active mode seasonal coefficient of performance (SCOPon), and the electricity consumption of the unit for thermostat off-, standby-, off- and crankcase heater-mode during the heating seasonSPHERE (Product design, air conditioning, energy saving)Commission Regulation (EU) No 206/2012 of 6 March 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans
-
середній за сезон коефіцієнт корисної дії в активному режимі роботи (SCOPon) означає середній за сезон коефіцієнт корисної дії установки в активному режимі роботи для визначеного сезону обігріву, що складається з величини часткового навантаження, потужності резервного електричного обігріву (якщо це необхідно) та коефіцієнта корисної дії для певного біну (COPbin(Tj)) та зважений за тривалістю бінів в годинах за настання умов бінівСФЕРА (Product design, air conditioning, energy saving)Регламент Комісії (ЄС) № 206/2012 від 6 березня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для кондиціонерів повітря та вентиляторів, призначених для особистого комфорту.active mode seasonal coefficient of performance (SCOPon) means the average coefficient of performance of the unit in active mode for the designated heating season, constructed from the part load, electric back up heating capacity (where required) and bin-specific coefficients of performance (COPbin(Tj) and weighted by the bin hours the bin condition occursSPHERE (Product design, air conditioning, energy saving)Commission Regulation (EU) No 206/2012 of 6 March 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans
-
потужність резервного електричного нагрівача (elbu(Tj)) потужність обігріву [кВт] наявного або допустимого електричного резервного нагрівача з коефіцієнтом корисної дії 1, що доповнює заявлену потужність обігріву (Pdh(Tj)) для відповідності частковому навантаженню під час обігріву (Ph(Tj)), якщо Pdh(Tj) є меншим ніж Ph(Tj) для температури зовнішнього повітря (Tj)СФЕРА (Product design, air conditioning, energy saving)Регламент Комісії (ЄС) № 206/2012 від 6 березня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для кондиціонерів повітря та вентиляторів, призначених для особистого комфорту.electric back-up heater capacity (elbu(Tj)) is the heating capacity [kW] of a real or assumed electric back-up heater with COP of 1 that supplements the declared capacity for heating (Pdh(Tj)) in order to meet the part load for heating (Ph(Tj)) in case Pdh(Tj) is less than Ph(Tj), for the outdoor temperature (Tj)SPHERE (Product design, air conditioning, energy saving)Commission Regulation (EU) No 206/2012 of 6 March 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans
-
коефіцієнт корисної дії для певного біну (COPbin(Tj)) означає коефіцієнт корисної дії, визначений для кожного біну j з температурою зовнішнього повітря Tj протягом сезону, який визначається за величиною часткового навантаження, заявленої потужності та заявленого коефіцієнта корисної дії (COPd(Tj)) для певних бінів (j) та розраховується для інших бінів шляхом інтер/екстраполяції, за необхідності коригується коефіцієнтом погіршенняСФЕРА (Product design, air conditioning, energy saving)Регламент Комісії (ЄС) № 206/2012 від 6 березня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для кондиціонерів повітря та вентиляторів, призначених для особистого комфорту.bin-specific coefficient of performance (COPbin(Tj)) means the coefficient of performance specific for every bin j with outdoor temperature Tj in a season, derived from the part load, declared capacity and declared coefficient of performance (COPd(Tj)) for specified bins (j) and calculated for other bins through inter/extrapolation, when necessary corrected by the degradation coefficientSPHERE (Product design, air conditioning, energy saving)Commission Regulation (EU) No 206/2012 of 6 March 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans
-
заявлена потужність [кВт] потужність парокомпресійного циклу установки для охолодження (Pdc(Tj)) чи обігріву (Pdh(Tj)) з урахуванням температури зовнішнього повітря Tj та температура всередині приміщення (Tin), як заявлено виробникомСФЕРА (Product design, air conditioning, energy saving)Регламент Комісії (ЄС) № 206/2012 від 6 березня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для кондиціонерів повітря та вентиляторів, призначених для особистого комфорту.declared capacity [kW] is the capacity of the vapour compression cycle of the unit for cooling (Pdc(Tj)) or heating (Pdh(Tj)), pertaining to an outdoor temperature Tj and indoor temperature (Tin), as declared by the manufacturerSPHERE (Product design, air conditioning, energy saving)Commission Regulation (EU) No 206/2012 of 6 March 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans
-
експлуатаційне значення (SV) [(м3/хв)/Вт] означає для вентиляторів, призначених для особистого комфорту, співвідношення максимальної подачі вентилятора [м3/хв] та споживаної потужності вентилятора [Вт]СФЕРА (Product design, air conditioning, energy saving)Регламент Комісії (ЄС) № 206/2012 від 6 березня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для кондиціонерів повітря та вентиляторів, призначених для особистого комфорту.service value (SV) [(m3/min)/W] means for comfort fans the ratio of the maximum fan flow rate [m3/min] and the fan power input [W]SPHERE (Product design, air conditioning, energy saving)Commission Regulation (EU) No 206/2012 of 6 March 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans
-
контроль потужності означає здатність установки змінювати свою потужність, змінюючи показник об’ємної подачі. Установки позначають як «фіксовані», якщо установка не може змінювати свою об’ємну подачу, «східчасті», якщо об’ємна подача змінюється або варіюється серіями не більше ніж з двох кроків, чи «змінні», якщо об’ємна подача змінюється або варіюється серіями з трьох або більше кроківСФЕРА (Product design, air conditioning, energy saving)Регламент Комісії (ЄС) № 206/2012 від 6 березня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для кондиціонерів повітря та вентиляторів, призначених для особистого комфорту.capacity control means the ability of the unit to change its capacity by changing the volumetric flow rate. Units are to be indicated as ‘fixed’ if the unit can not change its volumetric flow rate, ‘staged’ if the volumetric flow rate is changed or varied in series of not more than two steps, or ‘variable’ if the volumetric flow rate is changed or varied in series of three or more stepsSPHERE (Product design, air conditioning, energy saving)Commission Regulation (EU) No 206/2012 of 6 March 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans
-
функція означає зазначення здатності установки охолоджувати повітря всередині приміщення, обігрівати повітря всередині приміщення чи обидві ці функціїСФЕРА (Product design, air conditioning, energy saving)Регламент Комісії (ЄС) № 206/2012 від 6 березня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для кондиціонерів повітря та вентиляторів, призначених для особистого комфорту.function means the indication of whether the unit is capable of indoor air cooling, indoor air heating or bothSPHERE (Product design, air conditioning, energy saving)Commission Regulation (EU) No 206/2012 of 6 March 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans
-
розрахункове навантаження означає заявлене навантаження під час охолодження (Pdesignc) та/або заявлене навантаження під час обігріву (Pdesignh) [кВт] за еталонної розрахункової температури, де для режиму охолодження Pdesignc дорівнює заявленій потужності під час охолодження за Tj, що дорівнює Tdesignc; для режиму обігріву Pdesignh дорівнює частковому навантаженню за Tj, що дорівнює PdesignhСФЕРА (Product design, air conditioning, energy saving)Регламент Комісії (ЄС) № 206/2012 від 6 березня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для кондиціонерів повітря та вентиляторів, призначених для особистого комфорту.design load means the declared cooling load (Pdesignc) and/or declared heating load (Pdesignh) [kW] at the reference design temperature, whereby for cooling mode, Pdesignc is equal to the declared capacity for cooling at Tj equal to Tdesignc; for heating mode, Pdesignh is equal to the part load at Tj equal to TdesignhSPHERE (Product design, air conditioning, energy saving)Commission Regulation (EU) No 206/2012 of 6 March 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans
-
заявлений коефіцієнт енергоефективності (EERd(Tj)) означає коефіцієнт енергоефективності з обмеженою кількістю установлених бінів (j) за температури зовнішнього повітря (Tj), як заявлено виробникомСФЕРА (Product design, air conditioning, energy saving)Регламент Комісії (ЄС) № 206/2012 від 6 березня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для кондиціонерів повітря та вентиляторів, призначених для особистого комфорту.declared energy efficiency ratio (EERd(Tj)) means the energy efficiency ratio at a limited number of specified bins (j) with outdoor temperature (Tj), as declared by the manufacturerSPHERE (Product design, air conditioning, energy saving)Commission Regulation (EU) No 206/2012 of 6 March 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans
-
заявлений коефіцієнт корисної дії (COPd(Tj)) означає коефіцієнт корисної дії з обмеженою кількістю встановлених бінів (j) за температури зовнішнього повітря (Tj), як заявлено виробникомСФЕРА (Product design, air conditioning, energy saving)Регламент Комісії (ЄС) № 206/2012 від 6 березня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для кондиціонерів повітря та вентиляторів, призначених для особистого комфорту.declared coefficient of performance (COPd(Tj)) means the coefficient of performance at a limited number of specified bins (j) with outdoor temperature (Tj), as declared by the manufacturerSPHERE (Product design, air conditioning, energy saving)Commission Regulation (EU) No 206/2012 of 6 March 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans
-
бівалентна температура»(Tbiv) означає температуру зовнішнього повітря (Tj) [°C], заявлену виробником для обігріву, за якої заявлена потужність дорівнює частковому навантаженню та нижче за якої заявлену потужність необхідно доповнювати потужністю резервного електричного нагрівача, щоб досягти відповідності частковому навантаженню обігрівуСФЕРА (Product design, air conditioning, energy saving)Регламент Комісії (ЄС) № 206/2012 від 6 березня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для кондиціонерів повітря та вентиляторів, призначених для особистого комфорту.bivalent temperature (Tbiv) means the outdoor temperature (Tj) [°C] declared by the manufacturer for heating at which the declared capacity equals the part load and below which the declared capacity must be supplemented with electric back up heater capacity in order to meet the part load for heatingSPHERE (Product design, air conditioning, energy saving)Commission Regulation (EU) No 206/2012 of 6 March 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans
-
гранична робоча температура (Tol) означає температуру зовнішнього повітря [°C], заявлену виробником для обігріву, нижче якої кондиціонер повітря не зможе забезпечити будь-яку потужність для обігріву. Нижче за цю температуру заявлена потужність дорівнює нулюСФЕРА (Product design, air conditioning, energy saving)Регламент Комісії (ЄС) № 206/2012 від 6 березня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для кондиціонерів повітря та вентиляторів, призначених для особистого комфорту.operation limit temperature (Tol) means the outdoor temperature [°C] declared by the manufacturer for heating, below which air conditioner will not be able to deliver any heating capacity. Below this temperature, the declared capacity is equal to zeroSPHERE (Product design, air conditioning, energy saving)Commission Regulation (EU) No 206/2012 of 6 March 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans
-
потужність інтервалу між циклами [кВт] (зважене у часі) середнє значення заявленої потужності за тестовий інтервал між циклами охолодження (Pcycc) чи обігріву (Pcych)СФЕРА (Product design, air conditioning, energy saving)Регламент Комісії (ЄС) № 206/2012 від 6 березня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для кондиціонерів повітря та вентиляторів, призначених для особистого комфорту.cycling interval capacity [kW] is the (time-weighted) average of the declared capacity over the cycling test interval for cooling (Pcycc) or heating (Pcych)SPHERE (Product design, air conditioning, energy saving)Commission Regulation (EU) No 206/2012 of 6 March 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans
-
ефективність інтервалу між циклами для охолодження (EERcyc) середній коефіцієнт енергоефективності за тестовий інтервал між циклами (вмикання та вимикання компресора), розрахований як інтегрована потужність для охолодження за такий інтервал [кВт∙год], поділена на інтегровану споживану електричну потужність за той самий інтервал [кВт∙год]СФЕРА (Product design, air conditioning, energy saving)Регламент Комісії (ЄС) № 206/2012 від 6 березня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для кондиціонерів повітря та вентиляторів, призначених для особистого комфорту.cycling interval efficiency for cooling (EERcyc) is the average energy efficiency ratio over the cycling test interval (compressor switching on and off), calculated as the integrated cooling capacity over the interval [kWh] divided by the integrated electric power input over that same interval [kWh]SPHERE (Product design, air conditioning, energy saving)Commission Regulation (EU) No 206/2012 of 6 March 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans
-
ефективність інтервалу між циклами для обігріву (EERcyc) середній коефіцієнт корисної дії за тестовий інтервал між циклами (вмикання та вимикання компресора), розрахований як інтегрована потужність для обігріву за такий інтервал [кВт∙год], поділена на інтегровану споживчу потужність за той самий інтервал [кВт∙год]СФЕРА (Product design, air conditioning, energy saving)Регламент Комісії (ЄС) № 206/2012 від 6 березня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для кондиціонерів повітря та вентиляторів, призначених для особистого комфорту.cycling interval efficiency for heating (COPcyc) is the average coefficient of performance over the cycling test interval (compressor switching on and off), calculated as the integrated heating capacity over the interval [kWh] divided by the integrated electric power input over that same interval [kWh]SPHERE (Product design, air conditioning, energy saving)Commission Regulation (EU) No 206/2012 of 6 March 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans
-
коефіцієнт погіршення міра втрати ефективності через циклічний режим роботи (увімкнення/вимкнення компресора в активному режимі), встановленому для охолодження (Cdc), обігріву (Cdh) чи обраному як значення за замовчуванням 0,25СФЕРА (Product design, air conditioning, energy saving)Регламент Комісії (ЄС) № 206/2012 від 6 березня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для кондиціонерів повітря та вентиляторів, призначених для особистого комфорту.degradation coefficient is the measure of efficiency loss due to cycling (compressor switching on/off in active mode) established for cooling (Cdc), heating (Cdh) or chosen as default value 0,25SPHERE (Product design, air conditioning, energy saving)Commission Regulation (EU) No 206/2012 of 6 March 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans
-
активний режим означає режим, що відповідає годинам навантаження під час охолодження чи обігріву будівлі, та за якого активується функція установки з охолодження чи обігріву. Цей стан може включати цикли увімкнення/вимкнення установки для досягнення чи підтримання необхідної температури всередині приміщенняСФЕРА (Product design, air conditioning, energy saving)Регламент Комісії (ЄС) № 206/2012 від 6 березня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для кондиціонерів повітря та вентиляторів, призначених для особистого комфорту.active mode means the mode corresponding to the hours with a cooling or heating load of the building and whereby the cooling or heating function of the unit is activated. This condition may involve on/off-cycling of the unit in order to reach or maintain a required indoor air temperatureSPHERE (Product design, air conditioning, energy saving)Commission Regulation (EU) No 206/2012 of 6 March 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans
-
режим вимкненого термостата означає режим, що відповідає годинам без навантаження під час охолодження чи обігріву, де функцію установки з охолодження або обігріву увімкнено, але установка не працює оскільки навантаження під час охолодження чи обігріву відсутнє. Цей стан, таким чином, пов’язаний з температурою зовнішнього повітря, а не з навантаженнями всередині приміщення. Цикл увімкнення/вимкнення в активному режимі не вважається режимом вимкненого термостатаСФЕРА (Product design, air conditioning, energy saving)Регламент Комісії (ЄС) № 206/2012 від 6 березня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для кондиціонерів повітря та вентиляторів, призначених для особистого комфорту.thermostat-off mode means a mode corresponding to the hours with no cooling or heating load whereby the cooling or heating function of the unit is switched on but the unit is not operational as there is no cooling or heating load. This condition is therefore related to outdoor temperatures and not to indoor loads. Cycling on/off in active mode is not considered as thermostat offSPHERE (Product design, air conditioning, energy saving)Commission Regulation (EU) No 206/2012 of 6 March 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans
-
режим роботи картерного нагрівача означає стан, за якого установка активує нагрівач для того, щоб уникнути перетікання холодоагента до компресора і обмежити концентрацію холодоагента в мастилі під час запуску компресораСФЕРА (Product design, air conditioning, energy saving)Регламент Комісії (ЄС) № 206/2012 від 6 березня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для кондиціонерів повітря та вентиляторів, призначених для особистого комфорту.crankcase heater operation mode means a condition where the unit has activated a heating device to avoid the refrigerant migrating to the compressor in order to limit the refrigerant concentration in oil at compressor startSPHERE (Product design, air conditioning, energy saving)Commission Regulation (EU) No 206/2012 of 6 March 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans
-
енергоспоживання в режимі вимкненого термостата (PTO) означає споживання енергії установкою [кВт] під час перебування в режимі вимкненого термостатаСФЕРА (Product design, air conditioning, energy saving)Регламент Комісії (ЄС) № 206/2012 від 6 березня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для кондиціонерів повітря та вентиляторів, призначених для особистого комфорту.thermostat-off mode power consumption (PTO) means the power consumption of the unit [kW] while in thermostat-off modeSPHERE (Product design, air conditioning, energy saving)Commission Regulation (EU) No 206/2012 of 6 March 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans
-
енергоспоживання в режимі очікування (PSB) означає споживання енергії установкою [кВт] під час перебування в режимі очікуванняСФЕРА (Product design, air conditioning, energy saving)Регламент Комісії (ЄС) № 206/2012 від 6 березня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для кондиціонерів повітря та вентиляторів, призначених для особистого комфорту.standby mode power consumption (PSB) means the power consumption of the unit [kW] while in standby modeSPHERE (Product design, air conditioning, energy saving)Commission Regulation (EU) No 206/2012 of 6 March 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans
-
енергоспоживання в режимі «вимкнено» (POFF) означає споживання енергії установкою [кВт] під час перебування в режимі «вимкнено»СФЕРА (Product design, air conditioning, energy saving)Регламент Комісії (ЄС) № 206/2012 від 6 березня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для кондиціонерів повітря та вентиляторів, призначених для особистого комфорту.off-mode power consumption (POFF) means the power consumption of the unit [kW] while in off-modeSPHERE (Product design, air conditioning, energy saving)Commission Regulation (EU) No 206/2012 of 6 March 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans
-
енергоспоживання в режимі картерного нагрівача (PCK) означає споживання енергії установкою [кВт] під час перебування в режимі картерного нагрівачаСФЕРА (Product design, air conditioning, energy saving)Регламент Комісії (ЄС) № 206/2012 від 6 березня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для кондиціонерів повітря та вентиляторів, призначених для особистого комфорту.crankcase heater mode power consumption (PCK) means the power consumption of the unit [kW] while in crankcase heater operation modeSPHERE (Product design, air conditioning, energy saving)Commission Regulation (EU) No 206/2012 of 6 March 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans
-
робочі години в режимі вимкненого термостата (HTO) означає річну кількість годин [год/рік], протягом яких вважається, що установка перебуває в режимі вимкненого термостата; це значення залежить від визначеного сезону та функційСФЕРА (Product design, air conditioning, energy saving)Регламент Комісії (ЄС) № 206/2012 від 6 березня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для кондиціонерів повітря та вентиляторів, призначених для особистого комфорту.thermostat-off mode operating hours (HTO) means the annual number of hours [h/a] the unit is considered to be in thermostat-off mode, the value of which depends on the designated season and functionSPHERE (Product design, air conditioning, energy saving)Commission Regulation (EU) No 206/2012 of 6 March 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans
-
робочі години в режимі очікування (HSB) означає річну кількість годин [год/рік], протягом яких вважається, що установка перебуває в режимі очікування; це значення залежить від визначеного сезону та функційСФЕРА (Product design, air conditioning, energy saving)Регламент Комісії (ЄС) № 206/2012 від 6 березня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для кондиціонерів повітря та вентиляторів, призначених для особистого комфорту.standby mode operating hours (HSB) means the annual number of hours [h/a] the unit is considered to be in standby mode, the value of which depends on the designated season and functionSPHERE (Product design, air conditioning, energy saving)Commission Regulation (EU) No 206/2012 of 6 March 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans
-
робочі години в режимі «вимкнено» (HOFF) означає річну кількість годин [год/рік], протягом яких вважається, що установка перебуває в режимі «вимкнено»; це значення залежить від визначеного сезону та функційСФЕРА (Product design, air conditioning, energy saving)Регламент Комісії (ЄС) № 206/2012 від 6 березня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для кондиціонерів повітря та вентиляторів, призначених для особистого комфорту.off-mode operating hours (HOFF) means the annual number of hours [h/a] the unit is considered to be in off-mode, the value of which depends on the designated season and functionSPHERE (Product design, air conditioning, energy saving)Commission Regulation (EU) No 206/2012 of 6 March 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans
-
робочі години в режимі роботи картерного нагрівача (HCK) означає річну кількість годин [год/рік], протягом яких вважається, що установка перебуває в режимі роботи картерного нагрівача; це значення залежить від визначеного сезону та функційСФЕРА (Product design, air conditioning, energy saving)Регламент Комісії (ЄС) № 206/2012 від 6 березня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для кондиціонерів повітря та вентиляторів, призначених для особистого комфорту.crankcase heater mode operating hours (HCK) means the annual number of hours [h/a] the unit is considered to be in crankcase heater operation mode, the value of which depends on the designated season and functionSPHERE (Product design, air conditioning, energy saving)Commission Regulation (EU) No 206/2012 of 6 March 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans
-
номінальна подача повітря означає подачу повітря [м3/год], вимірювану на виході повітря внутрішніх та/або зовнішніх установок (якщо застосовно) кондиціонерів повітря за стандартних номінальних умов для охолодження (чи обігріву, якщо продукт не має функції охолодження)СФЕРА (Product design, air conditioning, energy saving)Регламент Комісії (ЄС) № 206/2012 від 6 березня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для кондиціонерів повітря та вентиляторів, призначених для особистого комфорту.nominal air flow rate means the air flow rate [m3/h] measured at the air outlet of indoor and/or outdoor units (if applicable) of air conditioners at standard rating conditions for cooling (or heating, if the product has no cooling function)SPHERE (Product design, air conditioning, energy saving)Commission Regulation (EU) No 206/2012 of 6 March 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans
-
номінальна споживана потужність для охолодження (PEER) означає споживану електричну потужність [кВт] установки під час забезпечення охолодження за стандартних номінальних умовСФЕРА (Product design, air conditioning, energy saving)Регламент Комісії (ЄС) № 206/2012 від 6 березня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для кондиціонерів повітря та вентиляторів, призначених для особистого комфорту.rated power input for cooling (PEER) means the electric power input [kW] of a unit when providing cooling at standard rating conditionsSPHERE (Product design, air conditioning, energy saving)Commission Regulation (EU) No 206/2012 of 6 March 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans
-
номінальна споживана потужність для обігріву (PCOP) означає споживану електричну потужність [кВт] установки під час забезпечення обігріву за стандартних номінальних умовСФЕРА (Product design, air conditioning, energy saving)Регламент Комісії (ЄС) № 206/2012 від 6 березня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для кондиціонерів повітря та вентиляторів, призначених для особистого комфорту.rated power input for heating (PCOP) means the electric power input [kW] of a unit when providing heating at standard rating conditionsSPHERE (Product design, air conditioning, energy saving)Commission Regulation (EU) No 206/2012 of 6 March 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans
-
споживання електроенергії одноканальними та двоканальними кондиціонерами повітря (QSD відповідно QDD) означає споживання електроенергії одноканальними та двоканальними кондиціонерами повітря під час режиму охолодження та/або обігріву (залежно від того, який режим застосовується) [одноканальні в кВт∙год/год, двоканальні в кВт∙год/рік]СФЕРА (Product design, air conditioning, energy saving)Регламент Комісії (ЄС) № 206/2012 від 6 березня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для кондиціонерів повітря та вентиляторів, призначених для особистого комфорту.electricity consumption of single and double ducts (QSD respectively QDD) means the electricity consumption of single or double duct air conditioners for the cooling and/or heating mode (whichever applies) [single duct in kWh/h, double duct in kWh/a]SPHERE (Product design, air conditioning, energy saving)Commission Regulation (EU) No 206/2012 of 6 March 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans
-
коефіцієнт потужності означає співвідношення сумарної заявленої потужності охолодження або обігріву всіх працюючих установок, встановлених всередині приміщення, до заявленої потужності охолодження або обігріву установки, встановленої зовні за стандартних номінальних умовСФЕРА (Product design, air conditioning, energy saving)Регламент Комісії (ЄС) № 206/2012 від 6 березня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для кондиціонерів повітря та вентиляторів, призначених для особистого комфорту.capacity ratio means the ratio of the total declared cooling or heating capacity of all operating indoor units to the declared cooling or heating capacity of the outdoor unit at standard rating conditionsSPHERE (Product design, air conditioning, energy saving)Commission Regulation (EU) No 206/2012 of 6 March 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans
-
максимальна подача вентилятора (F) означає подачу повітря вентилятором за його максимальних налаштувань [м3/хв], виміряну на виході вентилятора з вимкненим осцилівним механізмом (якщо застосовується)СФЕРА (Product design, air conditioning, energy saving)Регламент Комісії (ЄС) № 206/2012 від 6 березня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для кондиціонерів повітря та вентиляторів, призначених для особистого комфорту.maximum fan flow rate (F) means the air flow rate of the comfort fan at its maximum setting [m3/min], measured at the fan outlet with the oscillating mechanism (if applicable) turned offSPHERE (Product design, air conditioning, energy saving)Commission Regulation (EU) No 206/2012 of 6 March 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans
-
осцилівний механізм означає здатність вентилятора автоматично змінювати напрям подачі повітря під час роботиСФЕРА (Product design, air conditioning, energy saving)Регламент Комісії (ЄС) № 206/2012 від 6 березня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для кондиціонерів повітря та вентиляторів, призначених для особистого комфорту.oscillating mechanism means the capability of the comfort fan to automatically vary the direction of the air flow while the fan is operatingSPHERE (Product design, air conditioning, energy saving)Commission Regulation (EU) No 206/2012 of 6 March 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans
-
рівень звукової потужності вентилятора означає зважений за шкалою А рівень звукової потужності вентилятора під час забезпечення максимальної подачі вентилятора, виміряний з боку виходуСФЕРА (Product design, air conditioning, energy saving)Регламент Комісії (ЄС) № 206/2012 від 6 березня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для кондиціонерів повітря та вентиляторів, призначених для особистого комфорту.fan sound power level means the A-weighted sound power level of the comfort fan while providing the maximum fan flow rate, measured at the outlet sideSPHERE (Product design, air conditioning, energy saving)Commission Regulation (EU) No 206/2012 of 6 March 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans
-
години роботи вентилятора в активному режимі (HCE) означає кількість годин [год/рік], протягом яких вважається, що вентилятор забезпечує максимальну подачу вентилятора, як описано в таблиці 4 додатка ІІСФЕРА (Product design, air conditioning, energy saving)Регламент Комісії (ЄС) № 206/2012 від 6 березня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для кондиціонерів повітря та вентиляторів, призначених для особистого комфорту.fan active mode hours (HCE) means the number of hours [h/a] the comfort fan is assumed to provide the maximum fan flow rate, as described in Annex II, Table 4SPHERE (Product design, air conditioning, energy saving)Commission Regulation (EU) No 206/2012 of 6 March 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans
-
кров означає цільну кров, заготовлену від донора й оброблену для трансфузії або подальшого виробництваСФЕРА (Public health, blood, tissues and organs, blood transfusion)Директива Європейського Парламенту і Ради 2002/98/ЄС від 27 січня 2003 року про встановлення стандартів якості та безпечності для заготівлі, тестування, переробки, зберігання і розподілу крові людини та її компонентів та внесення змін і доповнень до Директиви 2001/83/ЄСblood shall mean whole blood collected from a donor and processed either for transfusion or for further manufacturingSPHERE (Public health, blood, tissues and organs, blood transfusion)Directive 2002/98/EC of the European Parliament and of the Council of 27 January 2003 setting standards of quality and safety for the collection, testing, processing, storage and distribution of human blood and blood components and amending Directive 2001/83/EC
-
компонент крові означає терапевтичну складову крові (еритроцити, лейкоцити, тромбоцити, плазма), які можуть бути приготовані різними методамиСФЕРА (Public health, blood, tissues and organs, blood transfusion)Директива Європейського Парламенту і Ради 2002/98/ЄС від 27 січня 2003 року про встановлення стандартів якості та безпечності для заготівлі, тестування, переробки, зберігання і розподілу крові людини та її компонентів та внесення змін і доповнень до Директиви 2001/83/ЄСblood component shall mean a therapeutic constituent of blood (red cells, white cells, platelets, plasma) that can be prepared by various methodsSPHERE (Public health, blood, tissues and organs, blood transfusion)Directive 2002/98/EC of the European Parliament and of the Council of 27 January 2003 setting standards of quality and safety for the collection, testing, processing, storage and distribution of human blood and blood components and amending Directive 2001/83/EC
-
препарат крові означає будь-який терапевтичний продукт, отриманий з крові або плазми людиниСФЕРА (Public health, blood, tissues and organs, blood transfusion)Директива Європейського Парламенту і Ради 2002/98/ЄС від 27 січня 2003 року про встановлення стандартів якості та безпечності для заготівлі, тестування, переробки, зберігання і розподілу крові людини та її компонентів та внесення змін і доповнень до Директиви 2001/83/ЄСblood product shall mean any therapeutic product derived from human blood or plasmaSPHERE (Public health, blood, tissues and organs, blood transfusion)Directive 2002/98/EC of the European Parliament and of the Council of 27 January 2003 setting standards of quality and safety for the collection, testing, processing, storage and distribution of human blood and blood components and amending Directive 2001/83/EC
-
аутологічна трансфузія означає трансфузію, за якої донор і реципієнт є однією особою і за якої використовується заготовлена кров і її компонентиСФЕРА (Public health, blood, tissues and organs, blood transfusion)Директива Європейського Парламенту і Ради 2002/98/ЄС від 27 січня 2003 року про встановлення стандартів якості та безпечності для заготівлі, тестування, переробки, зберігання і розподілу крові людини та її компонентів та внесення змін і доповнень до Директиви 2001/83/ЄСautologous transfusion shall mean transfusion in which the donor and the recipient are the same person and in which pre-deposited blood and blood components are usedSPHERE (Public health, blood, tissues and organs, blood transfusion)Directive 2002/98/EC of the European Parliament and of the Council of 27 January 2003 setting standards of quality and safety for the collection, testing, processing, storage and distribution of human blood and blood components and amending Directive 2001/83/EC
-
заклад служби крові означає будь-яку структуру або орган, відповідальний за будь-який аспект заготівлі і тестування крові людини або компонентів крові, незалежно від їх цільового призначення, а також за їх переробку, зберігання і розподіл, якщо вони призначені для трансфузії. Цей термін не включає лікарняні банки кровіСФЕРА (Public health, blood, tissues and organs, blood transfusion)Директива Європейського Парламенту і Ради 2002/98/ЄС від 27 січня 2003 року про встановлення стандартів якості та безпечності для заготівлі, тестування, переробки, зберігання і розподілу крові людини та її компонентів та внесення змін і доповнень до Директиви 2001/83/ЄСblood establishment shall mean any structure or body that is responsible for any aspect of the collection and testing of human blood or blood components, whatever their intended purpose, and their processing, storage, and distribution when intended for transfusion. This does not include hospital blood banksSPHERE (Public health, blood, tissues and organs, blood transfusion)Directive 2002/98/EC of the European Parliament and of the Council of 27 January 2003 setting standards of quality and safety for the collection, testing, processing, storage and distribution of human blood and blood components and amending Directive 2001/83/EC
-
лікарняний банк крові означає структурний підрозділ лікарні, що зберігає, розподіляє та може проводити тести на сумісність крові та її компонентів для використання виключно в межах лікарні, зокрема, для трансфузії на базі лікарніСФЕРА (Public health, blood, tissues and organs, blood transfusion)Директива Європейського Парламенту і Ради 2002/98/ЄС від 27 січня 2003 року про встановлення стандартів якості та безпечності для заготівлі, тестування, переробки, зберігання і розподілу крові людини та її компонентів та внесення змін і доповнень до Директиви 2001/83/ЄСhospital blood bank shall mean a hospital unit which stores and distributes and may perform compatibility tests on blood and blood components exclusively for use within hospital facilities, including hospital based transfusion activitiesSPHERE (Public health, blood, tissues and organs, blood transfusion)Directive 2002/98/EC of the European Parliament and of the Council of 27 January 2003 setting standards of quality and safety for the collection, testing, processing, storage and distribution of human blood and blood components and amending Directive 2001/83/EC
-
серйозний несприятливий випадок означає будь-який небажаний випадок, пов’язаний із заготівлею, тестуванням, переробкою, зберіганням і розподілом крові та її компонентів, що може призвести до смерті пацієнта або загрожувати його життю, стати причиною його інвалідності або непрацездатності, спричинити або подовжити госпіталізацію чи хворобуСФЕРА (Public health, blood, tissues and organs, blood transfusion)Директива Європейського Парламенту і Ради 2002/98/ЄС від 27 січня 2003 року про встановлення стандартів якості та безпечності для заготівлі, тестування, переробки, зберігання і розподілу крові людини та її компонентів та внесення змін і доповнень до Директиви 2001/83/ЄСserious adverse event shall mean any untoward occurrence associated with the collection, testing, processing, storage and distribution, of blood and blood components that might lead to death or life-threatening, disabling or incapacitating conditions for patients or which results in, or prolongs, hospitalisation or morbiditySPHERE (Public health, blood, tissues and organs, blood transfusion)Directive 2002/98/EC of the European Parliament and of the Council of 27 January 2003 setting standards of quality and safety for the collection, testing, processing, storage and distribution of human blood and blood components and amending Directive 2001/83/EC
-
серйозна побічна реакція означає непередбачувану реакцію донора або пацієнта, пов’язану із заготівлею або трансфузією крові чи її компонентів, що є фатальною, загрожує життю, призводить до інвалідності або непрацездатності, спричиняє або подовжує госпіталізацію чи хворобуСФЕРА (Public health, blood, tissues and organs, blood transfusion)Директива Європейського Парламенту і Ради 2002/98/ЄС від 27 січня 2003 року про встановлення стандартів якості та безпечності для заготівлі, тестування, переробки, зберігання і розподілу крові людини та її компонентів та внесення змін і доповнень до Директиви 2001/83/ЄСserious adverse reaction shall mean an unintended response in donor or in patient associated with the collection or transfusion of blood or blood components that is fatal, life-threatening, disabling, incapacitating, or which results in, or prolongs, hospitalisation or morbiditySPHERE (Public health, blood, tissues and organs, blood transfusion)Directive 2002/98/EC of the European Parliament and of the Council of 27 January 2003 setting standards of quality and safety for the collection, testing, processing, storage and distribution of human blood and blood components and amending Directive 2001/83/EC
-
випуск компонента крові означає процес, що дозволяє випустити компонент крові з карантину з використання систем та процедур, що забезпечують відповідність кінцевого продукту його випускним специфікаціямСФЕРА (Public health, blood, tissues and organs, blood transfusion)Директива Європейського Парламенту і Ради 2002/98/ЄС від 27 січня 2003 року про встановлення стандартів якості та безпечності для заготівлі, тестування, переробки, зберігання і розподілу крові людини та її компонентів та внесення змін і доповнень до Директиви 2001/83/ЄСblood component release shall mean a process which enables a blood component to be released from a quarantine status by the use of systems and procedures to ensure that the finished product meets its release specificationSPHERE (Public health, blood, tissues and organs, blood transfusion)Directive 2002/98/EC of the European Parliament and of the Council of 27 January 2003 setting standards of quality and safety for the collection, testing, processing, storage and distribution of human blood and blood components and amending Directive 2001/83/EC
-
відсторонення означає призупинення прийнятності фізичної особи для донації крові або її компонентів, при цьому таке призупинення може бути постійним або тимчасовимСФЕРА (Public health, blood, tissues and organs, blood transfusion)Директива Європейського Парламенту і Ради 2002/98/ЄС від 27 січня 2003 року про встановлення стандартів якості та безпечності для заготівлі, тестування, переробки, зберігання і розподілу крові людини та її компонентів та внесення змін і доповнень до Директиви 2001/83/ЄСdeferral shall mean suspension of the eligibility of an individual to donate blood or blood components such suspension being either permanent or temporarySPHERE (Public health, blood, tissues and organs, blood transfusion)Directive 2002/98/EC of the European Parliament and of the Council of 27 January 2003 setting standards of quality and safety for the collection, testing, processing, storage and distribution of human blood and blood components and amending Directive 2001/83/EC
-
розподіл означає постачання крові та її компонентів іншим закладам служби крові, лікарняним банкам крові та виробникам похідних препаратів з крові та плазми. Термін не включає видачу крові та її компонентів для трансфузіїСФЕРА (Public health, blood, tissues and organs, blood transfusion)Директива Європейського Парламенту і Ради 2002/98/ЄС від 27 січня 2003 року про встановлення стандартів якості та безпечності для заготівлі, тестування, переробки, зберігання і розподілу крові людини та її компонентів та внесення змін і доповнень до Директиви 2001/83/ЄСdistribution shall mean the act of delivery of blood and blood components to other blood establishments, hospital blood banks and manufacturers of blood and plasma derived products. It does not include the issuing of blood or blood components for transfusionSPHERE (Public health, blood, tissues and organs, blood transfusion)Directive 2002/98/EC of the European Parliament and of the Council of 27 January 2003 setting standards of quality and safety for the collection, testing, processing, storage and distribution of human blood and blood components and amending Directive 2001/83/EC
-
гемонагляд означає набір процедур організованого нагляду, що пов’язані з серйозними несприятливими або неочікуваними випадками або з серйозними побічними або неочікуваними реакціями донорів чи реципієнтів, та подальше епідеміологічне спостереження за донорамиСФЕРА (Public health, blood, tissues and organs, blood transfusion)Директива Європейського Парламенту і Ради 2002/98/ЄС від 27 січня 2003 року про встановлення стандартів якості та безпечності для заготівлі, тестування, переробки, зберігання і розподілу крові людини та її компонентів та внесення змін і доповнень до Директиви 2001/83/ЄСhaemovigilance shall mean a set of organised surveillance procedures relating to serious adverse or unexpected events or reactions in donors or recipients, and the epidemiological follow-up of donorsSPHERE (Public health, blood, tissues and organs, blood transfusion)Directive 2002/98/EC of the European Parliament and of the Council of 27 January 2003 setting standards of quality and safety for the collection, testing, processing, storage and distribution of human blood and blood components and amending Directive 2001/83/EC
-
інспекція означає формальний і об’єктивний контроль згідно з ухваленими стандартами для оцінювання дотримання положень цієї Директиві та інших відповідних законодавчих актів, а також для виявлення проблемСФЕРА (Public health, blood, tissues and organs, blood transfusion)Директива Європейського Парламенту і Ради 2002/98/ЄС від 27 січня 2003 року про встановлення стандартів якості та безпечності для заготівлі, тестування, переробки, зберігання і розподілу крові людини та її компонентів та внесення змін і доповнень до Директиви 2001/83/ЄСinspection shall mean formal and objective control according to adopted standards to assess compliance with this Directive and other relevant legislation and to identify problemsSPHERE (Public health, blood, tissues and organs, blood transfusion)Directive 2002/98/EC of the European Parliament and of the Council of 27 January 2003 setting standards of quality and safety for the collection, testing, processing, storage and distribution of human blood and blood components and amending Directive 2001/83/EC
-
стандарт означає вимоги, які слугують основою для порівнянняСФЕРА (Health protection, blood transfusion, technical specification)Директива Комісії 2005/62/ЄС від 30 вересня 2005 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2002/98/ЄC стосовно стандартів і специфікацій Співтовариства, пов’язаних із системою якості для закладів служби кровіstandard means the requirements that serve as the basis for comparisonSPHERE (Health protection, blood transfusion, technical specification)Commission Directive 2005/62/EC of 30 September 2005 implementing Directive 2002/98/EC of the European Parliament and of the Council as regards Community standards and specifications relating to a quality system for blood establishments
-
специфікація означає опис критеріїв, які повинні бути дотримані для досягнення необхідного стандарту якостіСФЕРА (Health protection, blood transfusion, technical specification)Директива Комісії 2005/62/ЄС від 30 вересня 2005 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2002/98/ЄC стосовно стандартів і специфікацій Співтовариства, пов’язаних із системою якості для закладів служби кровіspecification means a description of the criteria that must be fulfilled in order to achieve the required quality standardSPHERE (Health protection, blood transfusion, technical specification)Commission Directive 2005/62/EC of 30 September 2005 implementing Directive 2002/98/EC of the European Parliament and of the Council as regards Community standards and specifications relating to a quality system for blood establishments
-
система якості означає організаційну структуру, обов’язки, процедури, процеси та ресурси, необхідні для здійснення управління якістюСФЕРА (Health protection, blood transfusion, technical specification)Директива Комісії 2005/62/ЄС від 30 вересня 2005 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2002/98/ЄC стосовно стандартів і специфікацій Співтовариства, пов’язаних із системою якості для закладів служби кровіquality system means the organisational structure, responsibilities, procedures, processes, and resources for implementing quality managementSPHERE (Health protection, blood transfusion, technical specification)Commission Directive 2005/62/EC of 30 September 2005 implementing Directive 2002/98/EC of the European Parliament and of the Council as regards Community standards and specifications relating to a quality system for blood establishments
-
управління якістю означає скоординовані дії, спрямовані на те, щоб скеровувати і контролювати організацію у питаннях якості на всіх рівнях у закладі служби кровіСФЕРА (Health protection, blood transfusion, technical specification)Директива Комісії 2005/62/ЄС від 30 вересня 2005 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2002/98/ЄC стосовно стандартів і специфікацій Співтовариства, пов’язаних із системою якості для закладів служби кровіquality management means the co-ordinated activities to direct and control an organisation with regard to quality at all levels within the blood establishmentSPHERE (Health protection, blood transfusion, technical specification)Commission Directive 2005/62/EC of 30 September 2005 implementing Directive 2002/98/EC of the European Parliament and of the Council as regards Community standards and specifications relating to a quality system for blood establishments
-
контроль якості означає складову частину системи якості, орієнтовану на виконання вимог до якостіСФЕРА (Health protection, blood transfusion, technical specification)Директива Комісії 2005/62/ЄС від 30 вересня 2005 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2002/98/ЄC стосовно стандартів і специфікацій Співтовариства, пов’язаних із системою якості для закладів служби кровіquality control means part of a quality system focussed on fulfilling quality requirementsSPHERE (Health protection, blood transfusion, technical specification)Commission Directive 2005/62/EC of 30 September 2005 implementing Directive 2002/98/EC of the European Parliament and of the Council as regards Community standards and specifications relating to a quality system for blood establishments
-
забезпечення якості означає всю діяльність від заготівлі крові до розподілу, яку здійснюють для забезпечення того, щоб кров і її компоненти мали якість, необхідну для їх цільового використанняСФЕРА (Health protection, blood transfusion, technical specification)Директива Комісії 2005/62/ЄС від 30 вересня 2005 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2002/98/ЄC стосовно стандартів і специфікацій Співтовариства, пов’язаних із системою якості для закладів служби кровіquality assurance means all the activities from blood collection to distribution made with the object of ensuring that blood and blood components are of the quality required for their intended useSPHERE (Health protection, blood transfusion, technical specification)Commission Directive 2005/62/EC of 30 September 2005 implementing Directive 2002/98/EC of the European Parliament and of the Council as regards Community standards and specifications relating to a quality system for blood establishments
-
відстеження означає процес вивчення доповіді про підозрювану, пов’язану з трансфузією побічну реакцію у реципієнта з метою виявлення потенційно причетного донораСФЕРА (Health protection, blood transfusion, technical specification)Директива Комісії 2005/62/ЄС від 30 вересня 2005 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2002/98/ЄC стосовно стандартів і специфікацій Співтовариства, пов’язаних із системою якості для закладів служби кровіtrace-back means the process of investigating a report of a suspected transfusion-associated adverse reaction in a recipient in order to identify a potentially implicated donorSPHERE (Health protection, blood transfusion, technical specification)Commission Directive 2005/62/EC of 30 September 2005 implementing Directive 2002/98/EC of the European Parliament and of the Council as regards Community standards and specifications relating to a quality system for blood establishments
-
письмові процедури означає контрольовані документи, що описують, як повинні виконуватися визначені операціїСФЕРА (Health protection, blood transfusion, technical specification)Директива Комісії 2005/62/ЄС від 30 вересня 2005 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2002/98/ЄC стосовно стандартів і специфікацій Співтовариства, пов’язаних із системою якості для закладів служби кровіwritten procedures means controlled documents that describe how specified operations are to be carried outSPHERE (Health protection, blood transfusion, technical specification)Commission Directive 2005/62/EC of 30 September 2005 implementing Directive 2002/98/EC of the European Parliament and of the Council as regards Community standards and specifications relating to a quality system for blood establishments
-
мобільний об’єкт означає тимчасове або рухоме місце, що використовується для заготівлі крові та її компонентів і знаходиться за межами закладу служби крові, але перебуває під його контролемСФЕРА (Health protection, blood transfusion, technical specification)Директива Комісії 2005/62/ЄС від 30 вересня 2005 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2002/98/ЄC стосовно стандартів і специфікацій Співтовариства, пов’язаних із системою якості для закладів служби кровіmobile site means a temporary or movable place used for the collection of blood and blood components which is in a location outside of but under the control of the blood establishmentSPHERE (Health protection, blood transfusion, technical specification)Commission Directive 2005/62/EC of 30 September 2005 implementing Directive 2002/98/EC of the European Parliament and of the Council as regards Community standards and specifications relating to a quality system for blood establishments
-
переробка означає будь-який етап виготовлення компонента крові, який здійснюють між заготівлею крові та випуском компонента кровіСФЕРА (Health protection, blood transfusion, technical specification)Директива Комісії 2005/62/ЄС від 30 вересня 2005 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2002/98/ЄC стосовно стандартів і специфікацій Співтовариства, пов’язаних із системою якості для закладів служби кровіprocessing means any step in the preparation of a blood component that is carried out between the collection of blood and the issuing of a blood componentSPHERE (Health protection, blood transfusion, technical specification)Commission Directive 2005/62/EC of 30 September 2005 implementing Directive 2002/98/EC of the European Parliament and of the Council as regards Community standards and specifications relating to a quality system for blood establishments
-
належна практика означає усі елементи усталеної практики, які в сукупності приведуть до отримання кінцевої крові або її компонентів, що повністю відповідають попередньо визначеним специфікаціям і встановленим нормамСФЕРА (Health protection, blood transfusion, technical specification)Директива Комісії 2005/62/ЄС від 30 вересня 2005 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2002/98/ЄC стосовно стандартів і специфікацій Співтовариства, пов’язаних із системою якості для закладів служби кровіgood practice means all elements in established practice that collectively will lead to final blood or blood components that consistently meet predefined specifications and compliance with defined regulationsSPHERE (Health protection, blood transfusion, technical specification)Commission Directive 2005/62/EC of 30 September 2005 implementing Directive 2002/98/EC of the European Parliament and of the Council as regards Community standards and specifications relating to a quality system for blood establishments
-
карантин означає фізичну ізоляцію компонентів крові або вхідних матеріалів/реагентів протягом змінного періоду часу в очікуванні прийняття, видачі або відхилення компонентів крові або вхідних матеріалів/реагентівСФЕРА (Health protection, blood transfusion, technical specification)Директива Комісії 2005/62/ЄС від 30 вересня 2005 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2002/98/ЄC стосовно стандартів і специфікацій Співтовариства, пов’язаних із системою якості для закладів служби кровіquarantine means the physical isolation of blood components or incoming materials/reagents over a variable period of time while awaiting acceptance, issuance or rejection of the blood components or incoming materials/reagentsSPHERE (Health protection, blood transfusion, technical specification)Commission Directive 2005/62/EC of 30 September 2005 implementing Directive 2002/98/EC of the European Parliament and of the Council as regards Community standards and specifications relating to a quality system for blood establishments
-
валідація означає встановлення документованих та об’єктивних доказів того, що попередньо визначені вимоги для конкретної процедури або процесу можуть бути послідовно виконаніСФЕРА (Health protection, blood transfusion, technical specification)Директива Комісії 2005/62/ЄС від 30 вересня 2005 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2002/98/ЄC стосовно стандартів і специфікацій Співтовариства, пов’язаних із системою якості для закладів служби кровіvalidation means the establishment of documented and objective evidence that the pre-defined requirements for a specific procedure or process can be consistently fulfilledSPHERE (Health protection, blood transfusion, technical specification)Commission Directive 2005/62/EC of 30 September 2005 implementing Directive 2002/98/EC of the European Parliament and of the Council as regards Community standards and specifications relating to a quality system for blood establishments
-
кваліфікація як складова частина валідації, означає процес перевірки того, що будь-який персонал, приміщення, обладнання або матеріал працює правильно і забезпечує очікувані результатиСФЕРА (Health protection, blood transfusion, technical specification)Директива Комісії 2005/62/ЄС від 30 вересня 2005 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2002/98/ЄC стосовно стандартів і специфікацій Співтовариства, пов’язаних із системою якості для закладів служби кровіqualification as part of validation, means the action of verifying that any personnel, premises, equipment or material works correctly and delivers the expected resultsSPHERE (Health protection, blood transfusion, technical specification)Commission Directive 2005/62/EC of 30 September 2005 implementing Directive 2002/98/EC of the European Parliament and of the Council as regards Community standards and specifications relating to a quality system for blood establishments
-
комп’ютеризована система означає систему, що включає введення даних, електронну обробку та виведення інформації, що використовуватиметься для звітування, автоматичного контролю або ведення документаціїСФЕРА (Health protection, blood transfusion, technical specification)Директива Комісії 2005/62/ЄС від 30 вересня 2005 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2002/98/ЄC стосовно стандартів і специфікацій Співтовариства, пов’язаних із системою якості для закладів служби кровіcomputerised system means a system including the input of data, electronic processing and the output of information to be used either for reporting, automatic control or documentationSPHERE (Health protection, blood transfusion, technical specification)Commission Directive 2005/62/EC of 30 September 2005 implementing Directive 2002/98/EC of the European Parliament and of the Council as regards Community standards and specifications relating to a quality system for blood establishments
-
аутологічна донація означає кров і компоненти крові, заготовлені від окремої особи і призначені виключно для подальшої аутологічної трансфузії чи іншого застосування тій самій особіСФЕРА (Public health, blood transfusion, quality standard)Директива Комісії 2004/33/ЄС від 22 березня 2004 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2002/98/ЄС стосовно деяких технічних вимог до крові та її компонентівautologous donation means blood and blood components collected from an individual and intended solely for subsequent autologous transfusion or other human application to that same individualSPHERE (Public health, blood transfusion, quality standard)Commission Directive 2004/33/EC of 22 March 2004 implementing Directive 2002/98/EC of the European Parliament and of the Council as regards certain technical requirements for blood and blood components
-
алогенна донація означає кров і компоненти крові, заготовлені від окремої особи і призначені для трансфузії іншій особі, їхнього використання у виробах медичного призначення або як початкового матеріалу/сировини для виробництва лікарських засобівСФЕРА (Public health, blood transfusion, quality standard)Директива Комісії 2004/33/ЄС від 22 березня 2004 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2002/98/ЄС стосовно деяких технічних вимог до крові та її компонентівallogeneic donation means blood and blood components collected from an individual and intended for transfusion to another individual, for use in medical devices or as starting material/raw material for manufacturing into medicinal productsSPHERE (Public health, blood transfusion, quality standard)Commission Directive 2004/33/EC of 22 March 2004 implementing Directive 2002/98/EC of the European Parliament and of the Council as regards certain technical requirements for blood and blood components
-
валідація означає встановлення документальних і об’єктивних доказів того, що певні вимоги до спеціально призначеного застосування можна послідовно виконатиСФЕРА (Public health, blood transfusion, quality standard)Директива Комісії 2004/33/ЄС від 22 березня 2004 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2002/98/ЄС стосовно деяких технічних вимог до крові та її компонентівvalidation means the establishment of documented and objective evidence that the particular requirements for a specific intended use can be consistently fulfilledSPHERE (Public health, blood transfusion, quality standard)Commission Directive 2004/33/EC of 22 March 2004 implementing Directive 2002/98/EC of the European Parliament and of the Council as regards certain technical requirements for blood and blood components
-
цільна кров означає одну донацію кровіСФЕРА (Public health, blood transfusion, quality standard)Директива Комісії 2004/33/ЄС від 22 березня 2004 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2002/98/ЄС стосовно деяких технічних вимог до крові та її компонентівwhole blood means a single blood donationSPHERE (Public health, blood transfusion, quality standard)Commission Directive 2004/33/EC of 22 March 2004 implementing Directive 2002/98/EC of the European Parliament and of the Council as regards certain technical requirements for blood and blood components
-
кріоконсервування означає подовження терміну зберігання компонентів крові шляхом заморожуванняСФЕРА (Public health, blood transfusion, quality standard)Директива Комісії 2004/33/ЄС від 22 березня 2004 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2002/98/ЄС стосовно деяких технічних вимог до крові та її компонентівcryopreservation means prolongation of the storage life of blood components by freezingSPHERE (Public health, blood transfusion, quality standard)Commission Directive 2004/33/EC of 22 March 2004 implementing Directive 2002/98/EC of the European Parliament and of the Council as regards certain technical requirements for blood and blood components
-
плазма означає рідку частину крові, у якій знаходяться суспендовані клітини. Плазма може бути відокремлена від клітинної частини заготовленої цільної крові для терапевтичного використання у вигляді плазми свіжозамороженої і далі перероблена до кріопреципітату та плазми, збідненої на кріоцепітат для трансфузії. Її можуть використовувати для виробництва лікарських засобів, отриманих з крові людини та плазми людини, або для приготування тромбоцитів, об’єднаних в пул чи тромбоцитів збіднених на лейкоцити, об’єднаних в пул. Її також можуть використовувати для ресуспендування еритроцитів для обмінної трансфузії крові або внутрішньоутробної трансфузіїСФЕРА (Public health, blood transfusion, quality standard)Директива Комісії 2004/33/ЄС від 22 березня 2004 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2002/98/ЄС стосовно деяких технічних вимог до крові та її компонентівplasma means the liquid portion of the blood in which the cells are suspended. Plasma may be separated from the cellular portion of a whole blood collection for therapeutic use as fresh-frozen plasma or further processed to cryoprecipitate and cryoprecipitate-depleted plasma for transfusion. It may be used for the manufacture of medicinal products derived from human blood and human plasma or used in the preparation of pooled platelets, or pooled, leucocyte-depleted platelets. It may also be used for re-suspension of red cell preparations for exchange transfusion or perinatal transfusionSPHERE (Public health, blood transfusion, quality standard)Commission Directive 2004/33/EC of 22 March 2004 implementing Directive 2002/98/EC of the European Parliament and of the Council as regards certain technical requirements for blood and blood components
-
кріопреципітат означає компонент плазми, отриманий із плазми свіжозамороженої шляхом преципітації білків методом заморожування-розморожування з подальшим концентруванням і ресуспендуванням осаджених білків у малому об'ємі плазмиСФЕРА (Public health, blood transfusion, quality standard)Директива Комісії 2004/33/ЄС від 22 березня 2004 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2002/98/ЄС стосовно деяких технічних вимог до крові та її компонентівcryoprecipitate means a plasma component prepared from plasma, fresh-frozen, by freeze-thaw precipitation of proteins and subsequent concentration and re-suspension of the precipitated proteins in a small volume of the plasmaSPHERE (Public health, blood transfusion, quality standard)Commission Directive 2004/33/EC of 22 March 2004 implementing Directive 2002/98/EC of the European Parliament and of the Council as regards certain technical requirements for blood and blood components
-
відмивання означає процес видалення плазми або середовища зберігання з клітинних продуктів шляхом центрифугування, декантування супернатантної рідини від клітин і додавання ізотонічного розчину, який у свою чергу як правило видаляють і замінюють після подальшого центрифугування суспензії. Процеси центрифугування, декантування, заміни можуть повторюватися кілька разівСФЕРА (Public health, blood transfusion, quality standard)Директива Комісії 2004/33/ЄС від 22 березня 2004 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2002/98/ЄС стосовно деяких технічних вимог до крові та її компонентівwashed means a process of removing plasma or storage medium from cellular products by centrifugation, decanting of the supernatant liquid from the cells and addition of an isotonic suspension fluid, which in turn is generally removed and replaced following further centrifugation of the suspension. The centrifugation, decanting, replacing process may be repeated several timesSPHERE (Public health, blood transfusion, quality standard)Commission Directive 2004/33/EC of 22 March 2004 implementing Directive 2002/98/EC of the European Parliament and of the Council as regards certain technical requirements for blood and blood components
-
еритроцити означає еритроцити з однієї донації цільної крові з видаленням більшої частини плазми з донаціїСФЕРА (Public health, blood transfusion, quality standard)Директива Комісії 2004/33/ЄС від 22 березня 2004 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2002/98/ЄС стосовно деяких технічних вимог до крові та її компонентівred cells means the red cells from a single whole blood donation, with a large proportion of the plasma from the donation removedSPHERE (Public health, blood transfusion, quality standard)Commission Directive 2004/33/EC of 22 March 2004 implementing Directive 2002/98/EC of the European Parliament and of the Council as regards certain technical requirements for blood and blood components
-
еритроцити з видаленим лейкотромбоцитарним шаром означає еритроцити з однієї донації цільної крові з видаленням більшої частини плазми з донації. Лейкотромбоцитарний шар, що містить велику частину тромбоцитів і лейкоцитів у зданій одиниці, видаляєтьсяСФЕРА (Public health, blood transfusion, quality standard)Директива Комісії 2004/33/ЄС від 22 березня 2004 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2002/98/ЄС стосовно деяких технічних вимог до крові та її компонентівred cells, buffy coat removed means the red cells from a single whole blood donation, with a large proportion of the plasma from the donation removed. The buffy coat, containing a large proportion of the platelets and leucocytes in the donated unit, is removedSPHERE (Public health, blood transfusion, quality standard)Commission Directive 2004/33/EC of 22 March 2004 implementing Directive 2002/98/EC of the European Parliament and of the Council as regards certain technical requirements for blood and blood components
-
еритроцити, збіднені на лейкоцити означає еритроцити з однієї донації цільної крові з видаленням більшої частини плазми і з видаленням лейкоцитівСФЕРА (Public health, blood transfusion, quality standard)Директива Комісії 2004/33/ЄС від 22 березня 2004 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2002/98/ЄС стосовно деяких технічних вимог до крові та її компонентівred cells, leucocyte-depleted means the red cells from a single whole blood donation, with a large proportion of the plasma from the donation removed, and from which leucocytes are removedSPHERE (Public health, blood transfusion, quality standard)Commission Directive 2004/33/EC of 22 March 2004 implementing Directive 2002/98/EC of the European Parliament and of the Council as regards certain technical requirements for blood and blood components
-
еритроцити у додатковому розчині означає еритроцити з однієї донації цільної крові з видаленням більшої частини плазми з донації. До еритроцитів додається живильний/консервувальний розчинСФЕРА (Public health, blood transfusion, quality standard)Директива Комісії 2004/33/ЄС від 22 березня 2004 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2002/98/ЄС стосовно деяких технічних вимог до крові та її компонентівred cells in additive solution means the red cells from a single whole blood donation, with a large proportion of the plasma from the donation removed. A nutrient/preservative solution is addedSPHERE (Public health, blood transfusion, quality standard)Commission Directive 2004/33/EC of 22 March 2004 implementing Directive 2002/98/EC of the European Parliament and of the Council as regards certain technical requirements for blood and blood components
-
додатковий розчин означає розчин, складений спеціально для збереження корисних властивостей клітинних компонентів протягом зберіганняСФЕРА (Public health, blood transfusion, quality standard)Директива Комісії 2004/33/ЄС від 22 березня 2004 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2002/98/ЄС стосовно деяких технічних вимог до крові та її компонентівadditive solution means a solution specifically formulated to maintain beneficial properties of cellular components during storageSPHERE (Public health, blood transfusion, quality standard)Commission Directive 2004/33/EC of 22 March 2004 implementing Directive 2002/98/EC of the European Parliament and of the Council as regards certain technical requirements for blood and blood components
-
еритроцити з видаленим лейкотромбоцитарним шаром у додатковому розчині означає еритроцити з однієї донації цільної крові з видаленням більшої частини плазми з донації. Лейкотромбоцитарний шар, що містить велику частину тромбоцитів і лейкоцитів у зданій одиниці, видаляється. До еритроцитів додається живильний/консервувальний розчинСФЕРА (Public health, blood transfusion, quality standard)Директива Комісії 2004/33/ЄС від 22 березня 2004 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2002/98/ЄС стосовно деяких технічних вимог до крові та її компонентівred cells, buffy coat removed, in additive solution means the red cells from a single whole blood donation, with a large proportion of the plasma from the donation removed. The buffy coat, containing a large proportion of the platelets and leucocytes in the donated unit, is removed. A nutrient/preservative solution is addedSPHERE (Public health, blood transfusion, quality standard)Commission Directive 2004/33/EC of 22 March 2004 implementing Directive 2002/98/EC of the European Parliament and of the Council as regards certain technical requirements for blood and blood components
-
лейкотромбоцитарний шар означає компонент крові зі значним вмістом лейкоцитів і тромбоцитів, виготовлений шляхом центрифугування одиниці цільної кровіСФЕРА (Public health, blood transfusion, quality standard)Директива Комісії 2004/33/ЄС від 22 березня 2004 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2002/98/ЄС стосовно деяких технічних вимог до крові та її компонентівbuffy coat means a blood component prepared by centrifugation of a unit of whole blood, and which contains a considerable proportion of the leucocytes and plateletsSPHERE (Public health, blood transfusion, quality standard)Commission Directive 2004/33/EC of 22 March 2004 implementing Directive 2002/98/EC of the European Parliament and of the Council as regards certain technical requirements for blood and blood components
-
еритроцити, збіднені на лейкоцити, у додатковому розчині означає еритроцити з однієї донації цільної крові з видаленням більшої частини плазми з донації, та з якої видалені лейкоцити. До еритроцитів додається живильний/консервувальний розчинСФЕРА (Public health, blood transfusion, quality standard)Директива Комісії 2004/33/ЄС від 22 березня 2004 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2002/98/ЄС стосовно деяких технічних вимог до крові та її компонентівred cells, leucocyte-depleted, in additive solution means the red cells from a single whole blood donation, with a large proportion of the plasma from the donation removed, and from which leucocytes are removed. A nutrient/preservative solution is addedSPHERE (Public health, blood transfusion, quality standard)Commission Directive 2004/33/EC of 22 March 2004 implementing Directive 2002/98/EC of the European Parliament and of the Council as regards certain technical requirements for blood and blood components
-
еритроцити, аферез означає еритроцити, отримані методом аферезу еритроцитів з донаціїСФЕРА (Public health, blood transfusion, quality standard)Директива Комісії 2004/33/ЄС від 22 березня 2004 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2002/98/ЄС стосовно деяких технічних вимог до крові та її компонентівred cells, apheresis means the red cells from an apheresis red cell donationSPHERE (Public health, blood transfusion, quality standard)Commission Directive 2004/33/EC of 22 March 2004 implementing Directive 2002/98/EC of the European Parliament and of the Council as regards certain technical requirements for blood and blood components
-
аферез означає метод отримання одного або декількох компонентів крові шляхом механічної обробки цільної крові, при якій залишкові компоненти крові повертаються до донора під час або наприкінці процесуСФЕРА (Public health, blood transfusion, quality standard)Директива Комісії 2004/33/ЄС від 22 березня 2004 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2002/98/ЄС стосовно деяких технічних вимог до крові та її компонентівapheresis means a method of obtaining one or more blood components by machine processing of whole blood in which the residual components of the blood are returned to the donor during or at the end of the processSPHERE (Public health, blood transfusion, quality standard)Commission Directive 2004/33/EC of 22 March 2004 implementing Directive 2002/98/EC of the European Parliament and of the Council as regards certain technical requirements for blood and blood components
-
тромбоцити, аферез означає концентровану суспензію тромбоцитів крові, отриману методами аферезуСФЕРА (Public health, blood transfusion, quality standard)Директива Комісії 2004/33/ЄС від 22 березня 2004 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2002/98/ЄС стосовно деяких технічних вимог до крові та її компонентівplatelets, apheresis means a concentrated suspension of blood platelets obtained by apheresisSPHERE (Public health, blood transfusion, quality standard)Commission Directive 2004/33/EC of 22 March 2004 implementing Directive 2002/98/EC of the European Parliament and of the Council as regards certain technical requirements for blood and blood components
-
тромбоцити, аферез, збіднені на лейкоцити означає концентровану суспензію тромбоцитів крові, отриману шляхом аферезу, і з якої видалили лейкоцитиСФЕРА (Public health, blood transfusion, quality standard)Директива Комісії 2004/33/ЄС від 22 березня 2004 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2002/98/ЄС стосовно деяких технічних вимог до крові та її компонентівplatelets, apheresis, leucocyte-depleted means a concentrated suspension of blood platelets, obtained by apheresis, and from which leucocytes are removedSPHERE (Public health, blood transfusion, quality standard)Commission Directive 2004/33/EC of 22 March 2004 implementing Directive 2002/98/EC of the European Parliament and of the Council as regards certain technical requirements for blood and blood components
-
тромбоцити, аферез, об’єднані в пул означає концентровану суспензію тромбоцитів крові, отриману шляхом переробки одиниць цільної крові і об’єднання в пул тромбоцитів з одиниць крові під час або після розділенняСФЕРА (Public health, blood transfusion, quality standard)Директива Комісії 2004/33/ЄС від 22 березня 2004 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2002/98/ЄС стосовно деяких технічних вимог до крові та її компонентівplatelets, recovered, pooled means a concentrated suspension of blood platelets, obtained by processing of whole blood units and pooling the platelets from the units during or after separationSPHERE (Public health, blood transfusion, quality standard)Commission Directive 2004/33/EC of 22 March 2004 implementing Directive 2002/98/EC of the European Parliament and of the Council as regards certain technical requirements for blood and blood components
-
тромбоцити відновлені, об’єднані в пул, збіднені на лейкоцити означає концентровану суспензію тромбоцитів крові, отриману шляхом переробки одиниць цільної крові і об’єднання в пул тромбоцитів з одиниць крові під час або після розділення, і з якої видалені лейкоцитиСФЕРА (Public health, blood transfusion, quality standard)Директива Комісії 2004/33/ЄС від 22 березня 2004 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2002/98/ЄС стосовно деяких технічних вимог до крові та її компонентівplatelets, recovered, pooled, leucocyte-depleted means a concentrated suspension of blood platelets, obtained by processing of whole blood units and pooling the platelets from the units during or after separation, and from which leucocytes are removedSPHERE (Public health, blood transfusion, quality standard)Commission Directive 2004/33/EC of 22 March 2004 implementing Directive 2002/98/EC of the European Parliament and of the Council as regards certain technical requirements for blood and blood components
-
тромбоцити, відновлені з однієї одиниці крові означає концентровану суспензію тромбоцитів крові, отриману з однієї одиниці цільної кровіСФЕРА (Public health, blood transfusion, quality standard)Директива Комісії 2004/33/ЄС від 22 березня 2004 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2002/98/ЄС стосовно деяких технічних вимог до крові та її компонентівplatelets, recovered, single unit means a concentrated suspension of blood platelets, obtained by processing of a single unit of whole bloodSPHERE (Public health, blood transfusion, quality standard)Commission Directive 2004/33/EC of 22 March 2004 implementing Directive 2002/98/EC of the European Parliament and of the Council as regards certain technical requirements for blood and blood components
-
тромбоцити, відновлені з однієї одиниці крові, збіднені на лейкоцити означає концентровану суспензію тромбоцитів крові, отриману з однієї одиниці цільної крові, і з якої видалені лейкоцитиСФЕРА (Public health, blood transfusion, quality standard)Директива Комісії 2004/33/ЄС від 22 березня 2004 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2002/98/ЄС стосовно деяких технічних вимог до крові та її компонентівplatelets, recovered, single unit, leucocyte-depleted means a concentrated suspension of blood platelets, obtained by processing of a single whole blood unit from which leucocytes are removedSPHERE (Public health, blood transfusion, quality standard)Commission Directive 2004/33/EC of 22 March 2004 implementing Directive 2002/98/EC of the European Parliament and of the Council as regards certain technical requirements for blood and blood components
-
плазма свіжозаморожена означає супернатантну плазму, відділену від одиниці цільної крові, або плазму, заготовлену методом аферезу, заморожену і передану на зберіганняСФЕРА (Public health, blood transfusion, quality standard)Директива Комісії 2004/33/ЄС від 22 березня 2004 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2002/98/ЄС стосовно деяких технічних вимог до крові та її компонентівplasma, fresh-frozen means the supernatant plasma separated from a whole blood donation or plasma collected by apheresis, frozen and storedSPHERE (Public health, blood transfusion, quality standard)Commission Directive 2004/33/EC of 22 March 2004 implementing Directive 2002/98/EC of the European Parliament and of the Council as regards certain technical requirements for blood and blood components
-
плазма, збіднена на кріопреципітат, для трансфузії означає компонент плазми, отриманий з одиниці плазми свіжозамороженої. Вона містить залишкову частину плазми після видалення кріопреципітатуСФЕРА (Public health, blood transfusion, quality standard)Директива Комісії 2004/33/ЄС від 22 березня 2004 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2002/98/ЄС стосовно деяких технічних вимог до крові та її компонентівplasma, cryoprecipitate-depleted for transfusion means a plasma component prepared from a unit of plasma, fresh-frozen. It comprises the residual portion after the cryoprecipitate has been removedSPHERE (Public health, blood transfusion, quality standard)Commission Directive 2004/33/EC of 22 March 2004 implementing Directive 2002/98/EC of the European Parliament and of the Council as regards certain technical requirements for blood and blood components
-
гранулоцити, аферез означають концентровану суспензію гранулоцитів, отриману методом аферезуСФЕРА (Public health, blood transfusion, quality standard)Директива Комісії 2004/33/ЄС від 22 березня 2004 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2002/98/ЄС стосовно деяких технічних вимог до крові та її компонентівgranulocytes, apheresis means a concentrated suspension of granulocytes obtained by apheresisSPHERE (Public health, blood transfusion, quality standard)Commission Directive 2004/33/EC of 22 March 2004 implementing Directive 2002/98/EC of the European Parliament and of the Council as regards certain technical requirements for blood and blood components
-
статистичний контроль процесу означає метод контролю якості продукту або процесу, що ґрунтується на системі аналізу відповідного розміру вибірки без потреби вимірювати кожен продукт процесуСФЕРА (Public health, blood transfusion, quality standard)Директива Комісії 2004/33/ЄС від 22 березня 2004 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2002/98/ЄС стосовно деяких технічних вимог до крові та її компонентівstatistical process control means a method of quality control of a product or a process that relies on a system of analysis of an adequate sample size without the need to measure every product of the processSPHERE (Public health, blood transfusion, quality standard)Commission Directive 2004/33/EC of 22 March 2004 implementing Directive 2002/98/EC of the European Parliament and of the Council as regards certain technical requirements for blood and blood components
-
вогнепальна зброя означає будь-яку переносну ствольну зброю, яка здійснює постріл, призначена або може бути пристосована для здійснення пострілу чи прискорення кулі або снаряду за рахунок енергії вибухової речовини, як зазначено в додатку I. Об’єкт вважають таким, який можна пристосувати для здійснення пострілу чи прискорення кулі або снаряду за рахунок енергії вибухової речовини, якщо: він має вигляд вогнепальної зброї, та через його конструкцію або матеріал, з якого він зроблений, він може бути відповідно пристосованийСФЕРА (Firearms and munitions, illicit trade, export (EU), import (EU), transit)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 258/2012 від 14 березня 2012 року про імплементацію статті 10 Протоколу ООН проти незаконного виготовлення та обігу вогнепальної зброї, її складових частин і компонентів, а також боєприпасів до неї, який доповнює Конвенцію Організації Об'єднаних Націй проти транснаціональної організованої злочинності (Протокол ООН про вогнепальну зброю), та про встановлення дозволів на експорт і заходів щодо імпорту та транзиту вогнепальної зброї, її складових частин і компонентів, а також боєприпасів до неїfirearm means any portable barrelled weapon that expels, is designed to expel or may be converted to expel, a shot, bullet or projectile by the action of a combustible propellant as referred to in Annex I. An object is considered as capable of being converted to expel a shot, bullet or projectile by the action of a combustible propellant if: it has the appearance of a firearm, and as a result of its construction or the material from which it is made, it can be so convertedSPHERE (Firearms and munitions, illicit trade, export (EU), import (EU), transit)Regulation (EU) No 258/2012 of the European Parliament and of the Council of 14 March 2012 implementing Article 10 of the United Nations’ Protocol against the illicit manufacturing of and trafficking in firearms, their parts and components and ammunition, supplementing the United Nations Convention against Transnational Organised Crime (UN Firearms Protocol), and establishing export authorisation, and import and transit measures for firearms, their parts and components and ammunition
-
складові частини означає будь-які елементи або запасні деталі, зазначені у додатку I, спеціально призначені для вогнепальної зброї та основні для її функціонування, у тому числі ствол, корпус або ствольну коробку, затворну раму або барабан, затвор або казенник, а також будь-який пристрій, призначений або адаптований для зменшення звуку, спричиненого постріломСФЕРА (Firearms and munitions, illicit trade, export (EU), import (EU), transit)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 258/2012 від 14 березня 2012 року про імплементацію статті 10 Протоколу ООН проти незаконного виготовлення та обігу вогнепальної зброї, її складових частин і компонентів, а також боєприпасів до неї, який доповнює Конвенцію Організації Об'єднаних Націй проти транснаціональної організованої злочинності (Протокол ООН про вогнепальну зброю), та про встановлення дозволів на експорт і заходів щодо імпорту та транзиту вогнепальної зброї, її складових частин і компонентів, а також боєприпасів до неїparts means any element or replacement element as referred to in Annex I specifically designed for a firearm and essential to its operation, including a barrel, frame or receiver, slide or cylinder, bolt or breech block, and any device designed or adapted to diminish the sound caused by firing a firearmSPHERE (Firearms and munitions, illicit trade, export (EU), import (EU), transit)Regulation (EU) No 258/2012 of the European Parliament and of the Council of 14 March 2012 implementing Article 10 of the United Nations’ Protocol against the illicit manufacturing of and trafficking in firearms, their parts and components and ammunition, supplementing the United Nations Convention against Transnational Organised Crime (UN Firearms Protocol), and establishing export authorisation, and import and transit measures for firearms, their parts and components and ammunition
-
основні компоненти означає затворний механізм, патронник та ствол вогнепальної зброї, які, будучи окремими предметами, включені до категорії вогнепальної зброї, на якій вони закріплені або призначені для закріпленняСФЕРА (Firearms and munitions, illicit trade, export (EU), import (EU), transit)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 258/2012 від 14 березня 2012 року про імплементацію статті 10 Протоколу ООН проти незаконного виготовлення та обігу вогнепальної зброї, її складових частин і компонентів, а також боєприпасів до неї, який доповнює Конвенцію Організації Об'єднаних Націй проти транснаціональної організованої злочинності (Протокол ООН про вогнепальну зброю), та про встановлення дозволів на експорт і заходів щодо імпорту та транзиту вогнепальної зброї, її складових частин і компонентів, а також боєприпасів до неїessential components means the breech-closing mechanism, the chamber and the barrel of a firearm which, being separate objects, are included in the category of the firearms on which they are or are intended to be mountedSPHERE (Firearms and munitions, illicit trade, export (EU), import (EU), transit)Regulation (EU) No 258/2012 of the European Parliament and of the Council of 14 March 2012 implementing Article 10 of the United Nations’ Protocol against the illicit manufacturing of and trafficking in firearms, their parts and components and ammunition, supplementing the United Nations Convention against Transnational Organised Crime (UN Firearms Protocol), and establishing export authorisation, and import and transit measures for firearms, their parts and components and ammunition
-
боєприпаси означає унітарний патрон або його компоненти, у тому числі патронні гільзи, капсулі, порох, кулі або снаряди, які використовують у вогнепальній зброї, як зазначено у додатку I, за умови, що такі компоненти самі потребують дозволу у відповідній державі-членіСФЕРА (Firearms and munitions, illicit trade, export (EU), import (EU), transit)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 258/2012 від 14 березня 2012 року про імплементацію статті 10 Протоколу ООН проти незаконного виготовлення та обігу вогнепальної зброї, її складових частин і компонентів, а також боєприпасів до неї, який доповнює Конвенцію Організації Об'єднаних Націй проти транснаціональної організованої злочинності (Протокол ООН про вогнепальну зброю), та про встановлення дозволів на експорт і заходів щодо імпорту та транзиту вогнепальної зброї, її складових частин і компонентів, а також боєприпасів до неїammunition means the complete round or the components thereof, including cartridge cases, primers, propellant powder, bullets or projectiles that are used in a firearm, as referred to in Annex I, provided that those components are themselves subject to authorisation in the relevant Member StateSPHERE (Firearms and munitions, illicit trade, export (EU), import (EU), transit)Regulation (EU) No 258/2012 of the European Parliament and of the Council of 14 March 2012 implementing Article 10 of the United Nations’ Protocol against the illicit manufacturing of and trafficking in firearms, their parts and components and ammunition, supplementing the United Nations Convention against Transnational Organised Crime (UN Firearms Protocol), and establishing export authorisation, and import and transit measures for firearms, their parts and components and ammunition
-
деактивована вогнепальна зброя означає предмети, які в іншому випадку відповідають означенню вогнепальної зброї, приведені до стану, який повністю виключає їх використання за призначенням шляхом деактивації, що забезпечує, щоб усі основні складові частини вогнепальної зброї були приведені в повну непридатність і щоб їх неможливо було від’єднати, замінити чи модифікувати так, щоб це дозволило будь-яким чином знову активувати вогнепальну зброю. Держави-члени повинні передбачити механізми для того, щоб ці заходи деактивації були верифіковані компетентним органом. Держави-члени в контексті такої верифікації повинні передбачити видачу сертифіката або запису, що підтверджує факт деактивації вогнепальної зброї, або нанесення на такій вогнепальній зброї чітко видимого спеціального маркованняСФЕРА (Firearms and munitions, illicit trade, export (EU), import (EU), transit)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 258/2012 від 14 березня 2012 року про імплементацію статті 10 Протоколу ООН проти незаконного виготовлення та обігу вогнепальної зброї, її складових частин і компонентів, а також боєприпасів до неї, який доповнює Конвенцію Організації Об'єднаних Націй проти транснаціональної організованої злочинності (Протокол ООН про вогнепальну зброю), та про встановлення дозволів на експорт і заходів щодо імпорту та транзиту вогнепальної зброї, її складових частин і компонентів, а також боєприпасів до неїdeactivated firearms means objects otherwise corresponding to the definition of a firearm which have been rendered permanently unfit for use by deactivation, ensuring that all essential parts of the firearm have been rendered permanently inoperable and incapable of removal, replacement or modification that would permit the firearm to be reactivated in any way. Member States shall make arrangements for these deactivation measures to be verified by a competent authority. Member States shall, in the context of that verification, provide for the issue of a certificate or record attesting to the deactivation of the firearm or the apposition of a clearly visible mark to that effect on the firearmSPHERE (Firearms and munitions, illicit trade, export (EU), import (EU), transit)Regulation (EU) No 258/2012 of the European Parliament and of the Council of 14 March 2012 implementing Article 10 of the United Nations’ Protocol against the illicit manufacturing of and trafficking in firearms, their parts and components and ammunition, supplementing the United Nations Convention against Transnational Organised Crime (UN Firearms Protocol), and establishing export authorisation, and import and transit measures for firearms, their parts and components and ammunition
-
експорт означає: (a) процедуру експорту у значенні, наведеному в статті 161 Регламенту (ЄЕС) № 2913/92; (b) реекспорт у значенні, наведеному в статті 182 Регламенту (ЄЕС) № 2913/92, але не включаючи товари, що переміщуються відповідно до процедури зовнішнього транзиту, як зазначено в статті 91 згаданого Регламенту, якщо жодні реекспортні формальності, зазначені у його статті 182(2), не були виконаніСФЕРА (Firearms and munitions, illicit trade, export (EU), import (EU), transit)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 258/2012 від 14 березня 2012 року про імплементацію статті 10 Протоколу ООН проти незаконного виготовлення та обігу вогнепальної зброї, її складових частин і компонентів, а також боєприпасів до неї, який доповнює Конвенцію Організації Об'єднаних Націй проти транснаціональної організованої злочинності (Протокол ООН про вогнепальну зброю), та про встановлення дозволів на експорт і заходів щодо імпорту та транзиту вогнепальної зброї, її складових частин і компонентів, а також боєприпасів до неїexport means: (a) an export procedure within the meaning of Article 161 of Regulation (EEC) No 2913/92; (b) a re-export within the meaning of Article 182 of Regulation (EEC) No 2913/92 but not including goods moving under the external transit procedure, as referred to in Article 91 of that Regulation where no re-export formalities as referred to in Article 182(2) thereof have been fulfilledSPHERE (Firearms and munitions, illicit trade, export (EU), import (EU), transit)Regulation (EU) No 258/2012 of the European Parliament and of the Council of 14 March 2012 implementing Article 10 of the United Nations’ Protocol against the illicit manufacturing of and trafficking in firearms, their parts and components and ammunition, supplementing the United Nations Convention against Transnational Organised Crime (UN Firearms Protocol), and establishing export authorisation, and import and transit measures for firearms, their parts and components and ammunition
-
особа означає фізичну особу, юридичну особу та, якщо така можливість передбачена згідно з чинними правилами, об’єднання осіб, визнане таким, що має здатність вчиняти юридичні дії, але не має правового статусу юридичної особиСФЕРА (Firearms and munitions, illicit trade, export (EU), import (EU), transit)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 258/2012 від 14 березня 2012 року про імплементацію статті 10 Протоколу ООН проти незаконного виготовлення та обігу вогнепальної зброї, її складових частин і компонентів, а також боєприпасів до неї, який доповнює Конвенцію Організації Об'єднаних Націй проти транснаціональної організованої злочинності (Протокол ООН про вогнепальну зброю), та про встановлення дозволів на експорт і заходів щодо імпорту та транзиту вогнепальної зброї, її складових частин і компонентів, а також боєприпасів до неїperson means a natural person, a legal person and, where the possibility is provided for under the rules in force, an association of persons recognised as having the capacity to perform legal acts but lacking the legal status of a legal personSPHERE (Firearms and munitions, illicit trade, export (EU), import (EU), transit)Regulation (EU) No 258/2012 of the European Parliament and of the Council of 14 March 2012 implementing Article 10 of the United Nations’ Protocol against the illicit manufacturing of and trafficking in firearms, their parts and components and ammunition, supplementing the United Nations Convention against Transnational Organised Crime (UN Firearms Protocol), and establishing export authorisation, and import and transit measures for firearms, their parts and components and ammunition
-
експортер означає будь-яку особу, засновану в Союзі, яка укладає або від імені якої укладають експортну декларацію, тобто особу, яка на момент прийняття експортної декларації має контракт з вантажоодержувачем у відповідній третій країні та має необхідні повноваження для ухвалення рішення про відправлення товару за межі митної території Союзу. Якщо контракту на експорт не було укладено, або якщо володілець контракту не діє від свого імені, тоді експортер означає особу, яка має необхідні повноваження для ухвалення рішення про відправлення товару за межі митної території Союзу. Якщо перевагу права розпорядження вогнепальною зброєю, її складовими частинами і основними компонентами, а також боєприпасами до неї, набуває особа, що заснована за межами Союзу, відповідно до контракту, на якому базується експорт, тоді експортером вважають сторону контракту, засновану в СоюзіСФЕРА (Firearms and munitions, illicit trade, export (EU), import (EU), transit)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 258/2012 від 14 березня 2012 року про імплементацію статті 10 Протоколу ООН проти незаконного виготовлення та обігу вогнепальної зброї, її складових частин і компонентів, а також боєприпасів до неї, який доповнює Конвенцію Організації Об'єднаних Націй проти транснаціональної організованої злочинності (Протокол ООН про вогнепальну зброю), та про встановлення дозволів на експорт і заходів щодо імпорту та транзиту вогнепальної зброї, її складових частин і компонентів, а також боєприпасів до неїexporter means any person, established in the Union, who makes or on whose behalf an export declaration is made, that is to say the person who, at the time when the declaration is accepted, holds the contract with the consignee in the third country and has the power for determining the sending of the item out of the customs territory of the Union. If no export contract has been concluded or if the holder of the contract does not act on its own behalf, the exporter shall mean the person who has the power for determining the sending of the item out of the customs territory of the Union. Where the benefit of a right to dispose of firearms, their parts and essential components or ammunition accrues to a person established outside the Union pursuant to the contract on which the export is based, the exporter shall be considered to be the contracting party established in the UnionSPHERE (Firearms and munitions, illicit trade, export (EU), import (EU), transit)Regulation (EU) No 258/2012 of the European Parliament and of the Council of 14 March 2012 implementing Article 10 of the United Nations’ Protocol against the illicit manufacturing of and trafficking in firearms, their parts and components and ammunition, supplementing the United Nations Convention against Transnational Organised Crime (UN Firearms Protocol), and establishing export authorisation, and import and transit measures for firearms, their parts and components and ammunition
-
митна територія Союзу означає територію у значенні, наведеному в статті 3 Регламенту (ЄЕС) № 2913/92СФЕРА (Firearms and munitions, illicit trade, export (EU), import (EU), transit)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 258/2012 від 14 березня 2012 року про імплементацію статті 10 Протоколу ООН проти незаконного виготовлення та обігу вогнепальної зброї, її складових частин і компонентів, а також боєприпасів до неї, який доповнює Конвенцію Організації Об'єднаних Націй проти транснаціональної організованої злочинності (Протокол ООН про вогнепальну зброю), та про встановлення дозволів на експорт і заходів щодо імпорту та транзиту вогнепальної зброї, її складових частин і компонентів, а також боєприпасів до неїcustoms territory of the Union means the territory within the meaning of Article 3 of Regulation (EEC) No 2913/92SPHERE (Firearms and munitions, illicit trade, export (EU), import (EU), transit)Regulation (EU) No 258/2012 of the European Parliament and of the Council of 14 March 2012 implementing Article 10 of the United Nations’ Protocol against the illicit manufacturing of and trafficking in firearms, their parts and components and ammunition, supplementing the United Nations Convention against Transnational Organised Crime (UN Firearms Protocol), and establishing export authorisation, and import and transit measures for firearms, their parts and components and ammunition
-
експортна декларація означає акт, яким особа повідомляє у встановленій формі та спосіб про свій намір помістити вогнепальну зброю, її складові частини і основні компоненти, а також боєприпаси до неї, під процедуру експортуСФЕРА (Firearms and munitions, illicit trade, export (EU), import (EU), transit)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 258/2012 від 14 березня 2012 року про імплементацію статті 10 Протоколу ООН проти незаконного виготовлення та обігу вогнепальної зброї, її складових частин і компонентів, а також боєприпасів до неї, який доповнює Конвенцію Організації Об'єднаних Націй проти транснаціональної організованої злочинності (Протокол ООН про вогнепальну зброю), та про встановлення дозволів на експорт і заходів щодо імпорту та транзиту вогнепальної зброї, її складових частин і компонентів, а також боєприпасів до неїexport declaration means the act whereby a person indicates in the prescribed form and manner his intention to place firearms, their parts and essential components, and ammunition under an export procedureSPHERE (Firearms and munitions, illicit trade, export (EU), import (EU), transit)Regulation (EU) No 258/2012 of the European Parliament and of the Council of 14 March 2012 implementing Article 10 of the United Nations’ Protocol against the illicit manufacturing of and trafficking in firearms, their parts and components and ammunition, supplementing the United Nations Convention against Transnational Organised Crime (UN Firearms Protocol), and establishing export authorisation, and import and transit measures for firearms, their parts and components and ammunition
-
тимчасовий вивіз означає переміщення вогнепальної зброї, яку випускають з митної території Союзу, і призначену для реімпорту протягом періоду, що не перевищує 24 місяціСФЕРА (Firearms and munitions, illicit trade, export (EU), import (EU), transit)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 258/2012 від 14 березня 2012 року про імплементацію статті 10 Протоколу ООН проти незаконного виготовлення та обігу вогнепальної зброї, її складових частин і компонентів, а також боєприпасів до неї, який доповнює Конвенцію Організації Об'єднаних Націй проти транснаціональної організованої злочинності (Протокол ООН про вогнепальну зброю), та про встановлення дозволів на експорт і заходів щодо імпорту та транзиту вогнепальної зброї, її складових частин і компонентів, а також боєприпасів до неїtemporary export means the movement of firearms leaving the customs territory of the Union and intended for re-importation within a period not exceeding 24 monthsSPHERE (Firearms and munitions, illicit trade, export (EU), import (EU), transit)Regulation (EU) No 258/2012 of the European Parliament and of the Council of 14 March 2012 implementing Article 10 of the United Nations’ Protocol against the illicit manufacturing of and trafficking in firearms, their parts and components and ammunition, supplementing the United Nations Convention against Transnational Organised Crime (UN Firearms Protocol), and establishing export authorisation, and import and transit measures for firearms, their parts and components and ammunition
-
транзит означає операцію з транспортування товарів, які випускають з митної території Союзу і які проходять через територію однієї або більше третіх країн з кінцевим пунктом призначення в іншій третій країніСФЕРА (Firearms and munitions, illicit trade, export (EU), import (EU), transit)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 258/2012 від 14 березня 2012 року про імплементацію статті 10 Протоколу ООН проти незаконного виготовлення та обігу вогнепальної зброї, її складових частин і компонентів, а також боєприпасів до неї, який доповнює Конвенцію Організації Об'єднаних Націй проти транснаціональної організованої злочинності (Протокол ООН про вогнепальну зброю), та про встановлення дозволів на експорт і заходів щодо імпорту та транзиту вогнепальної зброї, її складових частин і компонентів, а також боєприпасів до неїtransit means the operation of transport of goods leaving the customs territory of the Union and passing through the territory of one or more third countries with final destination in another third countrySPHERE (Firearms and munitions, illicit trade, export (EU), import (EU), transit)Regulation (EU) No 258/2012 of the European Parliament and of the Council of 14 March 2012 implementing Article 10 of the United Nations’ Protocol against the illicit manufacturing of and trafficking in firearms, their parts and components and ammunition, supplementing the United Nations Convention against Transnational Organised Crime (UN Firearms Protocol), and establishing export authorisation, and import and transit measures for firearms, their parts and components and ammunition
-
перевантаження означає транзит, пов’язаний з фізичним розвантаженням товарів з транспортного засобу, яким здійснюють імпорт, з наступним повторним завантаженням, з метою реекспорту, як правило, на інший транспортний засібСФЕРА (Firearms and munitions, illicit trade, export (EU), import (EU), transit)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 258/2012 від 14 березня 2012 року про імплементацію статті 10 Протоколу ООН проти незаконного виготовлення та обігу вогнепальної зброї, її складових частин і компонентів, а також боєприпасів до неї, який доповнює Конвенцію Організації Об'єднаних Націй проти транснаціональної організованої злочинності (Протокол ООН про вогнепальну зброю), та про встановлення дозволів на експорт і заходів щодо імпорту та транзиту вогнепальної зброї, її складових частин і компонентів, а також боєприпасів до неїtranshipment means transit involving the physical operation of unloading goods from the importing means of transport followed by reloading, for the purpose of re-exportation, generally onto another means of transportSPHERE (Firearms and munitions, illicit trade, export (EU), import (EU), transit)Regulation (EU) No 258/2012 of the European Parliament and of the Council of 14 March 2012 implementing Article 10 of the United Nations’ Protocol against the illicit manufacturing of and trafficking in firearms, their parts and components and ammunition, supplementing the United Nations Convention against Transnational Organised Crime (UN Firearms Protocol), and establishing export authorisation, and import and transit measures for firearms, their parts and components and ammunition
-
дозвіл на експорт означає: (a) одноразовий дозвіл або ліцензію, надану одному конкретному експортеру для однієї партії одного або більше видів вогнепальної зброї, її складових частин і основних компонентів, а також боєприпасів до неї, для одного визначеного кінцевого одержувача або вантажоодержувача у третій країні; або (b) багаторазовий дозвіл або ліцензію, надану одному конкретному експортеру для багатьох партій одного або більше видів вогнепальної зброї, її складових частин і основних компонентів, а також боєприпасів до неї, для декількох визначених кінцевих одержувачів або вантажоодержувачів у третій країні; або (c) глобальний дозвіл або ліцензію, надану одному конкретному експортеру для багатьох поставок одного або декількох видів вогнепальної зброї, її складових частин і основних компонентів, а також боєприпасів до неї, декільком визначеним кінцевим одержувачам або вантажоодержувачам в одній або декількох третіх країнахСФЕРА (Firearms and munitions, illicit trade, export (EU), import (EU), transit)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 258/2012 від 14 березня 2012 року про імплементацію статті 10 Протоколу ООН проти незаконного виготовлення та обігу вогнепальної зброї, її складових частин і компонентів, а також боєприпасів до неї, який доповнює Конвенцію Організації Об'єднаних Націй проти транснаціональної організованої злочинності (Протокол ООН про вогнепальну зброю), та про встановлення дозволів на експорт і заходів щодо імпорту та транзиту вогнепальної зброї, її складових частин і компонентів, а також боєприпасів до неїexport authorisation means: (a) a single authorisation or licence granted to one specific exporter for one shipment of one or more firearms, their parts and essential components and ammunition to one identified final recipient or consignee in a third country; or (b) a multiple authorisation or licence granted to one specific exporter for multiple shipments of one or more firearms, their parts and essential components and ammunition to one identified final recipient or consignee in a third country; or (c) a global authorisation or licence granted to one specific exporter for multiple shipments of one or more firearms, their parts and essential components and ammunition to several identified final recipients or consignees in one or several third countriesSPHERE (Firearms and munitions, illicit trade, export (EU), import (EU), transit)Regulation (EU) No 258/2012 of the European Parliament and of the Council of 14 March 2012 implementing Article 10 of the United Nations’ Protocol against the illicit manufacturing of and trafficking in firearms, their parts and components and ammunition, supplementing the United Nations Convention against Transnational Organised Crime (UN Firearms Protocol), and establishing export authorisation, and import and transit measures for firearms, their parts and components and ammunition
-
незаконний обіг означає імпорт, експорт, продаж, доставку, переміщення або передачу вогнепальної зброї, її складових частин і основних компонентів, а також боєприпасів до неї, з території або територією однієї держави-члена до третьої країни, у будь-якому з наведених нижче випадків: (a) відповідна держава-член не надає дозвіл на це відповідно до умов цього Регламенту; (b) вогнепальна зброя не має марковання відповідно до статті 4(1) і (2) Директиви 91/477/ЄЕС; (c) передбачена для імпорту вогнепальна зброя не має марковання на час імпорту, принаймні простого марковання, що дозволяє ідентифікувати першу країну імпорту в межах Європейського Союзу або, якщо вогнепальна зброя не має такого марковання, унікального марковання, що ідентифікує передбачену для імпорту вогнепальну зброюСФЕРА (Firearms and munitions, illicit trade, export (EU), import (EU), transit)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 258/2012 від 14 березня 2012 року про імплементацію статті 10 Протоколу ООН проти незаконного виготовлення та обігу вогнепальної зброї, її складових частин і компонентів, а також боєприпасів до неї, який доповнює Конвенцію Організації Об'єднаних Націй проти транснаціональної організованої злочинності (Протокол ООН про вогнепальну зброю), та про встановлення дозволів на експорт і заходів щодо імпорту та транзиту вогнепальної зброї, її складових частин і компонентів, а також боєприпасів до неїillicit trafficking means the import, export, sale, delivery, movement or transfer of firearms, their parts and essential components or ammunition from or across the territory of one Member State to that of a third country, if any of the following applies: (a) the Member State concerned does not authorise it in accordance with the terms of this Regulation; (b) the firearms are not marked in accordance with Article 4(1) and (2) of Directive 91/477/EEC; (c) the imported firearms are not marked at the time of import at least with a simple marking permitting identification of the first country of import within the European Union, or, where the firearms do not bear such a marking, a unique marking identifying the imported firearmsSPHERE (Firearms and munitions, illicit trade, export (EU), import (EU), transit)Regulation (EU) No 258/2012 of the European Parliament and of the Council of 14 March 2012 implementing Article 10 of the United Nations’ Protocol against the illicit manufacturing of and trafficking in firearms, their parts and components and ammunition, supplementing the United Nations Convention against Transnational Organised Crime (UN Firearms Protocol), and establishing export authorisation, and import and transit measures for firearms, their parts and components and ammunition
-
відстеження означає систематичне відстежування руху вогнепальної зброї та, де це можливо, її складових частин і основних компонентів, а також боєприпасів до неї, від виробника до покупця з метою надання компетентним органам держав-членів допомоги у виявленні, розслідуванні та проведенні аналізу незаконного виготовлення та обігуСФЕРА (Firearms and munitions, illicit trade, export (EU), import (EU), transit)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 258/2012 від 14 березня 2012 року про імплементацію статті 10 Протоколу ООН проти незаконного виготовлення та обігу вогнепальної зброї, її складових частин і компонентів, а також боєприпасів до неї, який доповнює Конвенцію Організації Об'єднаних Націй проти транснаціональної організованої злочинності (Протокол ООН про вогнепальну зброю), та про встановлення дозволів на експорт і заходів щодо імпорту та транзиту вогнепальної зброї, її складових частин і компонентів, а також боєприпасів до неїtracing means the systematic tracking of firearms and, where possible, their parts and essential components and ammunition from manufacturer to purchaser for the purpose of assisting the competent authorities of Member States in detecting, investigating and analysing illicit manufacturing and traffickingSPHERE (Firearms and munitions, illicit trade, export (EU), import (EU), transit)Regulation (EU) No 258/2012 of the European Parliament and of the Council of 14 March 2012 implementing Article 10 of the United Nations’ Protocol against the illicit manufacturing of and trafficking in firearms, their parts and components and ammunition, supplementing the United Nations Convention against Transnational Organised Crime (UN Firearms Protocol), and establishing export authorisation, and import and transit measures for firearms, their parts and components and ammunition
-
частково зневоднене молоко Це рідкий продукт, підсолоджений або непідсолоджений, отриманий шляхом часткового видалення води з молока, з повністю або частково знежиреного молока чи суміші цих продуктів, до якого можуть бути додані вершки або повністю зневоднене молоко, або і те й інше, при чому частка повністю зневодненого молока в готових продуктах не повинна перевищувати 25% усіх сухих речовин молокаСФЕРА (Human nutrition, food preserving, powdered milk)Директива Ради 2001/114/ЄС від 20 грудня 2001 року щодо деяких видів частково або повністю зневодненого консервованого молока, призначеного для споживання людиноюpartly dehydrated milk This means the liquid product, whether or not sweetened, obtained by the partial removal of water from milk, from wholly or partly skimmed milk or from a mixture of these products, which may have an admixture of cream or of wholly dehydrated milk or both, the addition of wholly dehydrated milk not to exceed, in the finished products, 25% of total milk solidsSPHERE (Human nutrition, food preserving, powdered milk)Council Directive 2001/114/EC of 20 December 2001 relating to certain partly or wholly dehydrated preserved milk for human consumption
-
повністю зневоднене молоко Це сухий продукт, у якому вміст води не перевищує 5% маси готового продукту, отриманого шляхом видалення води з молока, з повністю або частково знежиреного молока, з вершків або із суміші цих продуктівСФЕРА (Human nutrition, food preserving, powdered milk)Директива Ради 2001/114/ЄС від 20 грудня 2001 року щодо деяких видів частково або повністю зневодненого консервованого молока, призначеного для споживання людиноюtotally dehydrated milk This means the solid product, where the water content does not exceed 5% by weight of the finished product, obtained by the removal of water from milk, from wholly or partly skimmed milk, from cream or from a mixture of these productsSPHERE (Human nutrition, food preserving, powdered milk)Council Directive 2001/114/EC of 20 December 2001 relating to certain partly or wholly dehydrated preserved milk for human consumption
-
згущене молоко з високим вмістом жиру Частково зневоднене молоко, у якому вміст жиру становить не менше 15% маси, а вміст усіх сухих речовин молока — не менше 26,5% масиСФЕРА (Human nutrition, food preserving, powdered milk)Директива Ради 2001/114/ЄС від 20 грудня 2001 року щодо деяких видів частково або повністю зневодненого консервованого молока, призначеного для споживання людиноюcondensed high-fat milk Partly dehydrated milk containing, by weight, not less than 15% fat, and not less than 26,5% total milk solidsSPHERE (Human nutrition, food preserving, powdered milk)Council Directive 2001/114/EC of 20 December 2001 relating to certain partly or wholly dehydrated preserved milk for human consumption
-
згущене молоко Частково зневоднене молоко, у якому вміст жиру становить не менше 7,5% маси, а вміст усіх сухих речовин молока — не менше 25% маси.СФЕРА (Human nutrition, food preserving, powdered milk)Директива Ради 2001/114/ЄС від 20 грудня 2001 року щодо деяких видів частково або повністю зневодненого консервованого молока, призначеного для споживання людиноюcondensed milk Partly dehydrated milk containing, by weight, not less than 7,5% fat and not less than 25% total milk solidsSPHERE (Human nutrition, food preserving, powdered milk)Council Directive 2001/114/EC of 20 December 2001 relating to certain partly or wholly dehydrated preserved milk for human consumption
-
згущене частково знежирене молоко Частково зневоднене молоко, у якому вміст жиру становить не менше 1%, але менше 7,5% маси, а вміст усіх сухих речовин молока — не менше 20% масиСФЕРА (Human nutrition, food preserving, powdered milk)Директива Ради 2001/114/ЄС від 20 грудня 2001 року щодо деяких видів частково або повністю зневодненого консервованого молока, призначеного для споживання людиноюcondensed, partly skimmed milk Partly dehydrated milk containing, by weight, not less than 1% and less than 7,5% fat, and not less than 20% total milk solidsSPHERE (Human nutrition, food preserving, powdered milk)Council Directive 2001/114/EC of 20 December 2001 relating to certain partly or wholly dehydrated preserved milk for human consumption
-
згущене знежирене молоко Частково зневоднене молоко, у якому вміст жиру становить не більше 1% маси, а вміст усіх сухих речовин молока — не менше 20% маси.СФЕРА (Human nutrition, food preserving, powdered milk)Директива Ради 2001/114/ЄС від 20 грудня 2001 року щодо деяких видів частково або повністю зневодненого консервованого молока, призначеного для споживання людиноюcondensed skimmed milk Partly dehydrated milk containing, by weight, not more than 1% fat and not less than 20% total milk solidsSPHERE (Human nutrition, food preserving, powdered milk)Council Directive 2001/114/EC of 20 December 2001 relating to certain partly or wholly dehydrated preserved milk for human consumption
-
підсолоджене згущене молоко Частково зневоднене молоко з додаванням цукрози (напівбілого цукру, білого цукру або екстра білого цукру), у якому вміст жиру становить не менше 8% маси, а вміст усіх сухих речовин молока — не менше 28% маси.СФЕРА (Human nutrition, food preserving, powdered milk)Директива Ради 2001/114/ЄС від 20 грудня 2001 року щодо деяких видів частково або повністю зневодненого консервованого молока, призначеного для споживання людиноюsweetened condensed milk Partly dehydrated milk with an admixture of sucrose (semi-white sugar, white sugar or extra-white sugar) and containing, by weight, not less than 8% fat and not less than 28% total milk solids.SPHERE (Human nutrition, food preserving, powdered milk)Council Directive 2001/114/EC of 20 December 2001 relating to certain partly or wholly dehydrated preserved milk for human consumption
-
підсолоджене згущене частково знежирене молоко Частково зневоднене молоко з додаванням цукрози (напівбілого цукру, білого цукру або екстра білого цукру), у якому вміст жиру становить не менше 1%, але менше 8% маси, а вміст усіх сухих речовин молока — не менше 24% масиСФЕРА (Human nutrition, food preserving, powdered milk)Директива Ради 2001/114/ЄС від 20 грудня 2001 року щодо деяких видів частково або повністю зневодненого консервованого молока, призначеного для споживання людиноюsweetened condensed, partly skimmed milk Partly dehydrated milk with an admixture of sucrose (semi-white sugar, white sugar or extra-white sugar) and containing, by weight, not less than 1% and less than 8% fat, and not less than 24% total milk solidsSPHERE (Human nutrition, food preserving, powdered milk)Council Directive 2001/114/EC of 20 December 2001 relating to certain partly or wholly dehydrated preserved milk for human consumption
-
підсолоджене згущене знежирене молоко Частково зневоднене молоко з додаванням цукрози (напівбілого цукру, білого цукру або екстра білого цукру), у якому вміст жиру становить не більше 1% маси, а вміст усіх сухих речовин молока — не менше 24% масиСФЕРА (Human nutrition, food preserving, powdered milk)Директива Ради 2001/114/ЄС від 20 грудня 2001 року щодо деяких видів частково або повністю зневодненого консервованого молока, призначеного для споживання людиноюsweetened condensed skimmed milk Partly dehydrated milk with an admixture of sucrose (semi-white sugar, white sugar or extra-white sugar) and containing, by weight, not more than 1% fat and not less than 24% total milk solidsSPHERE (Human nutrition, food preserving, powdered milk)Council Directive 2001/114/EC of 20 December 2001 relating to certain partly or wholly dehydrated preserved milk for human consumption
-
сухе молоко з високим вмістом жиру або порошок з молока з високим вмістом жиру Зневоднене молоко, у якому вміст жиру становить не менше 42% масиСФЕРА (Human nutrition, food preserving, powdered milk)Директива Ради 2001/114/ЄС від 20 грудня 2001 року щодо деяких видів частково або повністю зневодненого консервованого молока, призначеного для споживання людиноюdried high-fat milk or high-fat milk powder Dehydrated milk containing, by weight, not less than 42% fatSPHERE (Human nutrition, food preserving, powdered milk)Council Directive 2001/114/EC of 20 December 2001 relating to certain partly or wholly dehydrated preserved milk for human consumption
-
сухе незбиране молоко або порошок з незбираного молока Зневоднене молоко, у якому вміст жиру становить не менше 26%, але менше 42% масиСФЕРА (Human nutrition, food preserving, powdered milk)Директива Ради 2001/114/ЄС від 20 грудня 2001 року щодо деяких видів частково або повністю зневодненого консервованого молока, призначеного для споживання людиноюdried whole milk or whole milk powder Dehydrated milk containing, by weight, not less than 26% and less than 42% fatSPHERE (Human nutrition, food preserving, powdered milk)Council Directive 2001/114/EC of 20 December 2001 relating to certain partly or wholly dehydrated preserved milk for human consumption
-
сухе частково знежирене молоко або порошок з частково знежиреного молока Зневоднене молоко, у якому вміст жиру становить більше 1,5%, але менше 26% масиСФЕРА (Human nutrition, food preserving, powdered milk)Директива Ради 2001/114/ЄС від 20 грудня 2001 року щодо деяких видів частково або повністю зневодненого консервованого молока, призначеного для споживання людиноюdried partly skimmed milk or partly skimmed-milk powder Dehydrated milk with a fat content of more than 1,5% and less than 26% by weightSPHERE (Human nutrition, food preserving, powdered milk)Council Directive 2001/114/EC of 20 December 2001 relating to certain partly or wholly dehydrated preserved milk for human consumption
-
сухе знежирене молоко або порошок зі знежиреного молока Зневоднене молоко, у якому вміст жиру становить не більше 1,5% масиСФЕРА (Human nutrition, food preserving, powdered milk)Директива Ради 2001/114/ЄС від 20 грудня 2001 року щодо деяких видів частково або повністю зневодненого консервованого молока, призначеного для споживання людиноюdried skimmed milk or skimmed-milk powder Dehydrated milk containing, by weight, not more than 1,5% fatSPHERE (Human nutrition, food preserving, powdered milk)Council Directive 2001/114/EC of 20 December 2001 relating to certain partly or wholly dehydrated preserved milk for human consumption
-
транзит переміщення, за яких товари (товари військового призначення) просто перетинають територію держави-членаСФЕРА (Defence policy, military equipment, export)Посібник користувача до Спільної позиції Ради 2008/944/СЗБП про визначення спільних правил контролю за експортом товарів і технологій військового призначенняtransit movements in which the goods (military equipment) merely pass through the territory of a Member StateSPHERE (Defence policy, military equipment, export)User's Guide to Council Common Position 2008/944/CFSP defining common rules governing the control of exports of military technology and equipment
-
перевантаження транзит, що включає фізичні операції з вивантаження товарів з транспортного засобу, який імпортує, і наступного перевантаження (як правило) на інший транспортний засіб, який експортуєСФЕРА (Defence policy, military equipment, export)Посібник користувача до Спільної позиції Ради 2008/944/СЗБП про визначення спільних правил контролю за експортом товарів і технологій військового призначенняtranshipment transit involving the physical operation of unloading goods from the importing means of transport followed by a reloading (generally) onto another exporting means of transportSPHERE (Defence policy, military equipment, export)User's Guide to Council Common Position 2008/944/CFSP defining common rules governing the control of exports of military technology and equipment
-
брокерська діяльність діяльність фізичних та юридичних осіб: які ведуть переговори або організовують транзакції, що можуть включати передачу товарів, внесених до Спільного військового списку ЄС, з однієї третьої країни до будь-якої іншої третьої країні; або які купують, продають або організовують передачу таких товарів, що є їхньою власністю, з однієї третьої країни до будь-якої іншої третьої країниСФЕРА (Defence policy, military equipment, export)Посібник користувача до Спільної позиції Ради 2008/944/СЗБП про визначення спільних правил контролю за експортом товарів і технологій військового призначенняbrokering activities activities of persons and entities: negotiating or arranging transactions that may involve the transfer of items on the EU Common Military List from a third country to any other third country; or who buy, sell or arrange the transfer of such items that are in their ownership from a third country to any other third countrySPHERE (Defence policy, military equipment, export)User's Guide to Council Common Position 2008/944/CFSP defining common rules governing the control of exports of military technology and equipment
-
ліцензія на експорт офіційний дозвіл, виданий національним ліцензійним органом на експорт або передачу товарів військового призначення на тимчасовій або безповоротній основі. Ліцензіями на експорт є: ліцензії на фізичний експорт, у тому числі для потреб ліцензованого виробництва товарів військового призначення; ліцензії на брокерську діяльність; ліцензії на транзит або перевантаження; ліцензії на будь-які невідчутні передачі програмного забезпечення та технологій за допомогою таких засобів, як електронні носії, факс або телефонСФЕРА (Defence policy, military equipment, export)Посібник користувача до Спільної позиції Ради 2008/944/СЗБП про визначення спільних правил контролю за експортом товарів і технологій військового призначенняexport licence is a formal authorisation issued by the national licensing authority to export or transfer military equipment on a temporary or definitive basis. Export licences include: licences for physical exports, including where these are for the purpose of licensed production of military equipment; brokering licences; transit or transhipment licences; licences for any intangible transfers of software and technology by means such as electronic media, fax or telephoneSPHERE (Defence policy, military equipment, export)User's Guide to Council Common Position 2008/944/CFSP defining common rules governing the control of exports of military technology and equipment
-
молочні жири Продукти у вигляді твердої, в’язкої емульсії, здебільшого типу «вода в олії», яку отримують виключно з молока та/або деяких молочних продуктів, для яких жир є суттєвим ціннісним компонентом. Проте можуть бути додані й інші речовини, необхідні для їхнього виробництва, за умови, що такі речовини не використовують для заміни, повної або часткової, будь-яких молочних складниківСФЕРА (Marketing standard, animal fats, vegetable fats)Регламент Ради (ЄС) № 2991/94 від 5 грудня 1994 року про встановлення стандартів для пастоподібних жирівmilk fats Products in the form of a solid, malleable emulsion, principally of the water-in-oil type, derived exclusively from milk and/or certain milk products, for which the fat is the essential constituent of value. However, other substances necessary for their manufacture may be added, provided those substances are not used for the purpose of replacing, either in whole or in part, any milk constituentsSPHERE (Marketing standard, animal fats, vegetable fats)Council Regulation (EC) No 2991/94 of 5 December 1994 laying down standards for spreadable fats
-
жири Продукти у формі твердої, в’язкої емульсії, здебільшого типу «вода в олії», яку отримують з твердих та/або рідких рослинних та/або тваринних жирів, придатних для споживання людиною, з вмістом молочного жиру не більше ніж 3% від вмісту жируСФЕРА (Marketing standard, animal fats, vegetable fats)Регламент Ради (ЄС) № 2991/94 від 5 грудня 1994 року про встановлення стандартів для пастоподібних жирівfats Products in the form of a solid, malleable emulsion, principally of the water-in-oil type, derived from solid and/or liquid vegetable and/or animal fats suitable for human consumption, with a milk-fat content of not more than 3% or the fat contentSPHERE (Marketing standard, animal fats, vegetable fats)Council Regulation (EC) No 2991/94 of 5 December 1994 laying down standards for spreadable fats
-
жири, що складаються з рослинних та/або тваринних продуктів Продукти у вигляді твердої, в’язкої емульсії, здебільшого типу «вода в олії», які отримують з твердих та/або рідких рослинних та/або тваринних жирів, придатних для споживання людиною, з вмістом молочного жиру від 10% до 80% від вмісту жируСФЕРА (Marketing standard, animal fats, vegetable fats)Регламент Ради (ЄС) № 2991/94 від 5 грудня 1994 року про встановлення стандартів для пастоподібних жирівfats composed of plant and/or animal products Products in the form of a solid, malleable emulsion principally of the water-in-oil type, derived from solid and/or liquid vegetable and/or animal fats suitable for human consumption, with a milk-fat content of between 10% and 80% of the fat contentSPHERE (Marketing standard, animal fats, vegetable fats)Council Regulation (EC) No 2991/94 of 5 December 1994 laying down standards for spreadable fats
-
радіоактивні відходи означає радіоактивний матеріал у газоподібному, рідкому або твердому стані, для якого країни походження та призначення, або юридична чи фізична особа, рішення якої визнають ці країни, не передбачають жодного подальшого використання, і який орган регулювання контролює як радіоактивні відходи в межах законодавчих і регулятивних рамок країн походження та призначенняСФЕРА (Radioactive waste, transport of dangerous goods, nuclear safety)Директива Ради 2006/117/Євратом від 20 листопада 2006 року про нагляд та контроль за перевезеннями радіоактивних відходів та відпрацьованого паливаradioactive waste means radioactive material in gaseous, liquid or solid form for which no further use is foreseen by the countries of origin and destination, or by a natural or legal person whose decision is accepted by these countries, and which is controlled as radioactive waste by a regulatory body under the legislative and regulatory framework of the countries of origin and destinationSPHERE (Radioactive waste, transport of dangerous goods, nuclear safety)Council Directive 2006/117/Euratom of 20 November 2006 on the supervision and control of shipments of radioactive waste and spent fuel
-
відпрацьоване паливо означає ядерне паливо, опромінене в активній зоні реактора та остаточно з неї вилучене; відпрацьоване паливо можна або розглядати як корисний ресурс, що придатний для повторного перероблення, або віднести до призначених на остаточне захоронення без будь-якого подальшого використання і вважати радіоактивними відходамиСФЕРА (Radioactive waste, transport of dangerous goods, nuclear safety)Директива Ради 2006/117/Євратом від 20 листопада 2006 року про нагляд та контроль за перевезеннями радіоактивних відходів та відпрацьованого паливаspent fuel means nuclear fuel that has been irradiated in and permanently removed from a reactor core; spent fuel may either be considered as usable resource that can be reprocessed or be destined for final disposal with no further use foreseen and treated as radioactive wasteSPHERE (Radioactive waste, transport of dangerous goods, nuclear safety)Council Directive 2006/117/Euratom of 20 November 2006 on the supervision and control of shipments of radioactive waste and spent fuel
-
повторне перероблення означає процес або операцію, спрямовані на вилучення радіоактивних ізотопів з відпрацьованого палива для подальшого використанняСФЕРА (Radioactive waste, transport of dangerous goods, nuclear safety)Директива Ради 2006/117/Євратом від 20 листопада 2006 року про нагляд та контроль за перевезеннями радіоактивних відходів та відпрацьованого паливаreprocessing means a process or operation, the purpose of which is to extract radioactive isotopes from spent fuel for further useSPHERE (Radioactive waste, transport of dangerous goods, nuclear safety)Council Directive 2006/117/Euratom of 20 November 2006 on the supervision and control of shipments of radioactive waste and spent fuel
-
перевезення означає сукупність операцій, пов’язаних з переміщенням радіоактивних відходів або відпрацьованого палива з країни або держави-члена походження до країни або держави-члена призначенняСФЕРА (Radioactive waste, transport of dangerous goods, nuclear safety)Директива Ради 2006/117/Євратом від 20 листопада 2006 року про нагляд та контроль за перевезеннями радіоактивних відходів та відпрацьованого паливаshipment means the whole of operations involved in moving radioactive waste or spent fuel from the country or the Member State of origin to the country or the Member State of destinationSPHERE (Radioactive waste, transport of dangerous goods, nuclear safety)Council Directive 2006/117/Euratom of 20 November 2006 on the supervision and control of shipments of radioactive waste and spent fuel
-
перевезення в межах Співтовариства означає здійснення перевезення, якщо країна походження та країна призначення є державами-членамиСФЕРА (Radioactive waste, transport of dangerous goods, nuclear safety)Директива Ради 2006/117/Євратом від 20 листопада 2006 року про нагляд та контроль за перевезеннями радіоактивних відходів та відпрацьованого паливаintra-community shipment means a shipment carried out where the country of origin and the country of destination are Member StatesSPHERE (Radioactive waste, transport of dangerous goods, nuclear safety)Council Directive 2006/117/Euratom of 20 November 2006 on the supervision and control of shipments of radioactive waste and spent fuel
-
перевезення поза межами Співтовариства означає здійснення перевезення, якщо країна походження та/або країна призначення є третіми країнамиСФЕРА (Radioactive waste, transport of dangerous goods, nuclear safety)Директива Ради 2006/117/Євратом від 20 листопада 2006 року про нагляд та контроль за перевезеннями радіоактивних відходів та відпрацьованого паливаextra-community shipment means a shipment carried out where the country of origin and/or the country of destination are third countriesSPHERE (Radioactive waste, transport of dangerous goods, nuclear safety)Council Directive 2006/117/Euratom of 20 November 2006 on the supervision and control of shipments of radioactive waste and spent fuel
-
захоронення означає розміщення відпрацьованого палива або радіоактивних відходів в об'єкті з дозволом, що не передбачає їх вилученняСФЕРА (Radioactive waste, transport of dangerous goods, nuclear safety)Директива Ради 2006/117/Євратом від 20 листопада 2006 року про нагляд та контроль за перевезеннями радіоактивних відходів та відпрацьованого паливаdisposal means the emplacement of radioactive waste or spent fuel in an authorised facility without the intention of retrievalSPHERE (Radioactive waste, transport of dangerous goods, nuclear safety)Council Directive 2006/117/Euratom of 20 November 2006 on the supervision and control of shipments of radioactive waste and spent fuel
-
зберігання означає утримання відпрацьованого палива або радіоактивних відходів в об'єкті, що забезпечує їх ізоляцію, з наміром їх подальшого вилученняСФЕРА (Radioactive waste, transport of dangerous goods, nuclear safety)Директива Ради 2006/117/Євратом від 20 листопада 2006 року про нагляд та контроль за перевезеннями радіоактивних відходів та відпрацьованого паливаstorage means the holding of radioactive waste or spent fuel in a facility that provides for its containment, with the intention of retrievalSPHERE (Radioactive waste, transport of dangerous goods, nuclear safety)Council Directive 2006/117/Euratom of 20 November 2006 on the supervision and control of shipments of radioactive waste and spent fuel
-
володілець означає будь-яку фізичну або юридичну особу, яка, допоки не здійснено перевезення радіоактивних відходів або відпрацьованого палива, є відповідальною в межах застосовного національного законодавства за такі матеріали та планує здійснювати перевезення одержувачуСФЕРА (Radioactive waste, transport of dangerous goods, nuclear safety)Директива Ради 2006/117/Євратом від 20 листопада 2006 року про нагляд та контроль за перевезеннями радіоактивних відходів та відпрацьованого паливаholder means any natural or legal person who, before carrying out a shipment of radioactive waste or spent fuel is responsible under the applicable national law for such materials and plans to carry out a shipment to a consigneeSPHERE (Radioactive waste, transport of dangerous goods, nuclear safety)Council Directive 2006/117/Euratom of 20 November 2006 on the supervision and control of shipments of radioactive waste and spent fuel
-
одержувач означає будь-яку фізичну або юридичну особу, якій відправляють радіоактивні відходи або відпрацьоване паливоСФЕРА (Radioactive waste, transport of dangerous goods, nuclear safety)Директива Ради 2006/117/Євратом від 20 листопада 2006 року про нагляд та контроль за перевезеннями радіоактивних відходів та відпрацьованого паливаconsignee means any natural or legal person to whom radioactive waste or spent fuel is shippedSPHERE (Radioactive waste, transport of dangerous goods, nuclear safety)Council Directive 2006/117/Euratom of 20 November 2006 on the supervision and control of shipments of radioactive waste and spent fuel
-
«країна або держава-член походження» та «країна або держава-член призначення» відповідно означають країну або державу-члена, з якої планується розпочати або вже розпочато перевезення, та країну або державу-члена, до якої заплановано або відбувається перевезенняСФЕРА (Radioactive waste, transport of dangerous goods, nuclear safety)Директива Ради 2006/117/Євратом від 20 листопада 2006 року про нагляд та контроль за перевезеннями радіоактивних відходів та відпрацьованого палива‘country or Member State of origin’ and ‘country or Member State of destination’ respectively means any country or Member State from which a shipment is planned to be initiated or is initiated, and any country or Member State to which a shipment is planned or takes placeSPHERE (Radioactive waste, transport of dangerous goods, nuclear safety)Council Directive 2006/117/Euratom of 20 November 2006 on the supervision and control of shipments of radioactive waste and spent fuel
-
транзитна країна або держава-член означає країну або державу-члена, окрім країни або держави-члена походження чи країни або держави-члена призначення, через територію якої заплановано або відбувається перевезенняСФЕРА (Radioactive waste, transport of dangerous goods, nuclear safety)Директива Ради 2006/117/Євратом від 20 листопада 2006 року про нагляд та контроль за перевезеннями радіоактивних відходів та відпрацьованого паливаcountry or Member State of transit means any country or Member State other than the country or the Member State of origin or the country or the Member State of destination, through the territory of which a shipment is planned or takes placeSPHERE (Radioactive waste, transport of dangerous goods, nuclear safety)Council Directive 2006/117/Euratom of 20 November 2006 on the supervision and control of shipments of radioactive waste and spent fuel
-
компетентні органи означає будь-який орган, що відповідно до законодавчих або нормативноправових актів країн походження, транзиту або призначення, уповноважений впроваджувати систему нагляду та контролю за перевезеннями радіоактивних відходів або відпрацьованого паливаСФЕРА (Radioactive waste, transport of dangerous goods, nuclear safety)Директива Ради 2006/117/Євратом від 20 листопада 2006 року про нагляд та контроль за перевезеннями радіоактивних відходів та відпрацьованого паливаcompetent authorities means any authority which, under the law or regulations of the countries of origin, transit or destination, are empowered to implement the system of supervision and control of shipments of radioactive waste or spent fuelSPHERE (Radioactive waste, transport of dangerous goods, nuclear safety)Council Directive 2006/117/Euratom of 20 November 2006 on the supervision and control of shipments of radioactive waste and spent fuel
-
закрите джерело відповідає означенню, встановленому Директивою 96/29/Євратом, та має капсулу, у застосовних випадках, що як невід’ємна частина джерела містить радіоактивний матеріал всередині себеСФЕРА (Radioactive waste, transport of dangerous goods, nuclear safety)Директива Ради 2006/117/Євратом від 20 листопада 2006 року про нагляд та контроль за перевезеннями радіоактивних відходів та відпрацьованого паливаsealed source has the meaning given to it by Directive 96/29/Euratom and includes the capsule, where applicable, enclosing the radioactive material as an integral part of the sourceSPHERE (Radioactive waste, transport of dangerous goods, nuclear safety)Council Directive 2006/117/Euratom of 20 November 2006 on the supervision and control of shipments of radioactive waste and spent fuel
-
вилучене з використання джерело означає закрите джерело, що більше не використовується або більше не призначене для використання у практиці, на яку було надано дозвілСФЕРА (Radioactive waste, transport of dangerous goods, nuclear safety)Директива Ради 2006/117/Євратом від 20 листопада 2006 року про нагляд та контроль за перевезеннями радіоактивних відходів та відпрацьованого паливаdisused source means a sealed source which is no longer used or intended to be used for the practice for which authorisation was grantedSPHERE (Radioactive waste, transport of dangerous goods, nuclear safety)Council Directive 2006/117/Euratom of 20 November 2006 on the supervision and control of shipments of radioactive waste and spent fuel
-
визнана установка означає об'єкт, розташований на території країни, щодо якого компетентними органами такої країни відповідно до національного законодавства надано дозвіл на довготривале зберігання або захоронення закритих джерел, або установку, що має належний дозвіл відповідно до національного законодавства на тимчасове зберігання закритих джерелСФЕРА (Radioactive waste, transport of dangerous goods, nuclear safety)Директива Ради 2006/117/Євратом від 20 листопада 2006 року про нагляд та контроль за перевезеннями радіоактивних відходів та відпрацьованого паливаrecognised installation means a facility located in the territory of a country authorised by the competent authorities of that country in accordance with national law for the long-term storage or disposal of sealed sources or an installation duly authorised under national law for the interim storage of sealed sourcesSPHERE (Radioactive waste, transport of dangerous goods, nuclear safety)Council Directive 2006/117/Euratom of 20 November 2006 on the supervision and control of shipments of radioactive waste and spent fuel
-
належним чином заповнена заявка означає стандартний документ, що відповідає всім вимогам, як встановлено згідно зі статтею 17СФЕРА (Radioactive waste, transport of dangerous goods, nuclear safety)Директива Ради 2006/117/Євратом від 20 листопада 2006 року про нагляд та контроль за перевезеннями радіоактивних відходів та відпрацьованого паливаduly completed application means the standard document that complies with all the requirements, as established in accordance with Article 17SPHERE (Radioactive waste, transport of dangerous goods, nuclear safety)Council Directive 2006/117/Euratom of 20 November 2006 on the supervision and control of shipments of radioactive waste and spent fuel
-
сільськогосподарські продукти означає продукти, наведені в додатку І до Договору, за винятком продуктів рибальства та аквакультури, на які поширюється Регламент (ЄС) № 104/2000СФЕРА (Control of State aid, agricultural production, fishing industry, aquaculture)Регламент Комісії (ЄС) № 1407/2013 від 18 грудня 2013 року про застосування статей 107 і 108 Договору про функціонування Європейського Союзу до допомоги de minimisagricultural products means products listed in Annex I to the Treaty, with the exception of fishery and aquaculture products covered by Regulation (EC) No 104/2000SPHERE (Control of State aid, agricultural production, fishing industry, aquaculture)Commission Regulation (EU) No 1407/2013 of 18 December 2013 on the application of Articles 107 and 108 of the Treaty on the Functioning of the European Union to de minimis aid
-
перероблення сільськогосподарських продуктів означає будь-яку операцію, здійснену щодо сільськогосподарських продуктів, результатом якої також є сільськогосподарський продукт, за винятком діяльності на фермерських господарствах, необхідної для підготування тваринного або рослинного продукту до першого продажуСФЕРА (Control of State aid, agricultural production, fishing industry, aquaculture)Регламент Комісії (ЄС) № 1407/2013 від 18 грудня 2013 року про застосування статей 107 і 108 Договору про функціонування Європейського Союзу до допомоги de minimisprocessing of agricultural products means any operation on an agricultural product resulting in a product which is also an agricultural product, except on-farm activities necessary for preparing an animal or plant product for the first saleSPHERE (Control of State aid, agricultural production, fishing industry, aquaculture)Commission Regulation (EU) No 1407/2013 of 18 December 2013 on the application of Articles 107 and 108 of the Treaty on the Functioning of the European Union to de minimis aid
-
реалізація сільськогосподарських продуктів означає володіння або демонстрацію товару з метою продажу, пропонування до продажу, постачання чи будь-який інший спосіб уведення в обіг, за винятком першого продажу первинним виробником торговельним посередникам або переробникам та будь-якої діяльності з підготування продукту до такого першого продажу; продаж первинним виробником кінцевим споживачам вважається реалізацією, якщо він відбувається в окремих приміщеннях, призначених для таких цілейСФЕРА (Control of State aid, agricultural production, fishing industry, aquaculture)Регламент Комісії (ЄС) № 1407/2013 від 18 грудня 2013 року про застосування статей 107 і 108 Договору про функціонування Європейського Союзу до допомоги de minimismarketing of agricultural products means holding or display with a view to sale, offering for sale, delivery or any other manner of placing on the market, except the first sale by a primary producer to resellers or processors and any activity preparing a product for such first sale; a sale by a primary producer to final consumers shall be considered as marketing if it takes place in separate premises reserved for that purposeSPHERE (Control of State aid, agricultural production, fishing industry, aquaculture)Commission Regulation (EU) No 1407/2013 of 18 December 2013 on the application of Articles 107 and 108 of the Treaty on the Functioning of the European Union to de minimis aid
-
єдине підприємство включає, для цілей цього Регламенту, усі підприємства, що перебувають принаймні в одному з таких типів відносин одне з іншим: (a) одне підприємство має більшість голосів акціонерів або учасників іншого підприємства; (b) одне підприємство має право призначати або звільняти більшість членів адміністративного, наглядового органу або органу управління іншого підприємства; (c) одне підприємство має право справляти вирішальний вплив на інше підприємство відповідно до договору, укладеного з таким підприємством, або до положення в його установчому договорі чи статуті; (d) одне підприємство, яке є акціонером або учасником іншого підприємства, одноосібно контролює, відповідно до угоди з іншими акціонерами або учасниками такого підприємства, більшість голосів акціонерів або учасників такого підприємства. Підприємства, що перебувають у взаємовідносинах будь-якого з типів, зазначених у пунктах (a)–(d) першого підпараграфа, через одне чи декілька підприємств, також вважаються єдиним підприємствомСФЕРА (Control of State aid, agricultural production, fishing industry, aquaculture)Регламент Комісії (ЄС) № 1407/2013 від 18 грудня 2013 року про застосування статей 107 і 108 Договору про функціонування Європейського Союзу до допомоги de minimissingle undertaking includes, for the purposes of this Regulation, all enterprises having at least one of the following relationships with each other: (a) one enterprise has a majority of the shareholders’ or members’ voting rights in another enterprise; (b) one enterprise has the right to appoint or remove a majority of the members of the administrative, management or supervisory body of another enterprise; (c) one enterprise has the right to exercise a dominant influence over another enterprise pursuant to a contract entered into with that enterprise or to a provision in its memorandum or articles of association; (d) one enterprise, which is a shareholder in or member of another enterprise, controls alone, pursuant to an agreement with other shareholders in or members of that enterprise, a majority of shareholders’ or members’ voting rights in that enterprise. Enterprises having any of the relationships referred to in points (a) to (d) of the first subparagraph through one or more other enterprises shall also be considered to be a single undertaking.SPHERE (Control of State aid, agricultural production, fishing industry, aquaculture)Commission Regulation (EU) No 1407/2013 of 18 December 2013 on the application of Articles 107 and 108 of the Treaty on the Functioning of the European Union to de minimis aid
-
охорона довкілля будь-які дії, спрямовані на усунення або запобігання завдання шкоди фізичному навколишньому середовищу або природним ресурсам унаслідок діяльності бенефіціара допомоги, зменшення ризику завдання такої шкоди, ефективнішого використання природних ресурсів, у тому числі інструменти енергозбереження та використання відновлюваних джерел енергіїСФЕРА (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Повідомлення Комісії -- Настанови щодо державної допомоги на охорону довкілля і розвиток енергетики на 2014–2020 рокиenvironmental protection means any action designed to remedy or prevent damage to physical surroundings or natural resources by a beneficiary’s own activities, to reduce the risk of such damage or to lead to more efficient use of natural resources, including energy-saving measures and the use of renewable sources of energySPHERE (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Communication from the Commission — Guidelines on State aid for environmental protection and energy 2014-2020
-
енергоефективність кількість зекономленої енергії, що визначається шляхом вимірювання та/або оцінювання споживання до та після впровадження інструмента підвищення енергоефективності, забезпечуючи нормалізацію зовнішніх умов, що впливають на споживання енергіїСФЕРА (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Повідомлення Комісії -- Настанови щодо державної допомоги на охорону довкілля і розвиток енергетики на 2014–2020 рокиenergy-efficiency means an amount of saved energy determined by measuring and/or estimating consumption before and after implementation of an energy-efficiency improvement measure, whilst ensuring normalisation for external conditions that affect energy consumptionSPHERE (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Communication from the Commission — Guidelines on State aid for environmental protection and energy 2014-2020
-
стандарт Союзу (a) обов’язковий стандарт Союзу, що встановлює рівні, яких повинні досягти окремі підприємства у сфері охорони довкілля або (b) зобов’язання відповідно до Директиви 2010/75/ЄС щодо використання найкращих доступних технологій («НДТ») і забезпечення неперевищення рівнів викидів забрудників у разі застосування НДТ; у разі, якщо рівні пов’язаних з НДТ викидів визначено в імплементаційних актах, ухвалених відповідно до Директиви 2010/75/ЄС, такі рівні є застосовними для цілей цих Настанов; якщо такі рівні виражено в межах діапазону — застосовують межу, за якої вперше досягнено НДТСФЕРА (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Повідомлення Комісії -- Настанови щодо державної допомоги на охорону довкілля і розвиток енергетики на 2014–2020 рокиUnion standard means (a) a mandatory Union standard setting the levels to be attained in environmental terms by individual undertakings, or (b) the obligation under Directive 2010/75/EU to use the best available techniques (‘BAT’) and ensure that emission levels of pollutants are not higher than they would be when applying BAT; for the cases where emission levels associated with the BAT have been defined in implementing acts adopted under Directive 2010/75/EU, those levels will be applicable for the purpose of these Guidelines; where those levels are expressed as a range, the limit where the BAT is first achieved will be applicableSPHERE (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Communication from the Commission — Guidelines on State aid for environmental protection and energy 2014-2020
-
еко-інновація всі форми інноваційної діяльності, результатом якої є або яку спрямовано на значне покращення охорони довкілля, у тому числі нові виробничі процеси, нові продукти або послуги, нові методи управління і ведення бізнесу, використання або запровадження яких, ймовірно, дозволить запобігти ризикам для довкілля, забрудненню та іншим негативним впливам, що є наслідками використання ресурсів, або істотно їх зменшити, протягом усього життєвого циклу відповідних видів діяльності. Для цілей цього означення, інноваціями не є: i. незначні зміни або покращення; ii. збільшення виробничого потенціалу або спроможностей обслуговування шляхом додавання виробничих або логістичних систем, дуже подібних до тих, що їх вже використовують; iii. зміни у бізнес-практиках, організації робочого місця або зовнішніх відносин на основі організаційних методів, що їх вже використовують на підприємстві; iv. зміни у стратегії управління; v. злиття і поглинання; vi. припинення використання процесу; vii. проста заміна або збільшення капіталу; viii. зміни, пов’язані виключно зі змінами цін на фактори виробництва, пристосування до потреб користувача, регулярні сезонні та інші циклічні зміни; ix. торгівля новими або значно вдосконаленими продуктамиСФЕРА (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Повідомлення Комісії -- Настанови щодо державної допомоги на охорону довкілля і розвиток енергетики на 2014–2020 рокиeco-innovation means all forms of innovation activities resulting in or aimed at significantly improving environmental protection, including new production processes, new products or services, and new management and business methods, the use or implementation of which is likely to prevent or substantially reduce the risks for the environment, pollution and other negative impacts resulting from the use of resources, throughout the life cycle of related activities. For the purposes of this definition, the following are not considered innovations: i. minor changes or improvements; ii. an increase in production or service capabilities through the addition of manufacturing or logistical systems which are very similar to those already in use; iii. changes in business practices, workplace organisation or external relations that are based on organisational methods already in use in the undertaking; iv. changes in management strategy; v. mergers and acquisitions; vi. ceasing to use a process; vii. simple capital replacement or extension; viii. changes resulting purely from changes in factor prices, customisation, regular seasonal and other cyclical changes; ix. trading of new or significantly improved productsSPHERE (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Communication from the Commission — Guidelines on State aid for environmental protection and energy 2014-2020
-
відновлювані джерела енергії такі відновлювані невикопні джерела енергії: енергія вітру, сонячна, аеротермальна, геотермальна, гідротермальна енергія і енергія океану, гідроенергія, біомаса, звалищний газ, газ і біогаз з установок очищення стічних водСФЕРА (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Повідомлення Комісії -- Настанови щодо державної допомоги на охорону довкілля і розвиток енергетики на 2014–2020 рокиrenewable energy sources means the following renewable non-fossil energy sources: wind, solar, aerothermal, geothermal, hydrothermal and ocean energy, hydropower, biomass, landfill gas, sewage treatment plant gas and biogasesSPHERE (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Communication from the Commission — Guidelines on State aid for environmental protection and energy 2014-2020
-
біомаса біорозкладана фракція продуктів, відходів і залишків сільського господарства (у тому числі речовин рослинного і тваринного походження), лісового господарства та суміжних галузей, у тому числі рибальства та аквакультури, а також біогази і біорозкладана фракція промислових і побутових відходівСФЕРА (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Повідомлення Комісії -- Настанови щодо державної допомоги на охорону довкілля і розвиток енергетики на 2014–2020 рокиbiomass means the biodegradable fraction of products, waste and residues from agriculture (including vegetal and animal substances), forestry and related industries including fisheries and aquaculture, as well as biogases and the biodegradable fraction of industrial and municipal wasteSPHERE (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Communication from the Commission — Guidelines on State aid for environmental protection and energy 2014-2020
-
біопаливо рідке або газоподібне паливо для транспорту, вироблене з біомасиСФЕРА (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Повідомлення Комісії -- Настанови щодо державної допомоги на охорону довкілля і розвиток енергетики на 2014–2020 рокиbiofuel means liquid or gaseous fuel for transport produced from biomassSPHERE (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Communication from the Commission — Guidelines on State aid for environmental protection and energy 2014-2020
-
біорідина вироблене з біомаси рідке паливо для цілей, інших ніж транспортування, у тому числі для електроенергії, опалення та охолодженняСФЕРА (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Повідомлення Комісії -- Настанови щодо державної допомоги на охорону довкілля і розвиток енергетики на 2014–2020 рокиbioliquid means liquid fuel for energy purposes other than for transport, including electricity, and heating and cooling, produced from biomassSPHERE (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Communication from the Commission — Guidelines on State aid for environmental protection and energy 2014-2020
-
стале біопаливо біопаливо, що відповідає критеріям сталості, встановленим у статті 17 Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/28/ЄС про заохочення до використання енергії, виробленої з відновлюваних джерел, з будь-якими змінами і доповненнями до ньогоСФЕРА (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Повідомлення Комісії -- Настанови щодо державної допомоги на охорону довкілля і розвиток енергетики на 2014–2020 рокиsustainable biofuel means a biofuel fulfilling the sustainability criteria set out in Article 17 of Directive 2009/28/EC of the European Parliament and of the Council on the promotion of the use of energy from renewable sources and any amendment thereofSPHERE (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Communication from the Commission — Guidelines on State aid for environmental protection and energy 2014-2020
-
механізм співпраці механізм, який відповідає умовам статті 6, 7 або 8 Директиви 2009/28/ЄССФЕРА (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Повідомлення Комісії -- Настанови щодо державної допомоги на охорону довкілля і розвиток енергетики на 2014–2020 рокиcooperation mechanism means a mechanism which fulfils the conditions of Article 6, 7 or 8 of Directive 2009/28/ECSPHERE (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Communication from the Commission — Guidelines on State aid for environmental protection and energy 2014-2020
-
енергія з відновлюваних джерел енергії енергія, яку виробляють станції з використанням тільки відновлюваних джерел енергії, а також частка, виражена в теплотворній здатності, енергії, виробленої з відновлюваних джерел енергії на гібридних станціях, які також використовують традиційні джерела енергії, і включає електроенергію з відновлюваних джерел, яку використовують для поповнення систем зберігання, але не включає електроенергію, отриману в результаті зберігання в таких системахСФЕРА (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Повідомлення Комісії -- Настанови щодо державної допомоги на охорону довкілля і розвиток енергетики на 2014–2020 рокиenergy from renewable energy sources means energy produced by plants using only renewable energy sources, as well as the share in terms of calorific value of energy produced from renewable energy sources in hybrid plants which also use conventional energy sources and it includes renewable electricity used for filling storage systems, but excludes electricity produced as a result of storage systemsSPHERE (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Communication from the Commission — Guidelines on State aid for environmental protection and energy 2014-2020
-
когенерація або комбіноване виробництво тепла та електроенергії (КВТЕЕ) одночасне виробництво теплової, електричної енергії та/або механічної енергії одним процесомСФЕРА (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Повідомлення Комісії -- Настанови щодо державної допомоги на охорону довкілля і розвиток енергетики на 2014–2020 рокиcogeneration or combined heat and power (CHP) means the simultaneous generation in one process of thermal energy and electrical and/or mechanical energySPHERE (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Communication from the Commission — Guidelines on State aid for environmental protection and energy 2014-2020
-
високоефективна когенерація когенерація, що підпадає під означення високоефективної когенерації, як це передбачено в статті 2(34) Директиви 2012/27/ЄССФЕРА (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Повідомлення Комісії -- Настанови щодо державної допомоги на охорону довкілля і розвиток енергетики на 2014–2020 рокиhigh-efficiency cogeneration means cogeneration which satisfies the definition of high-efficiency cogeneration as set out in Article 2(34) of Directive 2012/27/EUSPHERE (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Communication from the Commission — Guidelines on State aid for environmental protection and energy 2014-2020
-
енергоефективне централізоване тепло- та холодопостачання централізоване тепло- та холодопостачання, що підпадає під означення ефективної системи централізованого тепло- та холодопостачання , як це передбачено в статті 2(41) і (42) Директиви 2012/27/ЄС. Це означення включає промислові станції тепло-/холодопостачання і мережу (у тому числі відповідне устатковання), необхідні щоб розподіляти тепло-/холодопостачання від виробничих одиниць до приміщень споживачаСФЕРА (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Повідомлення Комісії -- Настанови щодо державної допомоги на охорону довкілля і розвиток енергетики на 2014–2020 рокиenergy-efficient district heating and cooling means district heating and cooling which satisfies the definition of efficient district heating and cooling system as set out in Article 2(41) and (42) of Directive 2012/27/EU. The definition includes the heating/cooling production plants and the network (including related facilities) necessary to distribute the heat/cooling from the production units to the customer premisesSPHERE (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Communication from the Commission — Guidelines on State aid for environmental protection and energy 2014-2020
-
екологічний податок податок з конкретним об’єктом оподаткування, який явно негативно впливає на довкілля, або спрямований на оподаткування певної діяльності, товарів або послуг з тим, щоб витрати на охорону довкілля можна було включити до їхньої ціни та/або щоб орієнтувати виробників і споживачів на діяльність, яка є кращою для довкілляСФЕРА (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Повідомлення Комісії -- Настанови щодо державної допомоги на охорону довкілля і розвиток енергетики на 2014–2020 рокиenvironmental tax means a tax with a specific tax base that has a clear negative effect on the environment or which seeks to tax certain activities, goods or services so that the environmental costs may be included in their price and/or so that producers and consumers are oriented towards activities which better respect the environmentSPHERE (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Communication from the Commission — Guidelines on State aid for environmental protection and energy 2014-2020
-
мінімальний рівень податків у Союзі мінімальний рівень оподаткування, передбачений законодавством Союзу; для енергетичних продуктів і електроенергії — мінімальний рівень оподаткування, встановлений у додатку I до Директиви 2003/96/ECСФЕРА (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Повідомлення Комісії -- Настанови щодо державної допомоги на охорону довкілля і розвиток енергетики на 2014–2020 рокиUnion minimum tax level means the minimum level of taxation provided for in Union legislation; for energy products and electricity it means the minimum level of taxation laid down in Annex I to Council Directive 2003/96/ECSPHERE (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Communication from the Commission — Guidelines on State aid for environmental protection and energy 2014-2020
-
малі та середні підприємства (МСП) підприємства, які відповідають вимогам, встановленим у рекомендації Комісії від 6 травня 2003 року щодо визначення мікро-, малих та середніх підприємствСФЕРА (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Повідомлення Комісії -- Настанови щодо державної допомоги на охорону довкілля і розвиток енергетики на 2014–2020 рокиsmall and medium-sized enterprise (SME) means an undertaking that fulfils the conditions laid down in the Commission recommendation of 6 May 2003 concerning the definition of micro, small and medium-sized enterprisesSPHERE (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Communication from the Commission — Guidelines on State aid for environmental protection and energy 2014-2020
-
великі підприємства підприємства, які не підпадають під означення МСПСФЕРА (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Повідомлення Комісії -- Настанови щодо державної допомоги на охорону довкілля і розвиток енергетики на 2014–2020 роки‘large enterprise’ and ‘large undertaking’ mean enterprises which do not fall within the definition of SMESPHERE (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Communication from the Commission — Guidelines on State aid for environmental protection and energy 2014-2020
-
індивідуальна допомога допомога, яку надають на основі схеми або ad hocСФЕРА (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Повідомлення Комісії -- Настанови щодо державної допомоги на охорону довкілля і розвиток енергетики на 2014–2020 рокиindividual aid means aid granted either on the basis of a scheme or on an ad hoc basisSPHERE (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Communication from the Commission — Guidelines on State aid for environmental protection and energy 2014-2020
-
інтенсивність допомоги валова сума допомоги, виражена у відсотковому відношенні допустимих витрат; усі використовувані показники беруть до вирахування податків чи інших зборів; якщо допомогу призначають у формі, іншій ніж грант, сума допомоги повинна становити еквівалент гранту допомоги; допомогу, яку виплачують частинами, необхідно розраховувати за її вартістю на момент надання; процентна ставка, яку необхідно використовувати для розрахування облікової ставки та суми допомоги у формі пільгової позики, повинна бути референтною ставкою, застосовною на момент надання; інтенсивність допомоги розраховують на одного бенефеціараСФЕРА (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Повідомлення Комісії -- Настанови щодо державної допомоги на охорону довкілля і розвиток енергетики на 2014–2020 рокиaid intensity means the gross aid amount expressed as a percentage of the eligible costs; all figures used must be taken before any deduction of tax or other charge, where aid is awarded in a form other than a grant, the aid amount must be the grant equivalent of the aid, aid payable in several installments must be calculated at its value at the moment of granting; the interest rate to be used for discounting purposes and for calculating the aid amount in a soft loan must be the reference rate applicable at the time of grant; the aid intensity is calculated per beneficiarySPHERE (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Communication from the Commission — Guidelines on State aid for environmental protection and energy 2014-2020
-
операційні переваги для цілей розрахування допустимих витрат, зокрема, зниження витрат або додаткове допоміжне виробництво, безпосередньо пов’язане з додатковими інвестиціями в охорону довкілля та, у належних випадках, переваги, що отримують від інших інструментів підтримки незалежно від того, становлять вони державну допомогу чи ні, у тому числі операційну допомогу, яку надають для таких самих допустимих витрат, «зелених» тарифів або інших інструментів підтримкиСФЕРА (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Повідомлення Комісії -- Настанови щодо державної допомоги на охорону довкілля і розвиток енергетики на 2014–2020 рокиoperating benefit means, for the purposes of calculating eligible costs, in particular cost savings or additional ancillary production directly linked to the extra investment for environmental protection and, where applicable, benefits accruing from other support measures whether or not they constitute State aid, including operating aid granted for the same eligible costs, feed-in tariffs or other support measuresSPHERE (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Communication from the Commission — Guidelines on State aid for environmental protection and energy 2014-2020
-
операційні витрати для цілей розрахування допустимих витрат, зокрема, додаткові виробничі витрати, такі як витрати на технічне обслуговування, що виникають у результаті додаткових інвестицій в охорону довкілляСФЕРА (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Повідомлення Комісії -- Настанови щодо державної допомоги на охорону довкілля і розвиток енергетики на 2014–2020 рокиoperating cost means, for the purposes of calculating eligible costs, in particular additional production costs such as maintenance costs flowing from the extra investment for environmental protectionSPHERE (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Communication from the Commission — Guidelines on State aid for environmental protection and energy 2014-2020
-
нематеріальний актив для цілей розрахування допустимих витрат, витрати, пов’язані з передаванням технології шляхом придбання ліцензій на експлуатацію або запатентованих і незапатентованих ноу-хау, якщо такі витрати відповідають таким умовам: (a) його вважають активом, що амортизується; (b) його придбавають на ринкових умовах у підприємства, на якому покупець не має права прямого або опосередкованого контролю; (c) його включають до активів підприємства, він залишається в осідку отримувача допомоги і використовується в ньому протягом щонайменше п’яти років; цю умову не застосовують, якщо нематеріальний актив є технічно застарілими; якщо протягом таких п’яти років його продають і дохід з продажу вираховують із допустимих витрат, а суму допомоги, де це доречно, повністю або частково повертаютьСФЕРА (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Повідомлення Комісії -- Настанови щодо державної допомоги на охорону довкілля і розвиток енергетики на 2014–2020 рокиintangible asset means, for the purposes of calculating eligible costs, spending on technology transfer through the acquisition of operating licenses or of patented and non-patented know-how where such spending complies with the following conditions: (a) it must be regarded as a depreciable asset; (b) it must be purchased on market terms, from an undertaking in which the acquirer has no power of direct or indirect control; (c) it must be included in the assets of the undertaking, and remain in the establishment of the recipient of the aid and be used there for at least five years; this condition does not apply if the intangible asset is technically out of date; if it is sold during those five years, the yield from the sale must be deducted from the eligible costs and all or part of the amount of aid must, where appropriate, be reimbursedSPHERE (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Communication from the Commission — Guidelines on State aid for environmental protection and energy 2014-2020
-
матеріальні активи для цілей розрахування допустимих витрат, інвестиції в землю, що є вкрай необхідними для досягнення цілей охорони довкілля, інвестиції в будівлі та технологічне обладнання, спрямовані на зменшення або усунення забруднення довкілля і шкідливого впливу на нього, а також інвестиції в адаптування методів виробництва з метою охорони довкілляСФЕРА (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Повідомлення Комісії -- Настанови щодо державної допомоги на охорону довкілля і розвиток енергетики на 2014–2020 рокиtangible asset means, for the purposes of calculating eligible costs, investments in land which are strictly necessary in order to meet environmental objectives, investments in buildings, plant and equipment intended to reduce or eliminate pollution and nuisances, and investments to adapt production methods with a view to protecting the environmentSPHERE (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Communication from the Commission — Guidelines on State aid for environmental protection and energy 2014-2020
-
інтерналізація витрат принцип, відповідно до якого до виробничих витрат підприємствазабруднювача необхідно включати всі витрати, пов’язані з охороною довкілляСФЕРА (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Повідомлення Комісії -- Настанови щодо державної допомоги на охорону довкілля і розвиток енергетики на 2014–2020 рокиinternalise the costs means the principle that all costs associated with the protection of the environment should be included in the production costs of the polluting undertakingSPHERE (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Communication from the Commission — Guidelines on State aid for environmental protection and energy 2014-2020
-
забруднювач хтось, хто безпосередньо або опосередковано завдає шкоди довкіллю або створює умови, що призводять до такої шкодиСФЕРА (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Повідомлення Комісії -- Настанови щодо державної допомоги на охорону довкілля і розвиток енергетики на 2014–2020 рокиpolluter means someone who directly or indirectly damages the environment or who creates conditions leading to such damageSPHERE (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Communication from the Commission — Guidelines on State aid for environmental protection and energy 2014-2020
-
забруднення шкода, що її заподіяв забруднювач шляхом прямого або опосередкованого завдання шкоди довкіллю або створення умов, що призводять до такої шкоди фізичному середовищу або природним ресурсамСФЕРА (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Повідомлення Комісії -- Настанови щодо державної допомоги на охорону довкілля і розвиток енергетики на 2014–2020 рокиpollution means the damage caused by the polluter by directly or indirectly damaging the environment, or by creating conditions leading to such damage to physical surroundings or natural resourcesSPHERE (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Communication from the Commission — Guidelines on State aid for environmental protection and energy 2014-2020
-
принцип «забруднювач платить» або ПЗП означає, що витрати на заходи протидії забрудненню повинен покривати забруднювач, який спричиняє таке забрудненняСФЕРА (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Повідомлення Комісії -- Настанови щодо державної допомоги на охорону довкілля і розвиток енергетики на 2014–2020 рокиthe polluter pays principle or PPP means that the costs of measures to deal with pollution should be borne by the polluter who causes the pollutionSPHERE (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Communication from the Commission — Guidelines on State aid for environmental protection and energy 2014-2020
-
забруднена ділянка місцевість із підтвердженою наявністю, внаслідок людської діяльності, такого рівня шкідливих речовин, за якого вона становить значний ризик для здоров’я людини або довкілля, з урахуванням поточної та затвердженої майбутньої форми використання такої земліСФЕРА (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Повідомлення Комісії -- Настанови щодо державної допомоги на охорону довкілля і розвиток енергетики на 2014–2020 рокиcontaminated site means a site where there is a confirmed presence, caused by man, of hazardous substances of such a level that they pose a significant risk to human health or the environment taking into account current and approved future use of the landSPHERE (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Communication from the Commission — Guidelines on State aid for environmental protection and energy 2014-2020
-
допомога ad hoc допомога, яку не надають на основі схеми допомогиСФЕРА (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Повідомлення Комісії -- Настанови щодо державної допомоги на охорону довкілля і розвиток енергетики на 2014–2020 рокиad hoc aid means aid not granted on the basis of an aid schemeSPHERE (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Communication from the Commission — Guidelines on State aid for environmental protection and energy 2014-2020
-
енергетична інфраструктура будь-яке фізичне обладнання або об’єкти, розміщені на території Союзу або які сполучають Союз з однією чи декількома третіми країнами, що підпадають під нижченаведені категорії: (a) щодо електроенергії: (i) інфраструктура передавання, як сформульовано в статті 2(3) Директиви 2009/72/ЄС; (ii) інфраструктура розподілення, як сформульовано в статті 2(5) Директиви 2009/72/ЄС; (iii) сховища електроенергії, визначені як об’єкти, що їх використовують для постійного або тимчасового зберігання електроенергії в наземній чи підземній інфраструктурі або геологічних об’єктах, за умови, що вони безпосередньо з’єднані з високовольтними лініями електропередачі напругою 110 кВ або вище; (iv) будь-яке обладнання або установки, критично важливі для безпечної, надійної та ефективної роботи систем, визначених у пунктах (i)–(iii), у тому числі систем захисту, моніторингу й управління на всіх рівнях напруги та підстанціях; і (v) розумні електросистеми — будь-яке обладнання, лінії, кабелі або установки на рівні передачі або низько- чи середньовольтного розподілення, мета якого — двосторонній цифровий зв’язок у режимі реального або майже реального часу, інтерактивний та розумний моніторинг і управління виробленням, передаванням, розподіленням і споживанням електроенергії в електромережі з метою створення мережі, яка ефективно інтегрує поведінку і дії всіх з’єднаних з нею користувачів — виробників, споживачів і тих, хто є водночас і першими і другими — для забезпечення економічно ефективної, сталої електроенергетичної системи з низьким рівнем втрат, високою якістю, надійністю постачання та безпекою (b) щодо газу: (i) трубопроводи для транспортування та розподілення природного газу і біогазу, що належать до мережі, за винятком трубопроводів високого тиску, які використовують для висхідного розподілення природного газу; (ii) підземні сховища, з’єднані з газопроводами високого тиску, згаданими в пункті (i); (iii) об’єкти для приймання, зберігання та регазифікації або декомпримування скрапленого природного газу (СПГ) або стисненого природного газу (СПГ); та (iv) будь-яке обладнання або установки, необхідні для безпечної, надійної та ефективної роботи системи або для уможливлення її двонаправленої потужності, у тому числі компресорні станції (c) щодо нафти: (i) трубопроводи, які використовують для транспортування сирої нафти; (ii) насосні станції і нафтосховища, необхідні для роботи трубопроводів для сирої нафти; та (iii) будь-яке обладнання або установки, необхідні для належної, надійної та ефективної роботи такої системи, у тому числі системи захисту, моніторингу і контролю та пристрої для реверсного потоку; (d) щодо CO2: мережі трубопроводів, включно з пов’язаними з ними дотискувальними станціями, для транспортування CO2 до сховищ з метою закачування CO2 до підходящих підземних геологічних формацій для постійного зберіганняСФЕРА (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Повідомлення Комісії -- Настанови щодо державної допомоги на охорону довкілля і розвиток енергетики на 2014–2020 рокиenergy infrastructure means any physical equipment or facility which is located within the Union or linking the Union to one or more third countries and falling under the following categories: (a) concerning electricity: (i) infrastructure for transmission, as defined in Article 2(3) by Directive 2009/72/EC; (ii) infrastructure for distribution, as defined in Article 2(5) by Directive 2009/72/EC; (iii) electricity storage, defined as facilities used for storing electricity on a permanent or temporary basis in above-ground or underground infrastructure or geological sites, provided they are directly connected to high-voltage transmission lines designed for a voltage of 110 kV or more; (iv) any equipment or installation essential for the systems defined in points (i) to (iii) to operate safely, securely and efficiently, including protection, monitoring and control systems at all voltage levels and substations; and (v) smart grids, defined as any equipment, line, cable or installation, both at transmission and low and medium voltage distribution level, aiming at two-way digital communication, real-time or close to real-time, interactive and intelligent monitoring and management of electricity generation, transmission, distribution and consumption within an electricity network in view of developing a network efficiently integrating the behaviour and actions of all users connected to it — generators, consumers and those that do both — in order to ensure an economically efficient, sustainable electricity system with low losses and high quality and security of supply and safety; (b) concerning gas: (i) transmission and distribution pipelines for the transport of natural gas and bio gas that form part of a network, excluding high-pressure pipelines used for upstream distribution of natural gas; (ii) underground storage facilities connected to the high-pressure gas pipelines mentioned in point (i); (iii) reception, storage and regasification or decompression facilities for liquefied natural gas (‘LNG’) or compressed natural gas (‘CNG’); and (iv) any equipment or installation essential for the system to operate safely, securely and efficiently or to enable bi- directional capacity, including compressor stations; (c) concerning oil: (i) pipelines used to transport crude oil; (ii) pumping stations and storage facilities necessary for the operation of crude oil pipelines; and (iii) any equipment or installation essential for the system in question to operate properly, securely and efficiently, including protection, monitoring and control systems and reverse-flow devices; (d) concerning CO2: networks of pipelines, including associated booster stations, for the transport of CO2 to storage sites, with the aim to inject the CO2 in suitable underground geological formations for permanent storageSPHERE (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Communication from the Commission — Guidelines on State aid for environmental protection and energy 2014-2020
-
дефіцит фінансування різниця між додатними і від’ємними грошовими потоками протягом здійснення інвестиції, дисконтованими до їхньої поточної вартості (зазвичай на основі вартості капіталу)СФЕРА (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Повідомлення Комісії -- Настанови щодо державної допомоги на охорону довкілля і розвиток енергетики на 2014–2020 рокиfunding gap means the difference between the positive and negative cash flows over the lifetime of the investment, discounted to their current value (typically using the cost of capital)SPHERE (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Communication from the Commission — Guidelines on State aid for environmental protection and energy 2014-2020
-
уловлювання та зберігання вуглецю або УЗВ це комплекс технологій, спрямованих на поглинання вуглекислого газу (CО2), виробленого промисловими підприємствами, які використовують викопне паливо або біомасу, в тому числі електростанціями, його транспортування до належного сховища та введення CО2 у відповідні підземні геологічні формації з метою постійного зберіганняСФЕРА (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Повідомлення Комісії -- Настанови щодо державної допомоги на охорону довкілля і розвиток енергетики на 2014–2020 рокиCarbon Capture and Storage or CCS means a set of technologies that captures the carbon dioxide (CO2) emitted from industrial plants based on fossil fuels or biomass, including power plants, transports it to a suitable storage site and injects the CO2 in suitable underground geological formations for the purpose of permanent storage of CO2SPHERE (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Communication from the Commission — Guidelines on State aid for environmental protection and energy 2014-2020
-
генерація енергії в достатніх обсягах рівень генерувальної потужності, достатній для забезпечення попиту держави-члена в певний період; його визначають на підставі традиційного статистичного показника організацій, визнаних в ЄС як установи, що відіграють суттєву роль у розвитку єдиного ринку електроенергії, наприклад, Європейської мережі операторів систем передавання електроенергії (ENTSO-E)СФЕРА (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Повідомлення Комісії -- Настанови щодо державної допомоги на охорону довкілля і розвиток енергетики на 2014–2020 рокиgeneration adequacy means a level of generated capacity which is deemed to be adequate to meet demand levels in the Member State in any given period, based on the use of a conventional statistical indicator used by organisations which the Union institutions recognise as performing an essential role in the creation of a single market in electricity, for example ENTSO-ESPHERE (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Communication from the Commission — Guidelines on State aid for environmental protection and energy 2014-2020
-
виробник підприємство, що виробляє електроенергію в комерційних ціляхСФЕРА (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Повідомлення Комісії -- Настанови щодо державної допомоги на охорону довкілля і розвиток енергетики на 2014–2020 рокиgenerator means an undertaking which produces electrical power for commercial purposesSPHERE (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Communication from the Commission — Guidelines on State aid for environmental protection and energy 2014-2020
-
інструмент для забезпечення генерації енергії в достатніх обсягах механізм, спрямований на забезпечення досягнення на національному рівні певних рівнів генерації енергії в достатніх обсягахСФЕРА (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Повідомлення Комісії -- Настанови щодо державної допомоги на охорону довкілля і розвиток енергетики на 2014–2020 рокиgeneration adequacy measure means a mechanism which has the aim of ensuring that certain generation adequacy levels are met at national levelSPHERE (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Communication from the Commission — Guidelines on State aid for environmental protection and energy 2014-2020
-
відповідальність за балансування відповідальність за наявність відхилень у показниках виробництва, споживання та комерційних операцій СВБ в межах періоду врегулювання небалансівСФЕРА (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Повідомлення Комісії -- Настанови щодо державної допомоги на охорону довкілля і розвиток енергетики на 2014–2020 рокиbalancing responsibility means responsibility for deviations between generation, consumption and commercial transactions of a BRP within a given imbalance settlement periodSPHERE (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Communication from the Commission — Guidelines on State aid for environmental protection and energy 2014-2020
-
стандартна відповідальність за балансування відповідальність за балансування без дискримінації будь-яких технологій, які не звільняють будь-якого виробника від такої відповідальностіСФЕРА (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Повідомлення Комісії -- Настанови щодо державної допомоги на охорону довкілля і розвиток енергетики на 2014–2020 рокиstandard balancing responsibilities mean non-discriminatory balancing responsibilities across technologies which do not exempt any generator from those responsibilitiesSPHERE (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Communication from the Commission — Guidelines on State aid for environmental protection and energy 2014-2020
-
сторона, відповідальна за баланс (СВБ) учасник ринку або обраний ним представник, відповідальний за врегулювання його небалансівСФЕРА (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Повідомлення Комісії -- Настанови щодо державної допомоги на охорону довкілля і розвиток енергетики на 2014–2020 рокиbalance responsible party (BRP) means a market participant or its chosen representative responsible for its imbalancesSPHERE (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Communication from the Commission — Guidelines on State aid for environmental protection and energy 2014-2020
-
небаланси відхилення у показниках виробництва, споживання та комерційних операцій СВБ в межах періоду врегулювання небалансівСФЕРА (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Повідомлення Комісії -- Настанови щодо державної допомоги на охорону довкілля і розвиток енергетики на 2014–2020 рокиimbalances means deviations between generation, consumption and commercial transactions of a BRP within a given imbalance settlement periodSPHERE (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Communication from the Commission — Guidelines on State aid for environmental protection and energy 2014-2020
-
врегулювання небалансів механізм фінансового врегулювання, метою якого є відшкодування витрат на балансування, який застосовують до небалансів СВБСФЕРА (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Повідомлення Комісії -- Настанови щодо державної допомоги на охорону довкілля і розвиток енергетики на 2014–2020 рокиimbalance Settlement means a financial settlement mechanism aiming at recovering the costs of balancing applicable to imbalances of BRPsSPHERE (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Communication from the Commission — Guidelines on State aid for environmental protection and energy 2014-2020
-
період врегулювання небалансів одиниці виміру часу, які використовують для обчислення небалансів СВБСФЕРА (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Повідомлення Комісії -- Настанови щодо державної допомоги на охорону довкілля і розвиток енергетики на 2014–2020 рокиimbalance Settlement Period means time units used for computing BRPs’ imbalancesSPHERE (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Communication from the Commission — Guidelines on State aid for environmental protection and energy 2014-2020
-
процедура конкурсних торгів недискримінаційна процедура торгів, якою передбачено участь достатньої кількості підприємств, у ході яких допомогу надають на основі початкової пропозиції, поданої учасником торгів, або клірингової ціни. Крім того, бюджет або обсяг, пов’язаний з торгами, повинен встановлювати зобов’язальне обмеження для того, щоб не всі учасники торгів могли отримати допомогуСФЕРА (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Повідомлення Комісії -- Настанови щодо державної допомоги на охорону довкілля і розвиток енергетики на 2014–2020 рокиcompetitive bidding process means a non-discriminatory bidding process that provides for the participation of a sufficient number of undertakings and where the aid is granted on the basis of either the initial bid submitted by the bidder or a clearing price. In addition, the budget or volume related to the bidding process is a binding constraint leading to a situation where not all bidders can receive aidSPHERE (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Communication from the Commission — Guidelines on State aid for environmental protection and energy 2014-2020
-
початок робіт початок будівельних робіт у рамках інвестиційного проекту або перше підтверджене зобов’язання щодо замовлення обладнання чи інше зобов’язання, що тягне за собою незворотність інвестицій, залежно від того, яка з цих подій настане першою. Придбання земельних ділянок та підготовчі роботи, такі як отримання дозволів та підготування попереднього технікоекономічного обґрунтування, не можна вважати початком робіт. У разі поглинання компаній, «початок робіт» означає момент придбання активів, безпосередньо пов’язаних із придбаним підприємствомСФЕРА (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Повідомлення Комісії -- Настанови щодо державної допомоги на охорону довкілля і розвиток енергетики на 2014–2020 рокиstart of works means either the start of construction works on the investment or the first firm commitment to order equipment or other commitment that makes the investment irreversible, whichever is the first in time. Buying of land and preparatory works such as obtaining permits and conducting preliminary feasibility studies are not considered as start of works. For take- overs, ‘start of works’ means the moment of acquiring the assets directly linked to the acquired establishmentSPHERE (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Communication from the Commission — Guidelines on State aid for environmental protection and energy 2014-2020
-
демонстраційний проект проект, що демонструє технологію, яка є першою в своєму роді в Союзі, та представляє значну інновацію, яка виходить за рамки сучасного науково-технічного рівняСФЕРА (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Повідомлення Комісії -- Настанови щодо державної допомоги на охорону довкілля і розвиток енергетики на 2014–2020 рокиdemonstration project means a project demonstrating a technology as a first of its kind in the Union and representing a significant innovation that goes well beyond the state of the artSPHERE (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Communication from the Commission — Guidelines on State aid for environmental protection and energy 2014-2020
-
підтримувані регіони регіони, призначені у затвердженій карті регіонального розподілу державної допомоги на період з 1 липня 2014 року по 31 грудня 2020 року, відповідно до статті 107(3)(а) і (с) ДоговоруСФЕРА (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Повідомлення Комісії -- Настанови щодо державної допомоги на охорону довкілля і розвиток енергетики на 2014–2020 рокиassisted areas means areas designated in an approved regional aid map for the period 1 July 2014 to 31 December 2020 in application of Articles 107(3)(a) and (c) of the TreatySPHERE (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Communication from the Commission — Guidelines on State aid for environmental protection and energy 2014-2020
-
карта регіонального розподілу державної допомоги список регіонів, визначених державою-членом відповідно до умов, встановлених у Настановах з державної допомоги для забезпечення розвитку регіонів на 2014–2020 рокиСФЕРА (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Повідомлення Комісії -- Настанови щодо державної допомоги на охорону довкілля і розвиток енергетики на 2014–2020 рокиregional aid map means the list of areas designated by a Member State in accordance with the conditions laid down in the Guidelines on regional State aid for 2014-2020SPHERE (Control of State aid, environmental protection, energy policy)Communication from the Commission — Guidelines on State aid for environmental protection and energy 2014-2020
-
рибальська діяльність означає пошук риби, закидання, встановлення, буксирування, тралення знаряддя лову, приймання улову на борт, перевантажування, зберігання на борту, перероблення на борту, передання, утримання в клітках, відгодовування та вивантаження риби та продуктів рибальстваСФЕРА (Common fisheries policy, authorised catch, maritime surveillance)Регламент Ради (ЄС) № 1224/2009 від 20 листопада 2009 року про встановлення контрольної системи Союзу для забезпечення дотримання правил спільної рибогосподарської політики та про внесення змін і доповнень до регламентів (ЄC) № 847/96, (ЄC) № 2371/2002, (ЄC) № 811/2004, (ЄC) № 768/2005, (ЄC) № 2115/2005, (ЄC) № 2166/2005, (ЄC) № 388/2006, (ЄC) № 509/2007, (ЄC) № 676/2007, (ЄC) № 1098/2007, (ЄC) № 1300/2008, (ЄC) № 1342/2008 та скасування регламентів (ЄEC) № 2847/93, (ЄC) № 1627/94 та (ЄC) № 1966/2006fishing activity means searching for fish, shooting, setting, towing, hauling of a fishing gear, taking catch on board, transhipping, retaining on board, processing on board, transferring, caging, fattening and landing of fish and fisheries productsSPHERE (Common fisheries policy, authorised catch, maritime surveillance)Council Regulation (EC) No 1224/2009 of 20 November 2009 establishing a Community control system for ensuring compliance with the rules of the common fisheries policy, amending Regulations (EC) No 847/96, (EC) No 2371/2002, (EC) No 811/2004, (EC) No 768/2005, (EC) No 2115/2005, (EC) No 2166/2005, (EC) No 388/2006, (EC) No 509/2007, (EC) No 676/2007, (EC) No 1098/2007, (EC) No 1300/2008, (EC) No 1342/2008 and repealing Regulations (EEC) No 2847/93, (EC) No 1627/94 and (EC) No 1966/2006
-
правила спільної рибогосподарської політики означає законодавство Союзу щодо збереження, управління і використання живих водних ресурсів, щодо аквакультури та щодо перероблення, перевезення та реалізації продуктів рибальства і аквакультуриСФЕРА (Common fisheries policy, authorised catch, maritime surveillance)Регламент Ради (ЄС) № 1224/2009 від 20 листопада 2009 року про встановлення контрольної системи Союзу для забезпечення дотримання правил спільної рибогосподарської політики та про внесення змін і доповнень до регламентів (ЄC) № 847/96, (ЄC) № 2371/2002, (ЄC) № 811/2004, (ЄC) № 768/2005, (ЄC) № 2115/2005, (ЄC) № 2166/2005, (ЄC) № 388/2006, (ЄC) № 509/2007, (ЄC) № 676/2007, (ЄC) № 1098/2007, (ЄC) № 1300/2008, (ЄC) № 1342/2008 та скасування регламентів (ЄEC) № 2847/93, (ЄC) № 1627/94 та (ЄC) № 1966/2006rules of the common fisheries policy means Union legislation on the conservation, management and exploitation of living aquatic resources, on aquaculture and on processing, transport and marketing of fisheries and aquaculture productsSPHERE (Common fisheries policy, authorised catch, maritime surveillance)Council Regulation (EC) No 1224/2009 of 20 November 2009 establishing a Community control system for ensuring compliance with the rules of the common fisheries policy, amending Regulations (EC) No 847/96, (EC) No 2371/2002, (EC) No 811/2004, (EC) No 768/2005, (EC) No 2115/2005, (EC) No 2166/2005, (EC) No 388/2006, (EC) No 509/2007, (EC) No 676/2007, (EC) No 1098/2007, (EC) No 1300/2008, (EC) No 1342/2008 and repealing Regulations (EEC) No 2847/93, (EC) No 1627/94 and (EC) No 1966/2006
-
контроль означає моніторинг та наглядСФЕРА (Common fisheries policy, authorised catch, maritime surveillance)Регламент Ради (ЄС) № 1224/2009 від 20 листопада 2009 року про встановлення контрольної системи Союзу для забезпечення дотримання правил спільної рибогосподарської політики та про внесення змін і доповнень до регламентів (ЄC) № 847/96, (ЄC) № 2371/2002, (ЄC) № 811/2004, (ЄC) № 768/2005, (ЄC) № 2115/2005, (ЄC) № 2166/2005, (ЄC) № 388/2006, (ЄC) № 509/2007, (ЄC) № 676/2007, (ЄC) № 1098/2007, (ЄC) № 1300/2008, (ЄC) № 1342/2008 та скасування регламентів (ЄEC) № 2847/93, (ЄC) № 1627/94 та (ЄC) № 1966/2006control means monitoring and surveillanceSPHERE (Common fisheries policy, authorised catch, maritime surveillance)Council Regulation (EC) No 1224/2009 of 20 November 2009 establishing a Community control system for ensuring compliance with the rules of the common fisheries policy, amending Regulations (EC) No 847/96, (EC) No 2371/2002, (EC) No 811/2004, (EC) No 768/2005, (EC) No 2115/2005, (EC) No 2166/2005, (EC) No 388/2006, (EC) No 509/2007, (EC) No 676/2007, (EC) No 1098/2007, (EC) No 1300/2008, (EC) No 1342/2008 and repealing Regulations (EEC) No 2847/93, (EC) No 1627/94 and (EC) No 1966/2006
-
інспектування означає будь-яку перевірку, що її проводять службовці щодо дотримання правил спільної рибогосподарської політики і відмітку про яку вносять в звіт про інспектуванняСФЕРА (Common fisheries policy, authorised catch, maritime surveillance)Регламент Ради (ЄС) № 1224/2009 від 20 листопада 2009 року про встановлення контрольної системи Союзу для забезпечення дотримання правил спільної рибогосподарської політики та про внесення змін і доповнень до регламентів (ЄC) № 847/96, (ЄC) № 2371/2002, (ЄC) № 811/2004, (ЄC) № 768/2005, (ЄC) № 2115/2005, (ЄC) № 2166/2005, (ЄC) № 388/2006, (ЄC) № 509/2007, (ЄC) № 676/2007, (ЄC) № 1098/2007, (ЄC) № 1300/2008, (ЄC) № 1342/2008 та скасування регламентів (ЄEC) № 2847/93, (ЄC) № 1627/94 та (ЄC) № 1966/2006inspection means any check which is carried out by officials regarding compliance with the rules of the common fisheries policy and which is noted in an inspection reportSPHERE (Common fisheries policy, authorised catch, maritime surveillance)Council Regulation (EC) No 1224/2009 of 20 November 2009 establishing a Community control system for ensuring compliance with the rules of the common fisheries policy, amending Regulations (EC) No 847/96, (EC) No 2371/2002, (EC) No 811/2004, (EC) No 768/2005, (EC) No 2115/2005, (EC) No 2166/2005, (EC) No 388/2006, (EC) No 509/2007, (EC) No 676/2007, (EC) No 1098/2007, (EC) No 1300/2008, (EC) No 1342/2008 and repealing Regulations (EEC) No 2847/93, (EC) No 1627/94 and (EC) No 1966/2006
-
нагляд означає спостереження за рибальською діяльністю на основі візуального відстежування інспекційними суднами або офіційними повітряними суднами із застосуванням технічних методів виявлення та ідентифікаціїСФЕРА (Common fisheries policy, authorised catch, maritime surveillance)Регламент Ради (ЄС) № 1224/2009 від 20 листопада 2009 року про встановлення контрольної системи Союзу для забезпечення дотримання правил спільної рибогосподарської політики та про внесення змін і доповнень до регламентів (ЄC) № 847/96, (ЄC) № 2371/2002, (ЄC) № 811/2004, (ЄC) № 768/2005, (ЄC) № 2115/2005, (ЄC) № 2166/2005, (ЄC) № 388/2006, (ЄC) № 509/2007, (ЄC) № 676/2007, (ЄC) № 1098/2007, (ЄC) № 1300/2008, (ЄC) № 1342/2008 та скасування регламентів (ЄEC) № 2847/93, (ЄC) № 1627/94 та (ЄC) № 1966/2006surveillance means the observation of fishing activities on the basis of sightings by inspection vessels or official aircrafts and technical detection and identification methodsSPHERE (Common fisheries policy, authorised catch, maritime surveillance)Council Regulation (EC) No 1224/2009 of 20 November 2009 establishing a Community control system for ensuring compliance with the rules of the common fisheries policy, amending Regulations (EC) No 847/96, (EC) No 2371/2002, (EC) No 811/2004, (EC) No 768/2005, (EC) No 2115/2005, (EC) No 2166/2005, (EC) No 388/2006, (EC) No 509/2007, (EC) No 676/2007, (EC) No 1098/2007, (EC) No 1300/2008, (EC) No 1342/2008 and repealing Regulations (EEC) No 2847/93, (EC) No 1627/94 and (EC) No 1966/2006
-
службовець означає особу, уповноважену національним органом, Комісією або Агентством Співтовариства з контролю за рибальством проводити інспектуванняСФЕРА (Common fisheries policy, authorised catch, maritime surveillance)Регламент Ради (ЄС) № 1224/2009 від 20 листопада 2009 року про встановлення контрольної системи Союзу для забезпечення дотримання правил спільної рибогосподарської політики та про внесення змін і доповнень до регламентів (ЄC) № 847/96, (ЄC) № 2371/2002, (ЄC) № 811/2004, (ЄC) № 768/2005, (ЄC) № 2115/2005, (ЄC) № 2166/2005, (ЄC) № 388/2006, (ЄC) № 509/2007, (ЄC) № 676/2007, (ЄC) № 1098/2007, (ЄC) № 1300/2008, (ЄC) № 1342/2008 та скасування регламентів (ЄEC) № 2847/93, (ЄC) № 1627/94 та (ЄC) № 1966/2006official means a person authorised by a national authority, the Commission or the Community Fisheries Control Agency to carry out an inspectionSPHERE (Common fisheries policy, authorised catch, maritime surveillance)Council Regulation (EC) No 1224/2009 of 20 November 2009 establishing a Community control system for ensuring compliance with the rules of the common fisheries policy, amending Regulations (EC) No 847/96, (EC) No 2371/2002, (EC) No 811/2004, (EC) No 768/2005, (EC) No 2115/2005, (EC) No 2166/2005, (EC) No 388/2006, (EC) No 509/2007, (EC) No 676/2007, (EC) No 1098/2007, (EC) No 1300/2008, (EC) No 1342/2008 and repealing Regulations (EEC) No 2847/93, (EC) No 1627/94 and (EC) No 1966/2006
-
інспектори Союзу означає службовців держави-члена або Комісії або призначеного нею органу, чиї імена наведено у списку, укладеному згідно зі статтею 79СФЕРА (Common fisheries policy, authorised catch, maritime surveillance)Регламент Ради (ЄС) № 1224/2009 від 20 листопада 2009 року про встановлення контрольної системи Союзу для забезпечення дотримання правил спільної рибогосподарської політики та про внесення змін і доповнень до регламентів (ЄC) № 847/96, (ЄC) № 2371/2002, (ЄC) № 811/2004, (ЄC) № 768/2005, (ЄC) № 2115/2005, (ЄC) № 2166/2005, (ЄC) № 388/2006, (ЄC) № 509/2007, (ЄC) № 676/2007, (ЄC) № 1098/2007, (ЄC) № 1300/2008, (ЄC) № 1342/2008 та скасування регламентів (ЄEC) № 2847/93, (ЄC) № 1627/94 та (ЄC) № 1966/2006Union inspectors means officials of a Member State or of the Commission or the body designated by it, whose names are contained in the list established in accordance with Article 79SPHERE (Common fisheries policy, authorised catch, maritime surveillance)Council Regulation (EC) No 1224/2009 of 20 November 2009 establishing a Community control system for ensuring compliance with the rules of the common fisheries policy, amending Regulations (EC) No 847/96, (EC) No 2371/2002, (EC) No 811/2004, (EC) No 768/2005, (EC) No 2115/2005, (EC) No 2166/2005, (EC) No 388/2006, (EC) No 509/2007, (EC) No 676/2007, (EC) No 1098/2007, (EC) No 1300/2008, (EC) No 1342/2008 and repealing Regulations (EEC) No 2847/93, (EC) No 1627/94 and (EC) No 1966/2006
-
контрольний спостерігач означає особу, уповноважену національним органом для спостереження за імплементацією правил спільної рибогосподарської політикиСФЕРА (Common fisheries policy, authorised catch, maritime surveillance)Регламент Ради (ЄС) № 1224/2009 від 20 листопада 2009 року про встановлення контрольної системи Союзу для забезпечення дотримання правил спільної рибогосподарської політики та про внесення змін і доповнень до регламентів (ЄC) № 847/96, (ЄC) № 2371/2002, (ЄC) № 811/2004, (ЄC) № 768/2005, (ЄC) № 2115/2005, (ЄC) № 2166/2005, (ЄC) № 388/2006, (ЄC) № 509/2007, (ЄC) № 676/2007, (ЄC) № 1098/2007, (ЄC) № 1300/2008, (ЄC) № 1342/2008 та скасування регламентів (ЄEC) № 2847/93, (ЄC) № 1627/94 та (ЄC) № 1966/2006control observer means a person authorised by a national authority to observe the implementation of the rules of the common fisheries policySPHERE (Common fisheries policy, authorised catch, maritime surveillance)Council Regulation (EC) No 1224/2009 of 20 November 2009 establishing a Community control system for ensuring compliance with the rules of the common fisheries policy, amending Regulations (EC) No 847/96, (EC) No 2371/2002, (EC) No 811/2004, (EC) No 768/2005, (EC) No 2115/2005, (EC) No 2166/2005, (EC) No 388/2006, (EC) No 509/2007, (EC) No 676/2007, (EC) No 1098/2007, (EC) No 1300/2008, (EC) No 1342/2008 and repealing Regulations (EEC) No 2847/93, (EC) No 1627/94 and (EC) No 1966/2006
-
ліцензія на рибальство означає офіційний документ, що надає її володільцю право, як визначено національними правилами, використовувати певні промислові потужності для комерційної експлуатації живих водних ресурсів. Містить мінімальні вимоги щодо ідентифікації, технічних характеристик та спорядження рибальського судна СоюзуСФЕРА (Common fisheries policy, authorised catch, maritime surveillance)Регламент Ради (ЄС) № 1224/2009 від 20 листопада 2009 року про встановлення контрольної системи Союзу для забезпечення дотримання правил спільної рибогосподарської політики та про внесення змін і доповнень до регламентів (ЄC) № 847/96, (ЄC) № 2371/2002, (ЄC) № 811/2004, (ЄC) № 768/2005, (ЄC) № 2115/2005, (ЄC) № 2166/2005, (ЄC) № 388/2006, (ЄC) № 509/2007, (ЄC) № 676/2007, (ЄC) № 1098/2007, (ЄC) № 1300/2008, (ЄC) № 1342/2008 та скасування регламентів (ЄEC) № 2847/93, (ЄC) № 1627/94 та (ЄC) № 1966/2006fishing licence means an official document conferring on its holder the right, as determined by national rules, to use a certain fishing capacity for the commercial exploitation of living aquatic resources. It contains minimum requirements concerning the identification, technical characteristics and fitting out of a Union fishing vesselSPHERE (Common fisheries policy, authorised catch, maritime surveillance)Council Regulation (EC) No 1224/2009 of 20 November 2009 establishing a Community control system for ensuring compliance with the rules of the common fisheries policy, amending Regulations (EC) No 847/96, (EC) No 2371/2002, (EC) No 811/2004, (EC) No 768/2005, (EC) No 2115/2005, (EC) No 2166/2005, (EC) No 388/2006, (EC) No 509/2007, (EC) No 676/2007, (EC) No 1098/2007, (EC) No 1300/2008, (EC) No 1342/2008 and repealing Regulations (EEC) No 2847/93, (EC) No 1627/94 and (EC) No 1966/2006
-
дозвіл на рибальство означає дозвіл на рибальство, виданий для рибальського судна Союзу на додачу до його ліцензії на рибальство, що надає йому право провадити певні види рибальської діяльності протягом зазначеного періоду у певному районі або щодо певних рибальських угідь за спеціальних умовСФЕРА (Common fisheries policy, authorised catch, maritime surveillance)Регламент Ради (ЄС) № 1224/2009 від 20 листопада 2009 року про встановлення контрольної системи Союзу для забезпечення дотримання правил спільної рибогосподарської політики та про внесення змін і доповнень до регламентів (ЄC) № 847/96, (ЄC) № 2371/2002, (ЄC) № 811/2004, (ЄC) № 768/2005, (ЄC) № 2115/2005, (ЄC) № 2166/2005, (ЄC) № 388/2006, (ЄC) № 509/2007, (ЄC) № 676/2007, (ЄC) № 1098/2007, (ЄC) № 1300/2008, (ЄC) № 1342/2008 та скасування регламентів (ЄEC) № 2847/93, (ЄC) № 1627/94 та (ЄC) № 1966/2006fishing authorisation means a fishing authorisation issued in respect of a Union fishing vessel in addition to its fishing licence, entitling it to carry out specific fishing activities during a specified period, in a given area or for a given fishery under specific conditionsSPHERE (Common fisheries policy, authorised catch, maritime surveillance)Council Regulation (EC) No 1224/2009 of 20 November 2009 establishing a Community control system for ensuring compliance with the rules of the common fisheries policy, amending Regulations (EC) No 847/96, (EC) No 2371/2002, (EC) No 811/2004, (EC) No 768/2005, (EC) No 2115/2005, (EC) No 2166/2005, (EC) No 388/2006, (EC) No 509/2007, (EC) No 676/2007, (EC) No 1098/2007, (EC) No 1300/2008, (EC) No 1342/2008 and repealing Regulations (EEC) No 2847/93, (EC) No 1627/94 and (EC) No 1966/2006
-
автоматизована система ідентифікації означає систему автономної і безперервної ідентифікації і моніторингу суден, що слугує для суден засобом електронного обміну судновими даними з найближчими суднами та береговими органами, у тому числі щодо ідентифікації, розташування, курсу та швидкостіСФЕРА (Common fisheries policy, authorised catch, maritime surveillance)Регламент Ради (ЄС) № 1224/2009 від 20 листопада 2009 року про встановлення контрольної системи Союзу для забезпечення дотримання правил спільної рибогосподарської політики та про внесення змін і доповнень до регламентів (ЄC) № 847/96, (ЄC) № 2371/2002, (ЄC) № 811/2004, (ЄC) № 768/2005, (ЄC) № 2115/2005, (ЄC) № 2166/2005, (ЄC) № 388/2006, (ЄC) № 509/2007, (ЄC) № 676/2007, (ЄC) № 1098/2007, (ЄC) № 1300/2008, (ЄC) № 1342/2008 та скасування регламентів (ЄEC) № 2847/93, (ЄC) № 1627/94 та (ЄC) № 1966/2006automatic identification system means an autonomous and continuous vessel identification and monitoring system which provides means for ships to electronically exchange with other nearby ships and authorities ashore ship data including identification, position, course and speedSPHERE (Common fisheries policy, authorised catch, maritime surveillance)Council Regulation (EC) No 1224/2009 of 20 November 2009 establishing a Community control system for ensuring compliance with the rules of the common fisheries policy, amending Regulations (EC) No 847/96, (EC) No 2371/2002, (EC) No 811/2004, (EC) No 768/2005, (EC) No 2115/2005, (EC) No 2166/2005, (EC) No 388/2006, (EC) No 509/2007, (EC) No 676/2007, (EC) No 1098/2007, (EC) No 1300/2008, (EC) No 1342/2008 and repealing Regulations (EEC) No 2847/93, (EC) No 1627/94 and (EC) No 1966/2006
-
дані системи моніторингу суден означають дані щодо ідентифікації, географічного положення, дати, часу, курсу і швидкості рибальських суден, які передають за допомогою пристроїв супутникового стеження, встановлених на борту рибальських суден, до центрів моніторингу рибальства держави-члена прапораСФЕРА (Common fisheries policy, authorised catch, maritime surveillance)Регламент Ради (ЄС) № 1224/2009 від 20 листопада 2009 року про встановлення контрольної системи Союзу для забезпечення дотримання правил спільної рибогосподарської політики та про внесення змін і доповнень до регламентів (ЄC) № 847/96, (ЄC) № 2371/2002, (ЄC) № 811/2004, (ЄC) № 768/2005, (ЄC) № 2115/2005, (ЄC) № 2166/2005, (ЄC) № 388/2006, (ЄC) № 509/2007, (ЄC) № 676/2007, (ЄC) № 1098/2007, (ЄC) № 1300/2008, (ЄC) № 1342/2008 та скасування регламентів (ЄEC) № 2847/93, (ЄC) № 1627/94 та (ЄC) № 1966/2006vessel monitoring system data means data on the fishing vessel identification, geographical position, date, time, course and speed transmitted by satellite-tracking devices installed on board fishing vessels to the fisheries monitoring centre of the flag Member StateSPHERE (Common fisheries policy, authorised catch, maritime surveillance)Council Regulation (EC) No 1224/2009 of 20 November 2009 establishing a Community control system for ensuring compliance with the rules of the common fisheries policy, amending Regulations (EC) No 847/96, (EC) No 2371/2002, (EC) No 811/2004, (EC) No 768/2005, (EC) No 2115/2005, (EC) No 2166/2005, (EC) No 388/2006, (EC) No 509/2007, (EC) No 676/2007, (EC) No 1098/2007, (EC) No 1300/2008, (EC) No 1342/2008 and repealing Regulations (EEC) No 2847/93, (EC) No 1627/94 and (EC) No 1966/2006
-
система виявлення суден означає технологію дистанційного зондування за допомогою супутника, здатну ідентифікувати судна та визначати їхнє географічне положення в моріСФЕРА (Common fisheries policy, authorised catch, maritime surveillance)Регламент Ради (ЄС) № 1224/2009 від 20 листопада 2009 року про встановлення контрольної системи Союзу для забезпечення дотримання правил спільної рибогосподарської політики та про внесення змін і доповнень до регламентів (ЄC) № 847/96, (ЄC) № 2371/2002, (ЄC) № 811/2004, (ЄC) № 768/2005, (ЄC) № 2115/2005, (ЄC) № 2166/2005, (ЄC) № 388/2006, (ЄC) № 509/2007, (ЄC) № 676/2007, (ЄC) № 1098/2007, (ЄC) № 1300/2008, (ЄC) № 1342/2008 та скасування регламентів (ЄEC) № 2847/93, (ЄC) № 1627/94 та (ЄC) № 1966/2006vessel detection system means a satellite based remote sensing technology which can identify vessels and detect their positions at seaSPHERE (Common fisheries policy, authorised catch, maritime surveillance)Council Regulation (EC) No 1224/2009 of 20 November 2009 establishing a Community control system for ensuring compliance with the rules of the common fisheries policy, amending Regulations (EC) No 847/96, (EC) No 2371/2002, (EC) No 811/2004, (EC) No 768/2005, (EC) No 2115/2005, (EC) No 2166/2005, (EC) No 388/2006, (EC) No 509/2007, (EC) No 676/2007, (EC) No 1098/2007, (EC) No 1300/2008, (EC) No 1342/2008 and repealing Regulations (EEC) No 2847/93, (EC) No 1627/94 and (EC) No 1966/2006
-
район обмеженого рибальства означає будь-який морський район під юрисдикцією держави-члена, що визначений Радою і де рибальська діяльність або обмежена, або забороненаСФЕРА (Common fisheries policy, authorised catch, maritime surveillance)Регламент Ради (ЄС) № 1224/2009 від 20 листопада 2009 року про встановлення контрольної системи Союзу для забезпечення дотримання правил спільної рибогосподарської політики та про внесення змін і доповнень до регламентів (ЄC) № 847/96, (ЄC) № 2371/2002, (ЄC) № 811/2004, (ЄC) № 768/2005, (ЄC) № 2115/2005, (ЄC) № 2166/2005, (ЄC) № 388/2006, (ЄC) № 509/2007, (ЄC) № 676/2007, (ЄC) № 1098/2007, (ЄC) № 1300/2008, (ЄC) № 1342/2008 та скасування регламентів (ЄEC) № 2847/93, (ЄC) № 1627/94 та (ЄC) № 1966/2006fishing restricted area means any marine area under the jurisdiction of a Member State which has been defined by the Council and where fishing activities are either limited or bannedSPHERE (Common fisheries policy, authorised catch, maritime surveillance)Council Regulation (EC) No 1224/2009 of 20 November 2009 establishing a Community control system for ensuring compliance with the rules of the common fisheries policy, amending Regulations (EC) No 847/96, (EC) No 2371/2002, (EC) No 811/2004, (EC) No 768/2005, (EC) No 2115/2005, (EC) No 2166/2005, (EC) No 388/2006, (EC) No 509/2007, (EC) No 676/2007, (EC) No 1098/2007, (EC) No 1300/2008, (EC) No 1342/2008 and repealing Regulations (EEC) No 2847/93, (EC) No 1627/94 and (EC) No 1966/2006
-
центр моніторингу рибальства означає операційний центр, заснований державоючленом прапора і обладнаний комп’ютерною технікою та програмним забезпеченням, що дозволяють автоматично приймати та опрацьовувати дані і передавати дані електронними засобамиСФЕРА (Common fisheries policy, authorised catch, maritime surveillance)Регламент Ради (ЄС) № 1224/2009 від 20 листопада 2009 року про встановлення контрольної системи Союзу для забезпечення дотримання правил спільної рибогосподарської політики та про внесення змін і доповнень до регламентів (ЄC) № 847/96, (ЄC) № 2371/2002, (ЄC) № 811/2004, (ЄC) № 768/2005, (ЄC) № 2115/2005, (ЄC) № 2166/2005, (ЄC) № 388/2006, (ЄC) № 509/2007, (ЄC) № 676/2007, (ЄC) № 1098/2007, (ЄC) № 1300/2008, (ЄC) № 1342/2008 та скасування регламентів (ЄEC) № 2847/93, (ЄC) № 1627/94 та (ЄC) № 1966/2006fisheries monitoring centre means an operational centre established by a flag Member State and equipped with computer hardware and software enabling automatic data reception, processing and electronic data transmissionSPHERE (Common fisheries policy, authorised catch, maritime surveillance)Council Regulation (EC) No 1224/2009 of 20 November 2009 establishing a Community control system for ensuring compliance with the rules of the common fisheries policy, amending Regulations (EC) No 847/96, (EC) No 2371/2002, (EC) No 811/2004, (EC) No 768/2005, (EC) No 2115/2005, (EC) No 2166/2005, (EC) No 388/2006, (EC) No 509/2007, (EC) No 676/2007, (EC) No 1098/2007, (EC) No 1300/2008, (EC) No 1342/2008 and repealing Regulations (EEC) No 2847/93, (EC) No 1627/94 and (EC) No 1966/2006
-
перевантаження означає вивантаження всіх або будь-яких продуктів рибальства та аквакультури з борту одного судна на інше судноСФЕРА (Common fisheries policy, authorised catch, maritime surveillance)Регламент Ради (ЄС) № 1224/2009 від 20 листопада 2009 року про встановлення контрольної системи Союзу для забезпечення дотримання правил спільної рибогосподарської політики та про внесення змін і доповнень до регламентів (ЄC) № 847/96, (ЄC) № 2371/2002, (ЄC) № 811/2004, (ЄC) № 768/2005, (ЄC) № 2115/2005, (ЄC) № 2166/2005, (ЄC) № 388/2006, (ЄC) № 509/2007, (ЄC) № 676/2007, (ЄC) № 1098/2007, (ЄC) № 1300/2008, (ЄC) № 1342/2008 та скасування регламентів (ЄEC) № 2847/93, (ЄC) № 1627/94 та (ЄC) № 1966/2006transhipment means the unloading of all or any fisheries or aquaculture products on board a vessel to another vesselSPHERE (Common fisheries policy, authorised catch, maritime surveillance)Council Regulation (EC) No 1224/2009 of 20 November 2009 establishing a Community control system for ensuring compliance with the rules of the common fisheries policy, amending Regulations (EC) No 847/96, (EC) No 2371/2002, (EC) No 811/2004, (EC) No 768/2005, (EC) No 2115/2005, (EC) No 2166/2005, (EC) No 388/2006, (EC) No 509/2007, (EC) No 676/2007, (EC) No 1098/2007, (EC) No 1300/2008, (EC) No 1342/2008 and repealing Regulations (EEC) No 2847/93, (EC) No 1627/94 and (EC) No 1966/2006
-
ризик означає ймовірність події, що може настати та становитиме порушення правил спільної рибогосподарської політикиСФЕРА (Common fisheries policy, authorised catch, maritime surveillance)Регламент Ради (ЄС) № 1224/2009 від 20 листопада 2009 року про встановлення контрольної системи Союзу для забезпечення дотримання правил спільної рибогосподарської політики та про внесення змін і доповнень до регламентів (ЄC) № 847/96, (ЄC) № 2371/2002, (ЄC) № 811/2004, (ЄC) № 768/2005, (ЄC) № 2115/2005, (ЄC) № 2166/2005, (ЄC) № 388/2006, (ЄC) № 509/2007, (ЄC) № 676/2007, (ЄC) № 1098/2007, (ЄC) № 1300/2008, (ЄC) № 1342/2008 та скасування регламентів (ЄEC) № 2847/93, (ЄC) № 1627/94 та (ЄC) № 1966/2006risk means the likelihood of an event that may occur and would constitute a violation of the rules of the common fisheries policySPHERE (Common fisheries policy, authorised catch, maritime surveillance)Council Regulation (EC) No 1224/2009 of 20 November 2009 establishing a Community control system for ensuring compliance with the rules of the common fisheries policy, amending Regulations (EC) No 847/96, (EC) No 2371/2002, (EC) No 811/2004, (EC) No 768/2005, (EC) No 2115/2005, (EC) No 2166/2005, (EC) No 388/2006, (EC) No 509/2007, (EC) No 676/2007, (EC) No 1098/2007, (EC) No 1300/2008, (EC) No 1342/2008 and repealing Regulations (EEC) No 2847/93, (EC) No 1627/94 and (EC) No 1966/2006
-
управління ризиками означає систематичне виявлення ризиків та виконання всіх заходів, необхідних, щоб обмежити виникнення цих ризиків. Охоплює такі заходи як збирання даних і інформації, аналіз і оцінювання ризиків, підготування та вжиття заходів, а також постійний моніторинг та перегляд процесу і його результатів на основі міжнародних джерел та стратегій, джерел та стратегій Союзу і національних джерел та стратегійСФЕРА (Common fisheries policy, authorised catch, maritime surveillance)Регламент Ради (ЄС) № 1224/2009 від 20 листопада 2009 року про встановлення контрольної системи Союзу для забезпечення дотримання правил спільної рибогосподарської політики та про внесення змін і доповнень до регламентів (ЄC) № 847/96, (ЄC) № 2371/2002, (ЄC) № 811/2004, (ЄC) № 768/2005, (ЄC) № 2115/2005, (ЄC) № 2166/2005, (ЄC) № 388/2006, (ЄC) № 509/2007, (ЄC) № 676/2007, (ЄC) № 1098/2007, (ЄC) № 1300/2008, (ЄC) № 1342/2008 та скасування регламентів (ЄEC) № 2847/93, (ЄC) № 1627/94 та (ЄC) № 1966/2006risk management means the systematic identification of risks and the implementation of all measures necessary for limiting the occurrence of these risks. This includes activities such as collecting data and information, analysing and assessing risks, preparing and taking action, and regular monitoring and review of the process and its outcomes, based on international, Union and national sources and strategiesSPHERE (Common fisheries policy, authorised catch, maritime surveillance)Council Regulation (EC) No 1224/2009 of 20 November 2009 establishing a Community control system for ensuring compliance with the rules of the common fisheries policy, amending Regulations (EC) No 847/96, (EC) No 2371/2002, (EC) No 811/2004, (EC) No 768/2005, (EC) No 2115/2005, (EC) No 2166/2005, (EC) No 388/2006, (EC) No 509/2007, (EC) No 676/2007, (EC) No 1098/2007, (EC) No 1300/2008, (EC) No 1342/2008 and repealing Regulations (EEC) No 2847/93, (EC) No 1627/94 and (EC) No 1966/2006
-
оператор означає фізичну або юридичну особу, яка керує або володіє будь-яким підприємством, що провадить будь-яку діяльність, пов’язану з будь-яким етапом виробництва, перероблення, реалізації, розповсюдження та роздрібної торгівлі продуктами рибальства та аквакультуриСФЕРА (Common fisheries policy, authorised catch, maritime surveillance)Регламент Ради (ЄС) № 1224/2009 від 20 листопада 2009 року про встановлення контрольної системи Союзу для забезпечення дотримання правил спільної рибогосподарської політики та про внесення змін і доповнень до регламентів (ЄC) № 847/96, (ЄC) № 2371/2002, (ЄC) № 811/2004, (ЄC) № 768/2005, (ЄC) № 2115/2005, (ЄC) № 2166/2005, (ЄC) № 388/2006, (ЄC) № 509/2007, (ЄC) № 676/2007, (ЄC) № 1098/2007, (ЄC) № 1300/2008, (ЄC) № 1342/2008 та скасування регламентів (ЄEC) № 2847/93, (ЄC) № 1627/94 та (ЄC) № 1966/2006operator means the natural or legal person who operates or holds any undertaking carrying out any of the activities related to any stage of production, processing, marketing, distribution and retail chains of fisheries and aquaculture productsSPHERE (Common fisheries policy, authorised catch, maritime surveillance)Council Regulation (EC) No 1224/2009 of 20 November 2009 establishing a Community control system for ensuring compliance with the rules of the common fisheries policy, amending Regulations (EC) No 847/96, (EC) No 2371/2002, (EC) No 811/2004, (EC) No 768/2005, (EC) No 2115/2005, (EC) No 2166/2005, (EC) No 388/2006, (EC) No 509/2007, (EC) No 676/2007, (EC) No 1098/2007, (EC) No 1300/2008, (EC) No 1342/2008 and repealing Regulations (EEC) No 2847/93, (EC) No 1627/94 and (EC) No 1966/2006
-
партія означає конкретний обсяг продуктів рибальства та аквакультури певного виду в однаковій товарній формі, що походять з одного релевантного географічного району та одного рибальського судна або групи рибальських суден, або з одного виробничого підрозділу аквакультуриСФЕРА (Common fisheries policy, authorised catch, maritime surveillance)Регламент Ради (ЄС) № 1224/2009 від 20 листопада 2009 року про встановлення контрольної системи Союзу для забезпечення дотримання правил спільної рибогосподарської політики та про внесення змін і доповнень до регламентів (ЄC) № 847/96, (ЄC) № 2371/2002, (ЄC) № 811/2004, (ЄC) № 768/2005, (ЄC) № 2115/2005, (ЄC) № 2166/2005, (ЄC) № 388/2006, (ЄC) № 509/2007, (ЄC) № 676/2007, (ЄC) № 1098/2007, (ЄC) № 1300/2008, (ЄC) № 1342/2008 та скасування регламентів (ЄEC) № 2847/93, (ЄC) № 1627/94 та (ЄC) № 1966/2006lot means a quantity of fisheries and aquaculture products of a given species of the same presentation and coming from the same relevant geographical area and the same fishing vessel, or group of fishing vessels, or the same aquaculture production unitSPHERE (Common fisheries policy, authorised catch, maritime surveillance)Council Regulation (EC) No 1224/2009 of 20 November 2009 establishing a Community control system for ensuring compliance with the rules of the common fisheries policy, amending Regulations (EC) No 847/96, (EC) No 2371/2002, (EC) No 811/2004, (EC) No 768/2005, (EC) No 2115/2005, (EC) No 2166/2005, (EC) No 388/2006, (EC) No 509/2007, (EC) No 676/2007, (EC) No 1098/2007, (EC) No 1300/2008, (EC) No 1342/2008 and repealing Regulations (EEC) No 2847/93, (EC) No 1627/94 and (EC) No 1966/2006
-
перероблення означає процес, через який було підготовлено товарну форму продукту. Він включає філетування, пакування, консервування, заморожування, копчення, засолювання, приготування, маринування, в’ялення або підготування риби для ринку будь-яким іншим способомСФЕРА (Common fisheries policy, authorised catch, maritime surveillance)Регламент Ради (ЄС) № 1224/2009 від 20 листопада 2009 року про встановлення контрольної системи Союзу для забезпечення дотримання правил спільної рибогосподарської політики та про внесення змін і доповнень до регламентів (ЄC) № 847/96, (ЄC) № 2371/2002, (ЄC) № 811/2004, (ЄC) № 768/2005, (ЄC) № 2115/2005, (ЄC) № 2166/2005, (ЄC) № 388/2006, (ЄC) № 509/2007, (ЄC) № 676/2007, (ЄC) № 1098/2007, (ЄC) № 1300/2008, (ЄC) № 1342/2008 та скасування регламентів (ЄEC) № 2847/93, (ЄC) № 1627/94 та (ЄC) № 1966/2006processing means the process by which the presentation was prepared. It includes filleting, packing, canning, freezing, smoking, salting, cooking, pickling, drying or preparing fish for market in any other mannerSPHERE (Common fisheries policy, authorised catch, maritime surveillance)Council Regulation (EC) No 1224/2009 of 20 November 2009 establishing a Community control system for ensuring compliance with the rules of the common fisheries policy, amending Regulations (EC) No 847/96, (EC) No 2371/2002, (EC) No 811/2004, (EC) No 768/2005, (EC) No 2115/2005, (EC) No 2166/2005, (EC) No 388/2006, (EC) No 509/2007, (EC) No 676/2007, (EC) No 1098/2007, (EC) No 1300/2008, (EC) No 1342/2008 and repealing Regulations (EEC) No 2847/93, (EC) No 1627/94 and (EC) No 1966/2006
-
вивантаження означає первинне відвантаження будь-якого обсягу продуктів рибальства з борту рибальського судна на берегСФЕРА (Common fisheries policy, authorised catch, maritime surveillance)Регламент Ради (ЄС) № 1224/2009 від 20 листопада 2009 року про встановлення контрольної системи Союзу для забезпечення дотримання правил спільної рибогосподарської політики та про внесення змін і доповнень до регламентів (ЄC) № 847/96, (ЄC) № 2371/2002, (ЄC) № 811/2004, (ЄC) № 768/2005, (ЄC) № 2115/2005, (ЄC) № 2166/2005, (ЄC) № 388/2006, (ЄC) № 509/2007, (ЄC) № 676/2007, (ЄC) № 1098/2007, (ЄC) № 1300/2008, (ЄC) № 1342/2008 та скасування регламентів (ЄEC) № 2847/93, (ЄC) № 1627/94 та (ЄC) № 1966/2006landing means the initial unloading of any quantity of fisheries products from on board a fishing vessel to landSPHERE (Common fisheries policy, authorised catch, maritime surveillance)Council Regulation (EC) No 1224/2009 of 20 November 2009 establishing a Community control system for ensuring compliance with the rules of the common fisheries policy, amending Regulations (EC) No 847/96, (EC) No 2371/2002, (EC) No 811/2004, (EC) No 768/2005, (EC) No 2115/2005, (EC) No 2166/2005, (EC) No 388/2006, (EC) No 509/2007, (EC) No 676/2007, (EC) No 1098/2007, (EC) No 1300/2008, (EC) No 1342/2008 and repealing Regulations (EEC) No 2847/93, (EC) No 1627/94 and (EC) No 1966/2006
-
роздрібна торгівля означає опрацювання або перероблення продуктів живих водних ресурсів та зберігання їх в торговій точці або доставлення їх кінцевим споживачам, і охоплює розповсюдженняСФЕРА (Common fisheries policy, authorised catch, maritime surveillance)Регламент Ради (ЄС) № 1224/2009 від 20 листопада 2009 року про встановлення контрольної системи Союзу для забезпечення дотримання правил спільної рибогосподарської політики та про внесення змін і доповнень до регламентів (ЄC) № 847/96, (ЄC) № 2371/2002, (ЄC) № 811/2004, (ЄC) № 768/2005, (ЄC) № 2115/2005, (ЄC) № 2166/2005, (ЄC) № 388/2006, (ЄC) № 509/2007, (ЄC) № 676/2007, (ЄC) № 1098/2007, (ЄC) № 1300/2008, (ЄC) № 1342/2008 та скасування регламентів (ЄEC) № 2847/93, (ЄC) № 1627/94 та (ЄC) № 1966/2006retail means the handling and/or processing of products of living aquatic resources and their storage at the point of sale or delivery to the final consumer, and includes distributionSPHERE (Common fisheries policy, authorised catch, maritime surveillance)Council Regulation (EC) No 1224/2009 of 20 November 2009 establishing a Community control system for ensuring compliance with the rules of the common fisheries policy, amending Regulations (EC) No 847/96, (EC) No 2371/2002, (EC) No 811/2004, (EC) No 768/2005, (EC) No 2115/2005, (EC) No 2166/2005, (EC) No 388/2006, (EC) No 509/2007, (EC) No 676/2007, (EC) No 1098/2007, (EC) No 1300/2008, (EC) No 1342/2008 and repealing Regulations (EEC) No 2847/93, (EC) No 1627/94 and (EC) No 1966/2006
-
багаторічні плани означає плани відновлення, зазначені у статті 5 Регламенту (ЄC) № 2371/2002, плани управління, зазначені в статті 6 Регламенту (ЄC) № 2371/2002, а також в інших положеннях Союзу , ухвалених на основі статті 37 Договору, і що забезпечують спеціальні управлінські заходи для окремих рибних запасів на декілька роківСФЕРА (Common fisheries policy, authorised catch, maritime surveillance)Регламент Ради (ЄС) № 1224/2009 від 20 листопада 2009 року про встановлення контрольної системи Союзу для забезпечення дотримання правил спільної рибогосподарської політики та про внесення змін і доповнень до регламентів (ЄC) № 847/96, (ЄC) № 2371/2002, (ЄC) № 811/2004, (ЄC) № 768/2005, (ЄC) № 2115/2005, (ЄC) № 2166/2005, (ЄC) № 388/2006, (ЄC) № 509/2007, (ЄC) № 676/2007, (ЄC) № 1098/2007, (ЄC) № 1300/2008, (ЄC) № 1342/2008 та скасування регламентів (ЄEC) № 2847/93, (ЄC) № 1627/94 та (ЄC) № 1966/2006multiannual plans means recovery plans as referred to in Article 5 of Regulation (EC) No 2371/2002, management plans as referred to in Article 6 of Regulation (EC) No 2371/2002 as well as other Union provisions adopted on the basis of Article 37 of the Treaty and providing for specific management measures for particular fish stocks for several yearsSPHERE (Common fisheries policy, authorised catch, maritime surveillance)Council Regulation (EC) No 1224/2009 of 20 November 2009 establishing a Community control system for ensuring compliance with the rules of the common fisheries policy, amending Regulations (EC) No 847/96, (EC) No 2371/2002, (EC) No 811/2004, (EC) No 768/2005, (EC) No 2115/2005, (EC) No 2166/2005, (EC) No 388/2006, (EC) No 509/2007, (EC) No 676/2007, (EC) No 1098/2007, (EC) No 1300/2008, (EC) No 1342/2008 and repealing Regulations (EEC) No 2847/93, (EC) No 1627/94 and (EC) No 1966/2006
-
прибережна держава означає державу, у водах під суверенітетом або юрисдикцією якої або в портах якої відбувається діяльністьСФЕРА (Common fisheries policy, authorised catch, maritime surveillance)Регламент Ради (ЄС) № 1224/2009 від 20 листопада 2009 року про встановлення контрольної системи Союзу для забезпечення дотримання правил спільної рибогосподарської політики та про внесення змін і доповнень до регламентів (ЄC) № 847/96, (ЄC) № 2371/2002, (ЄC) № 811/2004, (ЄC) № 768/2005, (ЄC) № 2115/2005, (ЄC) № 2166/2005, (ЄC) № 388/2006, (ЄC) № 509/2007, (ЄC) № 676/2007, (ЄC) № 1098/2007, (ЄC) № 1300/2008, (ЄC) № 1342/2008 та скасування регламентів (ЄEC) № 2847/93, (ЄC) № 1627/94 та (ЄC) № 1966/2006coastal State means the State in the waters under the sovereignty or jurisdiction or in the ports of which an activity takes placeSPHERE (Common fisheries policy, authorised catch, maritime surveillance)Council Regulation (EC) No 1224/2009 of 20 November 2009 establishing a Community control system for ensuring compliance with the rules of the common fisheries policy, amending Regulations (EC) No 847/96, (EC) No 2371/2002, (EC) No 811/2004, (EC) No 768/2005, (EC) No 2115/2005, (EC) No 2166/2005, (EC) No 388/2006, (EC) No 509/2007, (EC) No 676/2007, (EC) No 1098/2007, (EC) No 1300/2008, (EC) No 1342/2008 and repealing Regulations (EEC) No 2847/93, (EC) No 1627/94 and (EC) No 1966/2006
-
правозастосування означає будь-які дії, що забезпечують дотримання правил спільної рибогосподарської політикиСФЕРА (Common fisheries policy, authorised catch, maritime surveillance)Регламент Ради (ЄС) № 1224/2009 від 20 листопада 2009 року про встановлення контрольної системи Союзу для забезпечення дотримання правил спільної рибогосподарської політики та про внесення змін і доповнень до регламентів (ЄC) № 847/96, (ЄC) № 2371/2002, (ЄC) № 811/2004, (ЄC) № 768/2005, (ЄC) № 2115/2005, (ЄC) № 2166/2005, (ЄC) № 388/2006, (ЄC) № 509/2007, (ЄC) № 676/2007, (ЄC) № 1098/2007, (ЄC) № 1300/2008, (ЄC) № 1342/2008 та скасування регламентів (ЄEC) № 2847/93, (ЄC) № 1627/94 та (ЄC) № 1966/2006enforcement means any actions taken to ensure compliance with the rules of the common fisheries policySPHERE (Common fisheries policy, authorised catch, maritime surveillance)Council Regulation (EC) No 1224/2009 of 20 November 2009 establishing a Community control system for ensuring compliance with the rules of the common fisheries policy, amending Regulations (EC) No 847/96, (EC) No 2371/2002, (EC) No 811/2004, (EC) No 768/2005, (EC) No 2115/2005, (EC) No 2166/2005, (EC) No 388/2006, (EC) No 509/2007, (EC) No 676/2007, (EC) No 1098/2007, (EC) No 1300/2008, (EC) No 1342/2008 and repealing Regulations (EEC) No 2847/93, (EC) No 1627/94 and (EC) No 1966/2006
-
сертифікована потужність двигуна означає максимальну постійну потужність двигуна, яку можна отримати на вихідному фланці двигуна відповідно до сертифіката, виданого органами держави-члена або класифікаційними товариствами чи іншими призначеними ними операторамиСФЕРА (Common fisheries policy, authorised catch, maritime surveillance)Регламент Ради (ЄС) № 1224/2009 від 20 листопада 2009 року про встановлення контрольної системи Союзу для забезпечення дотримання правил спільної рибогосподарської політики та про внесення змін і доповнень до регламентів (ЄC) № 847/96, (ЄC) № 2371/2002, (ЄC) № 811/2004, (ЄC) № 768/2005, (ЄC) № 2115/2005, (ЄC) № 2166/2005, (ЄC) № 388/2006, (ЄC) № 509/2007, (ЄC) № 676/2007, (ЄC) № 1098/2007, (ЄC) № 1300/2008, (ЄC) № 1342/2008 та скасування регламентів (ЄEC) № 2847/93, (ЄC) № 1627/94 та (ЄC) № 1966/2006certified engine power means the maximum continuous engine power which can be obtained at the output flange of an engine according to the certificate issued by the Member State’s authorities or classification societies or other operators assigned by themSPHERE (Common fisheries policy, authorised catch, maritime surveillance)Council Regulation (EC) No 1224/2009 of 20 November 2009 establishing a Community control system for ensuring compliance with the rules of the common fisheries policy, amending Regulations (EC) No 847/96, (EC) No 2371/2002, (EC) No 811/2004, (EC) No 768/2005, (EC) No 2115/2005, (EC) No 2166/2005, (EC) No 388/2006, (EC) No 509/2007, (EC) No 676/2007, (EC) No 1098/2007, (EC) No 1300/2008, (EC) No 1342/2008 and repealing Regulations (EEC) No 2847/93, (EC) No 1627/94 and (EC) No 1966/2006
-
рекреаційне рибальство означає некомерційні види рибальської діяльності з експлуатацією живих морських водних ресурсів для відпочинку, туризму або спортуСФЕРА (Common fisheries policy, authorised catch, maritime surveillance)Регламент Ради (ЄС) № 1224/2009 від 20 листопада 2009 року про встановлення контрольної системи Союзу для забезпечення дотримання правил спільної рибогосподарської політики та про внесення змін і доповнень до регламентів (ЄC) № 847/96, (ЄC) № 2371/2002, (ЄC) № 811/2004, (ЄC) № 768/2005, (ЄC) № 2115/2005, (ЄC) № 2166/2005, (ЄC) № 388/2006, (ЄC) № 509/2007, (ЄC) № 676/2007, (ЄC) № 1098/2007, (ЄC) № 1300/2008, (ЄC) № 1342/2008 та скасування регламентів (ЄEC) № 2847/93, (ЄC) № 1627/94 та (ЄC) № 1966/2006recreational fisheries means non-commercial fishing activities exploiting marine living aquatic resources for recreation, tourism or sportSPHERE (Common fisheries policy, authorised catch, maritime surveillance)Council Regulation (EC) No 1224/2009 of 20 November 2009 establishing a Community control system for ensuring compliance with the rules of the common fisheries policy, amending Regulations (EC) No 847/96, (EC) No 2371/2002, (EC) No 811/2004, (EC) No 768/2005, (EC) No 2115/2005, (EC) No 2166/2005, (EC) No 388/2006, (EC) No 509/2007, (EC) No 676/2007, (EC) No 1098/2007, (EC) No 1300/2008, (EC) No 1342/2008 and repealing Regulations (EEC) No 2847/93, (EC) No 1627/94 and (EC) No 1966/2006
-
переміщення означає промислові операції, за яких відбувається передання або рух улову або його частини зі спільного знаряддя лову на судно або з трюму рибальського судна чи його знарядь лову до рибника, ємності або клітки поза межами судна, в яких живий улов зберігають до вивантаженняСФЕРА (Common fisheries policy, authorised catch, maritime surveillance)Регламент Ради (ЄС) № 1224/2009 від 20 листопада 2009 року про встановлення контрольної системи Союзу для забезпечення дотримання правил спільної рибогосподарської політики та про внесення змін і доповнень до регламентів (ЄC) № 847/96, (ЄC) № 2371/2002, (ЄC) № 811/2004, (ЄC) № 768/2005, (ЄC) № 2115/2005, (ЄC) № 2166/2005, (ЄC) № 388/2006, (ЄC) № 509/2007, (ЄC) № 676/2007, (ЄC) № 1098/2007, (ЄC) № 1300/2008, (ЄC) № 1342/2008 та скасування регламентів (ЄEC) № 2847/93, (ЄC) № 1627/94 та (ЄC) № 1966/2006relocation means fishing operations where the catch or part thereof is transferred or moved from shared fishing gear to a vessel or from a fishing vessel’s hold or its fishing gear to a keep net, container or cage outside the vessel in which the live catch is kept until landingSPHERE (Common fisheries policy, authorised catch, maritime surveillance)Council Regulation (EC) No 1224/2009 of 20 November 2009 establishing a Community control system for ensuring compliance with the rules of the common fisheries policy, amending Regulations (EC) No 847/96, (EC) No 2371/2002, (EC) No 811/2004, (EC) No 768/2005, (EC) No 2115/2005, (EC) No 2166/2005, (EC) No 388/2006, (EC) No 509/2007, (EC) No 676/2007, (EC) No 1098/2007, (EC) No 1300/2008, (EC) No 1342/2008 and repealing Regulations (EEC) No 2847/93, (EC) No 1627/94 and (EC) No 1966/2006
-
релевантний географічний район означає морський район, що вважається одиницею для цілей географічної класифікації в рибальстві, сформований через покликання на підрайон, сектор або підсектор ФАО або, у відповідних випадках, статистичний прямокутник ICES, зону промислових зусиль, економічну зону або зону, обмежену географічними координатамиСФЕРА (Common fisheries policy, authorised catch, maritime surveillance)Регламент Ради (ЄС) № 1224/2009 від 20 листопада 2009 року про встановлення контрольної системи Союзу для забезпечення дотримання правил спільної рибогосподарської політики та про внесення змін і доповнень до регламентів (ЄC) № 847/96, (ЄC) № 2371/2002, (ЄC) № 811/2004, (ЄC) № 768/2005, (ЄC) № 2115/2005, (ЄC) № 2166/2005, (ЄC) № 388/2006, (ЄC) № 509/2007, (ЄC) № 676/2007, (ЄC) № 1098/2007, (ЄC) № 1300/2008, (ЄC) № 1342/2008 та скасування регламентів (ЄEC) № 2847/93, (ЄC) № 1627/94 та (ЄC) № 1966/2006relevant geographical area means a sea area that is considered as a unit for the purposes of geographical classification in fisheries expressed by reference to a FAO sub-area, division or sub-division, or where applicable an ICES statistical rectangle, fishing effort zone, economic zone or area bounded by geographical coordinatesSPHERE (Common fisheries policy, authorised catch, maritime surveillance)Council Regulation (EC) No 1224/2009 of 20 November 2009 establishing a Community control system for ensuring compliance with the rules of the common fisheries policy, amending Regulations (EC) No 847/96, (EC) No 2371/2002, (EC) No 811/2004, (EC) No 768/2005, (EC) No 2115/2005, (EC) No 2166/2005, (EC) No 388/2006, (EC) No 509/2007, (EC) No 676/2007, (EC) No 1098/2007, (EC) No 1300/2008, (EC) No 1342/2008 and repealing Regulations (EEC) No 2847/93, (EC) No 1627/94 and (EC) No 1966/2006
-
рибальське судно означає будь-яке судно, обладнане для комерційної експлуатації живих водних ресурсівСФЕРА (Common fisheries policy, authorised catch, maritime surveillance)Регламент Ради (ЄС) № 1224/2009 від 20 листопада 2009 року про встановлення контрольної системи Союзу для забезпечення дотримання правил спільної рибогосподарської політики та про внесення змін і доповнень до регламентів (ЄC) № 847/96, (ЄC) № 2371/2002, (ЄC) № 811/2004, (ЄC) № 768/2005, (ЄC) № 2115/2005, (ЄC) № 2166/2005, (ЄC) № 388/2006, (ЄC) № 509/2007, (ЄC) № 676/2007, (ЄC) № 1098/2007, (ЄC) № 1300/2008, (ЄC) № 1342/2008 та скасування регламентів (ЄEC) № 2847/93, (ЄC) № 1627/94 та (ЄC) № 1966/2006fishing vessel means any vessel equipped for commercial exploitation of living aquatic resourcesSPHERE (Common fisheries policy, authorised catch, maritime surveillance)Council Regulation (EC) No 1224/2009 of 20 November 2009 establishing a Community control system for ensuring compliance with the rules of the common fisheries policy, amending Regulations (EC) No 847/96, (EC) No 2371/2002, (EC) No 811/2004, (EC) No 768/2005, (EC) No 2115/2005, (EC) No 2166/2005, (EC) No 388/2006, (EC) No 509/2007, (EC) No 676/2007, (EC) No 1098/2007, (EC) No 1300/2008, (EC) No 1342/2008 and repealing Regulations (EEC) No 2847/93, (EC) No 1627/94 and (EC) No 1966/2006
-
промислова можливість означає кількісний вимір законного права на рибальство, відображений через обсяги уловів та/або промислових зусильСФЕРА (Common fisheries policy, authorised catch, maritime surveillance)Регламент Ради (ЄС) № 1224/2009 від 20 листопада 2009 року про встановлення контрольної системи Союзу для забезпечення дотримання правил спільної рибогосподарської політики та про внесення змін і доповнень до регламентів (ЄC) № 847/96, (ЄC) № 2371/2002, (ЄC) № 811/2004, (ЄC) № 768/2005, (ЄC) № 2115/2005, (ЄC) № 2166/2005, (ЄC) № 388/2006, (ЄC) № 509/2007, (ЄC) № 676/2007, (ЄC) № 1098/2007, (ЄC) № 1300/2008, (ЄC) № 1342/2008 та скасування регламентів (ЄEC) № 2847/93, (ЄC) № 1627/94 та (ЄC) № 1966/2006fishing opportunity means a quantified legal entitlement to fish, expressed in terms of catches and/or fishing effortSPHERE (Common fisheries policy, authorised catch, maritime surveillance)Council Regulation (EC) No 1224/2009 of 20 November 2009 establishing a Community control system for ensuring compliance with the rules of the common fisheries policy, amending Regulations (EC) No 847/96, (EC) No 2371/2002, (EC) No 811/2004, (EC) No 768/2005, (EC) No 2115/2005, (EC) No 2166/2005, (EC) No 388/2006, (EC) No 509/2007, (EC) No 676/2007, (EC) No 1098/2007, (EC) No 1300/2008, (EC) No 1342/2008 and repealing Regulations (EEC) No 2847/93, (EC) No 1627/94 and (EC) No 1966/2006
-
побутова барабанна сушильна машина означає прилад, у якому тканини сушаться за допомогою обертання барабану, через який проходить нагріте повітря, і який призначено для використання переважно для непрофесійних цілейСФЕРА (Energy saving, consumer information, household electrical appliance)Регламент Комісії (ЄС) № 932/2012 від 3 жовтня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для побутових барабанних сушильних машинhousehold tumble drier means an appliance in which textiles are dried by tumbling in a rotating drum through which heated air is passed and which is designed to be used principally for non-professional purposesSPHERE (Energy saving, consumer information, household electrical appliance)Commission Regulation (EU) No 932/2012 of 3 October 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for household tumble driers
-
вбудована побутова барабанна сушильна машина означає побутову барабанну сушильну машину, призначену для вбудовування у шафу, нішу в стіні або у схоже місце, що потребує використання меблевої фурнітуриСФЕРА (Energy saving, consumer information, household electrical appliance)Регламент Комісії (ЄС) № 932/2012 від 3 жовтня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для побутових барабанних сушильних машинbuilt-in household tumble drier means a household tumble drier intended to be installed in a cabinet, a prepared recess in a wall or a similar location, requiring furniture finishingSPHERE (Energy saving, consumer information, household electrical appliance)Commission Regulation (EU) No 932/2012 of 3 October 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for household tumble driers
-
побутова комбінована прально-сушильна машина означає побутову пральну машину, яка виконує функцію віджимання, а також сушіння тканин, як правило, за допомогою нагрівання та обертанняСФЕРА (Energy saving, consumer information, household electrical appliance)Регламент Комісії (ЄС) № 932/2012 від 3 жовтня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для побутових барабанних сушильних машинhousehold combined washer-drier means a household washing machine which includes both a spin extraction function and also a means for drying the textiles, usually by heating and tumblingSPHERE (Energy saving, consumer information, household electrical appliance)Commission Regulation (EU) No 932/2012 of 3 October 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for household tumble driers
-
«побутова віджимна центрифуга» також відома під комерційним найменуванням «машина віджимна» означає прилад, у якому вода видаляється із тканин під впливом відцентрової сили у барабані, що обертається, та відводиться через автоматичний насос, і який призначено для використання переважно для непрофесійних цілейСФЕРА (Energy saving, consumer information, household electrical appliance)Регламент Комісії (ЄС) № 932/2012 від 3 жовтня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для побутових барабанних сушильних машинhousehold spin-extractor' also known commercially as ‘spin-drier’ means an appliance in which water is removed from the textiles by centrifugal action in a rotating drum and drained through an automatic pump and which is designed to be used principally for non-professional purposesSPHERE (Energy saving, consumer information, household electrical appliance)Commission Regulation (EU) No 932/2012 of 3 October 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for household tumble driers
-
вентильована барабанна сушильна машина означає барабанну сушильну машину, яка всмоктує свіже повітря, пропускає його через тканини та випускає відпрацьоване вологе повітря у приміщення або поза приміщенняСФЕРА (Energy saving, consumer information, household electrical appliance)Регламент Комісії (ЄС) № 932/2012 від 3 жовтня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для побутових барабанних сушильних машинair-vented tumble drier means a tumble drier that draws in fresh air, passes it over the textiles and vents the resulting moist air into the room or outsideSPHERE (Energy saving, consumer information, household electrical appliance)Commission Regulation (EU) No 932/2012 of 3 October 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for household tumble driers
-
барабанна сушильна машина конденсаційного типу означає барабанну сушильну машину, яка містить пристрій (що використовує конденсацію або будь-який інший спосіб) для видалення вологи з повітря, що використовується для сушінняСФЕРА (Energy saving, consumer information, household electrical appliance)Регламент Комісії (ЄС) № 932/2012 від 3 жовтня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для побутових барабанних сушильних машинcondenser tumble drier means a tumble drier which includes a device (either using condensation or any other means) for removing moisture from the air used for the drying processSPHERE (Energy saving, consumer information, household electrical appliance)Commission Regulation (EU) No 932/2012 of 3 October 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for household tumble driers
-
автоматична барабанна сушильна машина означає барабанну сушильну машину, яка вимикає процес сушіння, коли виявляє певний рівень вмісту вологи в завантаженій білизні, наприклад, на підставі показників електропровідності чи температуриСФЕРА (Energy saving, consumer information, household electrical appliance)Регламент Комісії (ЄС) № 932/2012 від 3 жовтня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для побутових барабанних сушильних машинautomatic tumble drier means a tumble drier which switches off the drying process when a certain moisture content of the load is detected, for example through conductivity or temperature sensingSPHERE (Energy saving, consumer information, household electrical appliance)Commission Regulation (EU) No 932/2012 of 3 October 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for household tumble driers
-
неавтоматична барабанна сушильна машина означає барабанну сушильну машину, яка вимикає процес сушіння після закінчення попередньо визначеного періоду, зазвичай контрольованого таймером, та яку можна також вимкнути вручнуСФЕРА (Energy saving, consumer information, household electrical appliance)Регламент Комісії (ЄС) № 932/2012 від 3 жовтня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для побутових барабанних сушильних машинnon-automatic tumble drier means a tumble drier which switches off the drying process after a predefined period, usually controlled by a timer, but which may also be manually switched offSPHERE (Energy saving, consumer information, household electrical appliance)Commission Regulation (EU) No 932/2012 of 3 October 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for household tumble driers
-
програма означає низку операцій, попередньо визначених та заявлених постачальником як такі, що призначено для сушіння певних видів тканинСФЕРА (Energy saving, consumer information, household electrical appliance)Регламент Комісії (ЄС) № 932/2012 від 3 жовтня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для побутових барабанних сушильних машинprogramme means a series of operations that are predefined and which are declared by the manufacturer as suitable for drying certain types of textileSPHERE (Energy saving, consumer information, household electrical appliance)Commission Regulation (EU) No 932/2012 of 3 October 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for household tumble driers
-
цикл означає повний процес сушіння відповідно до обраної програмиСФЕРА (Energy saving, consumer information, household electrical appliance)Регламент Комісії (ЄС) № 932/2012 від 3 жовтня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для побутових барабанних сушильних машинcycle means a complete drying process, as defined for the selected programmeSPHERE (Energy saving, consumer information, household electrical appliance)Commission Regulation (EU) No 932/2012 of 3 October 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for household tumble driers
-
час виконання програми означає час, що проходить з моменту запуску програми до її завершення, за винятком будь-якої затримки, спричиненої кінцевим споживачемСФЕРА (Energy saving, consumer information, household electrical appliance)Регламент Комісії (ЄС) № 932/2012 від 3 жовтня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для побутових барабанних сушильних машинprogramme time means the time that elapses from the initiation of the programme until the completion of the programme, excluding any end-user programmed delaySPHERE (Energy saving, consumer information, household electrical appliance)Commission Regulation (EU) No 932/2012 of 3 October 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for household tumble driers
-
номінальна завантаженість означає визначену постачальником допустиму масу у градації 0,5 кілограма сухих тканин певного виду, що може бути оброблена в барабанній сушильній машині за обраною програмою у разі завантаження відповідно до інструкції виробникаСФЕРА (Energy saving, consumer information, household electrical appliance)Регламент Комісії (ЄС) № 932/2012 від 3 жовтня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для побутових барабанних сушильних машинrated capacity means the maximum mass in kilograms, indicated by the manufacturer in 0,5 kilogram increments of dry textiles of a particular type, which can be treated in a household tumble drier with the selected programme, when loaded in accordance with the manufacturer’s instructionsSPHERE (Energy saving, consumer information, household electrical appliance)Commission Regulation (EU) No 932/2012 of 3 October 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for household tumble driers
-
часткове завантаження означає половину номінальної завантаженості побутової барабанної сушильної машини для певної програмиСФЕРА (Energy saving, consumer information, household electrical appliance)Регламент Комісії (ЄС) № 932/2012 від 3 жовтня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для побутових барабанних сушильних машинpartial load means half of the rated capacity of a household tumble drier for a given programmeSPHERE (Energy saving, consumer information, household electrical appliance)Commission Regulation (EU) No 932/2012 of 3 October 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for household tumble driers
-
ефективність конденсації означає співвідношення між масою вологи, яка конденсується за допомогою барабанної сушильної машини конденсаційного типу, та масою вологи, видаленої з завантаженої білизни у кінці циклуСФЕРА (Energy saving, consumer information, household electrical appliance)Регламент Комісії (ЄС) № 932/2012 від 3 жовтня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для побутових барабанних сушильних машинcondensation efficiency means the ratio between the mass of moisture condensed by a condenser tumble drier and the mass of moisture removed from the load at the end of a cycleSPHERE (Energy saving, consumer information, household electrical appliance)Commission Regulation (EU) No 932/2012 of 3 October 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for household tumble driers
-
режим «вимкнено» означає стан, коли побутову барабанну сушильну машину вимикають за допомогою засобів управління або перемикачів, доступних кінцевому споживачеві та призначених для експлуатації кінцевим споживачем під час звичайного використання, щоб досягти найнижчого енергоспоживання, і такий стан може тривати протягом невизначеного періоду, коли вона підключено до джерела живлення і використовується відповідно до інструкцій виробника; якщо засоби управління або перемикачі не доступні для кінцевого споживача, режим «вимкнено» означає стан, досягнутий після того, як побутова барабанна сушильна машина самостійно повертається до стабільного стану енергоспоживанняСФЕРА (Energy saving, consumer information, household electrical appliance)Регламент Комісії (ЄС) № 932/2012 від 3 жовтня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для побутових барабанних сушильних машинoff-mode means a condition where the household tumble drier is switched off using appliance controls or switches accessible to and intended for operation by the end-user during normal use to attain the lowest power consumption that may persist for an indefinite time while the household tumble drier is connected to a power source and used in accordance with the manufacturer’s instructions; where there is no control or switch accessible to the end-user, ‘off-mode’ means the condition reached after the household tumble drier reverts to a steady-state power consumption on its ownSPHERE (Energy saving, consumer information, household electrical appliance)Commission Regulation (EU) No 932/2012 of 3 October 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for household tumble driers
-
режим очікування означає режим з найнижчим рівнем енергоспоживання, який може тривати протягом невизначеного періоду після завершення програми без будь-якого подальшого втручання кінцевого користувача, крім розвантаження побутової барабанної сушильної машиниСФЕРА (Energy saving, consumer information, household electrical appliance)Регламент Комісії (ЄС) № 932/2012 від 3 жовтня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для побутових барабанних сушильних машинleft-on mode means the lowest power consumption mode that may persist for an indefinite time after completion of the programme without any further intervention by the end-user besides unloading of the household tumble drierSPHERE (Energy saving, consumer information, household electrical appliance)Commission Regulation (EU) No 932/2012 of 3 October 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for household tumble driers
-
еквівалентна побутова барабанна сушильна машина означає модель побутової барабанної сушильної машини, введеної в обіг з такими самими показниками номінальної завантаженості технічними та експлуатаційними характеристиками, обсягом енергоспоживання, ефективністю конденсації (де це доречно), часом виконання стандартної програми сушіння бавовни, а також акустичною емісією шуму у повітрі під час сушіння, як і в іншої моделі побутової барабанної сушильної машини, введеної в обіг з іншим комерційним кодом тим самим виробникомСФЕРА (Energy saving, consumer information, household electrical appliance)Регламент Комісії (ЄС) № 932/2012 від 3 жовтня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для побутових барабанних сушильних машинequivalent household tumble drier means a model of household tumble drier placed on the market with the same rated capacity, technical and performance characteristics, energy consumption, condensation efficiency where relevant, standard cotton programme time and airborne acoustical noise emissions during drying as another model of household tumble drier placed on the market under a different commercial code number by the same manufacturerSPHERE (Energy saving, consumer information, household electrical appliance)Commission Regulation (EU) No 932/2012 of 3 October 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for household tumble driers
-
стандартна програма сушіння бавовни означає цикл, який дає можливість сушити речі з бавовни з початковим вмістом вологи 60% до залишкового вмісту вологи у речах, що дорівнює 0%СФЕРА (Energy saving, consumer information, household electrical appliance)Регламент Комісії (ЄС) № 932/2012 від 3 жовтня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для побутових барабанних сушильних машинstandard cotton programme means the cycle which dries cotton laundry with an initial moisture content of the load of 60% up to a remaining moisture content of the load of 0%SPHERE (Energy saving, consumer information, household electrical appliance)Commission Regulation (EU) No 932/2012 of 3 October 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for household tumble driers
-
комп’ютер означає пристрій, який виконує логічні операції та опрацьовує дані, здатний використовувати пристрої введення та виводити інформацію на монітор і зазвичай містить центральний процесор (ЦП) для виконання операцій. За відсутності ЦП пристрій повинен виконувати функцію шлюзу клієнта до комп’ютерного серверу, який працює як блок опрацювання данихСФЕРА (Energy saving, product design, computer)Регламент Комісії (ЄС) № 617/2013 від 26 червня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для комп’ютерів і комп’ютерних серверівcomputer means a device which performs logical operations and processes data, is capable of using input devices and outputting information to a display, and normally includes a central processing unit (CPU) to perform operations. If no CPU is present, then the device must function as a client gateway to a computer server which acts as a computational processing unitSPHERE (Energy saving, product design, computer)Commission Regulation (EU) No 617/2013 of 26 June 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for computers and computer servers
-
комп’ютерний сервер означає комп’ютерний продукт, який надає послуги та керує мережевими ресурсами для клієнтських пристроїв, таких як настільні комп’ютери, ноутбуки, настільні тонкі клієнти, IP-телефони або інші комп’ютерні сервери. Комп’ютерний сервер зазвичай вводять в обіг для використання в центрах опрацювання даних і в офісних/корпоративних середовищах. Доступ до сервера як правило, здійснюється через мережеві з'єднання, а не за допомогою прямих пристроїв вводу користувача, таких як клавіатура або миша Комп’ютерний сервер має такі характеристики: (a) розроблений для підтримки комп’ютерних серверних операційних систем (ОС) та/або гіпервізорів і призначений для запуску корпоративних програм, установлених користувачем; (b) підтримує код виправлення помилок (ECC) та/або буферну пам’ять (у тому числі як буферизовані двосторонні модулі пам’яті (DIMM), так і буферизовані на платі конфігурації (BOB); (c) введений в обіг з одним або декількома джерелами живлення AC-DC; (d) усі процесори мають доступ до спільної системної пам’яті і є незалежно видимими для однієї ОС або гіпервізораСФЕРА (Energy saving, product design, computer)Регламент Комісії (ЄС) № 617/2013 від 26 червня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для комп’ютерів і комп’ютерних серверівcomputer server means a computing product that provides services and manages networked resources for client devices, such as desktop computers, notebook computers, desktop thin clients, internet protocol (IP) telephones, or other computer servers. A computer server is typically placed on the market for use in data centres and office/corporate environments. A computer server is primarily accessed via network connections, and not through direct user input devices, such as a keyboard or a mouse A computer server has the following characteristics: (a) is designed to support computer server operating systems (OS) and/or hypervisors, and targeted to run user-installed enterprise applications; (b) supports error-correcting code (ECC) and/or buffered memory (including both buffered dual in-line memory modules (DIMMs) and buffered on board (BOB) configurations); (c) is placed on the market with one or more AC-DC power supply(ies); (d) all processors have access to shared system memory and are independently visible to a single OS or hypervisorSPHERE (Energy saving, product design, computer)Commission Regulation (EU) No 617/2013 of 26 June 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for computers and computer servers
-
зовнішнє джерело живлення означає пристрій, який має такі характеристики: (a) розроблений, щоб перетворювати вхідний змінний струм (AC) від мережі у вихідний постійний струм (DC) або змінний струм нижчої напруги; (b) здатний одночасно перетворювати тільки в один постійний або змінний струм з однією вихідною напругою; (c) призначений для використання з окремим пристроєм, який становить основне навантаження; (d) міститься в фізичному корпусі, відокремленому від пристрою, який становить основне навантаження; (e) підключений до пристрою, який становить основне навантаження, через рознімне або жорстке штекерно-гніздове електричне з’єднання, кабель, жильник або інший електропровід; та (f) має заявлену виробником вихідну потужність, що не перевищує 250 ВтСФЕРА (Energy saving, product design, computer)Регламент Комісії (ЄС) № 617/2013 від 26 червня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для комп’ютерів і комп’ютерних серверівexternal power supply means a device which has the following characteristics: (a) is designed to convert alternating current (AC) power input from the mains power source input into lower voltage direct current (DC) or AC output; (b) is able to convert to only one DC or AC output voltage at a time; (c) is intended to be used with a separate device that constitutes the primary load; (d) is contained in a physical enclosure separate from the device that constitutes the primary load; (e) is connected to the device that constitutes the primary load via a removable or hard-wired male/female electrical connection, cable, cord or other wiring; (f) has nameplate output power not exceeding 250 WattsSPHERE (Energy saving, product design, computer)Commission Regulation (EU) No 617/2013 of 26 June 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for computers and computer servers
-
внутрішнє джерело живлення означає компонент, розроблений для перетворення напруги змінного струму від мережі у напругу(и) постійного струму для цілей живлення комп’ютера або комп’ютерного сервера і має такі характеристики: (a) міститься в корпусі комп’ютера або сервера, але відокремлений від материнської плати комп’ютера або сервера; (b) джерело живлення підключено до мережі за допомогою одного кабелю без проміжних електричних ланцюгів між джерелом живлення і мережею; та (c) усі підключення живлення від джерела живлення до компонентів комп’ютера або сервера, за винятком підключення постійного струму до монітора в інтегрованому настільному комп’ютері, знаходяться всередині корпусу комп’ютера. Внутрішні перетворювачі постійного струму (DC-DC), які використовують для перетворення однієї напруги постійного струму від зовнішнього джерела живлення у кілька напруг для використання комп’ютером або комп’ютерним сервером, не вважаються внутрішніми джерелами живленняСФЕРА (Energy saving, product design, computer)Регламент Комісії (ЄС) № 617/2013 від 26 червня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для комп’ютерів і комп’ютерних серверівinternal power supply means a component designed to convert AC voltage from the mains to DC voltage(s) for the purpose of powering the computer or computer server and has the following characteristics: (a) is contained within the computer or computer server casing but is separate from the main computer or computer server board; (b) the power supply connects to the mains through a single cable with no intermediate circuitry between the power supply and the mains power; and (c) all power connections from the power supply to the computer or computer server components, with the exception of a DC connection to a display in an integrated desktop computer, are internal to the computer casing. Internal DC-to-DC converters used to convert a single DC voltage from an external power supply into multiple voltages for use by a computer or computer server are not considered internal power suppliesSPHERE (Energy saving, product design, computer)Commission Regulation (EU) No 617/2013 of 26 June 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for computers and computer servers
-
настільний комп’ютер означає комп’ютер, основний блок якого призначений для розміщення у постійному місці, не спроектований для портативності і призначений для використання із зовнішнім монітором та зовнішніми периферійними пристроями, такими як клавіатура та миша. Для цілей цього Регламенту визначено такі категорії настільних комп’ютерів: (a) настільний комп’ютер категорії А означає настільний комп’ютер, який не відповідає означенню настільних комп’ютерів категорії B, C або D; (b) настільний комп’ютер категорії В означає настільний комп’ютер з: (i) двома фізичними ядрами в ЦП; та (ii) щонайменше двома гігабайтами (Гб) системної пам’яті; (c) настільний комп’ютер категорії С означає настільний комп’ютер з: (i) трьома або більше фізичними ядрами в ЦП; та (ii) конфігурацією щонайменше однієї з таких двох характеристик: щонайменше два гігабайти (Гб) системної пам’яті та/або дискретна відеокарта (dGfx); (d) настільний комп’ютер категорії D означає настільний комп’ютер з: (i) щонайменше чотирма фізичними ядрами в ЦП; та (ii) конфігурацією щонайменше однієї з таких двох характеристик: щонайменше чотири гігабайти (Гб) системної пам’яті та/або дискретна відеокарта (dGfx), яка відповідає класифікації G3 (з розрядністю буфера кадру> 128-bit), G4, G5, G6 або G7СФЕРА (Energy saving, product design, computer)Регламент Комісії (ЄС) № 617/2013 від 26 червня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для комп’ютерів і комп’ютерних серверівdesktop computer means a computer where the main unit is intended to be located in a permanent location and is not designed for portability and which is designed for use with an external display and external peripherals such as a keyboard and mouse. The following categories of desktop computers are defined for the purposes of this Regulation: (a) ‘Category A’ desktop computer means a desktop computer that does not meet the definition of Category B, Category C or Category D desktop computer; (b) ‘Category B’ desktop computer means a desktop computer with: (i) two physical cores within the CPU; and (ii) a minimum of two gigabytes (GB) of system memory; (c) ‘Category C’ desktop computer means a desktop computer with: (i) three or more physical cores within the CPU; and (ii) a configuration of a minimum of one of the following two characteristics: a minimum of two gigabytes (GB) of system memory, and/or a discrete graphics card (dGfx); (d) ‘Category D’ desktop computer means a desktop computer with: (i) a minimum four physical cores in the CPU; and (ii) a configuration of a minimum of one of the following two characteristics: a minimum of four gigabytes (GB) of system memory, and/or a discrete graphics card (dGfx) meeting the G3 (with FB Data Width > 128-bit), G4, G5, G6 or G7 classificationSPHERE (Energy saving, product design, computer)Commission Regulation (EU) No 617/2013 of 26 June 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for computers and computer servers
-
інтегрований настільний комп’ютер означає комп’ютер, у якому комп’ютер і монітор функціонують як один пристрій, який живиться змінним струмом через один кабель. Є два типи інтегрованих настільних комп’ютерів: (1) продукт, у якому монітор і комп’ютер фізично об’єднані в один пристрій; або (2) продукт, у якому монітор відокремлений від комп’ютера, але підключений до основного шасі за допомогою кабелю живлення постійного струму (DC). Інтегрований настільний комп’ютер призначений для розміщення у постійному місці і не спроектований для портативності. Інтегровані настільні комп’ютери первинно не призначені для відображення та отримання аудіовізуальних сигналів. Для цілей цього Регламенту визначено такі категорії інтегрованих настільних комп’ютерів: (a) інтегрований настільний комп’ютер категорії А означає інтегрований настільний комп’ютер, який не відповідає означенню інтегрованих настільних комп’ютерів категорії B, C або D; (b) інтегрований настільний комп’ютер категорії В означає інтегрований настільний комп’ютер з: (i) двома фізичними ядрами в ЦП; та (ii) щонайменше двома гігабайтами (Гб) системної пам’яті; (b) інтегрований настільний комп’ютер категорії С означає інтегрований настільний комп’ютер з: (i) трьома або більше фізичними ядрами в ЦП; та (ii) конфігурацією щонайменше однієї з таких двох характеристик: щонайменше два гігабайти (Гб) системної пам’яті та/або дискретна відеокарта (dGfx); (b) інтегрований настільний комп’ютер категорії D означає інтегрований настільний комп’ютер з: (i) щонайменше чотирма фізичними ядрами в ЦП; та (ii) конфігурацією щонайменше однієї з таких двох характеристик: щонайменше чотири гігабайти (Гб) системної пам’яті та/або дискретна відеокарта (dGfx), яка відповідає класифікації G3 (з розрядністю буфера кадру > 128-bit), G4, G5, G6 або G7СФЕРА (Energy saving, product design, computer)Регламент Комісії (ЄС) № 617/2013 від 26 червня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для комп’ютерів і комп’ютерних серверівintegrated desktop computer means a computer in which the computer and the display function as a single unit, which receives its AC power through a single cable. Integrated desktop computers come in one of two possible forms: (1) a product where the display and the computer are physically combined into a single unit; or (2) a product where the display is separated from the computer but it is connected to the main chassis by a direct current (DC) power cord. An integrated desktop computer is intended to be located in a permanent location and is not designed for portability. Integrated desktop computers are not primarily designed for the display and reception of audiovisual signals. The following categories of integrated desktop computers are defined for the purposes of this Regulation: (a) ‘Category A’ integrated desktop computer means an integrated desktop computer that does not meet the definition of Category B, Category C or Category D integrated desktop computer; (b) ‘Category B’ integrated desktop computer means an integrated desktop computer with: (i) two physical cores in the CPU; and (ii) a minimum of two gigabytes (GB) of system memory; (c) ‘Category C’ integrated desktop computer means an integrated desktop computer with: (i) three or more physical cores in the CPU; and (ii) a configuration of a minimum of one of the following two characteristics: a minimum of two gigabytes (GB) of system memory, and/or a discrete graphics card (dGfx); (d) ‘Category D’ integrated desktop computer means an integrated desktop computer with: (i) a minimum of four physical cores in the CPU; and (ii) a configuration of a minimum of one of the following two characteristics: a minimum of four gigabytes (GB) of system memory, and/or a discrete graphics card (dGfx) meeting the G3 (with FB Data Width > 128-bit), G4, G5, G6 or G7 classificationSPHERE (Energy saving, product design, computer)Commission Regulation (EU) No 617/2013 of 26 June 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for computers and computer servers
-
Ноутбук означає комп’ютер, спеціально розроблений для портативності, який може працювати протягом тривалих періодів часу або з прямим підключенням до джерела змінного струму, або без нього. Ноутбуки оснащені вбудованим монітором з діагоналлю екрану щонайменше 22,86 см (9 дюймів) і здатні працювати з живленням від вбудованого акумулятора або від іншого портативного джерела живлення. Ноутбуки охоплюють також такі підтипи: (a) «Планшетний комп’ютер» означає продукт, який є типом ноутбука, що містить як під'єднаний сенсорний екран, так і під'єднану фізичну клавіатуру; (b) «Планшетний комп’ютер-трансформер» означає тип ноутбука, що містить вбудований сенсорний екран, але не має постійно під'єднаної фізичної клавіатури; (c) «Мобільний тонкий клієнт» означає тип ноутбука, який потребує підключення до віддалених обчислювальних ресурсів (наприклад, комп’ютерного сервера, віддаленої робочої станції) для отримання основних функціональних можливостей і не має дискових носіїв інформації як невід'ємної частини продукту. Для цілей цього Регламенту визначено такі категорії ноутбуків: (a) ноутбук категорії А означає ноутбук, який не відповідає означенню ноутбуків категорії B, C або D; (b) ноутбук категорії В означає ноутбук з щонайменше однією дискретною відеокартою (dGfx); (b) ноутбук категорії С означає ноутбук з щонайменше такими характеристиками: (a) щонайменше два фізичні ядра в ЦП; (b) щонайменше два гігабайти (Гб) системної пам’яті; та (c) дискретна відеокарта (dGfx), яка відповідає класифікації G3 (з розрядністю буфера кадру > 128-bit), G4, G5, G6 або G7 Продукти, які в іншому разі підпадають під означення ноутбуків, але мають споживану потужність у стані бездіяльності менше 6 Вт, не вважаються ноутбуками для цілей цього РегламентуСФЕРА (Energy saving, product design, computer)Регламент Комісії (ЄС) № 617/2013 від 26 червня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для комп’ютерів і комп’ютерних серверівnotebook computer means a computer designed specifically for portability and to be operated for extended periods of time either with or without a direct connection to an AC power source. Notebook computers utilise an integrated display, with a viewable diagonal screen size of at least 22,86 cm (9 inches), and are capable of operation on an integrated battery or other portable power source. Notebook computers also include the following subtypes: (a) ‘Tablet computer’ means a product which is a type of notebook computer that includes both an attached touch-sensitive display and an attached physical keyboard; (b) ‘Slate computer’ means a type of notebook computer that includes an integrated touch-sensitive display but does not have a permanently attached physical keyboard; (c) ‘Mobile thin client’ means a type of notebook computer that relies on a connection to remote computing resources (e.g. computer server, remote workstation) to obtain primary functionality and has no rotational storage media integral to the product. The following categories of notebook computers are defined for the purposes of this Regulation: (a) ‘Category A’ notebook computer means a notebook computer that does not meet the definition of Category B or Category C notebook computer; (b) ‘Category B’ notebook computer means a notebook computer with at least one discrete graphics card (dGfx); (c) ‘Category C’ notebook computer means a notebook computer with at least the following characteristics: (a) a minimum two physical cores in the CPU; (b) a minimum two gigabytes (GB) of system memory; and (c) a discrete graphics card (dGfx) meeting the G3 (with FB Data Width > 128-bit), G4, G5, G6 or G7 classification Products that would otherwise meet the definition of notebook computer but have idle state power demand of less than 6 W are not considered to be notebook computers for the purposes of this RegulationSPHERE (Energy saving, product design, computer)Commission Regulation (EU) No 617/2013 of 26 June 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for computers and computer servers
-
настільний тонкий клієнт означає комп’ютер, який потребує підключення до віддалених обчислювальних ресурсів (наприклад, комп’ютерного сервера, віддаленої робочої станції) для отримання основних функціональних можливостей і не має дискових носіїв інформації як невід'ємної частини продукту. Основний блок настільного тонкого клієнта повинен бути призначений для використання в постійному місці (наприклад, на письмовому столі), а не для портативності. Настільні тонкі клієнти можуть виводити інформацію як на зовнішній, так і на внутрішній монітор, якщо продукт має такий моніторСФЕРА (Energy saving, product design, computer)Регламент Комісії (ЄС) № 617/2013 від 26 червня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для комп’ютерів і комп’ютерних серверівdesktop thin client means a computer that relies on a connection to remote computing resources (e.g. computer server, remote workstation) to obtain primary functionality and has no rotational storage media integral to the product. The main unit of a desktop thin client must be intended for use in a permanent location (e.g. on a desk) and not for portability. Desktop thin clients can output information to either an external or, where included with the product, an internal displaySPHERE (Energy saving, product design, computer)Commission Regulation (EU) No 617/2013 of 26 June 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for computers and computer servers
-
робоча станція означає високопродуктивний комп’ютер, який призначений для використання одним користувачем і який здебільшого використовується для графіки, автоматизованого проектування, розробки програмного забезпечення, фінансових і наукових програм серед інших завдань, що потребують ресурсоємних обчислень, і має такі характеристики: (a) середній наробіток між відмовами (MTBF) щонайменше 15 000 годин; (b) код виправлення помилок (ECC) та/або буферну пам’ять; (c) відповідає трьом з п’яти таких параметрів: (1) має додаткову підтримку електроживлення для високопродуктивної графіки (тобто, додаткове джерело живлення з 6-контактним 12 В взаємозв'язком периферійних компонентів (PCI)-E); (2) її систему підключено до шини більше PCI-E x4 на материнській платі, на додаток до графічного слоту (слотів) та/або підтримки PCI-X; (3) не підтримує графіку з рівномірним доступом до пам’яті (UMA); (4) містить п’ять або більше слотів PCI, PCI-E або PCI-X; (5) здатна здійснювати багатопроцесорну підтримку для двох або більше процесорів (повинна фізично підтримувати окремі пакети/роз’єми процесорів, тобто не є такою, що підтримує єдиний багатоядерний процесор)СФЕРА (Energy saving, product design, computer)Регламент Комісії (ЄС) № 617/2013 від 26 червня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для комп’ютерів і комп’ютерних серверівworkstation means a high-performance, single-user computer primarily used for graphics, Computer Aided Design, software development, financial and scientific applications among other compute intensive tasks, and which has the following characteristics: (a) has a mean time between failures (MTBF) of at least 15 000 hours; (b) has error-correcting code (ECC) and/or buffered memory; (c) meets three of the following five characteristics: (1) has supplemental power support for high-end graphics (i.e. peripheral component interconnect (PCI)-E 6-pin 12 V supplemental power feed); (2) its system is wired for greater than x4 PCI-E on the motherboard in addition to the graphics slot(s) and/or PCI-X support; (3) does not support uniform memory access (UMA) graphics; (4) includes five or more PCI, PCI-E or PCI-X slots; (5) is capable of multi-processor support for two or more CPU (must support physically separate CPU packages/sockets, i.e. not met with support for a single multi core CPU)SPHERE (Energy saving, product design, computer)Commission Regulation (EU) No 617/2013 of 26 June 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for computers and computer servers
-
мобільна робоча станція означає високопродуктивний комп’ютер, який призначений для використання одним користувачем і здебільшого використовується для графіки, автоматизованого проектування, розробки програмного забезпечення, фінансових та наукових програм серед інших завдань, що потребують ресурсоємних обчислень, за винятком комп’ютерних ігор, і який спеціально розроблений для портативності та може працювати протягом тривалого періоду часу або з прямим підключенням до джерела змінного струму, або без нього. Мобільні робочі станції оснащені вбудованим монітором і здатні працювати з вбудованим акумулятором або іншим портативним джерелом живлення. Більшість мобільних робочих станцій використовують зовнішній блок живлення і мають вбудовану клавіатуру та вказівний пристрій. Мобільна робоча станція має такі характеристики: (a) середній наробіток між відмовами (MTBF) щонайменше 13 000 годин; (b) має мінімум одну дискретну відеокарту (dGfx), яка відповідає класифікації G3 (з розрядністю буфера кадру > 128-bit), G4, G5, G6 або G7; (c) підтримує три або більше внутрішніх пристроїв зберігання даних; (d) підтримує щонайменше 32 Гб системної пам’ятіСФЕРА (Energy saving, product design, computer)Регламент Комісії (ЄС) № 617/2013 від 26 червня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для комп’ютерів і комп’ютерних серверівmobile workstation means a high-performance, single-user computer primarily used for graphics, Computer Aided Design, software development, financial and scientific applications among other compute intensive tasks, excluding game play, and which is designed specifically for portability and to be operated for extended periods of time either with or without a direct connection to an AC power source. Mobile workstations utilise an integrated display and are capable of operation on an integrated battery or other portable power source. Most mobile workstations use an external power supply and most have an integrated keyboard and pointing device. A mobile workstation has the following characteristics: (a) has a mean time between failures (MTBF) of at least 13 000 hours; (b) has at least one discrete graphics card (dGfx) meeting the G3 (with FB Data Width > 128-bit), G4, G5, G6 or G7 classification; (c) supports the inclusion of three or more internal storage devices; (d) supports at least 32 GB of system memorySPHERE (Energy saving, product design, computer)Commission Regulation (EU) No 617/2013 of 26 June 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for computers and computer servers
-
малий сервер означає тип комп’ютера, який зазвичай використовує компоненти настільного комп’ютера у форм-факторі настільного ПК, але призначений передусім бути хостом зберігання даних для інших комп’ютерів та виконувати такі функції, як надання послуг мережевої інфраструктури та хостинг даних/медіа, і який має такі характеристики: (a) знаходиться на підставці, вежі або іншому форм-факторі, подібному до таких настільних комп’ютерів, таким чином, що вся обробка, зберігання та взаємодія даних з мережею відбувається в одному корпусі; (b) призначений для роботи 24 години на добу, 7 днів на тиждень; (c) призначений передусім для роботи в одночасному багатокористувацькому середовищі, що обслуговує декількох користувачів через мережеві клієнтські установки; (d) якщо введений в обіг з операційною системою, то операційну систему призначено для домашніх серверів або малопотужних серверних програм; (e) не вводиться в обіг з дискретною відеокартою (dGfx), що відповідає будь-якій класифікації, крім G1СФЕРА (Energy saving, product design, computer)Регламент Комісії (ЄС) № 617/2013 від 26 червня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для комп’ютерів і комп’ютерних серверівsmall-scale server means a type of computer that typically uses desktop computer components in a desktop form factor but is designed primarily to be a storage host for other computers and to perform functions such as providing network infrastructure services and hosting data/media, and which has the following characteristics: (a) is designed in a pedestal, tower, or other form factor similar to those of desktop computers such that all data processing, storage, and network interfacing is contained within one box; (b) is designed to be operational 24 hours per day and 7 days per week; (c) is primarily designed to operate in a simultaneous multi-user environment serving several users through networked client units; (d) where placed on the market with an operating system, the operating system is designed for home server or low-end server applications; (e) is not placed on the market with a discrete graphics card (dGfx) meeting any classification other than G1SPHERE (Energy saving, product design, computer)Commission Regulation (EU) No 617/2013 of 26 June 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for computers and computer servers
-
блейд-система та її компоненти означає систему, яка складається з корпусу («блейд-шасі»), у який вставляються різні типи блейд-накопичувачів і серверів. Корпус забезпечує спільні ресурси, від яких залежить робота серверів і накопичувачів. Блейдсистеми спроектовані як модульна конструкція, що поєднує декілька комп'ютерних серверів або накопичувачів в єдиному корпусі, і призначені для того, щоб технічні фахівці могли легко додавати або замінювати (гаряча заміна) блейди (наприклад, блейд-сервери) на місціСФЕРА (Energy saving, product design, computer)Регламент Комісії (ЄС) № 617/2013 від 26 червня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для комп’ютерів і комп’ютерних серверівblade system and components means a system composed of an enclosure (‘blade chassis’) into which different types of blade storage and servers are inserted. The enclosure provides shared resources on which the servers and storage are dependent. Blade systems are designed as a scalable solution to combine multiple computer servers or storage units in a single enclosure, and are designed for technicians to be able to easily add or replace (hot-swap) blades (e.g. blade servers) in the fieldSPHERE (Energy saving, product design, computer)Commission Regulation (EU) No 617/2013 of 26 June 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for computers and computer servers
-
серверний пристрій означає комп’ютерний сервер разом з попередньо встановленою операційною системою та прикладним програмним забезпеченням, що використовується для виконання призначеної функції або серії тісно пов’язаних функцій. Серверний пристрій надає послуги через одну мережу або декілька мереж, і, як правило, керування ним здійснюється через вебінтерфейс або інтерфейс командного рядка. Апаратні та програмні конфігурації серверного пристрою налаштовуються постачальником для виконання конкретного завдання, у тому числі пов'язаного з мережею або пам'яттю, і їх не призначено для роботи з програмним забезпеченням, встановленим кінцевим користувачемСФЕРА (Energy saving, product design, computer)Регламент Комісії (ЄС) № 617/2013 від 26 червня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для комп’ютерів і комп’ютерних серверівserver appliance means a computer server bundled with a pre-installed operating system and application software that is used to perform a dedicated function or set of tightly coupled functions. A server appliance delivers services through one or more networks, and is typically managed through a web or command line interface. Server appliance hardware and software configurations are customised by a vendor to perform a specific task, including network or storage, and are not intended to execute user-supplied softwareSPHERE (Energy saving, product design, computer)Commission Regulation (EU) No 617/2013 of 26 June 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for computers and computer servers
-
багатовузловий сервер означає систему, яка складається з корпусу, що містить два або більше незалежних комп'ютерних серверів (або вузлів), що використовують одне спільне джерело живлення або більше. Сукупна для всіх вузлів електроенергія розподіляється через спільне джерело (джерела) живлення. Багатовузловий сервер розроблений та сконструйований як єдиний корпус і не призначений для гарячої заміниСФЕРА (Energy saving, product design, computer)Регламент Комісії (ЄС) № 617/2013 від 26 червня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для комп’ютерів і комп’ютерних серверівmulti-node server means a system composed of an enclosure where two or more independent computer servers (or nodes) are inserted, which share one or more power supplies. The combined power for all nodes is distributed through the shared power supply(ies). A multi-node server is designed and built as a single enclosure and is not designed to be hot-swappableSPHERE (Energy saving, product design, computer)Commission Regulation (EU) No 617/2013 of 26 June 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for computers and computer servers
-
двовузловий сервер означає поширену конфігурацію багатовузлового сервера, яка складається з двох серверних вузлівСФЕРА (Energy saving, product design, computer)Регламент Комісії (ЄС) № 617/2013 від 26 червня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для комп’ютерів і комп’ютерних серверівdual-node server means a common multi-node server configuration consisting of two server nodesSPHERE (Energy saving, product design, computer)Commission Regulation (EU) No 617/2013 of 26 June 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for computers and computer servers
-
комп’ютерний сервер з більше ніж чотирма процесорними роз’ємами означає комп’ютерний сервер, який містить більше чотирьох інтерфейсів, призначених для встановлення процесораСФЕРА (Energy saving, product design, computer)Регламент Комісії (ЄС) № 617/2013 від 26 червня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для комп’ютерів і комп’ютерних серверівcomputer server with more than four processor sockets means a computer server containing more than four interfaces designed for the installation of a processorSPHERE (Energy saving, product design, computer)Commission Regulation (EU) No 617/2013 of 26 June 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for computers and computer servers
-
ігрова консоль означає автономний пристрій, що живиться від мережі і основною функцією якого є забезпечення можливості грати у відеоігри. Ігрова консоль, як правило, призначена для забезпечення виведення інформації на зовнішній монітор, який слугує головним монітором для ігрових цілей. Ігрові консолі зазвичай містять центральний процесор (ЦП), системну пам’ять і графічний процесор (процесори) (GPU) і можуть містити жорсткі диски або інші варіанти внутрішньої пам’яті, а також оптичні дисководи. Ігрові консолі зазвичай використовують ручні контролери або інші інтерактивні контролери як основний пристрій вводу замість зовнішньої клавіатури чи миші. Ігрові консолі зазвичай не містять звичайних операційних систем ПК, а використовують натомість операційні системи, спеціально розроблені для консолей. Портативні ігрові пристрої з вбудованим монітором як основним монітором для відеоігор, які в основному працюють на вбудованому акумуляторі або іншому портативному джерелі живлення, а не через пряме підключення до джерела змінного струму, вважаються типом ігрової консоліСФЕРА (Energy saving, product design, computer)Регламент Комісії (ЄС) № 617/2013 від 26 червня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для комп’ютерів і комп’ютерних серверівgame console means a mains-powered standalone device which is designed to provide video game playing as its primary function. A game console is typically designed to provide output to an external display as the main game-play display. Game consoles typically include a CPU, system memory and a graphics processing unit(s) (GPU), and may contain hard drives or other internal storage options, and optical drives. Game consoles typically utilise handheld controllers or other interactive controllers as their primary input device rather than an external keyboard or mouse. Game consoles do not typically include conventional personal computing operating systems but instead utilise console-specific operating systems. Handheld gaming devices, with an integrated display as the primary game-play display, and which primarily operate on an integrated battery or other portable power source rather than via a direct connection to an AC power source, are considered to be a type of game consoleSPHERE (Energy saving, product design, computer)Commission Regulation (EU) No 617/2013 of 26 June 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for computers and computer servers
-
док-станція означає дискретний прилад, призначений для підключення до комп’ютера для виконання таких функцій, як розширення можливостей підключення або консолідація підключень до периферійних пристроїв. Док-станції також можуть використовуватися для спрощення заряджання внутрішніх акумуляторів у підключеному комп’ютеріСФЕРА (Energy saving, product design, computer)Регламент Комісії (ЄС) № 617/2013 від 26 червня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для комп’ютерів і комп’ютерних серверівdocking station means a discrete product designed to be connected to a computer in order to perform functions such as expanding connectivity or consolidating connections to peripheral devices. Docking stations may also facilitate charging of internal batteries in the connected computerSPHERE (Energy saving, product design, computer)Commission Regulation (EU) No 617/2013 of 26 June 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for computers and computer servers
-
центральний процесор (ЦП) означає компонент комп’ютера, який керує тлумаченням і виконанням інструкцій. Центральні процесори можуть містити один або більше фізичних процесорів, відомих як «ядра виконання команд». Ядро виконання команд означає фізично присутній процесор. Додаткові «віртуальні» або «логічні» процесори, похідні від одного або більше ядер виконання команд, не є фізичними ядрами. Пакет процесора, що займає єдиний фізичний роз’єм ЦП, може містити більше ніж одне ядро виконання команд. Сукупна кількість ядер виконання команд у ЦП є сумою ядер виконання команд, які забезпечують пристрої, підключені до всіх фізичних роз’ємів ЦПСФЕРА (Energy saving, product design, computer)Регламент Комісії (ЄС) № 617/2013 від 26 червня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для комп’ютерів і комп’ютерних серверівCentral Processing Unit (CPU) means a component in a computer that controls the interpretation and execution of instructions. CPUs may contain one or more physical processors known as ‘execution cores’. An execution core means a processor that is physically present. Additional ‘virtual’ or ‘logical’ processors derived from one or more than one execution core are not physical cores. More than one execution core may be contained in a processor package occupying a single CPU physical socket. The total number of execution cores in the CPU is the sum of the execution cores provided by the devices connected to all the CPU physical socketsSPHERE (Energy saving, product design, computer)Commission Regulation (EU) No 617/2013 of 26 June 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for computers and computer servers
-
дискретна відеокарта (dGfx) означає дискретний внутрішній компонент, що містить один або більше графічних процесорів (GPU) з інтерфейсом контроллера локальної пам’яті та локальної графічної пам’яті і підпадає під одну з таких категорій: (a) G1 (FB_BW ≤ 16); (b) G2 (16 < FB_BW ≤ 32); (c) G3 (32
128 (з розрядністю буфера кадру < 192-bit)); (g) G7 (FB_BW > 128 (з розрядністю буфера кадру < 192-bit)); «Пропускна здатність буфера кадру» (FB _BW) означає обсяг даних, який опрацьовують за секунду всі графічні процесори на dGfx, і розраховується за такою формулою: [ФОРМУЛА 1] Де: (a) пропускна здатність буфера кадру виражається в гігабайтах за секунду (Гб/с); (b) швидкість передачі даних — це ефективна частота даних пам’яті в МГц; (c) розрядність даних — розрядність даних буфера кадру пам’яті (FB), виражена в бітах (b); (d) «8» переводить результати розрахунку в байти; (e) ділення на 1 000 переводить мегабайти в гігабайти СФЕРА (Energy saving, product design, computer)Регламент Комісії (ЄС) № 617/2013 від 26 червня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для комп’ютерів і комп’ютерних серверівDiscrete Graphics Card (dGfx) means a discrete internal component containing one or more graphics processing units (GPUs) with a local memory controller interface and local graphics-specific memory and falling into one of the following categories: (a) G1 (FB_BW ≤ 16); (b) G2 (16 < FB_BW ≤ 32); (c) G3 (32128 (with FB Data Width < 192-bit)); (g) G7 (FB_BW > 128 (with FB Data Width ≥ 192-bit)); ‘Frame buffer bandwidth’ (FB _BW) means the amount of data that is processed per second by all GPUs on a dGfx, which is calculated using the following formula: [ФОРМУЛА 1] Where: (a) frame buffer bandwidth is expressed in GigaBytes/second (GB/s); (b) data rate is the effective memory data frequency in MHz; (c) data width is the memory frame buffer (FB) data width, expressed in bits (b); (d) ‘8’ converts the calculation into Bytes; (e) dividing by 1 000 converts Mega into Giga SPHERE (Energy saving, product design, computer)Commission Regulation (EU) No 617/2013 of 26 June 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for computers and computer servers -
внутрішня пам’ять означає внутрішній компонент комп’ютера, який забезпечує незмінне зберігання данихСФЕРА (Energy saving, product design, computer)Регламент Комісії (ЄС) № 617/2013 від 26 червня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для комп’ютерів і комп’ютерних серверівinternal storage means a component internal to the computer which provides non-volatile storage of dataSPHERE (Energy saving, product design, computer)Commission Regulation (EU) No 617/2013 of 26 June 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for computers and computer servers
-
тип продукту означає настільний комп’ютер, інтегрований настільний комп’ютер, ноутбук, настільний тонкий клієнт, робочу станцію, мобільну робочу станцію, малий сервер, комп’ютерний сервер, блейд-систему та її компоненти, багатовузловий сервер, серверний пристрій, ігрову консоль, док-станцію, внутрішнє або зовнішнє джерело живленняСФЕРА (Energy saving, product design, computer)Регламент Комісії (ЄС) № 617/2013 від 26 червня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для комп’ютерів і комп’ютерних серверівproduct type means desktop computer, integrated desktop computer, notebook computer, desktop thin client, workstation, mobile workstation, small-scale server, computer server, blade system and components, multi-node server, server appliance, game console, docking station, internal power supply or external power supplySPHERE (Energy saving, product design, computer)Commission Regulation (EU) No 617/2013 of 26 June 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for computers and computer servers
-
режим сну монітора означає режим енергоспоживання, у який входить монітор після отримання сигналу від підключеного пристрою або внутрішнього імпульсу (наприклад, таймера або датчика присутності). Монітор також може ввійти в цей режим через сигнал, який подав користувач. Монітор повинен пробуджуватися після отримання сигналу від підключеного пристрою, мережі, пульта дистанційного керування та/або внутрішнього імпульсу. Поки монітор знаходиться в цьому режимі, він не створює видимих зображень, за винятком орієнтованих на користувача або захисних функцій, таких як інформація про продукт чи індикація його стану, або функцій на основі датчиківСФЕРА (Energy saving, product design, computer)Регламент Комісії (ЄС) № 617/2013 від 26 червня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для комп’ютерів і комп’ютерних серверівdisplay sleep mode means the power mode the display product enters after receiving a signal from a connected device or an internal stimulus (such as a timer or occupancy sensor). The display product may also enter this mode by virtue of a signal produced by user input. The product must wake on receiving a signal from a connected device, a network, a remote control, and/or an internal stimulus. While the product is in this mode, it is not producing a visible picture, with the possible exception of user-oriented or protective functions such as product information or status displays, or sensor-based functionsSPHERE (Energy saving, product design, computer)Commission Regulation (EU) No 617/2013 of 26 June 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for computers and computer servers
-
загальний річний обсяг енергоспоживання (ETEC) означає обсяг електроенергії, яку споживає продукт протягом визначених періодів часу в конкретних режимах і станах енергоспоживанняСФЕРА (Energy saving, product design, computer)Регламент Комісії (ЄС) № 617/2013 від 26 червня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для комп’ютерів і комп’ютерних серверівannual total energy consumption (ETEC) means the electricity consumed by a product over specified periods of time across defined power modes and statesSPHERE (Energy saving, product design, computer)Commission Regulation (EU) No 617/2013 of 26 June 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for computers and computer servers
-
режим «вимкнено» означає рівень споживаної потужності в режимі низького енергоспоживання, який користувач не може вимкнути (на який не може вплинути) іншим чином, ніж за допомогою механічного перемикача, і який може тривати протягом невизначеного періоду часу, коли пристрій підключений до основного джерела електропостачання і використовується відповідно до інструкцій виробника. Якщо застосовуються стандарти Вдосконаленого інтерфейсу керування конфігурацією та енергоспоживанням (ACPI), режим «вимкнено» зазвичай відповідає стану системного рівня ACPI G2/S5 («soft off»). «Poff» означає потужність у режимі «вимкнено» у ватах, виміряну відповідно до процедур, зазначених у додатку ІІСФЕРА (Energy saving, product design, computer)Регламент Комісії (ЄС) № 617/2013 від 26 червня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для комп’ютерів і комп’ютерних серверівoff mode means the power demand level in the low power mode which cannot be switched off (influenced) by a user, other than through the movement of a mechanical switch, and which may persist for an indefinite period of time when the appliance is connected to the main electricity supply and used in accordance with the manufacturer’s instructions. Where Advanced Configuration and Power Interface (ACPI) standards are applicable, off mode usually correlates to ACPI system level G2/S5 (‘soft off’) state. ‘Poff’ represents off mode power in Watts as measured according to the procedures indicated in Annex IISPHERE (Energy saving, product design, computer)Commission Regulation (EU) No 617/2013 of 26 June 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for computers and computer servers
-
стан найнижчого енергоспоживання означає стан або режим роботи комп’ютера з найнижчою споживаною потужністю. Введення у такий стан або режим або вихід з такого стану або режиму може відбуватися за допомогою механічних засобів (наприклад, вимкнення комп’ютера шляхом переміщення механічного перемикача) або автоматичним способомСФЕРА (Energy saving, product design, computer)Регламент Комісії (ЄС) № 617/2013 від 26 червня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для комп’ютерів і комп’ютерних серверівlowest power state means the state or mode with the lowest power demand found in a computer. This state or mode may be entered or left by either a mechanical means (e.g. by turning off the computer’s power through the movement of a mechanical switch) or via automatic meansSPHERE (Energy saving, product design, computer)Commission Regulation (EU) No 617/2013 of 26 June 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for computers and computer servers
-
режим сну означає режим низького енергоспоживання, у який комп’ютер здатний переходити автоматично після періоду бездіяльності, або за допомогою вибору вручну. У цьому режимі комп’ютер буде реагувати на подію пробудження. Якщо застосовуються стандарти Вдосконаленого інтерфейсу керування конфігурацією та енергоспоживанням (ACPI), режим сну зазвичай відповідає стану системного рівня ACPI G1/S3 («suspend to RAM») «Рsleep» означає потужність у режимі сну у ватах, виміряну відповідно до процедур, зазначених у додатку ІІСФЕРА (Energy saving, product design, computer)Регламент Комісії (ЄС) № 617/2013 від 26 червня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для комп’ютерів і комп’ютерних серверівsleep mode means a low power mode that a computer is capable of entering automatically after a period of inactivity or by manual selection. In this mode the computer will respond to a wake event. Where Advanced Configuration and Power Interface (ACPI) standards are applicable, sleep mode usually correlates to ACPI system level G1/S3 (suspend to RAM) state. ‘Psleep’ represents sleep mode power in Watts as measured according to the procedures indicated in Annex IISPHERE (Energy saving, product design, computer)Commission Regulation (EU) No 617/2013 of 26 June 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for computers and computer servers
-
стан бездіяльності означає стан комп’ютера, у якому завершено завантаження операційної системи та іншого програмного забезпечення, створено профіль користувача, комп’ютер не перебуває в режимі cну, а його активність обмежується основними програмами, які операційна система запускає за замовчуванням. «Рidle» означає потужність у стані бездіяльності у ватах, виміряну відповідно до процедур, зазначених у додатку ІІСФЕРА (Energy saving, product design, computer)Регламент Комісії (ЄС) № 617/2013 від 26 червня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для комп’ютерів і комп’ютерних серверівidle state means a state of a computer in which the operating system and other software have completed loading, a user profile has been created, the computer is not in sleep mode, and activity is limited to those basic applications that the operating system starts by default ‘Pidle’ represents idle state power in Watts as measured according to the procedures indicated in Annex IISPHERE (Energy saving, product design, computer)Commission Regulation (EU) No 617/2013 of 26 June 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for computers and computer servers
-
додаткова внутрішня пам’ять означає будь-які внутрішні пристрої зберігання даних, у тому числі накопичувачі на жорстких дисках (HDD), твердотільні накопичувачі (SSD) та гібридні жорсткі диски (HHD), які входять до складу комп’ютера додатково до першого дискаСФЕРА (Energy saving, product design, computer)Регламент Комісії (ЄС) № 617/2013 від 26 червня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для комп’ютерів і комп’ютерних серверівAdditional Internal Storage means any and all internal storage devices, including hard disk drives (HDD), solid state drives (SSD) and hybrid hard drives (HHD), included within a computer beyond the firstSPHERE (Energy saving, product design, computer)Commission Regulation (EU) No 617/2013 of 26 June 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for computers and computer servers
-
телевізійний тюнер означає дискретний внутрішній компонент, який дозволяє комп’ютеру приймати телевізійні сигналиСФЕРА (Energy saving, product design, computer)Регламент Комісії (ЄС) № 617/2013 від 26 червня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для комп’ютерів і комп’ютерних серверівtelevision tuner means a discrete internal component that allows a computer to receive television signalsSPHERE (Energy saving, product design, computer)Commission Regulation (EU) No 617/2013 of 26 June 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for computers and computer servers
-
аудіокарта (звукова карта) означає дискретний внутрішній компонент, який опрацьовує вхідні та вихідні аудіосигнали, що надходять до комп’ютера та від ньогоСФЕРА (Energy saving, product design, computer)Регламент Комісії (ЄС) № 617/2013 від 26 червня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для комп’ютерів і комп’ютерних серверівaudio card (sound card) means a discrete internal component that processes input and output audio signals to and from a computerSPHERE (Energy saving, product design, computer)Commission Regulation (EU) No 617/2013 of 26 June 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for computers and computer servers
-
подія пробудження означає генеровану користувачем, запрограмовану або зовнішню подію чи імпульс, що змушує комп’ютер перейти з режиму сну або режиму «вимкнено» в активний режим роботи. Подія пробудження охоплює, але не обмежуючись цим, такі події: (i) рух мишею; (ii) використання клавіатури; (iii) вхідний сигнал контролера; (iv) подію, викликану годинником реального часу; (v) натискання кнопки на корпусі; та (vi) у випадку зовнішніх подій — імпульс, переданий через пульт дистанційного керування, мережу або модемСФЕРА (Energy saving, product design, computer)Регламент Комісії (ЄС) № 617/2013 від 26 червня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для комп’ютерів і комп’ютерних серверівwake event means a user, scheduled, or external event or stimulus that causes the computer to transition from sleep mode or off mode to an active mode of operation. Wake event includes, but is not limited to, the following events: (i) movement of the mouse; (ii) keyboard activity; (iii) controller input; (iv) real-time clock event; (v) a button press on the chassis; and (vi) in the case of external events, stimulus conveyed via a remote control, network or modemSPHERE (Energy saving, product design, computer)Commission Regulation (EU) No 617/2013 of 26 June 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for computers and computer servers
-
активний режим означає стан, у якому комп’ютер виконує корисну роботу у відповідь на: (a) попереднє або поточне введення даних користувачем або (b) попередні або поточні команди, отримані через мережу. Цей стан охоплює активне опрацювання, пошук даних зі сховища, пам’яті або кеш-пам’яті, у тому числі час у стані бездіяльності під час очікування подальшого введення даних користувачем та перед входом у режими низького енергоспоживанняСФЕРА (Energy saving, product design, computer)Регламент Комісії (ЄС) № 617/2013 від 26 червня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для комп’ютерів і комп’ютерних серверівactive mode means the state in which a computer is carrying out useful work in response to (a) prior or concurrent user input or (b) a prior or concurrent instruction over the network. This state includes active processing, seeking data from storage, memory or cache, including idle state time while awaiting further user input and before entering low power modesSPHERE (Energy saving, product design, computer)Commission Regulation (EU) No 617/2013 of 26 June 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for computers and computer servers
-
пробудження за сигналом з локальної мережі (WOL) означає функціональні можливості, які дозволяють комп’ютеру перейти з режиму сну або режиму «вимкнено» (або іншого подібного режиму низького енергоспоживання) у разі мережевого запиту, направленого через EthernetСФЕРА (Energy saving, product design, computer)Регламент Комісії (ЄС) № 617/2013 від 26 червня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для комп’ютерів і комп’ютерних серверівWake On LAN (WOL) means a functionality which allows a computer to transition from sleep mode or off mode (or another similar low power mode) when directed by a network request via EthernetSPHERE (Energy saving, product design, computer)Commission Regulation (EU) No 617/2013 of 26 June 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for computers and computer servers
-
UMA означає рівномірний доступ до пам’ятіСФЕРА (Energy saving, product design, computer)Регламент Комісії (ЄС) № 617/2013 від 26 червня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для комп’ютерів і комп’ютерних серверівUMA means uniform memory accessSPHERE (Energy saving, product design, computer)Commission Regulation (EU) No 617/2013 of 26 June 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for computers and computer servers
-
відображення інформації або стану означає безперервну функцію надання інформації або індикації стану комп’ютера на моніторі, у тому числі годинникСФЕРА (Energy saving, product design, computer)Регламент Комісії (ЄС) № 617/2013 від 26 червня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для комп’ютерів і комп’ютерних серверівinformation or status display means a continuous function providing information or indicating the status of the computer on a display, including clocksSPHERE (Energy saving, product design, computer)Commission Regulation (EU) No 617/2013 of 26 June 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for computers and computer servers
-
пилосос означає прилад, який видаляє забруднення з поверхні, яку необхідно очистити, за допомогою повітряного потоку, створеного шляхом розрідження його всередині приладуСФЕРА (Product design, energy saving, household electrical appliance)Регламент Комісії (ЄС) № 666/2013 від 8 липня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для пилососівvacuum cleaner means an appliance that removes soil from a surface to be cleaned by means of an airflow created by underpressure developed within the unitSPHERE (Product design, energy saving, household electrical appliance)Commission Regulation (EU) No 666/2013 of 8 July 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for vacuum cleaners
-
гібридний пилосос означає пилосос, який може працювати як від електромережі, так і від акумуляторних батарейСФЕРА (Product design, energy saving, household electrical appliance)Регламент Комісії (ЄС) № 666/2013 від 8 липня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для пилососівhybrid vacuum cleaner means a vacuum cleaner that can be powered by both electric mains and batteriesSPHERE (Product design, energy saving, household electrical appliance)Commission Regulation (EU) No 666/2013 of 8 July 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for vacuum cleaners
-
пилосос для вологого прибирання означає пилосос, що видаляє сухий та/або вологий матеріал (забруднення) з поверхні шляхом застосування миючого засобу на водній основі або пари до поверхні, яку необхідно очистити, та видалення такого миючого засобу і забруднення за допомогою повітряного потоку, створеного шляхом розрідження його всередині приладу, у тому числі типи пилососів, загальновідомі як пилососи з функцією пульверизаційного чищенняСФЕРА (Product design, energy saving, household electrical appliance)Регламент Комісії (ЄС) № 666/2013 від 8 липня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для пилососівwet vacuum cleaner means a vacuum cleaner that removes dry and/or wet material (soil) from the surface by applying water-based detergent or steam to the surface to be cleaned, and removing it, and the soil by an airflow created by underpressure developed within the unit, including types commonly known as spray-extraction vacuum cleanersSPHERE (Product design, energy saving, household electrical appliance)Commission Regulation (EU) No 666/2013 of 8 July 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for vacuum cleaners
-
пилосос для вологого та сухого прибирання означає пилосос, призначений для видалення рідини об’ємом понад 2,5 літра, що має функції пилососа для сухого прибиранняСФЕРА (Product design, energy saving, household electrical appliance)Регламент Комісії (ЄС) № 666/2013 від 8 липня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для пилососівwet and dry vacuum cleaner means a vacuum cleaner designed to remove a volume of more than 2,5 litres, of liquid, in combination with the functionality of a dry vacuum cleanerSPHERE (Product design, energy saving, household electrical appliance)Commission Regulation (EU) No 666/2013 of 8 July 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for vacuum cleaners
-
пилосос для сухого прибирання означає пилосос, призначений для видалення забруднення, переважно сухого (пилу, волокон, ниток), у тому числі типи пилососів, оснащені активною насадкою на акумуляторному живленніСФЕРА (Product design, energy saving, household electrical appliance)Регламент Комісії (ЄС) № 666/2013 від 8 липня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для пилососівdry vacuum cleaner means a vacuum cleaner designed to remove soil that is principally dry (dust, fibre, threads), including types equipped with a battery operated active nozzleSPHERE (Product design, energy saving, household electrical appliance)Commission Regulation (EU) No 666/2013 of 8 July 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for vacuum cleaners
-
активне сопло на акумуляторному живленні означає очищувальну голівку, оснащену пристроєм для струшування, який живиться від акумуляторних батарей, для полегшення видалення брудуСФЕРА (Product design, energy saving, household electrical appliance)Регламент Комісії (ЄС) № 666/2013 від 8 липня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для пилососівbattery operated active nozzle means a cleaning head provided with an agitation device powered by batteries to assist dirt removalSPHERE (Product design, energy saving, household electrical appliance)Commission Regulation (EU) No 666/2013 of 8 July 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for vacuum cleaners
-
пилосос на акумуляторному живленні означає пилосос, що живиться лише від акумуляторних батарейСФЕРА (Product design, energy saving, household electrical appliance)Регламент Комісії (ЄС) № 666/2013 від 8 липня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для пилососівbattery operated vacuum cleaner means a vacuum cleaner powered only by batteriesSPHERE (Product design, energy saving, household electrical appliance)Commission Regulation (EU) No 666/2013 of 8 July 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for vacuum cleaners
-
пилосос-робот означає пилосос на акумуляторному живленні, який може працювати без участі людини в межах визначеного периметру і який складається з рухомої частини і док-станції та/або інших аксесуарів для полегшення його роботиСФЕРА (Product design, energy saving, household electrical appliance)Регламент Комісії (ЄС) № 666/2013 від 8 липня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для пилососівrobot vacuum cleaner means a battery operated vacuum cleaner that is capable of operating without human intervention within a defined perimeter, consisting of a mobile part and a docking station and/or other accessories to assist its operationSPHERE (Product design, energy saving, household electrical appliance)Commission Regulation (EU) No 666/2013 of 8 July 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for vacuum cleaners
-
пилосос для промислового використання означає пилосос, який призначено для застосування у виробничому процесі, видалення небезпечних речовин, важкого пилу у сферах будівництва, ливарної, гірничовидобувної або харчової промисловості як частина промислової машини або інструмента та/або комерційного пилососа з шириною голівки понад 0,50 метраСФЕРА (Product design, energy saving, household electrical appliance)Регламент Комісії (ЄС) № 666/2013 від 8 липня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для пилососівindustrial vacuum cleaner means a vacuum cleaner designed to be part of a production process, designed for removing hazardous material, designed for removing heavy dust from building, foundry, mining or food industry, part of an industrial machine or tool and/or a commercial vacuum cleaner with a head width exceeding 0,50 mSPHERE (Product design, energy saving, household electrical appliance)Commission Regulation (EU) No 666/2013 of 8 July 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for vacuum cleaners
-
пилосос для комерційного використання означає пилосос для професійного прибирання, який призначено для використання неспеціалістами, штатними прибиральниками або підрядними прибиральниками в офісних, магазинних, лікарняних і готельних приміщеннях і заявлений як такий виробником в декларації про відповідність відповідно до Директиви Європейського Парламенту і Ради 2006/42/ЄССФЕРА (Product design, energy saving, household electrical appliance)Регламент Комісії (ЄС) № 666/2013 від 8 липня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для пилососівcommercial vacuum cleaner means a vacuum cleaner for professional housekeeping purposes and intended to be used by laymen, cleaning staff or contracting cleaners in office, shop, hospital and hotel environments, declared by the manufacturer as such in the Declaration of Conformity pertaining to the Directive 2006/42/EC of the European Parliament and of the CouncilSPHERE (Product design, energy saving, household electrical appliance)Commission Regulation (EU) No 666/2013 of 8 July 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for vacuum cleaners
-
стаціонарний пилосос означає пилосос з фіксованим (нерухомим) розташуванням джерела розрідження та фіксованим розміщенням у будівлі місць підключення для шлангівСФЕРА (Product design, energy saving, household electrical appliance)Регламент Комісії (ЄС) № 666/2013 від 8 липня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для пилососівcentral vacuum cleaner means a vacuum cleaner with a fixed (not movable) underpressure source location and the hose connections located at fixed positions in the buildingSPHERE (Product design, energy saving, household electrical appliance)Commission Regulation (EU) No 666/2013 of 8 July 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for vacuum cleaners
-
натирач підлоги означає електричний прилад, який призначено для захисту, розгладжування певних типів підлог та/або надання їм блиску, і зазвичай використовується з полірувальними засобами, які втирають у підлогу приладом, а також має додаткові функції пилососаСФЕРА (Product design, energy saving, household electrical appliance)Регламент Комісії (ЄС) № 666/2013 від 8 липня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для пилососівfloor polisher means an electrical appliance that is designed to protect, smoothen and/or render shiny certain types of floors, usually operated in combination with a polishing means to be rubbed on the floor by the appliance and commonly also equipped with the auxiliary functionality of a vacuum cleanerSPHERE (Product design, energy saving, household electrical appliance)Commission Regulation (EU) No 666/2013 of 8 July 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for vacuum cleaners
-
«пилосос для роботи на відкритому повітрі означає прилад, який призначено для використання на відкритому повітрі для збирання в колектор такого сміття, як обрізки трави і листя, за допомогою повітряного потоку, створеного шляхом його розрідження всередині пилососа і який може містити подрібнювач, а також виконувати функцію повітродувкиСФЕРА (Product design, energy saving, household electrical appliance)Регламент Комісії (ЄС) № 666/2013 від 8 липня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для пилососівoutdoor vacuum means an appliance that is designed for use outdoors to collect debris such as grass clippings and leaves into a collector by means of an airflow created by underpressure developed within the unit and which may contain a shredding device and may also be able to perform as a blowerSPHERE (Product design, energy saving, household electrical appliance)Commission Regulation (EU) No 666/2013 of 8 July 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for vacuum cleaners
-
повнорозмірний пилосос на акумуляторному живленні означає пилосос на акумуляторному живленні, який, в стані повної зарядки акумуляторів, може очистити 15 м2 підлоги із застосуванням двох подвійних ходів на кожній ділянці підлоги без підзарядки акумуляторних батарейСФЕРА (Product design, energy saving, household electrical appliance)Регламент Комісії (ЄС) № 666/2013 від 8 липня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для пилососівfull size battery operated vacuum cleaner means a battery operated vacuum cleaner which when fully charged, can clean 15 m2 of floor area by applying 2 double strokes to each part of the floor without rechargeSPHERE (Product design, energy saving, household electrical appliance)Commission Regulation (EU) No 666/2013 of 8 July 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for vacuum cleaners
-
пилосос з водним фільтром означає пилосос для сухого прибирання, який використовує більше ніж 0,5 літра води як основний фільтрувальний засіб, унаслідок чого всмоктуване повітря проходить через воду, яка вловлює видалений сухий матеріалСФЕРА (Product design, energy saving, household electrical appliance)Регламент Комісії (ЄС) № 666/2013 від 8 липня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для пилососівwater filter vacuum cleaner means a dry vacuum cleaner that uses more than 0,5 litre of water as the main filter medium, whereby the suction air is forced through the water entrapping the removed dry material as it passes throughSPHERE (Product design, energy saving, household electrical appliance)Commission Regulation (EU) No 666/2013 of 8 July 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for vacuum cleaners
-
побутовий пилосос означає пилосос, призначений для побутового або домашнього використання, заявлений як такий виробником у декларації про відповідність відповідно до Директиви Європейського Парламенту і Ради 2006/95/ЄССФЕРА (Product design, energy saving, household electrical appliance)Регламент Комісії (ЄС) № 666/2013 від 8 липня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для пилососівhousehold vacuum cleaner means a vacuum cleaner intended for household or domestic use, declared by the manufacturer as such in the Declaration of Conformity pertaining to Directive 2006/95/EC of the European Parliament and of the CouncilSPHERE (Product design, energy saving, household electrical appliance)Commission Regulation (EU) No 666/2013 of 8 July 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for vacuum cleaners
-
пилосос загального призначення означає пилосос, оснащений фіксованою або знімною насадкою, призначений для чищення як килимового покриття, так і твердої підлоги, або оснащений однією знімною насадкою, призначеною спеціально для чищення килимового покриття, і однією знімною насадкою для чищення твердої підлогиСФЕРА (Product design, energy saving, household electrical appliance)Регламент Комісії (ЄС) № 666/2013 від 8 липня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для пилососівgeneral purpose vacuum cleaner means a vacuum cleaner supplied with a fixed or at least one detachable nozzle designed for cleaning both carpets and hard floors, or supplied with both at least one detachable nozzle designed specifically for cleaning carpets and at least one detachable nozzle for cleaning hard floorsSPHERE (Product design, energy saving, household electrical appliance)Commission Regulation (EU) No 666/2013 of 8 July 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for vacuum cleaners
-
пилосос для твердої підлоги означає пилосос, оснащений фіксованою насадкою, призначеною спеціально для чищення твердої підлоги, або однією чи кількома знімними насадками, призначеними спеціально для чищення твердої підлогиСФЕРА (Product design, energy saving, household electrical appliance)Регламент Комісії (ЄС) № 666/2013 від 8 липня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для пилососівhard floor vacuum cleaner means a vacuum cleaner supplied with a fixed nozzle designed specifically for cleaning hard floors, or supplied solely with one or more detachable nozzles designed specifically for cleaning hard floorsSPHERE (Product design, energy saving, household electrical appliance)Commission Regulation (EU) No 666/2013 of 8 July 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for vacuum cleaners
-
пилосос для килимового покриття означає пилосос, оснащений фіксованою насадкою, призначеною спеціально для чищення килимового покриття, або однією чи кількома знімними насадками, призначеними спеціально для чищення килимового покриттяСФЕРА (Product design, energy saving, household electrical appliance)Регламент Комісії (ЄС) № 666/2013 від 8 липня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для пилососівcarpet vacuum cleaner means a vacuum cleaner supplied with a fixed nozzle designed specifically for cleaning carpets, or supplied solely with one or more detachable nozzles designed specifically for cleaning carpetsSPHERE (Product design, energy saving, household electrical appliance)Commission Regulation (EU) No 666/2013 of 8 July 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for vacuum cleaners
-
еквівалентний пилосос означає модель пилососа, введену в обіг з такими самими споживаною потужністю, річним обсягом енергоспоживанням, підбиранням пилу з килимового покриття та твердої підлоги, повторними викидами пилу, рівнем звукової потужності, тривкістю шлангів та експлуатаційним ресурсом двигуна, як і в іншої моделі пилососа, введеної в обіг з іншим комерційним кодом тим самим виробникомСФЕРА (Product design, energy saving, household electrical appliance)Регламент Комісії (ЄС) № 666/2013 від 8 липня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для пилососівequivalent vacuum cleaner means a model of vacuum cleaner placed on the market with the same input power, annual energy consumption, dust pick up on carpet and hard floor, dust re-emission, sound power level, hose durability and operational motor lifetime as another model of vacuum cleaner placed on the market under a different commercial code number by the same manufacturerSPHERE (Product design, energy saving, household electrical appliance)Commission Regulation (EU) No 666/2013 of 8 July 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for vacuum cleaners
-
тестування на твердій підлозі означає випробування, що складається з двох циклів чищення, під час якого очищувальна голівка пилососа, що працює за максимального всмоктування, проходить випробувальною дерев’яною поверхнею з шириною, що дорівнює ширині очищувальної голівки, та з відповідною довжиною з розташованою по діагоналі (45°) випробувальною щілиною, під час якого постійно вимірюють та фіксують з відповідною частотою період витраченого часу, споживання електроенергії та відносне положення центру очищувальної голівки до випробувальної поверхні, а також оцінюють у кінці кожного циклу чищення зменшення маси випробувальної щілиниСФЕРА (Product design, energy saving, household electrical appliance)Регламент Комісії (ЄС) № 666/2013 від 8 липня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для пилососівhard floor test means a test of two cleaning cycles where the cleaning head of a vacuum cleaner operating at maximum suction setting passes over a wooden test plate test area with width equal to the cleaning head width and appropriate length, featuring a diagonally (45°) placed test crevice, where the time elapsed, electric power consumption and the relative position of the centre of the cleaning head to the test area are continuously measured and recorded at an appropriate sample rate and where at the end of each cleaning cycle the mass decrease of the test crevice is appropriately assessedSPHERE (Product design, energy saving, household electrical appliance)Commission Regulation (EU) No 666/2013 of 8 July 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for vacuum cleaners
-
випробувальна щілин означає знімну U-подібну вставку відповідних розмірів, заповнену на початку кожного циклу чищення відповідним штучним пиломСФЕРА (Product design, energy saving, household electrical appliance)Регламент Комісії (ЄС) № 666/2013 від 8 липня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для пилососівtest crevice means a removable U-shaped insert with appropriate dimensions filled at the beginning of a cleaning cycle with appropriate artificial dustSPHERE (Product design, energy saving, household electrical appliance)Commission Regulation (EU) No 666/2013 of 8 July 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for vacuum cleaners
-
тестування на килимовому покритті означає випробування з відповідною кількістю циклів чищення на випробувальному килимовому покритті Вілтон, під час якого очищувальна голівка пилососа, що працює за максимального всмоктування, проходить випробувальною поверхнею з шириною, що дорівнює ширині очищувальної голівки, та з відповідною довжиною, на якій рівномірно розподілено та належно викладено випробувальний пил відповідного складу, та під час якого постійно вимірюють та фіксують з відповідною частотою період витраченого часу, споживання електроенергії та відносне положення центру очищувальної голівки до випробувальної поверхні, а також належно оцінюють у кінці кожного циклу чищення збільшення маси резервуару для пилу приладуСФЕРА (Product design, energy saving, household electrical appliance)Регламент Комісії (ЄС) № 666/2013 від 8 липня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для пилососівcarpet test means a test with an appropriate number of cleaning cycles on a Wilton carpet test rig where the cleaning head of a vacuum cleaner operating at maximum suction setting passes over the test area with width equal to the cleaning head width and appropriate length, soiled with equally distributed and appropriately embedded test dust of appropriate composition, where the time elapsed, electric power consumption and the relative position of the centre of the cleaning head to the test area are continuously measured and recorded at an appropriate sample rate and at the end of each cleaning cycle the mass increase of the appliance dust receptacle is appropriately assessedSPHERE (Product design, energy saving, household electrical appliance)Commission Regulation (EU) No 666/2013 of 8 July 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for vacuum cleaners
-
ширина очищувальної голівки в м з точністю до 3 знаків після коми означає зовнішню максимальну ширину очищувальної голівкиСФЕРА (Product design, energy saving, household electrical appliance)Регламент Комісії (ЄС) № 666/2013 від 8 липня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для пилососівcleaning head width in m, at an accuracy of 3 decimal places, means the external maximum width of the cleaning headSPHERE (Product design, energy saving, household electrical appliance)Commission Regulation (EU) No 666/2013 of 8 July 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for vacuum cleaners
-
цикл чищення означає послідовність з п’яти подвійних ходів пилососа на спеціальній випробувальній поверхні («килимове покриття» або «тверда підлога»)СФЕРА (Product design, energy saving, household electrical appliance)Регламент Комісії (ЄС) № 666/2013 від 8 липня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для пилососівcleaning cycle means a sequence of 5 double strokes of the vacuum cleaner on a floor-specific test area (‘carpet’ or ‘hard floor’)SPHERE (Product design, energy saving, household electrical appliance)Commission Regulation (EU) No 666/2013 of 8 July 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for vacuum cleaners
-
подвійний хід означає один рух уперед та один рух назад очищувальної голівки паралельно, що здійснюються на однаковій швидкості випробувального ходу та з визначеною протяжністю випробувального ходуСФЕРА (Product design, energy saving, household electrical appliance)Регламент Комісії (ЄС) № 666/2013 від 8 липня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для пилососівdouble stroke means one forward and one backward movement of the cleaning head in a parallel pattern, performed at a uniform test stroke speed and with a specified test stroke lengthSPHERE (Product design, energy saving, household electrical appliance)Commission Regulation (EU) No 666/2013 of 8 July 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for vacuum cleaners
-
швидкість випробувального ходу в м/г означає відповідну швидкість очищувальної голівки для випробування, яку переважно контролює електромеханічний оператор. Необхідно намагатися, щоб швидкість продуктів із самохідними очищувальними голівками була якомога ближчою до відповідної швидкості, а відхилення дозволено, якщо про це чітко вказано в технічній документаціїСФЕРА (Product design, energy saving, household electrical appliance)Регламент Комісії (ЄС) № 666/2013 від 8 липня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для пилососівtest stroke speed in m/h means the appropriate cleaning head speed for testing, preferably realized with an electromechanical operator. Products with self-propelled cleaning heads shall try to come as close as possible to the appropriate speed, but a deviation is permitted when clearly stated in the technical documentationSPHERE (Product design, energy saving, household electrical appliance)Commission Regulation (EU) No 666/2013 of 8 July 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for vacuum cleaners
-
протяжність випробувального ходу в м означає протяжність випробувальної поверхні та відстань, яку проходить центр очищувальної голівки під час руху через відповідні зони прискорення до та після випробувальної поверхніСФЕРА (Product design, energy saving, household electrical appliance)Регламент Комісії (ЄС) № 666/2013 від 8 липня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для пилососівtest stroke length in m means the length of the test area plus the cleaning head distance covered by the centre of the cleaning head when moving over the appropriate acceleration zones before and after the test areaSPHERE (Product design, energy saving, household electrical appliance)Commission Regulation (EU) No 666/2013 of 8 July 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for vacuum cleaners
-
підбирання пилу (dpu) з точністю до 3 знаків після коми означає співвідношення маси видаленого штучного пилу, встановленої для килимового покриття шляхом збільшення маси в резервуарі для пилу приладу та для твердої підлоги шляхом зменшення маси у випробувальній щілині після низки подвійних ходів очищувальної голівки, та маси штучного пилу, який з початку нанесли на випробувальну поверхню, відкоригованої для килимового покриття під конкретні умови випробування та відкоригованої для твердої підлоги під довжину та місцезнаходження випробувальної щілиниСФЕРА (Product design, energy saving, household electrical appliance)Регламент Комісії (ЄС) № 666/2013 від 8 липня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для пилососівdust pick up (dpu) at an accuracy of 3 decimal places, means the ratio of the mass of the artificial dust removed, determined for carpet through the mass increase of the appliance dust receptacle and for hard floor through the mass decrease of the test crevice, after a number of double strokes of the cleaning head to the mass of artificial dust initially applied to a test area, for carpet corrected for the specific test conditions and for hard floor corrected for the length and positioning of the test creviceSPHERE (Product design, energy saving, household electrical appliance)Commission Regulation (EU) No 666/2013 of 8 July 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for vacuum cleaners
-
еталонна система пилососа означає лабораторне обладнання з електричним управлінням, яке використовують для вимірювання каліброваного та еталонного підбирання пилу на килимовому покритті з певними пов'язаними з повітрям параметрами для покращення відтворюваності результатів тестуванняСФЕРА (Product design, energy saving, household electrical appliance)Регламент Комісії (ЄС) № 666/2013 від 8 липня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для пилососівreference vacuum cleaner system means electrically operated laboratory equipment used to measure the calibrated and reference dust pick-up on carpets with given air related parameters to improve the reproducibility of test resultsSPHERE (Product design, energy saving, household electrical appliance)Commission Regulation (EU) No 666/2013 of 8 July 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for vacuum cleaners
-
номінальна споживана потужність у Вт означає заявлену виробником електричну споживану потужність; до приладів, що можуть також функціонувати для цілей, відмінних від чищення пилососом, застосовують лише електричну споживану потужність для чищення пилососомСФЕРА (Product design, energy saving, household electrical appliance)Регламент Комісії (ЄС) № 666/2013 від 8 липня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для пилососівrated input power in W means the electric input power declared by the manufacturer, whereby for appliances that are enabled to function also for other purposes than vacuum cleaning only the electric input power relevant to vacuum cleaning appliesSPHERE (Product design, energy saving, household electrical appliance)Commission Regulation (EU) No 666/2013 of 8 July 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for vacuum cleaners
-
повторний викид пилу означає співвідношення, виражене в процентах з точністю до 2 знаків після коми, кількості частинок пилу розміром від 0,3 до 10 мкм, які викидає пилосос, та кількості всіх частинок пилу такого самого розмірного ряду, що потрапляють до всмоктувального отвору, коли подається конкретна кількість пилу такого самого розмірного ряду частинок. Це значення охоплює не тільки пил, обсяг якого виміряний на виході з пилососа, але й пил, який викидається з будь-яких інших місць витоку, або пил, створений пилососомСФЕРА (Product design, energy saving, household electrical appliance)Регламент Комісії (ЄС) № 666/2013 від 8 липня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для пилососівdust re-emission means the ratio, expressed as a percentage at an accuracy of 2 decimal places, of the number of all dust particles of a size from 0,3 to 10 μm emitted by a vacuum cleaner to the number of all dust particles of the same size range entering the suction inlet when fed with a specific amount of dust of that particle size range. The value includes not only dust measured at the vacuum cleaner outlet but also dust emitted elsewhere either from leaks, or generated by the vacuum cleanerSPHERE (Product design, energy saving, household electrical appliance)Commission Regulation (EU) No 666/2013 of 8 July 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for vacuum cleaners
-
рівень звукової потужності означає рівень акустичної емісії шуму у повітря, виражений в дБ(А) за 1 пВт та округлений до найближчого цілого числаСФЕРА (Product design, energy saving, household electrical appliance)Регламент Комісії (ЄС) № 666/2013 від 8 липня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для пилососівsound power level means airborne acoustical noise emissions, expressed in dB(A) re 1 pW and rounded to the nearest integerSPHERE (Product design, energy saving, household electrical appliance)Commission Regulation (EU) No 666/2013 of 8 July 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for vacuum cleaners
-
визначення випадку захворювання означає низку спільно узгоджених критеріїв діагностики, яких необхідно дотримуватися з метою точної ідентифікації випадків серйозної транскордонної загрози здоров’ю серед певного населення, з одночасним виключенням виявлення непов’язаних з ним загрозСФЕРА (Infectious disease, health control, cross-border cooperation)Рішення Європейського Парламаенту і Ради № 1082/2013/ЄС від 22 жовтня 2013 року про серйозні транскордонні загрози здоров’ю та скасування Рішення № 2119/98/ЄСcase definition means a set of commonly agreed diagnostic criteria that have to be fulfilled in order to accurately identify cases of a targeted serious cross-border threat to health in a given population, while excluding the detection of unrelated threatsSPHERE (Infectious disease, health control, cross-border cooperation)Decision No 1082/2013/EU of the European Parliament and of the Council of 22 October 2013 on serious cross-border threats to health and repealing Decision No 2119/98/EC
-
інфекційне захворювання означає захворювання, спричинене інфекційним збудником, яке передається від людини до людини внаслідок безпосереднього контакту з інфікованою особою або опосередкованим шляхом, таким як контакт з переносником, твариною, розповсюдником захворювання, продуктом або навколишнім середовищем, або в результаті обміну рідинами, зараженими інфекційним агентомСФЕРА (Infectious disease, health control, cross-border cooperation)Рішення Європейського Парламаенту і Ради № 1082/2013/ЄС від 22 жовтня 2013 року про серйозні транскордонні загрози здоров’ю та скасування Рішення № 2119/98/ЄСcommunicable disease means an infectious disease caused by a contagious agent which is transmitted from person to person by direct contact with an infected individual or by indirect means such as exposure to a vector, animal, fomite, product or environment, or exchange of fluid, which is contaminated with the contagious agentSPHERE (Infectious disease, health control, cross-border cooperation)Decision No 1082/2013/EU of the European Parliament and of the Council of 22 October 2013 on serious cross-border threats to health and repealing Decision No 2119/98/EC
-
відстеження контактів означає заходи, вжиті для відстеження осіб, які мали контакт із джерелом серйозної транскордонної загрози здоров’ю та яким загрожує небезпека розвитку захворювання або які вже мають розвинутий стан захворюванняСФЕРА (Infectious disease, health control, cross-border cooperation)Рішення Європейського Парламаенту і Ради № 1082/2013/ЄС від 22 жовтня 2013 року про серйозні транскордонні загрози здоров’ю та скасування Рішення № 2119/98/ЄСcontact tracing means measures implemented in order to trace persons who have been exposed to a source of a serious cross-border threat to health, and who are in danger of developing or have developed a diseaseSPHERE (Infectious disease, health control, cross-border cooperation)Decision No 1082/2013/EU of the European Parliament and of the Council of 22 October 2013 on serious cross-border threats to health and repealing Decision No 2119/98/EC
-
епідеміологічний нагляд означає систематичний збір, реєстрацію, аналіз, тлумачення та поширення даних та аналізів інфекційних захворювань, а також пов’язаних спеціальних питань у сфері охорони здоров’яСФЕРА (Infectious disease, health control, cross-border cooperation)Рішення Європейського Парламаенту і Ради № 1082/2013/ЄС від 22 жовтня 2013 року про серйозні транскордонні загрози здоров’ю та скасування Рішення № 2119/98/ЄСepidemiological surveillance means the systematic collection, recording, analysis, interpretation and dissemination of data and analysis on communicable diseases and related special health issuesSPHERE (Infectious disease, health control, cross-border cooperation)Decision No 1082/2013/EU of the European Parliament and of the Council of 22 October 2013 on serious cross-border threats to health and repealing Decision No 2119/98/EC
-
моніторинг означає постійне спостереження, виявлення або перегляд змін стану, ситуації або діяльності, з постійною функцією систематичного збору даних та аналізом спеціальних індикаторів, які стосуються серйозних транскордонних загроз здоров’юСФЕРА (Infectious disease, health control, cross-border cooperation)Рішення Європейського Парламаенту і Ради № 1082/2013/ЄС від 22 жовтня 2013 року про серйозні транскордонні загрози здоров’ю та скасування Рішення № 2119/98/ЄСmonitoring means the continuous observation, detection or review of changes in a condition, in a situation, or in activities, including a continuous function that uses systematic collection of data and analysis on specified indicators relating to serious cross-border threats to healthSPHERE (Infectious disease, health control, cross-border cooperation)Decision No 1082/2013/EU of the European Parliament and of the Council of 22 October 2013 on serious cross-border threats to health and repealing Decision No 2119/98/EC
-
медико-санітарні заходи означає рішення або дію, метою якої є запобігання, моніторинг або контролювання поширення захворювань або забруднення, протидія серйозним ризикам для здоров’я або зниження їх впливу на ньогоСФЕРА (Infectious disease, health control, cross-border cooperation)Рішення Європейського Парламаенту і Ради № 1082/2013/ЄС від 22 жовтня 2013 року про серйозні транскордонні загрози здоров’ю та скасування Рішення № 2119/98/ЄСpublic health measure means a decision or an action which is aimed at preventing, monitoring or controlling the spread of diseases or contamination, combating severe risks to public health or mitigating their impact on public healthSPHERE (Infectious disease, health control, cross-border cooperation)Decision No 1082/2013/EU of the European Parliament and of the Council of 22 October 2013 on serious cross-border threats to health and repealing Decision No 2119/98/EC
-
серйозна транскордонна загроза здоров’ю означає небезпечну для життя або іншу серйозну загрозу здоров’ю біологічного, хімічного, екологічного або невідомого походження, яка поширюється або тягне за собою значний ризик поширення поза національними кордонами держав-членів, та яка зумовлює необхідність координування дій на рівні Союзу з метою забезпечення високого рівня охорони здоров’я людиниСФЕРА (Infectious disease, health control, cross-border cooperation)Рішення Європейського Парламаенту і Ради № 1082/2013/ЄС від 22 жовтня 2013 року про серйозні транскордонні загрози здоров’ю та скасування Рішення № 2119/98/ЄСserious cross-border threat to health means a life-threatening or otherwise serious hazard to health of biological, chemical, environmental or unknown origin which spreads or entails a significant risk of spreading across the national borders of Member States, and which may necessitate coordination at Union level in order to ensure a high level of human health protectionSPHERE (Infectious disease, health control, cross-border cooperation)Decision No 1082/2013/EU of the European Parliament and of the Council of 22 October 2013 on serious cross-border threats to health and repealing Decision No 2119/98/EC
-
підприємство означає цілісну територію під контролем оператора, де небезпечні речовини присутні в одній або декількох установках, у тому числі загальну чи пов’язані інфраструктури або види діяльності; підприємства є підприємствами нижчого рівня небезпеки, або підприємствами вищого рівня небезпекиСФЕРА (Public health, dangerous substance, accident prevention)Директива Європейського Парламенту і Ради 2012/18/ЄС від 4 липня 2012 року про контроль загроз виникнення значних аварій, пов’язаних із використанням небезпечних речовин, та про внесення змін і подальше скасування Директиви Ради 96/82/ЄСestablishment means the whole location under the control of an operator where dangerous substances are present in one or more installations, including common or related infrastructures or activities; establishments are either lower-tier establishments or upper-tier establishmentsSPHERE (Public health, dangerous substance, accident prevention)Directive 2012/18/EU of the European Parliament and of the Council of 4 July 2012 on the control of major-accident hazards involving dangerous substances, amending and subsequently repealing Council Directive 96/82/EC
-
підприємство нижчого рівня небезпеки підприємство, де кількість наявних небезпечних речовин дорівнює або перевищує кількість, наведену в стовпці 2 частини 1, або в стовпці 2 частини 2 додатка I, але є меншою, ніж кількість, вказана в стовпці 3 частини 1 або в стовпці 3 частини 2 додатка I, за умов використання в необхідних випадках правила підсумовування, встановленого в примітці 4 до додатка IСФЕРА (Public health, dangerous substance, accident prevention)Директива Європейського Парламенту і Ради 2012/18/ЄС від 4 липня 2012 року про контроль загроз виникнення значних аварій, пов’язаних із використанням небезпечних речовин, та про внесення змін і подальше скасування Директиви Ради 96/82/ЄСlower-tier establishment means an establishment where dangerous substances are present in quantities equal to or in excess of the quantities listed in Column 2 of Part 1 or in Column 2 of Part 2 of Annex I, but less than the quantities listed in Column 3 of Part 1 or in Column 3 of Part 2 of Annex I, where applicable using the summation rule laid down in note 4 to Annex ISPHERE (Public health, dangerous substance, accident prevention)Directive 2012/18/EU of the European Parliament and of the Council of 4 July 2012 on the control of major-accident hazards involving dangerous substances, amending and subsequently repealing Council Directive 96/82/EC
-
підприємство вищого рівня небезпеки підприємство, де кількість наявних небезпечних речовин дорівнює або перевищує кількість, наведену в стовпці 3 частини 1 або в стовпці 3 частини 2 додатка I, за умов використання в необхідних випадках правила підсумовування, встановленого в примітці 4 до додатка IСФЕРА (Public health, dangerous substance, accident prevention)Директива Європейського Парламенту і Ради 2012/18/ЄС від 4 липня 2012 року про контроль загроз виникнення значних аварій, пов’язаних із використанням небезпечних речовин, та про внесення змін і подальше скасування Директиви Ради 96/82/ЄСupper-tier establishment means an establishment where dangerous substances are present in quantities equal to or in excess of the quantities listed in Column 3 of Part 1 or in Column 3 of Part 2 of Annex I, where applicable using the summation rule laid down in note 4 to Annex ISPHERE (Public health, dangerous substance, accident prevention)Directive 2012/18/EU of the European Parliament and of the Council of 4 July 2012 on the control of major-accident hazards involving dangerous substances, amending and subsequently repealing Council Directive 96/82/EC
-
сусіднє підприємство підприємство, розташоване поблизу до іншого підприємства, причому така наближеність зумовлює зростання ризику виникнення значної аварії або погіршення її наслідківСФЕРА (Public health, dangerous substance, accident prevention)Директива Європейського Парламенту і Ради 2012/18/ЄС від 4 липня 2012 року про контроль загроз виникнення значних аварій, пов’язаних із використанням небезпечних речовин, та про внесення змін і подальше скасування Директиви Ради 96/82/ЄСneighbouring establishment means an establishment that is located in such proximity to another establishment so as to increase the risk or consequences of a major accidentSPHERE (Public health, dangerous substance, accident prevention)Directive 2012/18/EU of the European Parliament and of the Council of 4 July 2012 on the control of major-accident hazards involving dangerous substances, amending and subsequently repealing Council Directive 96/82/EC
-
нове підприємство означає: (a) підприємство, введене в експлуатацію або збудоване не раніше 1 червня 2015 року; або (b) місце провадження діяльності, на яке поширюється сфера застосування цієї Директиви, або підприємство нижчого рівня небезпеки, що стає підприємством вищого рівня небезпеки або навпаки, не раніше 1 червня 2015 року, у зв’язку з модифікацією його установок або змінами у видах діяльності, що зумовлює зміни в його переліку небезпечних речовинСФЕРА (Public health, dangerous substance, accident prevention)Директива Європейського Парламенту і Ради 2012/18/ЄС від 4 липня 2012 року про контроль загроз виникнення значних аварій, пов’язаних із використанням небезпечних речовин, та про внесення змін і подальше скасування Директиви Ради 96/82/ЄСnew establishment means (a) an establishment that enters into operation or is constructed, on or after 1 June 2015; or (b) a site of operation that falls within the scope of this Directive, or a lower-tier establishment that becomes an upper-tier establishment or vice versa, on or after 1 June 2015 due to modifications to its installations or activities resulting in a change in its inventory of dangerous substancesSPHERE (Public health, dangerous substance, accident prevention)Directive 2012/18/EU of the European Parliament and of the Council of 4 July 2012 on the control of major-accident hazards involving dangerous substances, amending and subsequently repealing Council Directive 96/82/EC
-
існуюче підприємство підприємство, на яке, станом на 31 травня 2015 року, поширюється сфера застосування Директиви 96/82/ЄС, а з 1 червня 2015 року — сфера застосування цієї Директиви без змінення його класифікації як підприємства нижчого рівня небезпеки або підприємства вищого рівня небезпекиСФЕРА (Public health, dangerous substance, accident prevention)Директива Європейського Парламенту і Ради 2012/18/ЄС від 4 липня 2012 року про контроль загроз виникнення значних аварій, пов’язаних із використанням небезпечних речовин, та про внесення змін і подальше скасування Директиви Ради 96/82/ЄСexisting establishment means an establishment that on 31 May 2015 falls within the scope of Directive 96/82/EC and from 1 June 2015 falls within the scope of this Directive without changing its classification as a lower-tier establishment or upper-tier establishmentSPHERE (Public health, dangerous substance, accident prevention)Directive 2012/18/EU of the European Parliament and of the Council of 4 July 2012 on the control of major-accident hazards involving dangerous substances, amending and subsequently repealing Council Directive 96/82/EC
-
інше підприємство місце провадження діяльності, на яке поширюється сфера застосування цієї Директиви, або підприємство нижчого рівня небезпеки, що стає підприємством вищого рівня небезпеки або навпаки 1 червня 2015 року або пізніше з інших причин, ніж вказано в пункті 5СФЕРА (Public health, dangerous substance, accident prevention)Директива Європейського Парламенту і Ради 2012/18/ЄС від 4 липня 2012 року про контроль загроз виникнення значних аварій, пов’язаних із використанням небезпечних речовин, та про внесення змін і подальше скасування Директиви Ради 96/82/ЄСother establishment means a site of operation that falls within the scope of this Directive, or a lower-tier establishment that becomes an upper-tier establishment or vice versa, on or after 1 June 2015 for reasons other than those referred to in point 5SPHERE (Public health, dangerous substance, accident prevention)Directive 2012/18/EU of the European Parliament and of the Council of 4 July 2012 on the control of major-accident hazards involving dangerous substances, amending and subsequently repealing Council Directive 96/82/EC
-
установка технічна одиниця в межах підприємства, що знаходиться на рівні або нижче рівня землі, в якій виробляють, використовують, переробляють або зберігають небезпечні речовини; вона включає все устаткування, конструкції, трубопровідні системи, механізми, інструменти, приватні залізничні під’їзні колії, доки, розвантажувальні причали, що обслуговують установку, а також дамби, складські приміщення або подібні до них конструкції, плавучі або інші механізми, необхідні для експлуатації такої установкиСФЕРА (Public health, dangerous substance, accident prevention)Директива Європейського Парламенту і Ради 2012/18/ЄС від 4 липня 2012 року про контроль загроз виникнення значних аварій, пов’язаних із використанням небезпечних речовин, та про внесення змін і подальше скасування Директиви Ради 96/82/ЄСinstallation means a technical unit within an establishment and whether at or below ground level, in which dangerous substances are produced, used, handled or stored; it includes all the equipment, structures, pipework, machinery, tools, private railway sidings, docks, unloading quays serving the installation, jetties, warehouses or similar structures, floating or otherwise, necessary for the operation of that installationSPHERE (Public health, dangerous substance, accident prevention)Directive 2012/18/EU of the European Parliament and of the Council of 4 July 2012 on the control of major-accident hazards involving dangerous substances, amending and subsequently repealing Council Directive 96/82/EC
-
оператор будь-яка фізична або юридична особа, що здійснює експлуатацію підприємства або установки або контролює їх роботу, або якій, у передбачених національним законодавством випадках, делеговано вирішальні економічні повноваження або повноваження з вироблення й ухвалення рішень щодо технологічного функціонування підприємства або установкиСФЕРА (Public health, dangerous substance, accident prevention)Директива Європейського Парламенту і Ради 2012/18/ЄС від 4 липня 2012 року про контроль загроз виникнення значних аварій, пов’язаних із використанням небезпечних речовин, та про внесення змін і подальше скасування Директиви Ради 96/82/ЄСoperator means any natural or legal person who operates or controls an establishment or installation or, where provided for by national legislation, to whom the decisive economic or decision-making power over the technical functioning of the establishment or installation has been delegatedSPHERE (Public health, dangerous substance, accident prevention)Directive 2012/18/EU of the European Parliament and of the Council of 4 July 2012 on the control of major-accident hazards involving dangerous substances, amending and subsequently repealing Council Directive 96/82/EC
-
небезпечна речовина речовина або суміш, передбачена в частині 1 або частині 2 додатку I, у тому числі у формі сировини, продукції, побічних, залишкових або проміжних продуктівСФЕРА (Public health, dangerous substance, accident prevention)Директива Європейського Парламенту і Ради 2012/18/ЄС від 4 липня 2012 року про контроль загроз виникнення значних аварій, пов’язаних із використанням небезпечних речовин, та про внесення змін і подальше скасування Директиви Ради 96/82/ЄСdangerous substance means a substance or mixture covered by Part 1 or listed in Part 2 of Annex I, including in the form of a raw material, product, by-product, residue or intermediateSPHERE (Public health, dangerous substance, accident prevention)Directive 2012/18/EU of the European Parliament and of the Council of 4 July 2012 on the control of major-accident hazards involving dangerous substances, amending and subsequently repealing Council Directive 96/82/EC
-
суміш суміш або розчин, до складу якого входять дві або декілька речовинСФЕРА (Public health, dangerous substance, accident prevention)Директива Європейського Парламенту і Ради 2012/18/ЄС від 4 липня 2012 року про контроль загроз виникнення значних аварій, пов’язаних із використанням небезпечних речовин, та про внесення змін і подальше скасування Директиви Ради 96/82/ЄСmixture means a mixture or solution composed of two or more substancesSPHERE (Public health, dangerous substance, accident prevention)Directive 2012/18/EU of the European Parliament and of the Council of 4 July 2012 on the control of major-accident hazards involving dangerous substances, amending and subsequently repealing Council Directive 96/82/EC
-
наявність небезпечних речовин фактична або передбачувана наявність небезпечних речовин на підприємстві або таких небезпечних речовин, утворення яких можна обґрунтовано передбачити у випадку втрати контролю над технологічними процесами, у тому числі процесом зберігання, на будь-якій установці в межах підприємства, у кількості, що дорівнює або перевищує мінімальну кількість, встановлену в частині 1 або частини 2 додатку IСФЕРА (Public health, dangerous substance, accident prevention)Директива Європейського Парламенту і Ради 2012/18/ЄС від 4 липня 2012 року про контроль загроз виникнення значних аварій, пов’язаних із використанням небезпечних речовин, та про внесення змін і подальше скасування Директиви Ради 96/82/ЄСpresence of dangerous substances means the actual or anticipated presence of dangerous substances in the establishment, or of dangerous substances which it is reasonable to foresee may be generated during loss of control of the processes, including storage activities, in any installation within the establishment, in quantities equal to or exceeding the qualifying quantities set out in Part 1 or Part 2 of Annex ISPHERE (Public health, dangerous substance, accident prevention)Directive 2012/18/EU of the European Parliament and of the Council of 4 July 2012 on the control of major-accident hazards involving dangerous substances, amending and subsequently repealing Council Directive 96/82/EC
-
значна аварія настання такої події, як значний викид, пожежа або вибух, в результаті неконтрольованих подій у процесі діяльності будь-якого підприємства, на яке поширюється сфера застосування цієї Директиви, що призводить до завдання серйозної шкоди довкіллю і здоров’ю людини, миттєвої або затриманої дії, у межах або поза межами підприємства, що пов’язано з використанням однієї або декількох небезпечних речовинСФЕРА (Public health, dangerous substance, accident prevention)Директива Європейського Парламенту і Ради 2012/18/ЄС від 4 липня 2012 року про контроль загроз виникнення значних аварій, пов’язаних із використанням небезпечних речовин, та про внесення змін і подальше скасування Директиви Ради 96/82/ЄСmajor accident means an occurrence such as a major emission, fire, or explosion resulting from uncontrolled developments in the course of the operation of any establishment covered by this Directive, and leading to serious danger to human health or the environment, immediate or delayed, inside or outside the establishment, and involving one or more dangerous substancesSPHERE (Public health, dangerous substance, accident prevention)Directive 2012/18/EU of the European Parliament and of the Council of 4 July 2012 on the control of major-accident hazards involving dangerous substances, amending and subsequently repealing Council Directive 96/82/EC
-
загроза природна властивість небезпечної речовини або фізичної ситуації, що потенційно може спричинити шкоду довкіллю і здоров’ю людиниСФЕРА (Public health, dangerous substance, accident prevention)Директива Європейського Парламенту і Ради 2012/18/ЄС від 4 липня 2012 року про контроль загроз виникнення значних аварій, пов’язаних із використанням небезпечних речовин, та про внесення змін і подальше скасування Директиви Ради 96/82/ЄСhazard means the intrinsic property of a dangerous substance or physical situation, with a potential for creating damage to human health or the environmentSPHERE (Public health, dangerous substance, accident prevention)Directive 2012/18/EU of the European Parliament and of the Council of 4 July 2012 on the control of major-accident hazards involving dangerous substances, amending and subsequently repealing Council Directive 96/82/EC
-
ризик імовірність специфічного впливу, що виникає протягом певного періоду або за певних обставинСФЕРА (Public health, dangerous substance, accident prevention)Директива Європейського Парламенту і Ради 2012/18/ЄС від 4 липня 2012 року про контроль загроз виникнення значних аварій, пов’язаних із використанням небезпечних речовин, та про внесення змін і подальше скасування Директиви Ради 96/82/ЄСrisk means the likelihood of a specific effect occurring within a specified period or in specified circumstancesSPHERE (Public health, dangerous substance, accident prevention)Directive 2012/18/EU of the European Parliament and of the Council of 4 July 2012 on the control of major-accident hazards involving dangerous substances, amending and subsequently repealing Council Directive 96/82/EC
-
зберігання використання певної кількості небезпечних речовин для цілей складського зберігання, передання на зберігання або тримання у складському приміщенніСФЕРА (Public health, dangerous substance, accident prevention)Директива Європейського Парламенту і Ради 2012/18/ЄС від 4 липня 2012 року про контроль загроз виникнення значних аварій, пов’язаних із використанням небезпечних речовин, та про внесення змін і подальше скасування Директиви Ради 96/82/ЄСstorage means the presence of a quantity of dangerous substances for the purposes of warehousing, depositing in safe custody or keeping in stockSPHERE (Public health, dangerous substance, accident prevention)Directive 2012/18/EU of the European Parliament and of the Council of 4 July 2012 on the control of major-accident hazards involving dangerous substances, amending and subsequently repealing Council Directive 96/82/EC
-
громадськість одна або декілька фізичних або юридичних осіб, та, відповідно до національного законодавства або практики, їх об’єднання, організації або групиСФЕРА (Public health, dangerous substance, accident prevention)Директива Європейського Парламенту і Ради 2012/18/ЄС від 4 липня 2012 року про контроль загроз виникнення значних аварій, пов’язаних із використанням небезпечних речовин, та про внесення змін і подальше скасування Директиви Ради 96/82/ЄСthe public means one or more natural or legal persons and, in accordance with national law or practice, their associations, organisations or groupsSPHERE (Public health, dangerous substance, accident prevention)Directive 2012/18/EU of the European Parliament and of the Council of 4 July 2012 on the control of major-accident hazards involving dangerous substances, amending and subsequently repealing Council Directive 96/82/EC
-
заінтересована громадськість громадськість, якої стосуються або можуть стосуватися рішення щодо будь-якого питання, на яке поширюється дія статті 15(1), або яка заінтересована у такому рішенні; для цілей цього означення, неурядові організації, що опікуються проблемами захисту довкілля і відповідають будь-яким вимогам національного законодавства, що застосовуються до таких організацій, необхідно вважати такими, що мають інтересСФЕРА (Public health, dangerous substance, accident prevention)Директива Європейського Парламенту і Ради 2012/18/ЄС від 4 липня 2012 року про контроль загроз виникнення значних аварій, пов’язаних із використанням небезпечних речовин, та про внесення змін і подальше скасування Директиви Ради 96/82/ЄСthe public concerned means the public affected or likely to be affected by, or having an interest in, the taking of a decision on any of the matters covered by Article 15(1); for the purposes of this definition, non-governmental organisations promoting environmental protection and meeting any applicable requirements under national law shall be deemed to have an interestSPHERE (Public health, dangerous substance, accident prevention)Directive 2012/18/EU of the European Parliament and of the Council of 4 July 2012 on the control of major-accident hazards involving dangerous substances, amending and subsequently repealing Council Directive 96/82/EC
-
інспектування всі дії, в тому числі виїзд на місце, перевірки внутрішніх вимірювань, систем, звітів і супровідних документів, а також будь-які інші необхідні подальші заходи, вживані з боку або від імені компетентного органу влади з метою перевірки виконання підприємствами вимог цієї Директиви і надання підприємствам допомоги у їх виконанніСФЕРА (Public health, dangerous substance, accident prevention)Директива Європейського Парламенту і Ради 2012/18/ЄС від 4 липня 2012 року про контроль загроз виникнення значних аварій, пов’язаних із використанням небезпечних речовин, та про внесення змін і подальше скасування Директиви Ради 96/82/ЄСinspection means all actions, including site visits, checks of internal measures, systems and reports and follow-up documents, and any necessary follow-up, undertaken by or on behalf of the competent authority to check and promote compliance of establishments with the requirements of this DirectiveSPHERE (Public health, dangerous substance, accident prevention)Directive 2012/18/EU of the European Parliament and of the Council of 4 July 2012 on the control of major-accident hazards involving dangerous substances, amending and subsequently repealing Council Directive 96/82/EC
-
суднове обладнання означає обладнання, що належить до сфери застосування цієї Директиви згідно зі статтею 3СФЕРА (marine pollution, vessel, maritime safety)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/90/ЄС від 23 липня 2014 року про суднове обладнання та про скасування Директиви Ради 96/98/ЄСmarine equipment means equipment falling within the scope of this Directive in accordance with Article 3SPHERE (marine pollution, vessel, maritime safety)Directive 2014/90/EU of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on marine equipment and repealing Council Directive 96/98/EC
-
Судно ЄС означає судно, що ходить під прапором держави-члена та належить до сферизастосування міжнародних конвенційСФЕРА (marine pollution, vessel, maritime safety)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/90/ЄС від 23 липня 2014 року про суднове обладнання та про скасування Директиви Ради 96/98/ЄСEU ship means a ship flying the flag of a Member State and falling within the scope of the international conventionsSPHERE (marine pollution, vessel, maritime safety)Directive 2014/90/EU of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on marine equipment and repealing Council Directive 96/98/EC
-
міжнародні конвенції означає наведені нижче конвенції, разом з протоколами та кодексами обов’язкового застосування, ухвалені за сприяння Міжнародної морської організації (IMO), які набули чинності та які встановлюють певні вимоги для затвердження державою прапоруобладнання, яке встановлюють на борту суден: Конвенція 1972 року про міжнародні правила запобігання зіткненню суден на морі (Colreg), Міжнародна Конвенція 1973 року щодо запобігання забрудненню з суден (Marpol), Міжнародна Конвенція 1974 року з охорони людського життя на морі (Solas)СФЕРА (marine pollution, vessel, maritime safety)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/90/ЄС від 23 липня 2014 року про суднове обладнання та про скасування Директиви Ради 96/98/ЄСinternational conventions means the following conventions, together with their protocols and codes of mandatory application, adopted under the auspices of the International Maritime Organization (IMO), which have entered into force and which lay down specific requirements for the approval by the flag State of equipment to be placed on board ships: the 1972 Convention on the International Regulations for Preventing Collisions at Sea (Colreg), the 1973 International Convention for the Prevention of Pollution from Ships (Marpol), the 1974 International Convention for the Safety of Life at Sea (Solas)SPHERE (marine pollution, vessel, maritime safety)Directive 2014/90/EU of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on marine equipment and repealing Council Directive 96/98/EC
-
стандарти випробувань означає стандарти випробувань для суднового обладнання, встановлені: Міжнародною морською організацією (IMO), Міжнародною організацією зі стандартизації (ISO), Міжнародною електротехнічною комісією (IEC), Європейським комітетом зі стандартизації (CEN), Європейським комітетом з електротехнічної стандартизації (Cenelec), Міжнародним союзом електрозв’язку (ITU), Європейським інститутом стандартів електрозв’язку (ETSI), Комісією, згідно зі статтею 8 та статтею 27(6) цієї Директиви, органами регулювання, визнаними в угодах про взаємне визнання, в яких Союз є однією зі сторінСФЕРА (marine pollution, vessel, maritime safety)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/90/ЄС від 23 липня 2014 року про суднове обладнання та про скасування Директиви Ради 96/98/ЄСtesting standards means the testing standards for marine equipment set by: the International Maritime Organization (IMO), the International Organization for Standardization (ISO), the International Electrotechnical Commission (IEC), the European Committee for Standardization (CEN), the European Committee for Electrotechnical Standardization (Cenelec), the International Telecommunication Union (ITU), the European Telecommunications Standards Institute (ETSI), the Commission, in accordance with Article 8 and Article 27(6) of this Directive, the regulatory authorities recognised in the mutual recognition agreements to which the Union is a partySPHERE (marine pollution, vessel, maritime safety)Directive 2014/90/EU of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on marine equipment and repealing Council Directive 96/98/EC
-
міжнародні інструменти означає міжнародні конвенції, разом з резолюціями і циркулярами IMO, що вводять в дію зазначені конвенції в їхній оновленій версії, та стандарти випробуваньСФЕРА (marine pollution, vessel, maritime safety)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/90/ЄС від 23 липня 2014 року про суднове обладнання та про скасування Директиви Ради 96/98/ЄСinternational instruments means the international conventions, together with the resolutions and circulars of the IMO giving effect to those conventions in their up-to-date version, and the testing standardsSPHERE (marine pollution, vessel, maritime safety)Directive 2014/90/EU of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on marine equipment and repealing Council Directive 96/98/EC
-
марковання «штурвал» означає символ, зазначений у статті 9 та наведений в додатку І, або,у відповідних випадках, електронну етикетку, зазначену в статті 11СФЕРА (marine pollution, vessel, maritime safety)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/90/ЄС від 23 липня 2014 року про суднове обладнання та про скасування Директиви Ради 96/98/ЄСwheel mark means the symbol referred to in Article 9 and set out in Annex I or, as appropriate, the electronic tag referred to in Article 11SPHERE (marine pollution, vessel, maritime safety)Directive 2014/90/EU of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on marine equipment and repealing Council Directive 96/98/EC
-
нотифікований орган означає організацію, призначену компетентною національною адміністрацією держави-члена згідно зі статтею 17СФЕРА (marine pollution, vessel, maritime safety)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/90/ЄС від 23 липня 2014 року про суднове обладнання та про скасування Директиви Ради 96/98/ЄСnotified body means an organisation designated by the competent national administration of a Member State in accordance with Article 17SPHERE (marine pollution, vessel, maritime safety)Directive 2014/90/EU of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on marine equipment and repealing Council Directive 96/98/EC
-
надання на ринку означає будь-яке постачення суднового обладнання на ринок Союзу підчас комерційної діяльності, за плату або безкоштовноСФЕРА (marine pollution, vessel, maritime safety)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/90/ЄС від 23 липня 2014 року про суднове обладнання та про скасування Директиви Ради 96/98/ЄСmaking available on the market means any supply of marine equipment on the Union market in the course of a commercial activity, whether in return for payment or free of chargeSPHERE (marine pollution, vessel, maritime safety)Directive 2014/90/EU of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on marine equipment and repealing Council Directive 96/98/EC
-
введення в обіг означає перше надання суднового обладнання на ринку СоюзуСФЕРА (marine pollution, vessel, maritime safety)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/90/ЄС від 23 липня 2014 року про суднове обладнання та про скасування Директиви Ради 96/98/ЄСplacing on the market means the first making available of marine equipment on the Union marketSPHERE (marine pollution, vessel, maritime safety)Directive 2014/90/EU of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on marine equipment and repealing Council Directive 96/98/EC
-
виробник означає будь-яку фізичну або юридичну особу, яка виготовляє суднове обладнання або забезпечує проектування чи виробництво суднового обладнання та реалізує таке обладнання під власною назвою або торговельною маркоюСФЕРА (marine pollution, vessel, maritime safety)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/90/ЄС від 23 липня 2014 року про суднове обладнання та про скасування Директиви Ради 96/98/ЄСmanufacturer means any natural or legal person who manufactures marine equipment or has marine equipment designed or manufactured, and markets that equipment under its name or trademarkSPHERE (marine pollution, vessel, maritime safety)Directive 2014/90/EU of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on marine equipment and repealing Council Directive 96/98/EC
-
уповноважений представник означає будь-яку фізичну або юридичну особу, засновану натериторії Союзу, яка отримала письмовий мандат від виробника діяти від його імені щодовизначених завданьСФЕРА (marine pollution, vessel, maritime safety)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/90/ЄС від 23 липня 2014 року про суднове обладнання та про скасування Директиви Ради 96/98/ЄСauthorised representative means any natural or legal person established within the Union who has received a written mandate from a manufacturer to act on its behalf in relation to specified tasksSPHERE (marine pollution, vessel, maritime safety)Directive 2014/90/EU of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on marine equipment and repealing Council Directive 96/98/EC
-
імпортер означає будь-яку фізичну або юридичну особу, засновану на території Союзу, якавводить в обіг на ринку Союзу суднове обладнання з третіх країнСФЕРА (marine pollution, vessel, maritime safety)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/90/ЄС від 23 липня 2014 року про суднове обладнання та про скасування Директиви Ради 96/98/ЄСimporter means any natural or legal person established within the Union who places marine equipment from a third country on the Union marketSPHERE (marine pollution, vessel, maritime safety)Directive 2014/90/EU of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on marine equipment and repealing Council Directive 96/98/EC
-
розповсюджувач означає будь-яку фізичну або юридичну особу в ланцюзі постачання, що не є виробником або імпортером, яка надає на ринку суднове обладнанняСФЕРА (marine pollution, vessel, maritime safety)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/90/ЄС від 23 липня 2014 року про суднове обладнання та про скасування Директиви Ради 96/98/ЄСdistributor means any natural or legal person in the supply chain, other than the manufacturer or the importer, who makes marine equipment available on the marketSPHERE (marine pollution, vessel, maritime safety)Directive 2014/90/EU of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on marine equipment and repealing Council Directive 96/98/EC
-
суб’єкти господарювання означає виробника, уповноваженого представника, імпортера та розповсюджувачаСФЕРА (marine pollution, vessel, maritime safety)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/90/ЄС від 23 липня 2014 року про суднове обладнання та про скасування Директиви Ради 96/98/ЄСeconomic operators means the manufacturer, the authorised representative, the importer and the distributorSPHERE (marine pollution, vessel, maritime safety)Directive 2014/90/EU of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on marine equipment and repealing Council Directive 96/98/EC
-
акредитація означає акредитацію, як це визначено в пункті 10 статті 2 Регламенту (ЄС)No 765/2008СФЕРА (marine pollution, vessel, maritime safety)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/90/ЄС від 23 липня 2014 року про суднове обладнання та про скасування Директиви Ради 96/98/ЄСaccreditation means accreditation as defined in point 10 of Article 2 of Regulation (EC) No 765/2008SPHERE (marine pollution, vessel, maritime safety)Directive 2014/90/EU of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on marine equipment and repealing Council Directive 96/98/EC
-
національний орган з акредитації означає національний орган з акредитації, як це визначено в пункті 11 статті 2 Регламенту (ЄС) No 765/2008СФЕРА (marine pollution, vessel, maritime safety)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/90/ЄС від 23 липня 2014 року про суднове обладнання та про скасування Директиви Ради 96/98/ЄСnational accreditation body means national accreditation body as defined in point 11 of Article 2 of Regulation (EC) No 765/2008SPHERE (marine pollution, vessel, maritime safety)Directive 2014/90/EU of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on marine equipment and repealing Council Directive 96/98/EC
-
оцінювання відповідності означає процес, який проводять нотифіковані органи, згідно зістаттею 15, що показує, чи відповідає суднове обладнання вимогам, встановленим в ційДирективіСФЕРА (marine pollution, vessel, maritime safety)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/90/ЄС від 23 липня 2014 року про суднове обладнання та про скасування Директиви Ради 96/98/ЄСconformity assessment means the process carried out by the notified bodies, in accordance with Article 15, demonstrating whether marine equipment complies with the requirements laid down in this DirectiveSPHERE (marine pollution, vessel, maritime safety)Directive 2014/90/EU of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on marine equipment and repealing Council Directive 96/98/EC
-
орган з оцінювання відповідності означає орган, який виконує дії з оцінювання відповідності, в тому числі калібрування, випробування, сертифікацію та інспектуванняСФЕРА (marine pollution, vessel, maritime safety)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/90/ЄС від 23 липня 2014 року про суднове обладнання та про скасування Директиви Ради 96/98/ЄСconformity assessment body means a body that performs conformity assessment activities including calibration, testing, certification and inspectionSPHERE (marine pollution, vessel, maritime safety)Directive 2014/90/EU of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on marine equipment and repealing Council Directive 96/98/EC
-
відкликання означає будь-який захід, спрямований на те, щоб забезпечити повернення суднового обладнання, яке вже було встановлене на борту суден ЄС або придбане з наміромвстановити його на борту суден ЄССФЕРА (marine pollution, vessel, maritime safety)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/90/ЄС від 23 липня 2014 року про суднове обладнання та про скасування Директиви Ради 96/98/ЄСrecall means any measure aimed at achieving the return of marine equipment that has already been placed on board EU ships or purchased with the intention of being placed on board EU shipsSPHERE (marine pollution, vessel, maritime safety)Directive 2014/90/EU of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on marine equipment and repealing Council Directive 96/98/EC
-
вилучення означає будь-який захід, що має на меті перешкодити надаванню на ринку суднового обладнання, що знаходиться в ланцюгу постачанняСФЕРА (marine pollution, vessel, maritime safety)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/90/ЄС від 23 липня 2014 року про суднове обладнання та про скасування Директиви Ради 96/98/ЄСwithdrawal means any measure aimed at preventing marine equipment in the supply chain from being made available on the marketSPHERE (marine pollution, vessel, maritime safety)Directive 2014/90/EU of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on marine equipment and repealing Council Directive 96/98/EC
-
Декларація про відповідність вимогам ЄС означає заяву, видану виробником згідно зі статтею 16СФЕРА (marine pollution, vessel, maritime safety)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/90/ЄС від 23 липня 2014 року про суднове обладнання та про скасування Директиви Ради 96/98/ЄСEU declaration of conformity means a statement issued by the manufacturer in accordance with Article 16SPHERE (marine pollution, vessel, maritime safety)Directive 2014/90/EU of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on marine equipment and repealing Council Directive 96/98/EC
-
product means an item of marine equipmentСФЕРА (marine pollution, vessel, maritime safety)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/90/ЄС від 23 липня 2014 року про суднове обладнання та про скасування Директиви Ради 96/98/ЄСпродукт означає будь-яку позицію суднового обладнанняSPHERE (marine pollution, vessel, maritime safety)Directive 2014/90/EU of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on marine equipment and repealing Council Directive 96/98/EC
-
ліцензія означає електронний або паперовий документ з конкретним строком чинності, щовстановлює право і обов’язок імпортувати або експортувати продуктиСФЕРА (export licence, import licence, common organisation of markets )Делегований Регламент Комісії (ЄС) 2016/1237 від 18 травня 2016 року на доповнення Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 1308/2013 стосовно правил застосування системи ліцензій на імпорт та експорт і на доповнення РегламентуЄвропейського Парламенту і Ради (ЄС) № 1306/2013 стосовно правил повернення таутримання забезпечень, внесених для таких ліцензій, та про внесення змін і доповнень до регламентів Комісії (ЄС) № 2535/2001, (ЄС) № 1342/2003, (ЄС) № 2336/2003 (ЄС) № 951/2006,(ЄС) № 341/2007 та (ЄC) № 382/2008 і про скасування регламентів Комісії (ЄC) № 2390/98,(ЄC) № 1345/2005, (ЄC) № 376/2008 та (ЄC) № 507/2008licence means an electronic or paper document with a specific period of validity, expressing the right and obligation to import or export productsSPHERE (export licence, import licence, common organisation of markets )Commission Delegated Regulation (EU) 2016/1237 of 18 May 2016 supplementing Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council with regard to the rules for applying the system of import and export licences and supplementing Regulation (EU) No 1306/2013 of the European Parliament and of the Council with regard to the rules on the release and forfeit of securities lodged for such licences, amending Commission Regulations (EC) No 2535/2001, (EC) No 1342/2003, (EC) No 2336/2003, (EC) No 951/2006, (EC) No 341/2007 and (EC) No 382/2008 and repealing Commission Regulations (EC) No 2390/98, (EC) No 1345/2005, (EC) No 376/2008 and (EC) No 507/2008
-
повідомлення про ліцензії на імпорт та експорт сільськогосподарських продуктів означає детальні положення щодо ліцензії на імпорт або ліцензії на експорт і набір інформації, яку необхідно зазначати в заявці на отримання ліцензії і в ліцензії, як опубліковано в Офіційному віснику Європейського Союзу, серія ССФЕРА (export licence, import licence, common organisation of markets )Делегований Регламент Комісії (ЄС) 2016/1237 від 18 травня 2016 року на доповнення Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 1308/2013 стосовно правил застосування системи ліцензій на імпорт та експорт і на доповнення РегламентуЄвропейського Парламенту і Ради (ЄС) № 1306/2013 стосовно правил повернення таутримання забезпечень, внесених для таких ліцензій, та про внесення змін і доповнень до регламентів Комісії (ЄС) № 2535/2001, (ЄС) № 1342/2003, (ЄС) № 2336/2003 (ЄС) № 951/2006,(ЄС) № 341/2007 та (ЄC) № 382/2008 і про скасування регламентів Комісії (ЄC) № 2390/98,(ЄC) № 1345/2005, (ЄC) № 376/2008 та (ЄC) № 507/2008notice on import and export licences for agricultural products means the detailed provisions for the import licence or export licence and set of information to be mentioned in a licence application and in a licence as published in the Official Journal of the European Union, C-seriesSPHERE (export licence, import licence, common organisation of markets )Commission Delegated Regulation (EU) 2016/1237 of 18 May 2016 supplementing Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council with regard to the rules for applying the system of import and export licences and supplementing Regulation (EU) No 1306/2013 of the European Parliament and of the Council with regard to the rules on the release and forfeit of securities lodged for such licences, amending Commission Regulations (EC) No 2535/2001, (EC) No 1342/2003, (EC) No 2336/2003, (EC) No 951/2006, (EC) No 341/2007 and (EC) No 382/2008 and repealing Commission Regulations (EC) No 2390/98, (EC) No 1345/2005, (EC) No 376/2008 and (EC) No 507/2008
-
надання на ринку означає будь-яке платне або безоплатне постачання посудини для розповсюдження чи використання на ринку Союзу в процесі здійснення комерційної діяльностіСФЕРА (marketing standard, pressure equipment, approximation of laws)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/29/ЄС від 26 лютого 2014 року про гармонізацію законодавств держав-членів щодо надання на ринку простих посудин високого тискуmaking available on the market means any supply of a vessel for distribution or use on the Union market in the course of a commercial activity, whether in return for payment or free of chargeSPHERE (marketing standard, pressure equipment, approximation of laws)Directive 2014/29/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to the making available on the market of simple pressure vessels
-
введення в обіг означає перше надання посудини на ринку СоюзуСФЕРА (marketing standard, pressure equipment, approximation of laws)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/29/ЄС від 26 лютого 2014 року про гармонізацію законодавств держав-членів щодо надання на ринку простих посудин високого тискуplacing on the market means the first making available of a vessel on the Union marketSPHERE (marketing standard, pressure equipment, approximation of laws)Directive 2014/29/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to the making available on the market of simple pressure vessels
-
виробник означає будь-яку фізичну або юридичну особу, яка виготовляє посудину або доручає її розроблення чи виготовлення та реалізує таку посудину під своїм найменуванням або торговельною маркоюСФЕРА (marketing standard, pressure equipment, approximation of laws)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/29/ЄС від 26 лютого 2014 року про гармонізацію законодавств держав-членів щодо надання на ринку простих посудин високого тискуmanufacturer means any natural or legal person who manufactures a vessel or has a vessel designed or manufactured, and markets that vessel under his name or trade markSPHERE (marketing standard, pressure equipment, approximation of laws)Directive 2014/29/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to the making available on the market of simple pressure vessels
-
уповноважений представник означає будь-яку фізичну або юридичну особу, засновану в межах Союзу, яка одержала від виробника письмове доручення діяти від його імені стосовно визначених завданьСФЕРА (marketing standard, pressure equipment, approximation of laws)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/29/ЄС від 26 лютого 2014 року про гармонізацію законодавств держав-членів щодо надання на ринку простих посудин високого тискуauthorised representative means any natural or legal person established within the Union who has received a written mandate from a manufacturer to act on his behalf in relation to specified tasksSPHERE (marketing standard, pressure equipment, approximation of laws)Directive 2014/29/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to the making available on the market of simple pressure vessels
-
імпортер означає будь-яку фізичну або юридичну особу, засновану в межах Союзу, яка вводить в обіг на ринку Союзу посудину з третьої країниСФЕРА (marketing standard, pressure equipment, approximation of laws)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/29/ЄС від 26 лютого 2014 року про гармонізацію законодавств держав-членів щодо надання на ринку простих посудин високого тискуimporter means any natural or legal person established within the Union who places a vessel from a third country on the Union marketSPHERE (marketing standard, pressure equipment, approximation of laws)Directive 2014/29/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to the making available on the market of simple pressure vessels
-
розповсюджувач означає будь-яку фізичну або юридичну особу в ланцюзі постачання, іншу ніж виробник або імпортер, яка надає посудину на ринкуСФЕРА (marketing standard, pressure equipment, approximation of laws)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/29/ЄС від 26 лютого 2014 року про гармонізацію законодавств держав-членів щодо надання на ринку простих посудин високого тискуdistributor means any natural or legal person in the supply chain, other than the manufacturer or the importer, who makes a vessel available on the marketSPHERE (marketing standard, pressure equipment, approximation of laws)Directive 2014/29/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to the making available on the market of simple pressure vessels
-
суб’єкти господарювання означає виробника, уповноваженого представника, імпортера та розповсюджувачаСФЕРА (marketing standard, pressure equipment, approximation of laws)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/29/ЄС від 26 лютого 2014 року про гармонізацію законодавств держав-членів щодо надання на ринку простих посудин високого тискуeconomic operators means the manufacturer, the authorised representative, the importer and the distributorSPHERE (marketing standard, pressure equipment, approximation of laws)Directive 2014/29/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to the making available on the market of simple pressure vessels
-
технічна специфікація означає документ, що встановлює технічні вимоги, яким повинна відповідати посудинаСФЕРА (marketing standard, pressure equipment, approximation of laws)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/29/ЄС від 26 лютого 2014 року про гармонізацію законодавств держав-членів щодо надання на ринку простих посудин високого тискуtechnical specification means a document that prescribes technical requirements to be fulfilled by a vesselSPHERE (marketing standard, pressure equipment, approximation of laws)Directive 2014/29/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to the making available on the market of simple pressure vessels
-
гармонізований стандарт означає гармонізований стандарт, як визначено у пункті (c) пункту 1 статті 2 Регламенту (ЄС) No1025/2012СФЕРА (marketing standard, pressure equipment, approximation of laws)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/29/ЄС від 26 лютого 2014 року про гармонізацію законодавств держав-членів щодо надання на ринку простих посудин високого тискуharmonised standard means harmonised standard as defined in point (c) of point 1 of Article 2 of Regulation (EU) No 1025/2012SPHERE (marketing standard, pressure equipment, approximation of laws)Directive 2014/29/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to the making available on the market of simple pressure vessels
-
акредитація означає акредитацію, як визначено у пункті 10 статті 2 Регламенту (ЄС) No765/2008СФЕРА (marketing standard, pressure equipment, approximation of laws)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/29/ЄС від 26 лютого 2014 року про гармонізацію законодавств держав-членів щодо надання на ринку простих посудин високого тискуaccreditation means accreditation as defined in point 10 of Article 2 of Regulation (EC) No 765/2008SPHERE (marketing standard, pressure equipment, approximation of laws)Directive 2014/29/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to the making available on the market of simple pressure vessels
-
національний орган з акредитації означає національний орган з акредитації, як визначено у пункті 11 статті 2 Регламенту (ЄС) No765/2008СФЕРА (marketing standard, pressure equipment, approximation of laws)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/29/ЄС від 26 лютого 2014 року про гармонізацію законодавств держав-членів щодо надання на ринку простих посудин високого тискуnational accreditation body means national accreditation body as defined in point 11 of Article 2 of Regulation (EC) No 765/2008SPHERE (marketing standard, pressure equipment, approximation of laws)Directive 2014/29/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to the making available on the market of simple pressure vessels
-
conformity assessment body means a body that performs conformity assessment activities including calibration, testing, certification and inspectionСФЕРА (marketing standard, pressure equipment, approximation of laws)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/29/ЄС від 26 лютого 2014 року про гармонізацію законодавств держав-членів щодо надання на ринку простих посудин високого тискуорган з оцінювання відповідності означає орган, який виконує діяльність з оцінювання відповідності, у тому числі калібрування, випробування, сертифікацію та інспектуванняSPHERE (marketing standard, pressure equipment, approximation of laws)Directive 2014/29/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to the making available on the market of simple pressure vessels
-
оцінювання відповідності означає процес, який показує, чи були виконані суттєві вимоги до безпечності цієї Директиви, що стосуються посудиниСФЕРА (marketing standard, pressure equipment, approximation of laws)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/29/ЄС від 26 лютого 2014 року про гармонізацію законодавств держав-членів щодо надання на ринку простих посудин високого тискуconformity assessment means the process demonstrating whether the essential safety requirements of this Directive relating to a vessel have been fulfilledSPHERE (marketing standard, pressure equipment, approximation of laws)Directive 2014/29/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to the making available on the market of simple pressure vessels
-
відкликання означає будь-який захід, спрямований на повернення посудини, яка вже була надана кінцевому користувачуСФЕРА (marketing standard, pressure equipment, approximation of laws)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/29/ЄС від 26 лютого 2014 року про гармонізацію законодавств держав-членів щодо надання на ринку простих посудин високого тискуrecall means any measure aimed at achieving the return of a vessel that has already been made available to the end-userSPHERE (marketing standard, pressure equipment, approximation of laws)Directive 2014/29/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to the making available on the market of simple pressure vessels
-
вилучення з обігу означає будь-який захід, спрямований на запобігання наданню на ринку посудини, яка перебуває у ланцюзі постачанняСФЕРА (marketing standard, pressure equipment, approximation of laws)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/29/ЄС від 26 лютого 2014 року про гармонізацію законодавств держав-членів щодо надання на ринку простих посудин високого тискуwithdrawal means any measure aimed at preventing a vessel in the supply chain from being made available on the marketSPHERE (marketing standard, pressure equipment, approximation of laws)Directive 2014/29/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to the making available on the market of simple pressure vessels
-
знак CE означає знак, за допомогою якого виробник указує, що посудина відповідає застосовним вимогам, установленим у гармонізаційному законодавстві Союзу, у якому передбачено нанесення такого знакаСФЕРА (marketing standard, pressure equipment, approximation of laws)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/29/ЄС від 26 лютого 2014 року про гармонізацію законодавств держав-членів щодо надання на ринку простих посудин високого тискуCE marking means a marking by which the manufacturer indicates that the vessel is in conformity with the applicable requirements set out in Union harmonisation legislation providing for its affixingSPHERE (marketing standard, pressure equipment, approximation of laws)Directive 2014/29/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to the making available on the market of simple pressure vessels
-
гармонізаційне законодавство Союзу означає будь-яке законодавство Союзу, яке гармонізує умови реалізації продуктівСФЕРА (marketing standard, pressure equipment, approximation of laws)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/29/ЄС від 26 лютого 2014 року про гармонізацію законодавств держав-членів щодо надання на ринку простих посудин високого тискуUnion harmonisation legislation means any Union legislation harmonising the conditions for the marketing of productsSPHERE (marketing standard, pressure equipment, approximation of laws)Directive 2014/29/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to the making available on the market of simple pressure vessels
-
зобов’язання щодо капіталовкладення означає договірне зобов’язання інвестора надати альтернативному інвестиційному фонду (АІФу) узгоджену суму інвестиції на запит КАІФуСФЕРА (financial control, investment company, indebtedness)Делегований Регламент Комісії (ЄС) № 231/2013 від 19 грудня 2012 року на доповнення Директиви Європейського Парламенту і Ради 2011/61/ЄС щодо звільнень від вимог, загальних умов діяльності, депозитаріїв, левериджу, прозорості та наглядуcapital commitment means the contractual commitment of an investor to provide the alternative investment fund (AIF) with an agreed amount of investment on request by the AIFMSPHERE (financial control, investment company, indebtedness)Commission Delegated Regulation (EU) No 231/2013 of 19 December 2012 supplementing Directive 2011/61/EU of the European Parliament and of the Council with regard to exemptions, general operating conditions, depositaries, leverage, transparency and supervision
-
відповідна особа стосовно КАІФу означає будь-кого з таких осіб: (a) директора, партнера чи особу з аналогічними повноваженнями або керуючого КАІФу; (b) працівника КАІФу або будь-яку іншу фізичну особу, що її послуги передано у розпорядження та під контроль КАІФу та що її залучено КАІФом до надання послуг з управління спільним портфелем; (c) фізичну чи юридичну особу, що її безпосередньо залучено до надання послуг КАІФу відповідно до домовленості про делегування третім особам для цілей здійснення КАІФом управління спільним портфелемСФЕРА (financial control, investment company, indebtedness)Делегований Регламент Комісії (ЄС) № 231/2013 від 19 грудня 2012 року на доповнення Директиви Європейського Парламенту і Ради 2011/61/ЄС щодо звільнень від вимог, загальних умов діяльності, депозитаріїв, левериджу, прозорості та наглядуrelevant person in relation to an AIFM means any of the following: (a) a director, partner or equivalent, or manager of the AIFM; (b) an employee of the AIFM, or any other natural person whose services are placed at the disposal and under the control of the AIFM and who is involved in the provision of collective portfolio management services by the AIFM; (c) a natural or legal person who is directly involved in the provision of services to the AIFM under a delegation arrangement to third parties for the purpose of the provision of collective portfolio management by the AIFMSPHERE (financial control, investment company, indebtedness)Commission Delegated Regulation (EU) No 231/2013 of 19 December 2012 supplementing Directive 2011/61/EU of the European Parliament and of the Council with regard to exemptions, general operating conditions, depositaries, leverage, transparency and supervision
-
вища ланка керівництва означає особу чи осіб, що результативно провадять підприємницьку діяльність КАІФу відповідно до статті 8(1)(с) Директиви 2011/61/ЄС, та, у відповідному випадку, виконавчий член або виконавчі члени керівного органуСФЕРА (financial control, investment company, indebtedness)Делегований Регламент Комісії (ЄС) № 231/2013 від 19 грудня 2012 року на доповнення Директиви Європейського Парламенту і Ради 2011/61/ЄС щодо звільнень від вимог, загальних умов діяльності, депозитаріїв, левериджу, прозорості та наглядуsenior management means the person or persons who effectively conduct the business of an AIFM in accordance with Article 8(1)(c) of Directive 2011/61/EU and, as the case may be, the executive member or members of the governing bodySPHERE (financial control, investment company, indebtedness)Commission Delegated Regulation (EU) No 231/2013 of 19 December 2012 supplementing Directive 2011/61/EU of the European Parliament and of the Council with regard to exemptions, general operating conditions, depositaries, leverage, transparency and supervision
-
керівний орган означає орган з повноваженнями щодо вироблення й ухвалення остаточних рішень у КАІФу, що охоплює служби нагляду та управління або лише службу управління, якщо ці дві служби розмежованоСФЕРА (financial control, investment company, indebtedness)Делегований Регламент Комісії (ЄС) № 231/2013 від 19 грудня 2012 року на доповнення Директиви Європейського Парламенту і Ради 2011/61/ЄС щодо звільнень від вимог, загальних умов діяльності, депозитаріїв, левериджу, прозорості та наглядуgoverning body means the body with ultimate decision making authority in an AIFM, comprising the supervisory and the managerial functions, or only the managerial function if the two functions are separatedSPHERE (financial control, investment company, indebtedness)Commission Delegated Regulation (EU) No 231/2013 of 19 December 2012 supplementing Directive 2011/61/EU of the European Parliament and of the Council with regard to exemptions, general operating conditions, depositaries, leverage, transparency and supervision
-
спеціальний механізм означає механізм, що виникає як безпосередній наслідок неліквідного характеру активів АІФу, що впливає на конкретні права інвесторів на погашення у межах типу паїв або акцій АІФу, та що є розробленим на замовлення або відокремленим від загальних прав інвесторів на погашенняСФЕРА (financial control, investment company, indebtedness)Делегований Регламент Комісії (ЄС) № 231/2013 від 19 грудня 2012 року на доповнення Директиви Європейського Парламенту і Ради 2011/61/ЄС щодо звільнень від вимог, загальних умов діяльності, депозитаріїв, левериджу, прозорості та наглядуspecial arrangement means an arrangement that arises as a direct consequence of the illiquid nature of the assets of an AIF which impacts the specific redemption rights of investors in a type of units or shares of the AIF and which is a bespoke or separate arrangement from the general redemption rights of investorsSPHERE (financial control, investment company, indebtedness)Commission Delegated Regulation (EU) No 231/2013 of 19 December 2012 supplementing Directive 2011/61/EU of the European Parliament and of the Council with regard to exemptions, general operating conditions, depositaries, leverage, transparency and supervision
-
освітлення означає використання світла на місці дії, на об'єктах або довкола них таким чином, щоб їх могли бачити людиСФЕРА (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Регламент Комісії (ЄС) № 1194/2012 від 12 грудня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для ламп спрямованого випромінення, світлодіодних ламп та пов’язаного обладнанняlighting means the application of light to a scene, objects or their surroundings so that they may be seen by humansSPHERE (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Commission Regulation (EU) No 1194/2012 of 12 December 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for directional lamps, light emitting diode lamps and related equipment
-
акцентне освітлення означає вид освітлення, за якого світло спрямовується таким чином, щоб виділити об'єкт або частину поверхніСФЕРА (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Регламент Комісії (ЄС) № 1194/2012 від 12 грудня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для ламп спрямованого випромінення, світлодіодних ламп та пов’язаного обладнанняaccent lighting means a form of lighting where light is directed so as to highlight an object or a part of an areaSPHERE (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Commission Regulation (EU) No 1194/2012 of 12 December 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for directional lamps, light emitting diode lamps and related equipment
-
електричний освітлювальний виріб означає продукт з електричним живленням, призначений для використання в освітленніСФЕРА (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Регламент Комісії (ЄС) № 1194/2012 від 12 грудня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для ламп спрямованого випромінення, світлодіодних ламп та пов’язаного обладнанняelectrical lighting product means a product designed for use with electricity and intended for use in lightingSPHERE (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Commission Regulation (EU) No 1194/2012 of 12 December 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for directional lamps, light emitting diode lamps and related equipment
-
виріб спеціального призначення означає продукт, що використовує технології, охоплені цим Регламентом, але призначений для використання у спеціальних випадках через його технічні параметри, як описано в технічній документації. Випадки спеціального застосування — це ті, які потребують технічних параметрів, що не є необхідними для цілей освітлення звичайних місць дії або об'єктів за звичайних обставин. Випадки спеціального застосування є таких типів: (a) застосування, де основним призначенням світла не є освітлення, наприклад (i) випромінення світла як агент у хімічних або біологічних процесах (наприклад, полімеризація, використання ультрафіолетового світла для лікування/сушіння/затвердіння, фотодинамічна терапія, садівництво, догляд за домашніми тваринами, пристрої проти комах); (ii) отримання та проеціювання зображення (наприклад, фотоспалахівки, фотокопіювальні апарати, відеопроектори); (iii) обігрів (інфрачервоні лампи); (iv) сигналізація (наприклад, світлофори для регулювання руху або світлосигнальні аеродромні вогні); (b) застосування освітлення, де (i) спектральний розподіл світла призначений для зміни вигляду освітлюваного місця дії або об'єкта, на додаток до забезпечення його видимості (наприклад, освітлення вітрин харчових продуктів або кольорові лампи, як визначено в пункті 1 додатка І), за винятком змін скорельованої колірної температури; або (ii) спектральний розподіл світла пристосований до спеціальних потреб конкретного технічного обладнання, на додаток до забезпечення видимості місця дії чи об'єкта для людей (наприклад, студійне освітлення, освітлення для візуальних ефектів, театральне освітлення); або (iii) освітлюване місце дії або об'єкт потребує спеціального захисту від негативного впливу джерела світла (наприклад, освітлення зі спеціальною фільтрацією для пацієнтів з фоточутливістю або фоточутливих музейних експонатів); або (iv) освітлення є потрібним лише у надзвичайних ситуаціях (наприклад, світильники аварійного освітлення або пускорегулювальні апарати для аварійного освітлення); або (v) освітлювальні вироби повинні витримувати екстремальні фізичні умови (наприклад, вібрації або температури нижче 20 ºC або вище 50 ºC); Лампи розжарювання завдовжки понад 60 мм не є виробами спеціального призначення, якщо вони є стійкими лише до механічних ударів чи вібрацій і не є лампами розжарювання світлофорів; або їхня розрахункова потужність вища за 25 Вт і вони, як заявляють, мають спеціальні властивості, що також присутні у лампах вищого класу енергоефективності згідно з Регламентом (ЄС) No 874/2012 (такі як нульові рівні електромагнітного випромінення, індекс кольоропередавання не менший ніж 95 та ультрафіолетове випромінення не вище 2 мВт на 1000 лм)СФЕРА (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Регламент Комісії (ЄС) № 1194/2012 від 12 грудня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для ламп спрямованого випромінення, світлодіодних ламп та пов’язаного обладнанняspecial purpose product means a product that uses the technologies covered by this Regulation but is intended for use in special applications because of its technical parameters as described in the technical documentation. Special applications are those that require technical parameters not necessary for the purposes of lighting average scenes or objects in average circumstances. These applications are of the following types: (a) applications where the primary purpose of the light is not lighting, such as (i) emission of light as an agent in chemical or biological processes (such as polymerisation, ultraviolet light used for curing/drying/hardening, photodynamic therapy, horticulture, pet care, anti-insect products); (ii) image capture and image projection (such as camera flashlights, photocopiers, video projectors); (iii) heating (infrared lamps); (iv) signalling (such as traffic control or airfield lamps); (b) lighting applications where (i) the spectral distribution of the light is intended to change the appearance of the scene or object lit, in addition to making it visible (such as food display lighting or coloured lamps as defined in point 1 of Annex I), with the exception of variations in correlated colour temperature; or (ii) the spectral distribution of the light is adjusted to the specific needs of particular technical equipment, in addition to making the scene or object visible for humans (such as studio lighting, show effect lighting, theatre lighting); or (iii) the scene or object lit requires special protection from the negative effects of the light source (such as lighting with dedicated filtering for photosensitive patients or photosensitive museum exhibits); or (iv) lighting is required only for emergency situations (such as emergency lighting luminaires or control gears for emergency lighting); or (v) the lighting products have to withstand extreme physical conditions (such as vibrations or temperatures below – 20 °C or above 50 °C); Incandescent lamps longer than 60 mm are not special purpose products, if they are resistant only to mechanical shock or vibrations and are not incandescent traffic signalling lamps; or they possess a rated power higher than 25 W and claim to have specific features that are also present in lamps having higher energy efficiency classes according to Regulation (EU) No 874/2012 (such as zero EMC emissions, CRI value higher or equal to 95, and UV emissions less or equal than 2 mW per 1 000 lm)SPHERE (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Commission Regulation (EU) No 1194/2012 of 12 December 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for directional lamps, light emitting diode lamps and related equipment
-
джерело світла означає поверхню або об'єкт, призначені для утворення головним чином видимого оптичного випромінення шляхом перетворення електричної енергії. Термін «видиме» стосується випромінення в діапазоні довжини хвиль 380-780 НмСФЕРА (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Регламент Комісії (ЄС) № 1194/2012 від 12 грудня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для ламп спрямованого випромінення, світлодіодних ламп та пов’язаного обладнанняlight source means a surface or object designed to emit mainly visible optical radiation produced by a transformation of energy. The term ‘visible’ refers to a wavelength of 380-780 nmSPHERE (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Commission Regulation (EU) No 1194/2012 of 12 December 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for directional lamps, light emitting diode lamps and related equipment
-
лампа означає виріб, характеристики якого можна оцінити незалежно і який складається з одного чи декількох джерел світла. Вона може включати додаткові компоненти, необхідні для запускання, живлення чи стабільної роботи виробу або для розподілення, фільтрування чи перетворення оптичного випромінення у випадках, коли такі компоненти не можуть бути вилучені без неусувного пошкодження виробуСФЕРА (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Регламент Комісії (ЄС) № 1194/2012 від 12 грудня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для ламп спрямованого випромінення, світлодіодних ламп та пов’язаного обладнанняlamp means a unit whose performance can be assessed independently and which consists of one or more light sources. It may include additional components necessary for starting, power supply or stable operation of the unit or for distributing, filtering or transforming the optical radiation, in cases where those components cannot be removed without permanently damaging the unitSPHERE (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Commission Regulation (EU) No 1194/2012 of 12 December 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for directional lamps, light emitting diode lamps and related equipment
-
цоколь лампи означає частину лампи, яка забезпечує приєднання її до електричного живлення за допомогою патрона чи приєднувача, а також може слугувати для утримування лампи в патроніСФЕРА (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Регламент Комісії (ЄС) № 1194/2012 від 12 грудня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для ламп спрямованого випромінення, світлодіодних ламп та пов’язаного обладнанняlamp cap means that part of a lamp which provides connection to the electrical supply by means of a lamp holder or lamp connector and may also serve to retain the lamp in the lamp holderSPHERE (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Commission Regulation (EU) No 1194/2012 of 12 December 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for directional lamps, light emitting diode lamps and related equipment
-
патрон лампи означає пристрій, що тримає лампу в необхідному положенні,зазвичай шляхом вставляння в нього цоколя; у такому разі він також слугує засобом приєднання лампи до електричного живленняСФЕРА (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Регламент Комісії (ЄС) № 1194/2012 від 12 грудня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для ламп спрямованого випромінення, світлодіодних ламп та пов’язаного обладнання‘lamp holder’ or ‘socket’ means a device which holds the lamp in position, usually by having the cap inserted in it, in which case it also provides the means of connecting the lamp to the electric supplySPHERE (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Commission Regulation (EU) No 1194/2012 of 12 December 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for directional lamps, light emitting diode lamps and related equipment
-
лампа спрямованого випромінення означає лампу, у якої щонайменше 80% світлового потоку спрямовано в межах просторового кута π ср(відповідає конусу з кутом у 120º)СФЕРА (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Регламент Комісії (ЄС) № 1194/2012 від 12 грудня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для ламп спрямованого випромінення, світлодіодних ламп та пов’язаного обладнанняdirectional lamp means a lamp having at least 80% light output within a solid angle of π sr (corresponding to a cone with angle of 120°)SPHERE (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Commission Regulation (EU) No 1194/2012 of 12 December 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for directional lamps, light emitting diode lamps and related equipment
-
лампа неспрямованого випромінення означає лампу, яка не є лампою спрямованого випроміненняСФЕРА (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Регламент Комісії (ЄС) № 1194/2012 від 12 грудня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для ламп спрямованого випромінення, світлодіодних ламп та пов’язаного обладнанняnon-directional lamp means a lamp that is not a directional lampSPHERE (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Commission Regulation (EU) No 1194/2012 of 12 December 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for directional lamps, light emitting diode lamps and related equipment
-
лампа з ниткою розжарювання означає лампу, в якій світло утворюється ниткоподібним провідником, що нагрівається до розжареності в результаті проходження через нього електричного струму. Така лампа може містити гази, що впливають на процес розжарюванняСФЕРА (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Регламент Комісії (ЄС) № 1194/2012 від 12 грудня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для ламп спрямованого випромінення, світлодіодних ламп та пов’язаного обладнанняfilament lamp means a lamp in which light is produced by means of a threadlike conductor which is heated to incandescence by the passage of an electric current. The lamp may contain gases influencing the process of incandescenceSPHERE (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Commission Regulation (EU) No 1194/2012 of 12 December 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for directional lamps, light emitting diode lamps and related equipment
-
лампа розжарювання означає лампу з ниткою розжарювання, яка функціонує у вакуумованій колбі або оточена інертним газомСФЕРА (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Регламент Комісії (ЄС) № 1194/2012 від 12 грудня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для ламп спрямованого випромінення, світлодіодних ламп та пов’язаного обладнанняincandescent lamp means a filament lamp in which the filament operates in an evacuated bulb or is surrounded by inert gasSPHERE (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Commission Regulation (EU) No 1194/2012 of 12 December 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for directional lamps, light emitting diode lamps and related equipment
-
(вольфрамова) галогенна лампа означає лампу з ниткою розжарювання, яка виготовлена з вольфраму і оточена газом, що містить галогени або галогенні сполуки; вона може бути оснащена вбудованим джерелом живленняСФЕРА (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Регламент Комісії (ЄС) № 1194/2012 від 12 грудня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для ламп спрямованого випромінення, світлодіодних ламп та пов’язаного обладнання(tungsten) halogen lamp means a filament lamp in which the filament is made of tungsten and is surrounded by gas containing halogens or halogen compounds; it may be supplied with an integrated power supplySPHERE (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Commission Regulation (EU) No 1194/2012 of 12 December 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for directional lamps, light emitting diode lamps and related equipment
-
розрядна лампа означає лампу, в якій світло утворюється, безпосередньо чи опосередковано, електричним розрядом, що проходить через газ, пар металів або суміш кількох газів і парівСФЕРА (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Регламент Комісії (ЄС) № 1194/2012 від 12 грудня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для ламп спрямованого випромінення, світлодіодних ламп та пов’язаного обладнанняdischarge lamp means a lamp in which the light is produced, directly or indirectly, by an electric discharge through a gas, a metal vapour or a mixture of several gases and vapoursSPHERE (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Commission Regulation (EU) No 1194/2012 of 12 December 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for directional lamps, light emitting diode lamps and related equipment
-
люмінесцентна лампа означає розрядну ртутну лампу низького тиску, в якій більшу частину світла випромінює один або декілька шарів люмінофорів, які збуджуються ультрафіолетовим випромінюванням від розряду. Люмінесцентні лампи можуть бути оснащені вмонтованим баластомСФЕРА (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Регламент Комісії (ЄС) № 1194/2012 від 12 грудня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для ламп спрямованого випромінення, світлодіодних ламп та пов’язаного обладнанняfluorescent lamp means a discharge lamp of the low-pressure mercury type in which most of the light is emitted by one or more layers of phosphors excited by the ultraviolet radiation from the discharge. Fluorescent lamps may be supplied with an integrated ballastSPHERE (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Commission Regulation (EU) No 1194/2012 of 12 December 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for directional lamps, light emitting diode lamps and related equipment
-
люмінесцентна лампа без вмонтованого баласту означає одно-або двоцокольну люмінесцентну лампу безвмонтованого баластуСФЕРА (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Регламент Комісії (ЄС) № 1194/2012 від 12 грудня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для ламп спрямованого випромінення, світлодіодних ламп та пов’язаного обладнанняfluorescent lamp without integrated ballast means a single- or double-capped fluorescent lamp without integrated ballastSPHERE (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Commission Regulation (EU) No 1194/2012 of 12 December 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for directional lamps, light emitting diode lamps and related equipment
-
розрядна лампа високої інтенсивності означає електричну розрядну лампу, в якій світлоутворювальна дуга стабілізується температурою стінки колби, і дуга має навантаження на стінку колби понад 3Вт на квадратний сантиметрСФЕРА (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Регламент Комісії (ЄС) № 1194/2012 від 12 грудня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для ламп спрямованого випромінення, світлодіодних ламп та пов’язаного обладнанняhigh intensity discharge lamp means an electric discharge lamp in which the light- producing arc is stabilised by wall temperature and the arc has a bulb wall loading in excess of 3 watts per square centimetreSPHERE (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Commission Regulation (EU) No 1194/2012 of 12 December 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for directional lamps, light emitting diode lamps and related equipment
-
light emitting diode (LED) means a light source which consists of a solid state device embodying a p-n junction of inorganic material. The junction emits optical radiation when excited by an electric currentСФЕРА (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Регламент Комісії (ЄС) № 1194/2012 від 12 грудня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для ламп спрямованого випромінення, світлодіодних ламп та пов’язаного обладнаннясвітловипромінювальний діод (світлодіод) значає джерело світла, що складається з твердотілового пристрою з p-n переходом неорганічного матеріалу. Перехід утворює оптичне випромінення під час збудження електричним струмомSPHERE (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Commission Regulation (EU) No 1194/2012 of 12 December 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for directional lamps, light emitting diode lamps and related equipment
-
cвітлодіодний вузол означає блок з одним чи декількома світлодіодами. Блок може включати оптичний елемент та теплові, механічні й електричні інтерфейсиСФЕРА (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Регламент Комісії (ЄС) № 1194/2012 від 12 грудня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для ламп спрямованого випромінення, світлодіодних ламп та пов’язаного обладнанняLED package means an assembly having one or more LED(s). The assembly may include an optical element and thermal, mechanical and electrical interfacesSPHERE (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Commission Regulation (EU) No 1194/2012 of 12 December 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for directional lamps, light emitting diode lamps and related equipment
-
світлодіодний модуль означає блок без цоколів, який містить один або декілька світлодіодних вузлів на друкованій платі. Блок може мати електричні, оптичні, механічні та теплові компоненти, інтерфейси та пускорегулювальний апаратСФЕРА (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Регламент Комісії (ЄС) № 1194/2012 від 12 грудня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для ламп спрямованого випромінення, світлодіодних ламп та пов’язаного обладнанняLED module means an assembly having no cap and incorporating one or more LED packages on a printed circuit board. The assembly may have electrical, optical, mechanical and thermal components, interfaces and control gearSPHERE (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Commission Regulation (EU) No 1194/2012 of 12 December 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for directional lamps, light emitting diode lamps and related equipment
-
світлодіодна лампа означає лампу, що містить один або декілька світлодіодних модулів. Лампа може бути оснащена цоколемСФЕРА (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Регламент Комісії (ЄС) № 1194/2012 від 12 грудня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для ламп спрямованого випромінення, світлодіодних ламп та пов’язаного обладнанняLED lamp means a lamp incorporating one or more LED modules. The lamp may be equipped with a capSPHERE (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Commission Regulation (EU) No 1194/2012 of 12 December 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for directional lamps, light emitting diode lamps and related equipment
-
пускорегулювальний апарат лампи означає пристрій, розміщений між джерелом електричного живлення та однією чи кількома лампами, який забезпечує характеристики, пов'язані з функціонуванням лампи (ламп), наприклад, зміну напруги живлення, обмеження електричного струму лампи (ламп) до необхідного значення, пускову напругу та електричний струм попереднього розігрівання лампи, запобігання холодному запуску, корегування коефіцієнта потужності або зниження рівня радіозавад. Пристрій може бути призначений для підключення до іншого пускорегулювального апарата ламп для виконання цих функцій. Цей термін не охоплює: регулювальні пристрої, джерела живлення, що входять до сфери застосування Регламенту Комісії (ЄС) No278/2009СФЕРА (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Регламент Комісії (ЄС) № 1194/2012 від 12 грудня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для ламп спрямованого випромінення, світлодіодних ламп та пов’язаного обладнанняlamp control gear means a device located between the electrical supply and one or more lamps, which provides a functionality related to the operation of the lamp(s), such as transforming the supply voltage, limiting the current of the lamp(s) to the required value, providing starting voltage and preheating current, preventing cold starting, correcting the power factor or reducing radio interference. The device may be designed to connect to other lamp control gear to perform these functions. The term does not include: control devices, power supplies within the scope of Commission Regulation (EC) No 278/2009SPHERE (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Commission Regulation (EU) No 1194/2012 of 12 December 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for directional lamps, light emitting diode lamps and related equipment
-
регулювальний пристрій означає електронний чи механічний пристрій, що регулює або відстежує значення світлового потоку лампи у спосіб інший ніж зміна потужності лампи, наприклад, таймерні перемикачі, датчики присутності, датчики освітленості та пристрої регулювання денного світла. Крім того, регулятори освітлення (димери) з можливістю відсікання фази також вважаються регулювальними пристроямиСФЕРА (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Регламент Комісії (ЄС) № 1194/2012 від 12 грудня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для ламп спрямованого випромінення, світлодіодних ламп та пов’язаного обладнанняcontrol device means an electronic or mechanical device controlling or monitoring the luminous flux of the lamp by other means than power conversion, such as timer switches, occupancy sensors, light sensors and daylight regulation devices. In addition, phase cut dimmers shall also be considered as control devicesSPHERE (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Commission Regulation (EU) No 1194/2012 of 12 December 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for directional lamps, light emitting diode lamps and related equipment
-
зовнішній пускорегулювальний апарат лампи значає невмонтований пускорегулювальний апарат лампи, призначений для встановлення поза корпусом лампи чи світильника або такий, що може бути вилучений з корпуса без неусувного пошкодження лампи чи світильникаСФЕРА (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Регламент Комісії (ЄС) № 1194/2012 від 12 грудня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для ламп спрямованого випромінення, світлодіодних ламп та пов’язаного обладнанняexternal lamp control gear means non-integrated lamp control gear designed to be installed outside the enclosure of a lamp or luminaire, or to be removed from the enclosure without permanently damaging the lamp or the luminaireSPHERE (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Commission Regulation (EU) No 1194/2012 of 12 December 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for directional lamps, light emitting diode lamps and related equipment
-
баласт означає пускорегулювальний апарат лампи, умонтований між джерелом живлення та однією чи декількома розрядними лампами, який за допомогою індуктивності, ємності або комбінації індуктивностіта ємності слугує головним чином для обмеження струму лампи (ламп) до необхідного значенняСФЕРА (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Регламент Комісії (ЄС) № 1194/2012 від 12 грудня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для ламп спрямованого випромінення, світлодіодних ламп та пов’язаного обладнанняballast means lamp control gear inserted between the supply and one or more discharge lamps which, by means of inductance, capacitance or a combination of inductance and capacitance, serves mainly to limit the current of the lamp(s) to the required valueSPHERE (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Commission Regulation (EU) No 1194/2012 of 12 December 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for directional lamps, light emitting diode lamps and related equipment
-
пускорегулювальний апарат галогенної лампи означає пускорегулювальний апарат лампи, що перетворює напругу мережі живлення у наднизьку напругу для галогенних лампСФЕРА (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Регламент Комісії (ЄС) № 1194/2012 від 12 грудня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для ламп спрямованого випромінення, світлодіодних ламп та пов’язаного обладнанняhalogen lamp control gear means lamp control gear that transforms mains voltage to extra low voltage for halogen lampsSPHERE (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Commission Regulation (EU) No 1194/2012 of 12 December 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for directional lamps, light emitting diode lamps and related equipment
-
компактна люмінесцентна лампа означає люмінесцентну лампу, що включає всі компоненти, необхідні для запускання та стабільної роботи лампиСФЕРА (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Регламент Комісії (ЄС) № 1194/2012 від 12 грудня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для ламп спрямованого випромінення, світлодіодних ламп та пов’язаного обладнанняcompact fluorescent lamp means a fluorescent lamp that includes all the components necessary for starting and stable operation of the lampSPHERE (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Commission Regulation (EU) No 1194/2012 of 12 December 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for directional lamps, light emitting diode lamps and related equipment
-
світильник означає продукт, який розподіляє, фільтрує або перетворює світло, передаване однією або декількома лампами, та включає всі деталі, необхідні для утримання, закріплення та захисту ламп і, за необхідності, допоміжні електрокомпоненти разом із засобами їх підключення до електричного живлення. Якщо основним призначенням продукту не є освітлення, і продукт залежить від енергоспоживання для реалізації свого основного призначення під час експлуатації (наприклад, холодильники, швейні машинки, ендоскопи, аналізатори крові), його не вважають світильником для цілей цього РегламентуСФЕРА (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Регламент Комісії (ЄС) № 1194/2012 від 12 грудня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для ламп спрямованого випромінення, світлодіодних ламп та пов’язаного обладнанняluminaire means a product which distributes, filters or transforms the light transmitted from one or more lamps and includes all the parts necessary for supporting, fixing and protecting the lamps and, where necessary, circuit auxiliaries together with the means for connecting them to the electric supply. If the primary purpose of a product is not lighting and the product is dependent on energy input in fulfilling its primary purpose during use (such as refrigerators, sewing machines, endoscopes, blood analysers) it is not considered a luminaire for the purposes of this RegulationSPHERE (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Commission Regulation (EU) No 1194/2012 of 12 December 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for directional lamps, light emitting diode lamps and related equipment
-
кінцевий споживач означає фізичну особу, яка купує або має намір купити продукт для цілей, не пов’язаних з її заняттям, підприємницькою діяльністю, ремеслом або професієюСФЕРА (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Регламент Комісії (ЄС) № 1194/2012 від 12 грудня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для ламп спрямованого випромінення, світлодіодних ламп та пов’язаного обладнанняend-user means a natural person buying or expected to buy a product for purposes which are outside his trade, business, craft or professionSPHERE (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Commission Regulation (EU) No 1194/2012 of 12 December 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for directional lamps, light emitting diode lamps and related equipment
-
кінцевий власник означає фізичну чи юридичну особу, що володіє продуктом на етапі експлуатації протягом його життєвого циклу, або будь-яку фізичну чи юридичну особу, що діє від її іменіСФЕРА (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Регламент Комісії (ЄС) № 1194/2012 від 12 грудня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для ламп спрямованого випромінення, світлодіодних ламп та пов’язаного обладнанняfinal owner means the person or entity owning a product during the use phase of its life cycle, or any person or entity acting on behalf of such a person or entitySPHERE (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Commission Regulation (EU) No 1194/2012 of 12 December 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for directional lamps, light emitting diode lamps and related equipment
-
лампа розжарювання для світлофорів означає лампу розжарювання з розрахунковою напругою понад 60Вт та з інтенсивністю відмов за перші 1000 годин експлуатації менше ніж 2%СФЕРА (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Регламент Комісії (ЄС) № 1194/2012 від 12 грудня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для ламп спрямованого випромінення, світлодіодних ламп та пов’язаного обладнанняincandescent traffic signalling lamp means an incandescent lamp with a rated voltage above 60 V, and a failure rate of less than 2% during the first 1 000 hours of operationSPHERE (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Commission Regulation (EU) No 1194/2012 of 12 December 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for directional lamps, light emitting diode lamps and related equipment
-
світловий потік (Ф) означає величину, похідну від потоку випромінення (потужності випромінення), яку визначають шляхом оцінювання випромінення згідно зі спектральною чутливістю ока людини. Без додаткового уточнення, йдеться про початковий світловий потікСФЕРА (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Регламент Комісії (ЄС) № 1194/2012 від 12 грудня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для ламп спрямованого випромінення, світлодіодних ламп та пов’язаного обладнанняluminous flux (Φ) means the quantity derived from radiant flux (radiant power) by evaluating the radiation in accordance with the spectral sensitivity of the human eye. Without further specification it refers to the initial luminous fluxSPHERE (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Commission Regulation (EU) No 1194/2012 of 12 December 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for directional lamps, light emitting diode lamps and related equipment
-
початковий світловий потік означає світловий потік лампи після короткого періоду функціонуванняСФЕРА (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Регламент Комісії (ЄС) № 1194/2012 від 12 грудня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для ламп спрямованого випромінення, світлодіодних ламп та пов’язаного обладнанняinitial luminous flux means the luminous flux of a lamp after a short operating periodSPHERE (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Commission Regulation (EU) No 1194/2012 of 12 December 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for directional lamps, light emitting diode lamps and related equipment
-
корисний світловий потік (Φuse) означає частину світлового потоку лампи, що падає у межах конуса, що використовується для обчислення енергоефективності лампи, як зазначено в пункті1.1 додатка ІІІСФЕРА (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Регламент Комісії (ЄС) № 1194/2012 від 12 грудня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для ламп спрямованого випромінення, світлодіодних ламп та пов’язаного обладнанняuseful luminous flux (Φuse) means the part of the luminous flux of a lamp falling within the cone used for calculating the lamp’s energy efficiency in point 1.1 of Annex IIISPHERE (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Commission Regulation (EU) No 1194/2012 of 12 December 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for directional lamps, light emitting diode lamps and related equipment
-
сила світла (кандела або cd) означає відношення світлового потоку, що виходить із джерела і поширюється в елементі просторового кута, що містить заданий напрямок, до цього елемента просторового кутаСФЕРА (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Регламент Комісії (ЄС) № 1194/2012 від 12 грудня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для ламп спрямованого випромінення, світлодіодних ламп та пов’язаного обладнанняluminous intensity (candela or cd) means the quotient of the luminous flux leaving the source and propagated in the element of solid angle containing the given direction, by the element of solid angleSPHERE (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Commission Regulation (EU) No 1194/2012 of 12 December 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for directional lamps, light emitting diode lamps and related equipment
-
кут розходження променя означає кут між двома уявними прямими на площині, що проходить через оптичну вісь променя таким чином, що ці прямі проходять через центр передньої поверхні лампи та через точки, в яких сила світла становить 50% від інтенсивності променя в центрі, де інтенсивність променя в центрі —це значення сили світла, виміряне на оптичній осі променяСФЕРА (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Регламент Комісії (ЄС) № 1194/2012 від 12 грудня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для ламп спрямованого випромінення, світлодіодних ламп та пов’язаного обладнанняbeam angle means the angle between two imaginary lines in a plane through the optical beam axis, such that these lines pass through the centre of the front face of the lamp and through points at which the luminous intensity is 50% of the centre beam intensity, where the centre beam intensity is the value of luminous intensity measured on the optical beam axisSPHERE (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Commission Regulation (EU) No 1194/2012 of 12 December 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for directional lamps, light emitting diode lamps and related equipment
-
скорельована колірна температура (Тс [K]) означає температуру випромінювача Планка (абсолютно чорного тіла), сприйманий колір якого найбільш схожий на заданий колірний стимул за такої самої яскравості та за визначених умов спостеріганняСФЕРА (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Регламент Комісії (ЄС) № 1194/2012 від 12 грудня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для ламп спрямованого випромінення, світлодіодних ламп та пов’язаного обладнанняcorrelated colour temperature (Tc [K]) means the temperature of a Planckian (black body) radiator whose perceived colour most closely resembles that of a given stimulus at the same brightness and under specified viewing conditionsSPHERE (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Commission Regulation (EU) No 1194/2012 of 12 December 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for directional lamps, light emitting diode lamps and related equipment
-
колірність означає властивість колірного стимулу, визначена його координатами колірності, або його домінівною довжиною хвилі чи довжиною хвилі доповняльного кольору та його чистотою, взятими разомСФЕРА (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Регламент Комісії (ЄС) № 1194/2012 від 12 грудня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для ламп спрямованого випромінення, світлодіодних ламп та пов’язаного обладнанняchromaticity means the property of a colour stimulus defined by its chromaticity coordinates, or by its dominant or complementary wavelength and purity taken togetherSPHERE (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Commission Regulation (EU) No 1194/2012 of 12 December 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for directional lamps, light emitting diode lamps and related equipment
-
індекс кольоропередавання (Ra) означає вплив джерела світла на колірне сприймання предметів, яке свідомо чи несвідомо порівнюють з їх колірним сприйманням за освітлення еталонним джерелом світлаСФЕРА (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Регламент Комісії (ЄС) № 1194/2012 від 12 грудня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для ламп спрямованого випромінення, світлодіодних ламп та пов’язаного обладнанняcolour rendering (Ra) means the effect of an illuminant on the colour appearance of objects by conscious or subconscious comparison with their colour appearance under a reference illuminantSPHERE (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Commission Regulation (EU) No 1194/2012 of 12 December 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for directional lamps, light emitting diode lamps and related equipment
-
рівномірність кольору означає максимальне відхилення координат колірності (х та у) окремої лампи від центральної точки колірності (сх та су), виражене як розмір (ступінчатий) еліпса МакАдама, утвореного довкола центральної точки колірності (сх та су)СФЕРА (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Регламент Комісії (ЄС) № 1194/2012 від 12 грудня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для ламп спрямованого випромінення, світлодіодних ламп та пов’язаного обладнанняcolour consistency means the maximum deviation of chromaticity coordinates (x and y) of a single lamp from a chromaticity centre point (cx and cy), expressed as the size (in steps) of the MacAdam ellipse formed around the chromaticity centre point (cx and cy)SPHERE (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Commission Regulation (EU) No 1194/2012 of 12 December 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for directional lamps, light emitting diode lamps and related equipment
-
коефіцієнт збереження світлового потоку лампи (LLMF) означає відношення світлового потоку, випромінюваного лампою у заданий час її життєвого циклу, до початкового світлового потокуСФЕРА (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Регламент Комісії (ЄС) № 1194/2012 від 12 грудня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для ламп спрямованого випромінення, світлодіодних ламп та пов’язаного обладнанняlamp lumen maintenance factor (LLMF) means the ratio of the luminous flux emitted by the lamp at a given time in its life to the initial luminous fluxSPHERE (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Commission Regulation (EU) No 1194/2012 of 12 December 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for directional lamps, light emitting diode lamps and related equipment
-
коефіцієнт довговічності лампи (LSF) означає визначену частку від загального числа ламп, що продовжують функціонувати у заданий час за визначених умов та частоти перемиканняСФЕРА (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Регламент Комісії (ЄС) № 1194/2012 від 12 грудня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для ламп спрямованого випромінення, світлодіодних ламп та пов’язаного обладнанняlamp survival factor (LSF) means the defined fraction of the total number of lamps that continue to operate at a given time under defined conditions and switching frequencySPHERE (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Commission Regulation (EU) No 1194/2012 of 12 December 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for directional lamps, light emitting diode lamps and related equipment
-
строк служби лампи означає період часу функціонування, після якого частка від загального числа ламп, що продовжують функціонувати, відповідає коефіцієнту довговічності лампи за визначених умов та частоти перемикання. Для світлодіодних ламп, строк служби лампи означає час функціонування між початком їх використання і моментом, коли лише 50% від загального числа ламп продовжують функціонувати, або коли середній коефіцієнт збереження світлового потоку партії падає нижче 70%, залежно від того, що трапиться ранішеСФЕРА (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Регламент Комісії (ЄС) № 1194/2012 від 12 грудня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для ламп спрямованого випромінення, світлодіодних ламп та пов’язаного обладнанняlamp lifetime means the period of operating time after which the fraction of the total number of lamps which continue to operate corresponds to the lamp survival factor of the lamp under defined conditions and switching frequency. For LED lamps, lamp lifetime means the operating time between the start of their use and the moment when only 50% of the total number of lamps survive or when the average lumen maintenance of the batch falls below 70%, whichever occurs firstSPHERE (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Commission Regulation (EU) No 1194/2012 of 12 December 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for directional lamps, light emitting diode lamps and related equipment
-
час запускання лампи означає час, необхідний для того, щоб після увімкнення напруги живлення лампа повністю засвітилась і продовжувала світитиСФЕРА (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Регламент Комісії (ЄС) № 1194/2012 від 12 грудня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для ламп спрямованого випромінення, світлодіодних ламп та пов’язаного обладнанняlamp start time means the time needed, after the supply voltage is switched on, for the lamp to start fully and remain alightSPHERE (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Commission Regulation (EU) No 1194/2012 of 12 December 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for directional lamps, light emitting diode lamps and related equipment
-
час розігрівання лампи означає час після запуску, необхідний для того, щоб лампа почала випромінювати визначену частку свого стабільного світлового потокуСФЕРА (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Регламент Комісії (ЄС) № 1194/2012 від 12 грудня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для ламп спрямованого випромінення, світлодіодних ламп та пов’язаного обладнанняlamp warm-up time means the time needed after start-up, for the lamp to emit a defined proportion of its stabilised luminous fluxSPHERE (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Commission Regulation (EU) No 1194/2012 of 12 December 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for directional lamps, light emitting diode lamps and related equipment
-
коефіцієнт потужності означає відношення абсолютного значення активної потужності до повної потужності за періодично змінюваних умовСФЕРА (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Регламент Комісії (ЄС) № 1194/2012 від 12 грудня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для ламп спрямованого випромінення, світлодіодних ламп та пов’язаного обладнанняpower factor means the ratio of the absolute value of the active power to the apparent power under periodic conditionsSPHERE (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Commission Regulation (EU) No 1194/2012 of 12 December 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for directional lamps, light emitting diode lamps and related equipment
-
вміст ртуті в лампі означає кількість ртуті, що міститься в лампіСФЕРА (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Регламент Комісії (ЄС) № 1194/2012 від 12 грудня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для ламп спрямованого випромінення, світлодіодних ламп та пов’язаного обладнанняlamp mercury content means the mercury contained in the lampSPHERE (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Commission Regulation (EU) No 1194/2012 of 12 December 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for directional lamps, light emitting diode lamps and related equipment
-
розрахункове значення означає значення величини, що його використовують для цілей специфікації, встановлене для визначеного набору умов експлуатації продукту. Якщо не зазначено інше, всі вимоги встановлюють у розрахункових значенняхСФЕРА (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Регламент Комісії (ЄС) № 1194/2012 від 12 грудня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для ламп спрямованого випромінення, світлодіодних ламп та пов’язаного обладнанняrated value means the value of a quantity used for specification purposes, established for a specified set of operating conditions of a product. Unless stated otherwise, all requirements are set in rated valuesSPHERE (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Commission Regulation (EU) No 1194/2012 of 12 December 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for directional lamps, light emitting diode lamps and related equipment
-
номінальне значення означає значення величини, що його використовують для позначення та ідентифікації продуктуСФЕРА (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Регламент Комісії (ЄС) № 1194/2012 від 12 грудня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для ламп спрямованого випромінення, світлодіодних ламп та пов’язаного обладнанняnominal value means the value of a quantity used to designate and identify a productSPHERE (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Commission Regulation (EU) No 1194/2012 of 12 December 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for directional lamps, light emitting diode lamps and related equipment
-
ненавантажений режим означає стан пускорегулювального апарата лампи, коли його під’єднано до джерела живлення, а його вихід, за нормального режиму експлуатації, від’єднано від усіх основних навантажень за допомогою перемикача, призначеного для цієї цілі (несправна або відсутня лампа або від’єднання навантаження за допомогою аварійного вимикача не є нормальним режимом експлуатації)СФЕРА (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Регламент Комісії (ЄС) № 1194/2012 від 12 грудня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для ламп спрямованого випромінення, світлодіодних ламп та пов’язаного обладнанняno-load mode means the condition of a lamp control gear where it is connected to the supply voltage and where its output is disconnected in normal operation from all the primary loads by the switch intended for this purpose (a faulty or missing lamp, or a disconnection of the load by a safety switch is not normal operation)SPHERE (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Commission Regulation (EU) No 1194/2012 of 12 December 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for directional lamps, light emitting diode lamps and related equipment
-
режим очікування означає режим роботи пускорегулювального апарата лампи, в якому лампи вимикають за допомогою сигналу керування за нормального режиму експлуатації. Його застосовують до пускорегулювального апарата лампи з вбудованою функцією перемикання та постійно під’єднаного до джерела живлення за нормального використанняСФЕРА (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Регламент Комісії (ЄС) № 1194/2012 від 12 грудня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для ламп спрямованого випромінення, світлодіодних ламп та пов’язаного обладнанняstandby mode means a mode of lamp control gear where the lamps are switched off with the help of a control signal under normal operating conditions. It applies to lamp control gear with a built-in switching function and permanently connected to the supply voltage when in normal useSPHERE (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Commission Regulation (EU) No 1194/2012 of 12 December 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for directional lamps, light emitting diode lamps and related equipment
-
сигнал керування означає аналоговий чи цифровий сигнал, передаваний до пускорегулювального апарата дротовим чи бездротовим шляхом через модуляцію напруги в окремих кабелях керування або через модульований сигнал напруги живленняСФЕРА (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Регламент Комісії (ЄС) № 1194/2012 від 12 грудня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для ламп спрямованого випромінення, світлодіодних ламп та пов’язаного обладнанняcontrol signal means an analogue or digital signal transmitted to the control gear wirelessly or wired either via voltage modulation in separate control cables or via modulated signal in the supply voltageSPHERE (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Commission Regulation (EU) No 1194/2012 of 12 December 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for directional lamps, light emitting diode lamps and related equipment
-
потужність в режимі очікування означає потужність, споживану пускорегулювальним апаратом лампи в режимі очікуванняСФЕРА (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Регламент Комісії (ЄС) № 1194/2012 від 12 грудня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для ламп спрямованого випромінення, світлодіодних ламп та пов’язаного обладнанняstandby power means the power consumed by the lamp control gear in standby modeSPHERE (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Commission Regulation (EU) No 1194/2012 of 12 December 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for directional lamps, light emitting diode lamps and related equipment
-
потужність в ненавантаженому режимі означає потужність, споживану пускорегулювальним апаратом лампи в ненавантаженому режиміСФЕРА (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Регламент Комісії (ЄС) № 1194/2012 від 12 грудня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для ламп спрямованого випромінення, світлодіодних ламп та пов’язаного обладнанняno-load power means the power consumed by the lamp control gear in no-load modeSPHERE (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Commission Regulation (EU) No 1194/2012 of 12 December 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for directional lamps, light emitting diode lamps and related equipment
-
цикл перемикання означає послідовність вмикання та вимикання лампи через визначені проміжки часуСФЕРА (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Регламент Комісії (ЄС) № 1194/2012 від 12 грудня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для ламп спрямованого випромінення, світлодіодних ламп та пов’язаного обладнанняswitching cycle means the sequence of switching the lamp on and off at set intervalsSPHERE (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Commission Regulation (EU) No 1194/2012 of 12 December 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for directional lamps, light emitting diode lamps and related equipment
-
передчасна відмова означає стан, коли лампа досягає кінця свого строку служби після періоду функціонування, який є меншим за розрахунковий строк служби, заявлений у технічній документаціїСФЕРА (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Регламент Комісії (ЄС) № 1194/2012 від 12 грудня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для ламп спрямованого випромінення, світлодіодних ламп та пов’язаного обладнанняpremature failure means when a lamp reaches the end of its life after a period in operation which is less than the rated life time stated in the technical documentationSPHERE (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Commission Regulation (EU) No 1194/2012 of 12 December 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for directional lamps, light emitting diode lamps and related equipment
-
протиблисковий екран означає механічний або оптичний непроникний дефлектор, що відбиває або не відбиває світло, призначений блокувати пряме видиме випромінення, що випускає джерело світла лампи спрямованого світла, щоб уникнути тимчасового часткового засліплення (сліпучий блиск), якщо спостерігач дивиться прямо на неї. Термін не охоплює поверхневий шар джерела світла лампи спрямованого випроміненняСФЕРА (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Регламент Комісії (ЄС) № 1194/2012 від 12 грудня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для ламп спрямованого випромінення, світлодіодних ламп та пов’язаного обладнанняanti-glare shield means a mechanical or optical reflective or non-reflective impervious baffle designed to block direct visible radiation emitted from the light source of a directional lamp, in order to avoid temporary partial blindness (disability glare) if viewed directly by an observer. It does not include surface coating of the light source in the directional lampSPHERE (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Commission Regulation (EU) No 1194/2012 of 12 December 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for directional lamps, light emitting diode lamps and related equipment
-
сумісність означає, що якщо продукт призначений для установлення в устатковання, умонтування в інший продукт або під’єднання до нього через фізичний контакт або бездротове з’єднання, то (i) його можна установлювати, умонтовувати або під’єднувати; та (ii) невдовзі після початку використання їх разом, кінцеві користувачі не мають підстав вважати, що якийсь із цих продуктів має дефект; та (iii) ризик щодо безпечності використання продуктів разом не є вищим, ніж коли ті самі продукти, взяті окремо, використовують у поєднанні з іншими продуктамиСФЕРА (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Регламент Комісії (ЄС) № 1194/2012 від 12 грудня 2012 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для ламп спрямованого випромінення, світлодіодних ламп та пов’язаного обладнанняcompatibility means that when a product is intended to be installed in an installation, inserted into another product or connected to it through physical contact or wireless connection, (i) it is possible to perform the installation, insertion or connection; and (ii) shortly after starting to use them together, end-users are not led to believe that any of the products has a defect; and (iii) the safety risk of using the products together is not higher than when the same products taken individually are used in combination with other productsSPHERE (energy efficiency, lighting equipment, pollution control)Commission Regulation (EU) No 1194/2012 of 12 December 2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for directional lamps, light emitting diode lamps and related equipment
-
схеми якості означає схеми, установлені в розділах ІІ, ІІІ та IVСФЕРА (agricultural product, foodstuff, quality control)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 1151/2012 від 21 листопада 2012 року про схеми якості для сільськогосподарських і харчових продуктівquality schemes means the schemes established under Titles II, III and IVSPHERE (agricultural product, foodstuff, quality control)Regulation (EU) No 1151/2012 of the European Parliament and of the Council of 21 November 2012 on quality schemes for agricultural products and foodstuffs
-
об’єднання означає будь-яку асоціацію, незалежно від її організаційно-правової форми, яка складається переважно з виробників чи переробників, які працюють з тим же продуктомСФЕРА (agricultural product, foodstuff, quality control)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 1151/2012 від 21 листопада 2012 року про схеми якості для сільськогосподарських і харчових продуктівgroup means any association, irrespective of its legal form, mainly composed of producers or processors working with the same productSPHERE (agricultural product, foodstuff, quality control)Regulation (EU) No 1151/2012 of the European Parliament and of the Council of 21 November 2012 on quality schemes for agricultural products and foodstuffs
-
традиційний означає доведене використання на внутрішньому ринку протягом періоду, що уможливлює передання від покоління до покоління; цей період повинен становити принаймні 30 роківСФЕРА (agricultural product, foodstuff, quality control)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 1151/2012 від 21 листопада 2012 року про схеми якості для сільськогосподарських і харчових продуктівtraditional means proven usage on the domestic market for a period that allows transmission between generations; this period is to be at least 30 yearsSPHERE (agricultural product, foodstuff, quality control)Regulation (EU) No 1151/2012 of the European Parliament and of the Council of 21 November 2012 on quality schemes for agricultural products and foodstuffs
-
марковання означає будь-які слова, додаткові дані, торговельні марки, назву бренда, зображення чи символи, пов’язані з харчовим продуктом і розміщені на будь-якому пакованні, документі, інформаційній листівці, етикетці, етикетці-манжеті чи кольєретці, які супроводжують такий харчовий продукт або стосуються йогоСФЕРА (agricultural product, foodstuff, quality control)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 1151/2012 від 21 листопада 2012 року про схеми якості для сільськогосподарських і харчових продуктівlabelling means any words, particulars, trade marks, brand name, pictorial matter or symbol relating to a foodstuff and placed on any packaging, document, notice, label, ring or collar accompanying or referring to such foodstuffSPHERE (agricultural product, foodstuff, quality control)Regulation (EU) No 1151/2012 of the European Parliament and of the Council of 21 November 2012 on quality schemes for agricultural products and foodstuffs
-
специфічний характер продукту означає характерні особливості виробництва, які чітко відрізняють продукт від інших подібних продуктів тієї ж категоріїСФЕРА (agricultural product, foodstuff, quality control)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 1151/2012 від 21 листопада 2012 року про схеми якості для сільськогосподарських і харчових продуктівspecific character in relation to a product means the characteristic production attributes which distinguish a product clearly from other similar products of the same categorySPHERE (agricultural product, foodstuff, quality control)Regulation (EU) No 1151/2012 of the European Parliament and of the Council of 21 November 2012 on quality schemes for agricultural products and foodstuffs
-
родові назви означає назви продуктів, які хоча й стосуються місця, регіону чи країни, де ці продукти первинно виробляли чи реалізовували, стали загальновживаною назвою продукту в СоюзіСФЕРА (agricultural product, foodstuff, quality control)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 1151/2012 від 21 листопада 2012 року про схеми якості для сільськогосподарських і харчових продуктівgeneric terms means the names of products which, although relating to the place, region or country where the product was originally produced or marketed, have become the common name of a product in the UnionSPHERE (agricultural product, foodstuff, quality control)Regulation (EU) No 1151/2012 of the European Parliament and of the Council of 21 November 2012 on quality schemes for agricultural products and foodstuffs
-
етап виробництва означає виробництво, перероблення чи приготуванняСФЕРА (agricultural product, foodstuff, quality control)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 1151/2012 від 21 листопада 2012 року про схеми якості для сільськогосподарських і харчових продуктівproduction step means production, processing or preparationSPHERE (agricultural product, foodstuff, quality control)Regulation (EU) No 1151/2012 of the European Parliament and of the Council of 21 November 2012 on quality schemes for agricultural products and foodstuffs
-
перероблені продукти означають харчові продукти, отримані внаслідок перероблення неперероблених продуктів. Перероблені продукти можуть містити інгредієнти, необхідні для їх виготовлення або надання їм специфічних характеристикСФЕРА (agricultural product, foodstuff, quality control)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 1151/2012 від 21 листопада 2012 року про схеми якості для сільськогосподарських і харчових продуктівprocessed products means foodstuffs resulting from the processing of unprocessed products. Processed products may contain ingredients that are necessary for their manufacture or to give them specific characteristicsSPHERE (agricultural product, foodstuff, quality control)Regulation (EU) No 1151/2012 of the European Parliament and of the Council of 21 November 2012 on quality schemes for agricultural products and foodstuffs
-
правова допомога означає фінансування державою-членом допомоги захисника, щоб забезпечити користування правом на доступ до захисникаСФЕРА (legal aid; criminal proceedings; extradition)Директива Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/1919 від 26 жовтня 2016 року про правову допомогу підозрюваним та обвинуваченим у кримінальних провадженнях та розшукуваним особам у провадженнях за європейським ордером на арештlegal aid means funding by a Member State of the assistance of a lawyer, enabling the exercise of the right of access to a lawyerSPHERE (legal aid; criminal proceedings; extradition)Directive (EU) 2016/1919 of the European Parliament and of the Council of 26 October 2016 on legal aid for suspects and accused persons in criminal proceedings and for requested persons in European arrest warrant proceedings
-
компетентний орган означає центральний орган держави-члена, уповноважений організовувати офіційні перевірки, зазначені у пункті VII додатка XIa Регламенту (ЄС) № 1234/2007, або інший орган, якому надано такі повноваження; у відповідних випадках цей термін також охоплює відповідний орган третьої країниСФЕРА (veterinary inspection; beef; marketing standard)Регламент Комісії (ЄС) № 566/2008 від 18 червня 2008 року про детальні правила застосування Регламенту Ради (ЄС) № 1234/2007 стосовно реалізації м’яса великої рогатої худоби віком до 12 місяцівcompetent authority shall mean the central authority of a Member State competent for the organisation of official checks referred to in point VII of Annex XIa to Regulation (EC) No 1234/2007 or any other authority to which that competence has been conferred; it shall also include, where appropriate, the corresponding authority of a third countrySPHERE (veterinary inspection; beef; marketing standard)Commission Regulation (EC) No 566/2008 of 18 June 2008 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 1234/2007 as regards the marketing of the meat of bovine animals aged 12 months or less
-
судно означає будь-яке судно, що плаває під прапором держави-члена, на яке поширюється дія відповідних Конвенцій Міжнародної морської організації (ММО) і якому необхідно отримати сертифікатСФЕРА (ship's flag; law of the sea; maritime safety)Директива Європейського Парламенту і Ради 2009/21/ЄС від 23 квітня 2009 року про відповідність вимогам держави прапораship means a ship or craft flying the flag of a Member State falling within the scope of the relevant IMO Conventions, and for which a certificate is requiredSPHERE (ship's flag; law of the sea; maritime safety)Directive 2009/21/EC of the European Parliament and of the Council of 23 April 2009 on compliance with flag State requirements
-
адміністрація означає компетентні органи держави-члена, під прапором якої плаває судноСФЕРА (ship's flag; law of the sea; maritime safety)Директива Європейського Парламенту і Ради 2009/21/ЄС від 23 квітня 2009 року про відповідність вимогам держави прапораadministration means the competent authorities of the Member State whose flag the ship is flyingSPHERE (ship's flag; law of the sea; maritime safety)Directive 2009/21/EC of the European Parliament and of the Council of 23 April 2009 on compliance with flag State requirements
-
визнана організація означає будь-яку організацію, визнану згідно з Регламентом Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 391/2009 від 23 квітня 2009 року про спільні правила та стандарти для організацій, що здійснюють перевірки та огляди суден (нова редакція)СФЕРА (ship's flag; law of the sea; maritime safety)Директива Європейського Парламенту і Ради 2009/21/ЄС від 23 квітня 2009 року про відповідність вимогам держави прапораrecognised organisation means an organisation recognised in accordance with Regulation (EC) No 391/2009 of the European Parliament and of the Council of 23 April 2009 on common rules and standards for ship inspection and survey organisations (recast)SPHERE (ship's flag; law of the sea; maritime safety)Directive 2009/21/EC of the European Parliament and of the Council of 23 April 2009 on compliance with flag State requirements
-
сертифікати означає офіційні сертифікати, видані на підставі відповідних Конвенцій Міжнародної морської організації (ММО)СФЕРА (ship's flag; law of the sea; maritime safety)Директива Європейського Парламенту і Ради 2009/21/ЄС від 23 квітня 2009 року про відповідність вимогам держави прапораcertificates means statutory certificates issued in respect of the relevant IMO ConventionsSPHERE (ship's flag; law of the sea; maritime safety)Directive 2009/21/EC of the European Parliament and of the Council of 23 April 2009 on compliance with flag State requirements
-
аудит ММО означає будь-який аудит, що проводять відповідно до положень Резолюції А.974(24), ухваленої Асамблеєю ММО 1 грудня 2005 рокуСФЕРА (ship's flag; law of the sea; maritime safety)Директива Європейського Парламенту і Ради 2009/21/ЄС від 23 квітня 2009 року про відповідність вимогам держави прапораIMO audit means an audit conducted in accordance with the provisions of Resolution A.974(24) adopted by the IMO Assembly on 1 December 2005SPHERE (ship's flag; law of the sea; maritime safety)Directive 2009/21/EC of the European Parliament and of the Council of 23 April 2009 on compliance with flag State requirements
-
МКУБ означає Міжнародний кодекс з управління безпечною експлуатацією суден та запобіганням забрудненню, ухвалений Міжнародною морською організацією на підставі Резолюції Асамблеї А.741(18) від 4 листопада 1993 року зі змінами та доповненнями, внесеними Резолюцією Комітету з безпеки на морі MSC.104(73) від 5 грудня 2000 року, і викладений у додатку І до цього Регламенту в оновленій редакціїСФЕРА (International Maritime Organisation; maritime safety; pollution from ships)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 336/2006 від 15 лютого 2006 року про імплементацію Міжнародного кодексу з управління безпекою в межах Співтовариства та про скасування Регламенту Ради (ЄС) № 3051/95the ISM Code means the International Management Code for the Safe Operation of Ships and for Pollution Prevention adopted by the International Maritime Organisation by Assembly Resolution A.741(18) of 4 November 1993, as amended by Maritime Safety Committee Resolution MSC.104(73) of 5 December 2000 and set out in Annex I to this Regulation, in its up-to-date versionSPHERE (International Maritime Organisation; maritime safety; pollution from ships)Regulation (EC) No 336/2006 of the European Parliament and of the Council of 15 February 2006 on the implementation of the International Safety Management Code within the Community and repealing Council Regulation (EC) No 3051/95
-
компанія означає власника судна або будь-яку іншу організацію чи особу, таку як керівник або фрахтувальник судна без екіпажу, які перебрали на себе відповідальність за експлуатацію судна від власника судна та які, перебравши таку відповідальність, погодилися взяти на себе всі обов’язки і відповідальність, передбачені МКУБСФЕРА (International Maritime Organisation; maritime safety; pollution from ships)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 336/2006 від 15 лютого 2006 року про імплементацію Міжнародного кодексу з управління безпекою в межах Співтовариства та про скасування Регламенту Ради (ЄС) № 3051/95company means the owner of the ship or any other organisation or person, such as the manager or the bareboat charterer, who has assumed responsibility for the operation of the ship from the shipowner and who, on assuming such responsibility, has agreed to take over all the duties and responsibilities imposed by the ISM CodeSPHERE (International Maritime Organisation; maritime safety; pollution from ships)Regulation (EC) No 336/2006 of the European Parliament and of the Council of 15 February 2006 on the implementation of the International Safety Management Code within the Community and repealing Council Regulation (EC) No 3051/95
-
визнана організація означає орган, визнаний відповідно до Директиви 94/57/ЄССФЕРА (International Maritime Organisation; maritime safety; pollution from ships)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 336/2006 від 15 лютого 2006 року про імплементацію Міжнародного кодексу з управління безпекою в межах Співтовариства та про скасування Регламенту Ради (ЄС) № 3051/95recognised organisation means a body recognised in accordance with Directive 94/57/ECSPHERE (International Maritime Organisation; maritime safety; pollution from ships)Regulation (EC) No 336/2006 of the European Parliament and of the Council of 15 February 2006 on the implementation of the International Safety Management Code within the Community and repealing Council Regulation (EC) No 3051/95
-
пасажирське судно означає судно, у тому числі високошвидкісне судно, що перевозить більше 12 пасажирів, або пасажирський підводний апаратСФЕРА (International Maritime Organisation; maritime safety; pollution from ships)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 336/2006 від 15 лютого 2006 року про імплементацію Міжнародного кодексу з управління безпекою в межах Співтовариства та про скасування Регламенту Ради (ЄС) № 3051/95passenger ship means a ship, including a high-speed craft, carrying more than 12 passengers, or a passenger submersible craftSPHERE (International Maritime Organisation; maritime safety; pollution from ships)Regulation (EC) No 336/2006 of the European Parliament and of the Council of 15 February 2006 on the implementation of the International Safety Management Code within the Community and repealing Council Regulation (EC) No 3051/95
-
високошвидкісне судно означає високошвидкісне судно, як визначено воновленій редакції Регламенту X-1/2 СОЛАС. До високошвидкісного пасажирського судна застосовуються обмеження, вказані в статті 2(f) Директиви 98/18/ЄССФЕРА (International Maritime Organisation; maritime safety; pollution from ships)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 336/2006 від 15 лютого 2006 року про імплементацію Міжнародного кодексу з управління безпекою в межах Співтовариства та про скасування Регламенту Ради (ЄС) № 3051/95high-speed craft means a high-speed craft as defined in Regulation X-1/2 of SOLAS, in its up-to-date version. For high-speed passenger craft, the limitations indicated in Article 2(f) of Directive 98/18/EC shall applySPHERE (International Maritime Organisation; maritime safety; pollution from ships)Regulation (EC) No 336/2006 of the European Parliament and of the Council of 15 February 2006 on the implementation of the International Safety Management Code within the Community and repealing Council Regulation (EC) No 3051/95
-
пасажир означає будь-яку особу, крім (a) капітана та членів екіпажу або інших осіб, найнятих на роботу або залучених у будь-якій ролі на борту судна у межах комерційної діяльності такого судна та (b) дитини віком до одного рокуСФЕРА (International Maritime Organisation; maritime safety; pollution from ships)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 336/2006 від 15 лютого 2006 року про імплементацію Міжнародного кодексу з управління безпекою в межах Співтовариства та про скасування Регламенту Ради (ЄС) № 3051/95passenger means every person other than (a) the master and the members of the crew or other persons employed or engaged in any capacity on board a ship on the business of that ship and (b) a child under one year of ageSPHERE (International Maritime Organisation; maritime safety; pollution from ships)Regulation (EC) No 336/2006 of the European Parliament and of the Council of 15 February 2006 on the implementation of the International Safety Management Code within the Community and repealing Council Regulation (EC) No 3051/95
-
вантажне судно означає судно, у тому числі високошвидкісне судно, що не є пасажирським судномСФЕРА (International Maritime Organisation; maritime safety; pollution from ships)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 336/2006 від 15 лютого 2006 року про імплементацію Міжнародного кодексу з управління безпекою в межах Співтовариства та про скасування Регламенту Ради (ЄС) № 3051/95cargo ship means a ship, including a high-speed craft, which is not a passenger shipSPHERE (International Maritime Organisation; maritime safety; pollution from ships)Regulation (EC) No 336/2006 of the European Parliament and of the Council of 15 February 2006 on the implementation of the International Safety Management Code within the Community and repealing Council Regulation (EC) No 3051/95
-
закордонне плавання означає морський рейс з порту держави-члена чи будь-якої іншої держави в порт за межами такої держави або навпакиСФЕРА (International Maritime Organisation; maritime safety; pollution from ships)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 336/2006 від 15 лютого 2006 року про імплементацію Міжнародного кодексу з управління безпекою в межах Співтовариства та про скасування Регламенту Ради (ЄС) № 3051/95international voyage means a voyage by sea from a port of a Member State or any other State to a port outside that State, or vice versaSPHERE (International Maritime Organisation; maritime safety; pollution from ships)Regulation (EC) No 336/2006 of the European Parliament and of the Council of 15 February 2006 on the implementation of the International Safety Management Code within the Community and repealing Council Regulation (EC) No 3051/95
-
регулярне перевезення означає серію переходів судна для обслуговування руху між тими самими двома або більше пунктами (a) відповідно до опублікованого розкладу або (b) здійснюючи настільки регулярні або часті переходи, що вони стають упізнаваною систематичною серієюСФЕРА (International Maritime Organisation; maritime safety; pollution from ships)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 336/2006 від 15 лютого 2006 року про імплементацію Міжнародного кодексу з управління безпекою в межах Співтовариства та про скасування Регламенту Ради (ЄС) № 3051/95regular shipping service means a series of ship crossings operated so as to serve traffic between the same two or more points, either (a) according to a published timetable or (b) with crossings so regular or frequent that they constitute a recognisable systematic seriesSPHERE (International Maritime Organisation; maritime safety; pollution from ships)Regulation (EC) No 336/2006 of the European Parliament and of the Council of 15 February 2006 on the implementation of the International Safety Management Code within the Community and repealing Council Regulation (EC) No 3051/95
-
внутрішнє плавання означає рейс у морських районах з порту держави-члена в той самий або інший порт у межах такої держави-членаСФЕРА (International Maritime Organisation; maritime safety; pollution from ships)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 336/2006 від 15 лютого 2006 року про імплементацію Міжнародного кодексу з управління безпекою в межах Співтовариства та про скасування Регламенту Ради (ЄС) № 3051/95domestic voyage means a voyage in sea areas from a port of a Member State to the same or another port within that Member StateSPHERE (International Maritime Organisation; maritime safety; pollution from ships)Regulation (EC) No 336/2006 of the European Parliament and of the Council of 15 February 2006 on the implementation of the International Safety Management Code within the Community and repealing Council Regulation (EC) No 3051/95
-
пасажирський пором типу ро-ро означає морське пасажирське судно, як визначено в главі ІІ-1 СОЛАС в оновленій редакціїСФЕРА (International Maritime Organisation; maritime safety; pollution from ships)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 336/2006 від 15 лютого 2006 року про імплементацію Міжнародного кодексу з управління безпекою в межах Співтовариства та про скасування Регламенту Ради (ЄС) № 3051/95ro-ro passenger ferry means a seagoing passenger vessel as defined in Chapter II-1 of SOLAS, in its up-to-date versionSPHERE (International Maritime Organisation; maritime safety; pollution from ships)Regulation (EC) No 336/2006 of the European Parliament and of the Council of 15 February 2006 on the implementation of the International Safety Management Code within the Community and repealing Council Regulation (EC) No 3051/95
-
пасажирський підводний апарат означає мобільне судно для перевезення пасажирів, яке головним чином експлуатується під водою і встановлюється на опорну поверхню, таку як надводне судно або берегові об’єкти, для моніторингу та для виконання однієї або більше з таких операцій: (a) підзарядки джерела живлення; (b) поповнення запасів повітря високого тиску;(c) підзарядки системи життєзабезпеченняСФЕРА (International Maritime Organisation; maritime safety; pollution from ships)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 336/2006 від 15 лютого 2006 року про імплементацію Міжнародного кодексу з управління безпекою в межах Співтовариства та про скасування Регламенту Ради (ЄС) № 3051/95passenger submersible craft means a passenger-carrying mobile vessel which primarily operates under water and relies on surface support, such as a surface ship or shore-based facilities, for monitoring and for one or more of the following: (a) recharging of power supply; (b) recharging high pressure air; (c) recharging life-supportSPHERE (International Maritime Organisation; maritime safety; pollution from ships)Regulation (EC) No 336/2006 of the European Parliament and of the Council of 15 February 2006 on the implementation of the International Safety Management Code within the Community and repealing Council Regulation (EC) No 3051/95
-
мобільна морська бурова установка означає судно, здатне брати участь у бурових роботах з дослідження або експлуатації ресурсів, що знаходяться під морським дном, такі як рідкі або газоподібні вуглеводні, сірка або сільСФЕРА (International Maritime Organisation; maritime safety; pollution from ships)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 336/2006 від 15 лютого 2006 року про імплементацію Міжнародного кодексу з управління безпекою в межах Співтовариства та про скасування Регламенту Ради (ЄС) № 3051/95mobile offshore drilling unit means a vessel capable of engaging in drilling operations for the exploration for or exploitation of resources beneath the seabed such as liquid or gaseous hydrocarbons, sulphur or saltSPHERE (International Maritime Organisation; maritime safety; pollution from ships)Regulation (EC) No 336/2006 of the European Parliament and of the Council of 15 February 2006 on the implementation of the International Safety Management Code within the Community and repealing Council Regulation (EC) No 3051/95
-
валова місткість означає валову місткість судна, визначену відповідно до Міжнародної конвенції про обмірювання суден 1969 року, або, у випадку суден, що здійснюють виключно внутрішнє плавання та місткість яких не виміряно згідно з вказаною Конвенцією, валова місткість судна, визначена відповідно до національних норм щодо вимірювання місткості суденСФЕРА (International Maritime Organisation; maritime safety; pollution from ships)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 336/2006 від 15 лютого 2006 року про імплементацію Міжнародного кодексу з управління безпекою в межах Співтовариства та про скасування Регламенту Ради (ЄС) № 3051/95gross tonnage means the gross tonnage of a ship determined in accordance with the International Convention on Tonnage Measurement of Ships, 1969 or, in the case of ships engaged exclusively on domestic voyages and not measured in accordance with the said Convention, the gross tonnage of the ship determined in accordance with national tonnage measurement regulationsSPHERE (International Maritime Organisation; maritime safety; pollution from ships)Regulation (EC) No 336/2006 of the European Parliament and of the Council of 15 February 2006 on the implementation of the International Safety Management Code within the Community and repealing Council Regulation (EC) No 3051/95
-
Міжнародний кодекс з управління безпекою (МКУБ) означає Міжнародний кодекс з управління безпечною експлуатацією суден та запобіганням забрудненню, ухвалений Асамблеєю, зі змінами і доповненнями, які можуть бути внесені організацієюСФЕРА (International Maritime Organisation; maritime safety; pollution from ships)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 336/2006 від 15 лютого 2006 року про імплементацію Міжнародного кодексу з управління безпекою в межах Співтовариства та про скасування Регламенту Ради (ЄС) № 3051/95International Safety Management (ISM) Code means the International Management Code for the Safe Operation of Ships and for Pollution Prevention as adopted by the Assembly, as may be amended by the organisationSPHERE (International Maritime Organisation; maritime safety; pollution from ships)Regulation (EC) No 336/2006 of the European Parliament and of the Council of 15 February 2006 on the implementation of the International Safety Management Code within the Community and repealing Council Regulation (EC) No 3051/95
-
адміністрація означає уряд держави, під прапором якої має право плавати судноСФЕРА (International Maritime Organisation; maritime safety; pollution from ships)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 336/2006 від 15 лютого 2006 року про імплементацію Міжнародного кодексу з управління безпекою в межах Співтовариства та про скасування Регламенту Ради (ЄС) № 3051/95administration means the government of the State whose flag the ship is entitled to flySPHERE (International Maritime Organisation; maritime safety; pollution from ships)Regulation (EC) No 336/2006 of the European Parliament and of the Council of 15 February 2006 on the implementation of the International Safety Management Code within the Community and repealing Council Regulation (EC) No 3051/95
-
компанія означає власника судна або будь-яку іншу організацію чи особу, таку як керівник або фрахтувальник судна без екіпажу, які перебрали на себе відповідальність за експлуатацію судна від власника судна та які, перебравши таку відповідальність, погодилися взяти на себе всі обов’язки і відповідальність, передбачені КодексомСФЕРА (International Maritime Organisation; maritime safety; pollution from ships)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 336/2006 від 15 лютого 2006 року про імплементацію Міжнародного кодексу з управління безпекою в межах Співтовариства та про скасування Регламенту Ради (ЄС) № 3051/95company means the owner of the ship or any other organisation or person such as the manager or the bareboat charterer, who has assumed the responsibility for the operation of the ship from the shipowner and who on assuming such responsibility has agreed to take over all the duties and responsibility imposed by the CodeSPHERE (International Maritime Organisation; maritime safety; pollution from ships)Regulation (EC) No 336/2006 of the European Parliament and of the Council of 15 February 2006 on the implementation of the International Safety Management Code within the Community and repealing Council Regulation (EC) No 3051/95
-
система управління безпекою означає структуровану і документовану систему, що надає можливість персоналу компанії ефективно впроваджувати корпоративну політику безпеки та охорони довкілляСФЕРА (International Maritime Organisation; maritime safety; pollution from ships)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 336/2006 від 15 лютого 2006 року про імплементацію Міжнародного кодексу з управління безпекою в межах Співтовариства та про скасування Регламенту Ради (ЄС) № 3051/95safety management system means a structured and documented system enabling company personnel to implement effectively the company safety and environmental protection policySPHERE (International Maritime Organisation; maritime safety; pollution from ships)Regulation (EC) No 336/2006 of the European Parliament and of the Council of 15 February 2006 on the implementation of the International Safety Management Code within the Community and repealing Council Regulation (EC) No 3051/95
-
Документ про відповідність означає документ, виданий компанії, яка дотримується вимог цього КодексуСФЕРА (International Maritime Organisation; maritime safety; pollution from ships)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 336/2006 від 15 лютого 2006 року про імплементацію Міжнародного кодексу з управління безпекою в межах Співтовариства та про скасування Регламенту Ради (ЄС) № 3051/95Document of Compliance means a document issued to a company which complies with the requirements of this CodeSPHERE (International Maritime Organisation; maritime safety; pollution from ships)Regulation (EC) No 336/2006 of the European Parliament and of the Council of 15 February 2006 on the implementation of the International Safety Management Code within the Community and repealing Council Regulation (EC) No 3051/95
-
Свідоцтво про управління безпекою означає виданий судну документ, який засвідчує, що компанія та керівництво її судна працюють відповідно до затвердженої системи управління безпекоюСФЕРА (International Maritime Organisation; maritime safety; pollution from ships)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 336/2006 від 15 лютого 2006 року про імплементацію Міжнародного кодексу з управління безпекою в межах Співтовариства та про скасування Регламенту Ради (ЄС) № 3051/95Safety Management Certificate means a document issued to a ship which signifies that the company and its shipboard management operate in accordance with the approved safety management systemSPHERE (International Maritime Organisation; maritime safety; pollution from ships)Regulation (EC) No 336/2006 of the European Parliament and of the Council of 15 February 2006 on the implementation of the International Safety Management Code within the Community and repealing Council Regulation (EC) No 3051/95
-
Об’єктивні докази означає кількісну або якісну інформацію, записи або констатацію фактів щодо безпеки або наявності та впровадження елементу системи управління безпекою, що базуються на спостереженні, вимірюванні чи випробуванні і можуть бути верифікованіСФЕРА (International Maritime Organisation; maritime safety; pollution from ships)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 336/2006 від 15 лютого 2006 року про імплементацію Міжнародного кодексу з управління безпекою в межах Співтовариства та про скасування Регламенту Ради (ЄС) № 3051/95Objective evidence means quantitative or qualitative information, records or statements of fact pertaining to safety or to the existence and implementation of a safety management system element, which is based on observation, measurement or test and which can be verifiedSPHERE (International Maritime Organisation; maritime safety; pollution from ships)Regulation (EC) No 336/2006 of the European Parliament and of the Council of 15 February 2006 on the implementation of the International Safety Management Code within the Community and repealing Council Regulation (EC) No 3051/95
-
Спостереження означає констатацію факту під час аудиту управління безпекою, обґрунтовану об’єктивними доказамиСФЕРА (International Maritime Organisation; maritime safety; pollution from ships)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 336/2006 від 15 лютого 2006 року про імплементацію Міжнародного кодексу з управління безпекою в межах Співтовариства та про скасування Регламенту Ради (ЄС) № 3051/95Observation means a statement of fact made during a safety management audit and substantiated by objective evidenceSPHERE (International Maritime Organisation; maritime safety; pollution from ships)Regulation (EC) No 336/2006 of the European Parliament and of the Council of 15 February 2006 on the implementation of the International Safety Management Code within the Community and repealing Council Regulation (EC) No 3051/95
-
Невідповідність означає спостережену ситуацію, за якої об’єктивні докази вказують на невиконання встановленої вимогиСФЕРА (International Maritime Organisation; maritime safety; pollution from ships)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 336/2006 від 15 лютого 2006 року про імплементацію Міжнародного кодексу з управління безпекою в межах Співтовариства та про скасування Регламенту Ради (ЄС) № 3051/95Non-conformity means an observed situation where objective evidence indicates the non-fulfilment of a specified requirementSPHERE (International Maritime Organisation; maritime safety; pollution from ships)Regulation (EC) No 336/2006 of the European Parliament and of the Council of 15 February 2006 on the implementation of the International Safety Management Code within the Community and repealing Council Regulation (EC) No 3051/95
-
Значна невідповідність означає ідентифіковне відхилення, яке становить серйозну загрозу безпеці персоналу або судна чи серйозний ризик для довкілля, що вимагає вжиття негайних коригувальних дій та включає недостатньо ефективне та недостатньо систематичне виконання вимог цього КодексуСФЕРА (International Maritime Organisation; maritime safety; pollution from ships)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 336/2006 від 15 лютого 2006 року про імплементацію Міжнародного кодексу з управління безпекою в межах Співтовариства та про скасування Регламенту Ради (ЄС) № 3051/95Major non-conformity means an identifiable deviation that poses a serious threat to the safety of personnel or the ship or a serious risk to the environment that requires immediate corrective action and includes the lack of effective and systematic implementation of a requirement of this CodeSPHERE (International Maritime Organisation; maritime safety; pollution from ships)Regulation (EC) No 336/2006 of the European Parliament and of the Council of 15 February 2006 on the implementation of the International Safety Management Code within the Community and repealing Council Regulation (EC) No 3051/95
-
Щорічна дата означає день та місяць кожного року, які відповідають даті закінчення строку дії відповідного документа або свідоцтваСФЕРА (International Maritime Organisation; maritime safety; pollution from ships)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 336/2006 від 15 лютого 2006 року про імплементацію Міжнародного кодексу з управління безпекою в межах Співтовариства та про скасування Регламенту Ради (ЄС) № 3051/95Anniversary date means the day and month of each year that corresponds to the date of expiry of the relevant document or certificateSPHERE (International Maritime Organisation; maritime safety; pollution from ships)Regulation (EC) No 336/2006 of the European Parliament and of the Council of 15 February 2006 on the implementation of the International Safety Management Code within the Community and repealing Council Regulation (EC) No 3051/95
-
Конвенція означає Міжнародну конвенцію з охорони людського життя на морі 1974 року із внесеними змінами та доповненнямиСФЕРА (International Maritime Organisation; maritime safety; pollution from ships)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 336/2006 від 15 лютого 2006 року про імплементацію Міжнародного кодексу з управління безпекою в межах Співтовариства та про скасування Регламенту Ради (ЄС) № 3051/95Convention means the International Convention for the Safety of Life at Sea, 1974 as amendedSPHERE (International Maritime Organisation; maritime safety; pollution from ships)Regulation (EC) No 336/2006 of the European Parliament and of the Council of 15 February 2006 on the implementation of the International Safety Management Code within the Community and repealing Council Regulation (EC) No 3051/95
-
інфраструктура просторової інформації означає метадані, набори просторових даних ісервіси просторових даних; мережеві сервіси і технології; домовленості про спільнекористування, доступ і використання; а також механізми координування та моніторингу,процеси і процедури, які встановлені, експлуатуються або надаються відповідно до цієїДирективиСФЕРА (EU environmental policy; geographical information system; transmission network)Директива Європейського Парламенту і Ради 2007/2/ЄС від 14 березня 2007 року про створення Інфраструктури просторової інформації у Європейському Співтоваристві (INSPIRE)infrastructure for spatial information means metadata, spatial data sets and spatial data services; network services and technologies; agreements on sharing, access and use; and coordination and monitoring mechanisms, processes and procedures, established, operated or made available in accordance with this DirectiveSPHERE (EU environmental policy; geographical information system; transmission network)Directive 2007/2/EC of the European Parliament and of the Council of 14 March 2007 establishing an Infrastructure for Spatial Information in the European Community (INSPIRE)
-
просторові дані означає будь-які дані, що прямо або опосередковано стосуються конкретного місця розташування або географічного районуСФЕРА (EU environmental policy; geographical information system; transmission network)Директива Європейського Парламенту і Ради 2007/2/ЄС від 14 березня 2007 року про створення Інфраструктури просторової інформації у Європейському Співтоваристві (INSPIRE)spatial data means any data with a direct or indirect reference to a specific location or geographical areaSPHERE (EU environmental policy; geographical information system; transmission network)Directive 2007/2/EC of the European Parliament and of the Council of 14 March 2007 establishing an Infrastructure for Spatial Information in the European Community (INSPIRE)
-
набір просторових даних означає ідентифіковну сукупність просторових данихСФЕРА (EU environmental policy; geographical information system; transmission network)Директива Європейського Парламенту і Ради 2007/2/ЄС від 14 березня 2007 року про створення Інфраструктури просторової інформації у Європейському Співтоваристві (INSPIRE)spatial data set means an identifiable collection of spatial dataSPHERE (EU environmental policy; geographical information system; transmission network)Directive 2007/2/EC of the European Parliament and of the Council of 14 March 2007 establishing an Infrastructure for Spatial Information in the European Community (INSPIRE)
-
сервіси просторових даних означає операції, які можна здійснювати з просторовими даними, що містяться у наборах просторових даних, або з пов'язаними з ними метаданими, за допомогою комп'ютерної програмиСФЕРА (EU environmental policy; geographical information system; transmission network)Директива Європейського Парламенту і Ради 2007/2/ЄС від 14 березня 2007 року про створення Інфраструктури просторової інформації у Європейському Співтоваристві (INSPIRE)spatial data services means the operations which may be performed, by invoking a computer application, on the spatial data contained in spatial data sets or on the related metadataSPHERE (EU environmental policy; geographical information system; transmission network)Directive 2007/2/EC of the European Parliament and of the Council of 14 March 2007 establishing an Infrastructure for Spatial Information in the European Community (INSPIRE)
-
просторовий об'єкт означає абстрактне представлення явища реального світу, пов'язане зконкретним місцем розташування або географічним райономСФЕРА (EU environmental policy; geographical information system; transmission network)Директива Європейського Парламенту і Ради 2007/2/ЄС від 14 березня 2007 року про створення Інфраструктури просторової інформації у Європейському Співтоваристві (INSPIRE)spatial object means an abstract representation of a real-world phenomenon related to a specific location or geographical areaSPHERE (EU environmental policy; geographical information system; transmission network)Directive 2007/2/EC of the European Parliament and of the Council of 14 March 2007 establishing an Infrastructure for Spatial Information in the European Community (INSPIRE)
-
операційна сумісність означає можливість комбінування наборів просторових даних івзаємодії сервісів, без повторюваного втручання оператора, у спосіб, що забезпечує отримання узгодженого результату і підвищення доданої вартості наборів і сервісів данихСФЕРА (EU environmental policy; geographical information system; transmission network)Директива Європейського Парламенту і Ради 2007/2/ЄС від 14 березня 2007 року про створення Інфраструктури просторової інформації у Європейському Співтоваристві (INSPIRE)interoperability means the possibility for spatial data sets to be combined, and for services to interact, without repetitive manual intervention, in such a way that the result is coherent and the added value of the data sets and services is enhancedSPHERE (EU environmental policy; geographical information system; transmission network)Directive 2007/2/EC of the European Parliament and of the Council of 14 March 2007 establishing an Infrastructure for Spatial Information in the European Community (INSPIRE)
-
метадані означає інформацію, що описує набори просторових даних і сервіси просторовихданих, і дає можливість знаходити, інвентаризувати і використовувати їхСФЕРА (EU environmental policy; geographical information system; transmission network)Директива Європейського Парламенту і Ради 2007/2/ЄС від 14 березня 2007 року про створення Інфраструктури просторової інформації у Європейському Співтоваристві (INSPIRE)metadata means information describing spatial data sets and spatial data services and making it possible to discover, inventory and use themSPHERE (EU environmental policy; geographical information system; transmission network)Directive 2007/2/EC of the European Parliament and of the Council of 14 March 2007 establishing an Infrastructure for Spatial Information in the European Community (INSPIRE)
-
геопортал Inspire означає інтернет-сайт або його еквівалент, який надає доступ до сервісів,зазначених у статті 11(1)СФЕРА (EU environmental policy; geographical information system; transmission network)Директива Європейського Парламенту і Ради 2007/2/ЄС від 14 березня 2007 року про створення Інфраструктури просторової інформації у Європейському Співтоваристві (INSPIRE)Inspire geo-portal means an Internet site, or equivalent, providing access to the services referred to in Article 11(1)SPHERE (EU environmental policy; geographical information system; transmission network)Directive 2007/2/EC of the European Parliament and of the Council of 14 March 2007 establishing an Infrastructure for Spatial Information in the European Community (INSPIRE)
-
орган публічної влади означає: (a) будь-який державний орган або інший орган публічної адміністрації, в тому числі публічні дорадчі органи, на національному, регіональному чи місцевому рівні; (b) будь-яку фізичну чи юридичну особу, що виконує публічні адміністративні функції згідно з національним законодавством, включаючи конкретні обов'язки, види діяльності чи послуги, що стосуються довкілля; та (c) будь-яку фізичну чи юридичну особу, що має публічні повноваження чи функції, або надає публічні послуги, що стосуються довкілля, під контролем органу чи особи, вказаним у пункті (a) або (b). Держави-члени можуть передбачити, що, коли органи або установи діють як судові або законодавчі органи, вони не повинні вважатися органами публічної влади для цілей цієї ДирективиСФЕРА (EU environmental policy; geographical information system; transmission network)Директива Європейського Парламенту і Ради 2007/2/ЄС від 14 березня 2007 року про створення Інфраструктури просторової інформації у Європейському Співтоваристві (INSPIRE)public authority means: (a) any government or other public administration, including public advisory bodies, at national, regional or local level; (b) any natural or legal person performing public administrative functions under national law, including specific duties, activities or services in relation to the environment; and (c) any natural or legal person having public responsibilities or functions, or providing public services relating to the environment under the control of a body or person falling within (a) or (b). Member States may provide that when bodies or institutions are acting in a judicial or legislative capacity, they are not to be regarded as a public authority for the purposes of this DirectiveSPHERE (EU environmental policy; geographical information system; transmission network)Directive 2007/2/EC of the European Parliament and of the Council of 14 March 2007 establishing an Infrastructure for Spatial Information in the European Community (INSPIRE)
-
третя особа означає будь-яку фізичну чи юридичну особу, іншу ніж орган публічної владиСФЕРА (EU environmental policy; geographical information system; transmission network)Директива Європейського Парламенту і Ради 2007/2/ЄС від 14 березня 2007 року про створення Інфраструктури просторової інформації у Європейському Співтоваристві (INSPIRE)third party means any natural or legal person other than a public authoritySPHERE (EU environmental policy; geographical information system; transmission network)Directive 2007/2/EC of the European Parliament and of the Council of 14 March 2007 establishing an Infrastructure for Spatial Information in the European Community (INSPIRE)
-
фінансова установа, що звітує означає будь-яку фінансову установу держави-члена, яка не є фінансовою установою, що не звітує. Термін «фінансова установа держави-члена» означає: (i) будь-яку фінансову установу, яка є резидентом держави-члена, але за винятком будь-якої філії такої фінансової установи, яка розташована за межами відповідної держави-члена; та (ii) будь-яку філію фінансової установи, яка не є резидентом держави-члена, якщо така філія розташована на території відповідної держави-членаСФЕРА (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Директива Ради 2014/107/ЄС від 9 грудня 2014 року про внесення змін до Директиви 2011/16/ЄС стосовно обов’язкового автоматичного обміну інформацією у сфері оподаткуванняReporting Financial Institution means any Member State Financial Institution that is not a Non-Reporting Financial Institution. The term “Member State Financial Institution” means: (i) any Financial Institution that is resident in a Member State, but excludes any branch of that Financial Institution that is located outside that Member State; and (ii) any branch of a Financial Institution that is not resident in a Member State, if that branch is located in that Member StateSPHERE (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Council Directive 2014/107/EU of 9 December 2014 amending Directive 2011/16/EU as regards mandatory automatic exchange of information in the field of taxation
-
фінансова установа означає депозитарну організацію, кредитну організацію,суб’єкт інвестиційної діяльності або визначену страхову компаніюСФЕРА (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Директива Ради 2014/107/ЄС від 9 грудня 2014 року про внесення змін до Директиви 2011/16/ЄС стосовно обов’язкового автоматичного обміну інформацією у сфері оподаткуванняFinancial Institution means a Custodial Institution, a Depository Institution, an Investment Entity, or a Specified Insurance CompanySPHERE (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Council Directive 2014/107/EU of 9 December 2014 amending Directive 2011/16/EU as regards mandatory automatic exchange of information in the field of taxation
-
фінансова установа залученої юрисдикції означає (i) будь-яку фінансову установу, яка є резидентом в залученій юрисдикції, за винятком будь-якої філії такої фінансової установи, яка розташована за межами відповідної залученої юрисдикції; та (ii) будь-яка філія фінансової установи, яка не є резидентом в залученій юрисдикції, якщо така філія розташована на території відповідної залученої юрисдикціїСФЕРА (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Директива Ради 2014/107/ЄС від 9 грудня 2014 року про внесення змін до Директиви 2011/16/ЄС стосовно обов’язкового автоматичного обміну інформацією у сфері оподаткуванняParticipating Jurisdiction Financial Institution means (i) any Financial Institution that is resident in a Participating Jurisdiction, but excludes any branch of that Financial Institution that is located outside such Participating Jurisdiction; and (ii) any branch of a Financial Institution that is not resident in a Participating Jurisdiction, if that branch is located in such Participating JurisdictionSPHERE (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Council Directive 2014/107/EU of 9 December 2014 amending Directive 2011/16/EU as regards mandatory automatic exchange of information in the field of taxation
-
депозитарна організація означає будь-який суб’єкт господарювання, який утримує фінансові активи на користь інших осіб, і таке утримання складає значну частину його діяльності. Суб’єкт господарювання утримує фінансові активи на користь інших осіб, і таке утримання складає значну частину його діяльності, якщо валовий дохід суб’єкта господарювання, що припадає на утримання фінансових активів та пов’язані фінансові послуги, дорівнює або перевищує 20% валового доходу суб’єкта господарювання протягом коротшого з таких періодів: (i) трирічний період, що закінчується 31 грудня (або в останній день облікового періоду, який не збігається з календарним роком), що передує року, в якому здійснюється визначення; або (ii) період, протягом якого існує суб’єкт господарюванняСФЕРА (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Директива Ради 2014/107/ЄС від 9 грудня 2014 року про внесення змін до Директиви 2011/16/ЄС стосовно обов’язкового автоматичного обміну інформацією у сфері оподаткуванняCustodial Institution means any Entity that holds, as a substantial portion of its business, Financial Assets for the account of others. An Entity holds Financial Assets for the account of others as a substantial portion of its business if the Entity's gross income attributable to the holding of Financial Assets and related financial services equals or exceeds 20% of the Entity's gross income during the shorter of: (i) the three-year period that ends on 31 December (or the final day of a non-calendar year accounting period) prior to the year in which the determination is being made; or (ii) the period during which the Entity has been in existenceSPHERE (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Council Directive 2014/107/EU of 9 December 2014 amending Directive 2011/16/EU as regards mandatory automatic exchange of information in the field of taxation
-
кредитна організація означає будь-який суб’єкт господарювання, який приймає депозити в ході звичайної банківської чи подібної діяльностіСФЕРА (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Директива Ради 2014/107/ЄС від 9 грудня 2014 року про внесення змін до Директиви 2011/16/ЄС стосовно обов’язкового автоматичного обміну інформацією у сфері оподаткуванняDepository Institution means any Entity that accepts deposits in the ordinary course of a banking or similar businessSPHERE (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Council Directive 2014/107/EU of 9 December 2014 amending Directive 2011/16/EU as regards mandatory automatic exchange of information in the field of taxation
-
суб’єкт інвестиційної діяльності означає суб’єкт господарювання: (a) основною діяльністю якого є здійснення принаймні одного або декількох з таких видівдіяльності або операцій на користь чи від імені клієнта: (i) торгівля інструментами грошового ринку (чеки, векселі, депозитні сертифікати, деривативи тощо); іноземною валютою; інструментами, пов’язаними з іноземною валютою, процентними ставками та індексами; перевідними цінними паперами; або торгівля товарними ф’ючерсами; (ii) управління індивідуальними та колективними портфелями активів; або (iii) інше інвестування, управління або керування фінансовими активами або коштами відімені інших осіб; або (b) валовий дохід якого головним чином припадає на інвестування, повторне інвестування або торгівлю фінансовими активами, якщо суб’єкт господарювання перебуває під управлінням іншого суб’єкта господарювання, який є кредитною організацією, депозитарною організацією, визначеною страховою компанією або суб’єктомінвестиційної діяльності, як описано в підпараграфі A(6)(a). Суб’єкт господарювання розглядається як такий, що головним чином здійснює один або декілька видів діяльності, описаних у підпараграфі A(6)(a), або валовий дохід суб’єкта господарювання переважно припадає на інвестування, повторне інвестування або торгівлю фінансовими активами для цілей підпараграфа A(6)(b), якщо валовий дохід суб’єкта господарювання, що припадає на відповідні види діяльності, дорівнює або перевищує 50% валового доходу суб’єкта господарювання протягом коротшого з таких періодів: (i) трирічний період, який закінчується 31 грудня року, що передує року, в якому здійснюється визначення; або (ii) період, протягом якого існує суб’єкт господарювання. Термін «суб’єкт інвестиційної діяльності» не включає суб’єкт господарювання, який є активним НСГ, оскільки такий суб’єкт господарювання відповідає будь-якому з критеріїв, наведених упідпараграфах D(8)(d)–(g). Цей параграф необхідно тлумачити у спосіб, що відповідає подібному формулюванню, встановленому в означенні терміна «фінансова установа», наведеному в рекомендаціях Групи з розробки фінансових заходів боротьби з легалізацією коштів, отриманих злочинним шляхомСФЕРА (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Директива Ради 2014/107/ЄС від 9 грудня 2014 року про внесення змін до Директиви 2011/16/ЄС стосовно обов’язкового автоматичного обміну інформацією у сфері оподаткуванняInvestment Entity means any Entity: (a) which primarily conducts as a business one or more of the following activities or operations for or on behalf of a customer: (i) trading in money market instruments (cheques, bills, certificates of deposit, derivatives, etc.); foreign exchange; exchange, interest rate and index instruments; transferable securities; or commodity futures trading; (ii) individual and collective portfolio management; or (iii) otherwise investing, administering, or managing Financial Assets or money on behalf of other persons; or (b) the gross income of which is primarily attributable to investing, reinvesting, or trading in Financial Assets, if the Entity is managed by another Entity that is a Depository Institution, a Custodial Institution, a Specified Insurance Company, or an Investment Entity described in subparagraph A(6)(a). An Entity is treated as primarily conducting as a business one or more of the activities described in subparagraph A(6)(a), or an Entity's gross income is primarily attributable to investing, reinvesting, or trading in Financial Assets for the purposes of subparagraph A(6)(b), if the Entity's gross income attributable to the relevant activities equals or exceeds 50% of the Entity's gross income during the shorter of: (i) the three-year period ending on 31 December of the year preceding the year in which the determination is made; or (ii) the period during which the Entity has been in existence. The term “Investment Entity” does not include an Entity that is an Active NFE because that Entity meets any of the criteria in subparagraphs D(8)(d) through (g). This paragraph shall be interpreted in a manner consistent with similar language set forth in the definition of “financial institution” in the Financial Action Task Force RecommendationsSPHERE (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Council Directive 2014/107/EU of 9 December 2014 amending Directive 2011/16/EU as regards mandatory automatic exchange of information in the field of taxation
-
визначена страхова компанія означає будь-який суб’єкт господарювання, який є страховою компанією (або холдинговою компанією страхової компанії), що видає договори страхування вартості готівкою чи договори про ануїтет, або зобов’язана здійснювати платежі за такими договорамиСФЕРА (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Директива Ради 2014/107/ЄС від 9 грудня 2014 року про внесення змін до Директиви 2011/16/ЄС стосовно обов’язкового автоматичного обміну інформацією у сфері оподаткуванняSpecified Insurance Company means any Entity that is an insurance company (or the holding company of an insurance company) which issues, or is obligated to make payments with respect to, a Cash Value Insurance Contract or an Annuity ContractSPHERE (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Council Directive 2014/107/EU of 9 December 2014 amending Directive 2011/16/EU as regards mandatory automatic exchange of information in the field of taxation
-
фінансовий актив включає цінний папір (наприклад, пакет акцій корпорації; частку участі або бенефіціарного володіння в партнерстві або трасті, які мають широке колоакціонерів або акції яких котируються на біржі; вексель, облігацію, боргову розписку або інший доказ заборгованості), частку у партнерстві, товар, своп (наприклад, процентні свопи, валютні свопи, базисні свопи, фіксовані максимуми процентної ставки, фіксовані мінімуми процентної ставки, товарні свопи, свопи акціями, свопи індексами акцій та подібні угоди), договір страхування або договір про ануїтет, або будь-яку частку участі (включаючи ф’ючерсний і форвардний контракт чи опціон) у цінному папері, частці партнерства, товарі, свопі, договорі страхування або договорі про ануїтет. Термін «фінансовий актив» не включає неборгову пряму участь у нерухомому майніСФЕРА (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Директива Ради 2014/107/ЄС від 9 грудня 2014 року про внесення змін до Директиви 2011/16/ЄС стосовно обов’язкового автоматичного обміну інформацією у сфері оподаткуванняFinancial Asset includes a security (for example, a share of stock in a corporation; partnership or beneficial ownership interest in a widely held or publicly traded partnership or trust; note, bond, debenture, or other evidence of indebtedness), partnership interest, commodity, swap (for example, interest rate swaps, currency swaps, basis swaps, interest rate caps, interest rate floors, commodity swaps, equity swaps, equity index swaps, and similar agreements), Insurance Contract or Annuity Contract, or any interest (including a futures or forward contract or option) in a security, partnership interest, commodity, swap, Insurance Contract, or Annuity Contract. The term “Financial Asset” does not include a non-debt, direct interest in real propertySPHERE (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Council Directive 2014/107/EU of 9 December 2014 amending Directive 2011/16/EU as regards mandatory automatic exchange of information in the field of taxation
-
фінансова установа, що не звітує означає будь-яку фінансову установу, яка є: (a) урядовим суб’єктом господарювання, міжнародною організацією або центральним банком, за винятком випадків, пов’язаних із платежами, що походять від зобов’язання, взятого у зв’язку з комерційною фінансовою діяльністю, залучення до якої відбулося через визначену страхову компанію, депозитарну організацію або кредитну організацію; (b) пенсійним фондом з відкритим доступом; пенсійним фондом з обмеженим доступом; пенсійним фондом урядового суб’єкта господарювання, міжнародної організації або центрального банку; або компетентним емітентом кредитних карток; (c) будь-яким іншим суб’єктом господарювання, стосовно якого існує низький ризик використання для уникнення сплати податків і який має характеристики, істотно подібнідо характеристик будь-яких суб’єктів господарювання, описаних у підпараграфах B(1)(a)та (b), а також якого було включено до списку фінансових установ, що не звітують, проякий ідеться у статті 8(7a) цієї Директиви, за умови, що статус такого суб’єкта господарювання як фінансової установи, що не звітує, не заважає досягненню цілей цієї Директиви; (d) неоподатковуваним механізмом колективних інвестицій; або (e) трастом, тією мірою, якою довірчий власник трасту є фінансовою установою, що звітує,та надає всю інформацію, надання якої вимагається відповідно до вимог секції I щодо всіх рахунків трасту, що підлягають звітуваннюСФЕРА (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Директива Ради 2014/107/ЄС від 9 грудня 2014 року про внесення змін до Директиви 2011/16/ЄС стосовно обов’язкового автоматичного обміну інформацією у сфері оподаткуванняNon-Reporting Financial Institution means any Financial Institution which is: (a) a Governmental Entity, International Organisation or Central Bank, other than with respect to a payment that is derived from an obligation held in connection with a commercial financial activity of a type engaged in by a Specified Insurance Company, Custodial Institution, or Depository Institution; (b) a Broad Participation Retirement Fund; a Narrow Participation Retirement Fund; a Pension Fund of a Governmental Entity, International Organisation or Central Bank; or a Qualified Credit Card Issuer; (c) any other Entity that presents a low risk of being used to evade tax, has substantially similar characteristics to any of the Entities described in subparagraphs B(1)(a) and (b), and is included in the list of Non-Reporting Financial Institutions referred to in Article 8(7a) of this Directive, provided that the status of such Entity as a Non-Reporting Financial Institution does not frustrate the purposes of this Directive; (d) an Exempt Collective Investment Vehicle; or (e) a trust to the extent that the trustee of the trust is a Reporting Financial Institution and reports all information required to be reported pursuant to Section I with respect to all Reportable Accounts of the trustSPHERE (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Council Directive 2014/107/EU of 9 December 2014 amending Directive 2011/16/EU as regards mandatory automatic exchange of information in the field of taxation
-
урядовий суб’єкт господарювання означає уряд держави-члена або іншої юрисдикції, будь-який політичний підрозділ держави-члена чи іншої юрисдикції (який, з метою уникнення сумнівів, включає державу, область, округ або муніципалітет), або будь-яку агенцію, що перебуває в повній власності уряду, або державний орган держави-члена чи іншої юрисдикції або будь-щось одне чи декілька з переліченого вище (далі кожен - «урядовий суб’єкт господарювання»). Ця категорія складається з невід’ємних частин, контрольованих суб’єктів господарювання та політичних підрозділів держави-члена абоіншої юрисдикції. (a) «невід’ємна частина» держави-члена або іншої юрисдикції означає будь-яку особу, організацію, агенцію, бюро, фонд, державний орган або інший орган будь-якого призначення, які є керівними органами держави-члена або іншої юрисдикції. Чисті доходи керівного органу необхідно зараховувати на власний рахунок такого органу абона інші рахунки держави-члена чи іншої юрисдикції, причому жодна частина цих доходів не повинна припадати на жодну приватну особу. Невід’ємна частина не включає будь-яку фізичну особу, яка є сувереном, посадовою особою або керуючим, що діє як приватна особа або від власного імені. (b) «Контрольований суб’єкт господарювання» означає суб’єкт господарювання, відокремлений за формою від держави-члена або іншої юрисдикції, або який іншим чином становить окрему юридичну особу, за умови, що: (i) суб’єкт господарювання перебуває у повній власності та контролюється одним або декількома урядовими суб’єктами господарювання, прямо або через одного чи декількох контрольованих суб’єктів господарювання; (ii) чисті доходи суб’єкта господарювання зараховуються на рахунок такого суб’єкта або рахунки одного або декількох урядових суб’єктів господарювання, при чому жодна частина цих доходів не повинна припадати на жодну приватну особу; та (iii) після ліквідації суб’єкта господарювання його активи переходять до одного або декількох урядових суб’єктів господарювання. (c) Дохід не припадає на користь приватних осіб, якщо такі особи є призначеними бенефіціарами урядової програми, а діяльність у рамках програми здійснюється в інтересах громадськості задля загального добробуту або стосується адміністрування певного державного сектора. Не зважаючи на зазначене вище, однак, дохід вважається таким, що припадає на користь приватних осіб, якщо його отримано за рахунок використання урядового суб’єкта господарювання для здійснення комерційноїдіяльності, зокрема, комерційної банківської діяльності, що передбачає надання фінансових послуг приватним особамСФЕРА (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Директива Ради 2014/107/ЄС від 9 грудня 2014 року про внесення змін до Директиви 2011/16/ЄС стосовно обов’язкового автоматичного обміну інформацією у сфері оподаткуванняGovernmental Entity means the government of a Member State or other jurisdiction, any political subdivision of a Member State or other jurisdiction (which, for the avoidance of doubt, includes a state, province, county, or municipality), or any wholly owned agency or instrumentality of a Member State or other jurisdiction or of any one or more of the foregoing (each, a “Governmental Entity”). This category is comprised of the integral parts, controlled entities, and political subdivisions of a Member State or other jurisdiction. (a) An “integral part” of a Member State or other jurisdiction means any person, organisation, agency, bureau, fund, instrumentality, or other body, however designated, that constitutes a governing authority of a Member State or other jurisdiction. The net earnings of the governing authority must be credited to its own account or to other accounts of the Member State or other jurisdiction, with no portion inuring to the benefit of any private person. An integral part does not include any individual who is a sovereign, official, or administrator acting in a private or personal capacity. (b) A “controlled entity” means an Entity which is separate in form from the Member State or other jurisdiction or which otherwise constitutes a separate juridical entity, provided that: (i) the Entity is wholly owned and controlled by one or more Governmental Entities directly or through one or more controlled entities; (ii) the Entity's net earnings are credited to its own account or to the accounts of one or more Governmental Entities, with no portion of its income inuring to the benefit of any private person; and (iii) the Entity's assets vest in one or more Governmental Entities upon dissolution. (c) Income does not inure to the benefit of private persons if such persons are the intended beneficiaries of a governmental programme, and the programme activities are performed for the general public with respect to the common welfare or relate to the administration of some phase of government. Notwithstanding the foregoing, however, income is considered to inure to the benefit of private persons if the income is derived from the use of a Governmental Entity to conduct a commercial business, such as a commercial banking business, that provides financial services to private personsSPHERE (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Council Directive 2014/107/EU of 9 December 2014 amending Directive 2011/16/EU as regards mandatory automatic exchange of information in the field of taxation
-
міжнародна організація означає будь-яку міжнародну організацію чи агенцію, що перебуває у повній власності, або орган такої організації чи агенції. До цієї категорії входить будь-яка міжурядова організація (включаючи наддержавну організацію), (i) яка складається головним чином з урядів; (ii) яка має діючу штаб-квартиру або уклала істотно подібний договір з державою-членом; та (iii) дохід якої не припадає на користь приватних осібСФЕРА (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Директива Ради 2014/107/ЄС від 9 грудня 2014 року про внесення змін до Директиви 2011/16/ЄС стосовно обов’язкового автоматичного обміну інформацією у сфері оподаткуванняInternational Organisation means any international organisation or wholly owned agency or instrumentality thereof. This category includes any intergovernmental organisation (including a supranational organisation) (i) that is comprised primarily of governments; (ii) that has in effect a headquarters or substantially similar agreement with the Member State; and (iii) the income of which does not inure to the benefit of private personsSPHERE (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Council Directive 2014/107/EU of 9 December 2014 amending Directive 2011/16/EU as regards mandatory automatic exchange of information in the field of taxation
-
центральний банк означає установу, яка за законом або схваленням уряду єголовним органом, окрім самого уряду держави-члена, який випускає інструменти,призначені для обігу як валюта. Така установа може включати орган влади, відокремленийвід уряду держави-члена, незалежно від того, чи перебуває він в повній або в частковійвласності держави-членаСФЕРА (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Директива Ради 2014/107/ЄС від 9 грудня 2014 року про внесення змін до Директиви 2011/16/ЄС стосовно обов’язкового автоматичного обміну інформацією у сфері оподаткуванняCentral Bank means an institution that is by law or government sanction the principal authority, other than the government of the Member State itself, issuing instruments intended to circulate as currency. Such an institution may include an instrumentality that is separate from the government of the Member State, whether or not owned in whole or in part by the Member StateSPHERE (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Council Directive 2014/107/EU of 9 December 2014 amending Directive 2011/16/EU as regards mandatory automatic exchange of information in the field of taxation
-
пенсійний фонд з відкритим доступом означає фонд, створений для виплати допомоги у зв’язку з виходом на пенсію, втратою працездатності, або для виплати допомоги на випадок смерті, або будь-яким поєднанням таких причин, бенефіціарам, які є дійсними або колишніми працівниками (або особами, призначеними такими працівниками) одного або декількох працедавців, як винагороду за надані послуги, за умови, що фонд: (a) не має жодного бенефіціара з правом на більше ніж 5% активів фонду; (b) підлягає урядовому регулюванню і подає звітність до податкових органів; та (c) задовольняє принаймні одну з таких вимог: (i) фонд у цілому звільнено від сплати податків на дохід від інвестиційної діяльності або оподаткування такого доходу відстрочено, або такий дохід оподатковується за зниженою ставкою з огляду на статус фонду як програми пенсійного забезпечення; (ii) фонд отримує принаймні 50% усіх своїх внесків (крім переказів активів з інших програм, описаних у підпараграфах B(5)–(7), або інших пенсійних рахунків, описаних у підпараграфі C(17)(a)), від працедавців-спонсорів; (iii) виплати або зняття коштів із фонду дозволено лише при настанні конкретних подій, пов’язаних з виходом на пенсію, втратою працездатності або смертю (за винятком ролловера розподілу коштів до інших пенсійних фондів, описаних у підпараграфах B(5)–(7), або пенсійних рахунків, описаних у підпараграфі C(17)(a)), або штрафи застосовують до виплат чи зняття коштів, що сталися раніше зазначених подій; або (iv) внески (за винятком деяких дозволених компенсаційних внесків) працівників до фонду обмежують покликанням на отриманий дохід працівника або не можуть перевищувати — щорічно — суму, деноміновану в національній валюті кожної держави-члена, що відповідає 50 000 доларів США, із застосуванням визначених у параграфі C секції VII правил щодо об’єднання рахунків та конвертації валютиСФЕРА (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Директива Ради 2014/107/ЄС від 9 грудня 2014 року про внесення змін до Директиви 2011/16/ЄС стосовно обов’язкового автоматичного обміну інформацією у сфері оподаткуванняBroad Participation Retirement Fund means a fund established to provide retirement, disability, or death benefits, or any combination thereof, to beneficiaries who are current or former employees (or persons designated by such employees) of one or more employers in consideration for services rendered, provided that the fund: (a) does not have a single beneficiary with a right to more than 5% of the fund's assets; (b) is subject to government regulation and provides information reporting to the tax authorities; and (c) satisfies at least one of the following requirements: (i) the fund is generally exempt from tax on investment income, or taxation of such income is deferred or taxed at a reduced rate, due to its status as a retirement or pension plan; (ii) the fund receives at least 50% of its total contributions (other than transfers of assets from other plans described in subparagraphs B(5) through (7) or from retirement and pension accounts described in subparagraph C(17)(a)) from the sponsoring employers; (iii) distributions or withdrawals from the fund are allowed only upon the occurrence of specified events related to retirement, disability, or death (except rollover distributions to other retirement funds described in subparagraphs B(5) through (7) or retirement and pension accounts described in subparagraph C(17)(a)), or penalties apply to distributions or withdrawals made before such specified events; or (iv) contributions (other than certain permitted make-up contributions) by employees to the fund are limited by reference to earned income of the employee or may not exceed, annually, an amount denominated in the domestic currency of each Member State that corresponds to USD 50 000, applying the rules set forth in paragraph C of Section VII for account aggregation and currency translationSPHERE (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Council Directive 2014/107/EU of 9 December 2014 amending Directive 2011/16/EU as regards mandatory automatic exchange of information in the field of taxation
-
пенсійний фонд з обмеженим доступом означає фонд, створений для виплати допомоги у зв’язку з виходом на пенсію, втратою працездатності або виплати допомоги на випадок смерті бенефіціарам, які є дійсними або колишніми працівниками (або особами, призначеними такими працівниками) одного або декількох працедавців, як винагороду за надані послуги, за умови, що: (a) фонд має менше 50 учасників; (b) фонд спонсорує один або декілька працедавців, які не є суб’єктами інвестиційної діяльності або пасивними НСГ; (c) внески працівника та працедавця до фонду (за винятком переказів активів з пенсійних рахунків, описаних у підпараграфі C(17)(a)) обмежуються покликанням на отриманий дохід та компенсацію працівника, відповідно; (d) учасники, які не є резидентами держави-члена, в якій створено фонд, не мають права більше ніж на 20% активів фонду; та (e) фонд підлягає урядовому регулюванню та подає звітність до податкових органівСФЕРА (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Директива Ради 2014/107/ЄС від 9 грудня 2014 року про внесення змін до Директиви 2011/16/ЄС стосовно обов’язкового автоматичного обміну інформацією у сфері оподаткуванняNarrow Participation Retirement Fund means a fund established to provide retirement, disability, or death benefits to beneficiaries who are current or former employees (or persons designated by such employees) of one or more employers in consideration for services rendered, provided that: (a) the fund has fewer than 50 participants; (b) the fund is sponsored by one or more employers that are not Investment Entities or Passive NFEs; (c) the employee and employer contributions to the fund (other than transfers of assets from retirement and pension accounts described in subparagraph C(17)(a)) are limited by reference to earned income and compensation of the employee, respectively; (d) participants that are not residents of the Member State in which the fund is established are not entitled to more than 20% of the fund's assets; and (e) the fund is subject to government regulation and provides information reporting to the tax authoritiesSPHERE (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Council Directive 2014/107/EU of 9 December 2014 amending Directive 2011/16/EU as regards mandatory automatic exchange of information in the field of taxation
-
пенсійний фонд урядового суб’єкта господарювання, міжнародної організації абоцентрального банку означає фонд, створений урядовим суб’єктом господарювання, міжнародною організацією або центральним банком для виплати допомоги у зв’язку звиходом на пенсію, втратою працездатності або смертю бенефіціарам або учасникам, які єдійсними або колишніми працівниками (або особами, призначеними такими працівниками) або які не є дійсними або колишніми працівниками, якщо допомога виплачується таким бенефіціарам або учасникам в обмін на персональні послуги, надані урядовому суб’єкту господарювання, міжнародній організації або центральному банкуСФЕРА (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Директива Ради 2014/107/ЄС від 9 грудня 2014 року про внесення змін до Директиви 2011/16/ЄС стосовно обов’язкового автоматичного обміну інформацією у сфері оподаткуванняPension Fund of a Governmental Entity, International Organisation or Central Bank means a fund established by a Governmental Entity, International Organisation or Central Bank to provide retirement, disability, or death benefits to beneficiaries or participants who are current or former employees (or persons designated by such employees), or who are not current or former employees, if the benefits provided to such beneficiaries or participants are in consideration of personal services performed for the Governmental Entity, International Organisation or Central BankSPHERE (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Council Directive 2014/107/EU of 9 December 2014 amending Directive 2011/16/EU as regards mandatory automatic exchange of information in the field of taxation
-
компетентний емітент кредитних карток означає фінансову установу, що задовольняє такі вимоги: (a) фінансова установа є фінансовою установою лише тому, що вона є емітентом кредитних карток, яка приймає депозити лише тоді, коли клієнт здійснює платіж, сума якого перевищує залишок на рахунку карти, і переплата не повертається клієнту одразу; та (b) починаючи з 1 січня 2016 року або до цієї дати фінансова установа впроваджує політики та процедури, спрямовані або на запобігання здійсненню переплат клієнтом, щоперевищують суму, деноміновану в національній валюті кожної держави-члена, що відповідає 50 000 доларів США, або на забезпечення того, щоб будь-яка переплата клієнта, що перевищує таку суму, поверталася клієнту протягом 60 днів, у кожному випадку із застосуванням правил щодо об’єднання рахунків та конвертації валюти, викладених у параграфі C секції VII. З цією метою переплата клієнта не стосується позитивного сальдо на рахунку у випадку спірних нарахувань, однак включає позитивне сальдо на рахунку, що є результатом повернення товару.СФЕРА (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Директива Ради 2014/107/ЄС від 9 грудня 2014 року про внесення змін до Директиви 2011/16/ЄС стосовно обов’язкового автоматичного обміну інформацією у сфері оподаткуванняQualified Credit Card Issuer means a Financial Institution satisfying the following requirements: (a) the Financial Institution is a Financial Institution solely because it is an issuer of credit cards that accepts deposits only when a customer makes a payment in excess of a balance due with respect to the card and the overpayment is not immediately returned to the customer; and (b) beginning on or before 1 January 2016, the Financial Institution implements policies and procedures either to prevent a customer from making an overpayment in excess of an amount denominated in the domestic currency of each Member State that corresponds to USD 50 000, or to ensure that any customer overpayment in excess of that amount is refunded to the customer within 60 days, in each case applying the rules set forth in paragraph C of Section VII for account aggregation and currency translation. For this purpose, a customer overpayment does not refer to credit balances to the extent of disputed charges but does include credit balances resulting from merchandise returnsSPHERE (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Council Directive 2014/107/EU of 9 December 2014 amending Directive 2011/16/EU as regards mandatory automatic exchange of information in the field of taxation
-
неоподатковуваний механізм колективних інвестицій означає суб’єкт інвестиційної діяльності, що регулюється як механізм колективних інвестицій, за умови, що всі частки участі в механізмі колективних інвестицій утримуються фізичними особами або суб’єктами господарювання, які не є особами, що підлягають звітуванню, або утримуються через них, за винятком пасивних НСГ з контролюючими особами, які є особами, що підлягають звітуванню. Суб’єкт інвестиційної діяльності, що регулюється як механізм колективних інвестицій, відповідає вимогам згідно з підпараграфом B(9) як неоподатковуваний механізм колективних інвестицій лише тому, що механізм колективних інвестицій випустив фізичні акції на пред’явника, за умови, що: (a) механізм колективних інвестицій не випускав та не випускає будь-які фізичні акції напред’явника після 31 грудня 2015 року; (b) механізм колективних інвестицій вилучає з обігу всі такі акції після їх повернення; (c) механізм колективних інвестицій проводить процедури комплексної перевірки, передбачені в секціях II–VII, та надає будь-яку інформацію, що вимагається щодо будь-яких таких акцій, коли такі акції представляються для погашення або іншої виплати; та (d) механізм колективних інвестицій впровадив політики та процедури, покликані забезпечити, щоб такі акції було погашено або вилучено з обігу в найкоротші строки, та в будь-якому випадку до 1 січня 2018 року.СФЕРА (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Директива Ради 2014/107/ЄС від 9 грудня 2014 року про внесення змін до Директиви 2011/16/ЄС стосовно обов’язкового автоматичного обміну інформацією у сфері оподаткуванняExempt Collective Investment Vehicle means an Investment Entity that is regulated as a collective investment vehicle, provided that all of the interests in the collective investment vehicle are held by or through individuals or Entities that are not Reportable Persons, except a Passive NFE with Controlling Persons who are Reportable Persons. An Investment Entity that is regulated as a collective investment vehicle does not fail to qualify under subparagraph B(9) as an Exempt Collective Investment Vehicle, solely because the collective investment vehicle has issued physical shares in bearer form, provided that: (a) the collective investment vehicle has not issued, and does not issue, any physical shares in bearer form after 31 December 2015; (b) the collective investment vehicle retires all such shares upon surrender; (c) the collective investment vehicle performs the due diligence procedures set forth in Sections II through VII and reports any information required to be reported with respect to any such shares when such shares are presented for redemption or other payment; and (d) the collective investment vehicle has in place policies and procedures to ensure that such shares are redeemed or immobilised as soon as possible, and in any event prior to 1 January 2018.SPHERE (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Council Directive 2014/107/EU of 9 December 2014 amending Directive 2011/16/EU as regards mandatory automatic exchange of information in the field of taxation
-
фінансовий рахунок означає рахунок, який веде фінансова установа, та включає депозитний рахунок, депозитарний рахунок та: (a) у випадку суб’єкта інвестиційної діяльності — будь-яку частку участі в капіталі або боргових зобов’язаннях фінансової установи. Незважаючи на вищезазначене, термін «фінансовий рахунок» не включає жодну частку участі в капіталі або боргових зобов’язаннях суб’єкта господарювання, який є суб’єктом інвестиційної діяльності, лише на тій підставі, що він (i) надає клієнту рекомендації щодо інвестування або діє від імені клієнта; або (ii) управляє портфелями для клієнта або діє від імені клієнта в цілях інвестування, управління або керування фінансовими активами, розміщеними на ім’я клієнта у фінансовій установі, яка не є таким суб’єктом господарювання; (b) у випадку фінансової установи, не описаної в підпараграфі C(1)(a), — будь-яку частку участі в капіталі або боргових зобов’язаннях фінансової установи, якщо клас часток участі було встановлено з метою уникнення звітування відповідно до положень секції I; та (c) будь-який договір страхування вартості готівкою та будь-який договір про ануїтет, які фінансова установа видала або які вона веде, за винятком неперевідного довічного ануїтету, який не пов’язаний з інвестиціями та який видається фізичній особі та монетизує пенсію або допомогу, виплачену у зв’язку з втратою працездатності, за рахунком, який є виключеним рахунком. Термін «фінансовий рахунок» не включає будь-який рахунок, які є виключеним рахункомСФЕРА (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Директива Ради 2014/107/ЄС від 9 грудня 2014 року про внесення змін до Директиви 2011/16/ЄС стосовно обов’язкового автоматичного обміну інформацією у сфері оподаткуванняFinancial Account means an account maintained by a Financial Institution, and includes a Depository Account, a Custodial Account and: (a) in the case of an Investment Entity, any equity or debt interest in the Financial Institution. Notwithstanding the foregoing, the term “Financial Account” does not include any equity or debt interest in an Entity that is an Investment Entity solely because it (i) renders investment advice to, and acts on behalf of; or (ii) manages portfolios for, and acts on behalf of, a customer for the purpose of investing, managing, or administering Financial Assets deposited in the name of the customer with a Financial Institution other than such Entity; (b) in the case of a Financial Institution not described in subparagraph C(1)(a), any equity or debt interest in the Financial Institution, if the class of interests was established with the purpose of avoiding reporting in accordance with Section I; and (c) any Cash Value Insurance Contract and any Annuity Contract issued or maintained by a Financial Institution, other than a non-investment-linked, non-transferable immediate life annuity that is issued to an individual and monetises a pension or disability benefit provided under an account that is an Excluded Account. The term “Financial Account” does not include any account that is an Excluded Account.SPHERE (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Council Directive 2014/107/EU of 9 December 2014 amending Directive 2011/16/EU as regards mandatory automatic exchange of information in the field of taxation
-
депозитний рахунок включає будь-який комерційний, поточний, накопичувальний, терміновий рахунок або рахунок за терміновим вкладом, або рахунок, підкріплений депозитним, ощадним, інвестиційним сертифікатом, сертифікатом заборгованості або іншим подібним інструментом, які веде фінансова установа в ході звичайної банківської або подібної діяльності. Депозитний рахунок також включає суму, якою володіє страхова компанія згідно з договором про гарантоване інвестування або подібним договором про сплату або зарахування відсотків на такий рахунокСФЕРА (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Директива Ради 2014/107/ЄС від 9 грудня 2014 року про внесення змін до Директиви 2011/16/ЄС стосовно обов’язкового автоматичного обміну інформацією у сфері оподаткуванняDepository Account includes any commercial, checking, savings, time, or thrift account, or an account that is evidenced by a certificate of deposit, thrift certificate, investment certificate, certificate of indebtedness, or other similar instrument maintained by a Financial Institution in the ordinary course of a banking or similar business. A Depository Account also includes an amount held by an insurance company pursuant to a guaranteed investment contract or similar agreement to pay or credit interest thereonSPHERE (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Council Directive 2014/107/EU of 9 December 2014 amending Directive 2011/16/EU as regards mandatory automatic exchange of information in the field of taxation
-
депозитарний рахунок означає рахунок (за винятком договору страхування або договору про ануїтет), на якому утримують один або декілька фінансових активів на користь іншої особиСФЕРА (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Директива Ради 2014/107/ЄС від 9 грудня 2014 року про внесення змін до Директиви 2011/16/ЄС стосовно обов’язкового автоматичного обміну інформацією у сфері оподаткуванняCustodial Account means an account (other than an Insurance Contract or Annuity Contract) which holds one or more Financial Assets for the benefit of another personSPHERE (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Council Directive 2014/107/EU of 9 December 2014 amending Directive 2011/16/EU as regards mandatory automatic exchange of information in the field of taxation
-
частка участі в капіталі означає, у випадку партнерства, яке є фінансовою установою, або частку в капіталі, або частку в прибутках партнерства. У випадку трасту, який є фінансовою установою, частка участі в капіталі вважається такою, якою володіє будь-яка особа, що вважається засновником або бенефіціаром усього трасту або його частини, абобудь-яка інша фізична особа, що здійснює остаточний фактичний контроль над трастом. Особа, що підлягає звітуванню, вважатиметься бенефіціаром трасту, якщо така особа, що підлягає звітуванню, має право отримувати прямо або опосередковано (наприклад, через номінального власника) обов’язковий розподіл доходів або може отримати прямо або опосередковано дискреційний розподіл доходів з трастуСФЕРА (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Директива Ради 2014/107/ЄС від 9 грудня 2014 року про внесення змін до Директиви 2011/16/ЄС стосовно обов’язкового автоматичного обміну інформацією у сфері оподаткуванняEquity Interest means, in the case of a partnership that is a Financial Institution, either a capital or profits interest in the partnership. In the case of a trust that is a Financial Institution, an Equity Interest is considered to be held by any person treated as a settlor or beneficiary of all or a portion of the trust, or any other natural person exercising ultimate effective control over the trust. A Reportable Person will be treated as being a beneficiary of a trust if such Reportable Person has the right to receive directly or indirectly (for example, through a nominee) a mandatory distribution or may receive, directly or indirectly, a discretionary distribution from the trustSPHERE (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Council Directive 2014/107/EU of 9 December 2014 amending Directive 2011/16/EU as regards mandatory automatic exchange of information in the field of taxation
-
договір страхування означає договір (за винятком договору про ануїтет), за яким емітент погоджується сплачувати певну суму в разі настання визначених непередбачених обставин, зокрема, смерті, хвороби, нещасного випадку, відповідальності або майнового ризикуСФЕРА (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Директива Ради 2014/107/ЄС від 9 грудня 2014 року про внесення змін до Директиви 2011/16/ЄС стосовно обов’язкового автоматичного обміну інформацією у сфері оподаткуванняInsurance Contract means a contract (other than an Annuity Contract) under which the issuer agrees to pay an amount upon the occurrence of a specified contingency involving mortality, morbidity, accident, liability, or property riskSPHERE (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Council Directive 2014/107/EU of 9 December 2014 amending Directive 2011/16/EU as regards mandatory automatic exchange of information in the field of taxation
-
договір про ануїтет означає договір, за яким емітент погоджується здійснювати платежі протягом періоду, повністю або частково визначеного шляхом покликання насередню тривалість життя однієї або декількох фізичних осіб. Термін також включає договір, який вважається договором про ануїтет відповідно до законодавства, регламенту або практики держави-члена або іншої юрисдикції, в якій договір підписано, та відповідно до яких емітент погоджується здійснювати платежі протягом певного періодуСФЕРА (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Директива Ради 2014/107/ЄС від 9 грудня 2014 року про внесення змін до Директиви 2011/16/ЄС стосовно обов’язкового автоматичного обміну інформацією у сфері оподаткуванняAnnuity Contract means a contract under which the issuer agrees to make payments for a period of time determined in whole or in part by reference to the life expectancy of one or more individuals. The term also includes a contract that is considered to be an Annuity Contract in accordance with the law, regulation, or practice of the Member State or other jurisdiction in which the contract was issued, and under which the issuer agrees to make payments for a term of yearsSPHERE (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Council Directive 2014/107/EU of 9 December 2014 amending Directive 2011/16/EU as regards mandatory automatic exchange of information in the field of taxation
-
договір страхування вартості готівкою означає договір страхування (за винятком договору про перестрахування відшкодування збитків між двома страховими компаніями), який має вартість готівкоюСФЕРА (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Директива Ради 2014/107/ЄС від 9 грудня 2014 року про внесення змін до Директиви 2011/16/ЄС стосовно обов’язкового автоматичного обміну інформацією у сфері оподаткуванняCash Value Insurance Contract means an Insurance Contract (other than an indemnity reinsurance contract between two insurance companies) that has a Cash ValueSPHERE (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Council Directive 2014/107/EU of 9 December 2014 amending Directive 2011/16/EU as regards mandatory automatic exchange of information in the field of taxation
-
вартість готівкою означає більшу з таких сум: (i) сума, яку власник страхового поліса має право отримати в разі відмови від договору або завершення строку дії договору (визначається без зниження з огляду на будь-який збір за відмову від страхового поліса або кредит під страховий поліс); та (ii) сума, яку власник страхового поліса може запозичити на підставі договору або відповідно до нього. Незважаючи на вищезазначене, термін «вартість готівкою» не включає суму, що сплачують за договором страхування: (a) лише через смерть фізичної особи, застрахованої за договором страхування життя; (b) як виплату у зв’язку з тілесним ушкодженням або хворобою або іншу виплату, що забезпечує відшкодування економічних збитків, понесених внаслідок настання страхового випадку; (c) як повернення попередньо сплаченої премії (мінус страхові збори, незалежно від того, чи накладалися вони фактично) за договором страхування (за винятком договору страхування життя, пов’язаного з інвестуванням, або договору про ануїтет) на підставі скасування договору або завершення строку дії договору, зменшення піддавання ризику протягом строку дії договору, або що виникає з виправлення оприбуткування або подібної помилки щодо премії за договором; (d) як дивіденд, що належить власнику страхового поліса (за винятком дивіденду, що підлягає виплаті після завершення дії поліса), за умови, що цей дивіденд стосується договору страхування, за яким єдині можливі виплати описано в підпараграфі C(8)(b); або (e) як повернення авансової премії або депо премій за договір страхування, за який премія сплачується принаймні раз на рік, якщо сума авансової премії або депо премій не перевищує наступну щорічну премію, яку буде сплачено за договоромСФЕРА (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Директива Ради 2014/107/ЄС від 9 грудня 2014 року про внесення змін до Директиви 2011/16/ЄС стосовно обов’язкового автоматичного обміну інформацією у сфері оподаткуванняCash Value means the greater of (i) the amount that the policyholder is entitled to receive upon surrender or termination of the contract (determined without reduction for any surrender charge or policy loan); and (ii) the amount the policyholder can borrow under or with regard to the contract. Notwithstanding the foregoing, the term “Cash Value” does not include an amount payable under an Insurance Contract: (a) solely by reason of the death of an individual insured under a life insurance contract; (b) as a personal injury or sickness benefit or other benefit providing indemnification of an economic loss incurred upon the occurrence of the event insured against; (c) as a refund of a previously paid premium (less cost of insurance charges whether or not actually imposed) under an Insurance Contract (other than an investment-linked life insurance or annuity contract) due to cancellation or termination of the contract, decrease in risk exposure during the effective period of the contract, or arising from the correction of a posting or similar error with regard to the premium for the contract; (d) as a policyholder dividend (other than a termination dividend) provided that the dividend relates to an Insurance Contract under which the only benefits payable are described in subparagraph C(8)(b); or (e) as a return of an advance premium or premium deposit for an Insurance Contract for which the premium is payable at least annually if the amount of the advance premium or premium deposit does not exceed the next annual premium that will be payable under the contractSPHERE (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Council Directive 2014/107/EU of 9 December 2014 amending Directive 2011/16/EU as regards mandatory automatic exchange of information in the field of taxation
-
рахунок, що існував раніше означає: (a) фінансовий рахунок, який веде фінансова установа, що звітує, станом на 31 грудня 2015 року; (b) будь-який фінансовий рахунок власника рахунку, незалежно від дати відкриття такого фінансового рахунку, якщо: (i) власник рахунку також має у фінансовій установі, що звітує (або у спорідненому суб’єкті господарювання в межах тієї ж самої держави-члена, що й фінансової установи, що звітує), фінансовий рахунок, який є рахунком, що існував раніше, згідно з підпараграфом C(9)(a); (ii) фінансова установа, що звітує (та, у відповідних випадках, споріднений суб’єкт господарювання в межах тієї ж самої держави-члена, що й фінансової установи, що звітує), розглядає як вищезгадані фінансові рахунки, так і будь-які інші фінансові рахунки власника рахунку, що вважаються рахунками, що існували раніше, згідно з пунктом (b), як єдиний фінансовий рахунок для цілей дотримання стандартів вимог до знання, про які йдеться в параграфі A секції VII, та для цілей визначення залишку або суми на будь-якому з фінансових рахунків при застосуванні будь-яких порогових значень для рахунків; (iii) стосовно фінансового рахунку, до якого застосовують процедури протидії легалізації коштів, отриманих злочинним шляхом/ідентифікації клієнта, фінансовій установі, що звітує, дозволено виконати такі процедури протидії легалізації коштів, отриманих злочинним шляхом/ідентифікації клієнта стосовно фінансового рахунку, покладаючись на процедури протидії легалізації коштів, отриманих злочинним шляхом/ідентифікації клієнта, проведені стосовно рахунку, що існував раніше, описаного в підпараграфі C(9)(a); та (iv) відкриття фінансового рахунку не вимагає надання нової, додаткової або зміненої інформації про клієнта від власника рахунку, окрім як для цілей цієї ДирективиСФЕРА (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Директива Ради 2014/107/ЄС від 9 грудня 2014 року про внесення змін до Директиви 2011/16/ЄС стосовно обов’язкового автоматичного обміну інформацією у сфері оподаткуванняPre-existing Account means: (a) a Financial Account maintained by a Reporting Financial Institution as of 31 December 2015; (b) any Financial Account of an Account Holder, regardless of the date such Financial Account was opened, if: (i) the Account Holder also holds with the Reporting Financial Institution (or with a Related Entity within the same Member State as the Reporting Financial Institution) a Financial Account that is a Pre-existing Account under subparagraph C(9)(a); (ii) the Reporting Financial Institution (and, as applicable, the Related Entity within the same Member State as the Reporting Financial Institution) treats both of the aforementioned Financial Accounts, and any other Financial Accounts of the Account Holder that are treated as Pre-existing Accounts under point (b), as a single Financial Account for purposes of satisfying the standards of knowledge requirements set forth in paragraph A of Section VII, and for purposes of determining the balance or value of any of the Financial Accounts when applying any of the account thresholds; (iii) with respect to a Financial Account that is subject to AML/KYC Procedures, the Reporting Financial Institution is permitted to satisfy such AML/KYC Procedures for the Financial Account by relying upon the AML/KYC Procedures performed for the Pre-existing Account described in subparagraph C(9)(a); and (iv) the opening of the Financial Account does not require the provision of new, additional or amended customer information by the Account Holder other than for the purposes of this DirectiveSPHERE (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Council Directive 2014/107/EU of 9 December 2014 amending Directive 2011/16/EU as regards mandatory automatic exchange of information in the field of taxation
-
новий рахунок означає фінансовий рахунок, який веде фінансова установа, що звітує, відкритий 1 січня 2016 року або пізніше, окрім випадків, коли його розглядають як рахунок, що існував раніше, згідно з підпараграфом C(9)(b)СФЕРА (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Директива Ради 2014/107/ЄС від 9 грудня 2014 року про внесення змін до Директиви 2011/16/ЄС стосовно обов’язкового автоматичного обміну інформацією у сфері оподаткуванняNew Account means a Financial Account maintained by a Reporting Financial Institution opened on or after 1 January 2016 unless it is treated as a Pre-existing Account under subparagraph C(9)(b)SPHERE (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Council Directive 2014/107/EU of 9 December 2014 amending Directive 2011/16/EU as regards mandatory automatic exchange of information in the field of taxation
-
особистий рахунок, що існував раніше означає рахунок, що існував раніше, яким володіє одна або декілька фізичних осібСФЕРА (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Директива Ради 2014/107/ЄС від 9 грудня 2014 року про внесення змін до Директиви 2011/16/ЄС стосовно обов’язкового автоматичного обміну інформацією у сфері оподаткуванняPre-existing Individual Account means a Pre-existing Account held by one or more individualsSPHERE (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Council Directive 2014/107/EU of 9 December 2014 amending Directive 2011/16/EU as regards mandatory automatic exchange of information in the field of taxation
-
новий особистий рахунок означає новий рахунок, яким володіє одна або декілька фізичних осібСФЕРА (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Директива Ради 2014/107/ЄС від 9 грудня 2014 року про внесення змін до Директиви 2011/16/ЄС стосовно обов’язкового автоматичного обміну інформацією у сфері оподаткуванняNew Individual Account means a New Account held by one or more individualsSPHERE (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Council Directive 2014/107/EU of 9 December 2014 amending Directive 2011/16/EU as regards mandatory automatic exchange of information in the field of taxation
-
рахунок суб’єкта господарювання, що існував раніше означає рахунок, що існував раніше, яким володіє один або декілька суб’єктів господарюванняСФЕРА (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Директива Ради 2014/107/ЄС від 9 грудня 2014 року про внесення змін до Директиви 2011/16/ЄС стосовно обов’язкового автоматичного обміну інформацією у сфері оподаткуванняPre-existing Entity Account means a Pre-existing Account held by one or more EntitiesSPHERE (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Council Directive 2014/107/EU of 9 December 2014 amending Directive 2011/16/EU as regards mandatory automatic exchange of information in the field of taxation
-
рахунок з меншим обсягом коштів означає особистий рахунок, що існував раніше, з сукупним балансом або сумою, що станом на 31 грудня 2015 року не перевищує суму, деноміновану в національній валюті кожної держави-члена, що відповідає 1 000 000 доларів СШАСФЕРА (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Директива Ради 2014/107/ЄС від 9 грудня 2014 року про внесення змін до Директиви 2011/16/ЄС стосовно обов’язкового автоматичного обміну інформацією у сфері оподаткуванняLower Value Account means a Pre-existing Individual Account with an aggregate balance or value as of 31 December 2015 that does not exceed an amount denominated in the domestic currency of each Member State that corresponds to USD 1 000 000SPHERE (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Council Directive 2014/107/EU of 9 December 2014 amending Directive 2011/16/EU as regards mandatory automatic exchange of information in the field of taxation
-
рахунок з великим обсягом коштів означає особистий рахунок, що існував раніше, з сукупним балансом або сумою, що станом на 31 грудня 2015 року або 31 грудня будь-якого наступного року перевищує суму, деноміновану в національній валюті кожної держави-члена, що відповідає 1 000 000 доларів СШАСФЕРА (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Директива Ради 2014/107/ЄС від 9 грудня 2014 року про внесення змін до Директиви 2011/16/ЄС стосовно обов’язкового автоматичного обміну інформацією у сфері оподаткуванняHigh Value Account means a Pre-existing Individual Account with an aggregate balance or value that exceeds, as of 31 December 2015, or 31 December of any subsequent year, an amount denominated in the domestic currency of each Member State that corresponds to USD 1 000 000SPHERE (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Council Directive 2014/107/EU of 9 December 2014 amending Directive 2011/16/EU as regards mandatory automatic exchange of information in the field of taxation
-
новий рахунок суб’єкта господарювання означає новий рахунок, яким володіє один або декілька суб’єктів господарюванняСФЕРА (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Директива Ради 2014/107/ЄС від 9 грудня 2014 року про внесення змін до Директиви 2011/16/ЄС стосовно обов’язкового автоматичного обміну інформацією у сфері оподаткуванняNew Entity Account means a New Account held by one or more EntitiesSPHERE (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Council Directive 2014/107/EU of 9 December 2014 amending Directive 2011/16/EU as regards mandatory automatic exchange of information in the field of taxation
-
виключений рахунок означає будь-який з таких рахунків: (a) пенсійний рахунок, який задовольняє такі вимоги: (i) рахунок підлягає регулюванню як особистий пенсійний рахунок або є частиною зареєстрованої або регульованої програми пенсійного забезпечення, що передбачає виплату допомоги у зв’язку з виходом на пенсію (включаючи допомогу у зв’язку з втратою працедатності або смертю); (ii) рахунок користується податковими пільгами (тобто внески до рахунку, які в іншому випадку підлягали б оподаткуванню, відраховуються або виключаються з валового доходу власника рахунку або оподатковуються за зниженою ставкою, або оподаткування інвестиційного доходу з рахунку відстрочується або такий дохід оподатковується за зниженою ставкою); (iii) вимагається подання інформації щодо рахунку до податкових органів; (iv) зняття коштів зумовлені досягненням визначеного віку виходу на пенсію, втратою працездатності або смертю, або до зняття коштів, здійснених раніше таких визначених подій, застосовують штрафи; та (v) або (i) щорічні внески обмежено сумою, деномінованою в національній валюті кожної держави-члена, що відповідає або є меншою за 50 000 доларів США; або (ii) існує максимальний ліміт внесків за все життя на рахунок у сумі, деномінованій в національній валюті кожної держави-члена, що відповідає або є меншою за 1 000 000 доларів США, у кожному випадку із застосуванням правил щодо об’єднання рахунків та конвертації валюти, викладених у параграфі C секції VII. Фінансовий рахунок, який іншим чином задовольняє вимогу, передбачену в підпараграфі C(17)(a)(v), також задовольняє таку вимогу лише тому, що такий фінансовий рахунок може отримати активи або кошти, які переказують з одного або декількох фінансових рахунків, які задовольняють вимогам підпараграфа C(17)(a) або (b), або з одного чи декількох пенсійних фондів, які задовольняють вимоги будь-якого з підпараграфів B(5)–(7); (b) рахунок, що задовольняє такі вимоги: (i) рахунок підлягає регулюванню як інвестиційний механізм для інших цілей, ніж для цілей здійснення виплат у зв’язку з виходом на пенсію, та акції якого регулярно котируються на організованому ринку цінних паперів, або рахунок підлягає регулюванню як ощадний механізм для інших цілей, ніж для цілей здійснення виплат у зв’язку з виходом на пенсію; (ii) рахунок користується податковими пільгами (тобто внески до рахунку, які в іншому випадку підлягали б оподаткуванню, відраховуються або виключаються з валового доходу власника рахунку або оподатковуються за зниженою ставкою, або оподаткування інвестиційного доходу з рахунку відстрочується або такий дохід оподатковується за зниженою ставкою); (iii) зняття коштів зумовлені дотриманням конкретних критеріїв, пов’язаних з метою інвестиційного або ощадного рахунку (наприклад, виплата освітньої допомоги або допомоги у зв’язку з хворобою), або до зняття коштів, які здійснюють до дотримання таких критеріїв, застосовують штрафи; та (iv) щорічні внески обмежено сумою, деномінованою в національній валюті кожної держави-члена, що відповідає або є меншою за 50 000 доларів США, із застосуванням правил щодо об’єднання рахунків та конвертації валюти, викладених у параграфі C секції VII. Фінансовий рахунок, який іншим чином задовольняє вимогу, передбачену в підпараграфі C(17)(b)(iv), також задовольняє таку вимогу лише тому, що такий фінансовий рахунок може отримати активи або кошти, які переказують з одного або декількох фінансових рахунків, які задовольняють вимогам підпараграфа C(17)(a) або (b), або з одного чи декілька пенсійних фондів, які задовольняють вимоги будь-якого з підпараграфів B(5)–(7); (c) договір страхування життя, період страхування за яким закінчиться до того, як застрахованій фізичній особі виповниться 90 років, за умови, що договір задовольняє такі вимоги: (i) періодичні премії, що не зменшуються з часом, виплачують принаймні раз на рік протягом строку дії договору або до того, як застрахованій фізичній особі виповниться 90 років, залежно від того, що відбудеться раніше; (ii) договір не має жодної договірної вартості, яку може отримати будь-яка особа (шляхом вилучення коштів, як кредит або іншим чином) без розірвання договору; (iii) сума (за винятком допомоги, що виплачується у зв’язку зі смертю), що сплачується у разі скасування договору або закінчення строку дії договору, не може перевищувати сукупні премії, що сплачують за договором, за винятком суми витрат на виплати у зв’язку зі смертю, хворобою або інших виплат (незалежно від того, чи було їх фактично накладено) протягом періоду або періодів дії договору, та будь-яких сум, що сплачують до скасування договору або закінчення дії договору; та (iv) договір не утримується цесіонарієм на платних засадах; (d) рахунок, що утримується виключно спадковою власністю, якщо документація щодо такого рахунку включає копію заповіту померлого або свідоцтво про смерть; (e) рахунок, створений у зв’язку з будь-чим із зазначеного нижче: (i) постановою або рішенням суду. (ii) продажем, обміном, здачею в оренду нерухомого або особистого майна, за умови, що рахунок задовольняє такі вимоги: — рахунок фінансується лише за рахунок авансів, завдатків, депозитів на суму, достатню для забезпечення зобов’язання, що прямо пов’язане з транзакцією, або за рахунок подібних платежів, або фінансується у вигляді фінансових активів, що зараховуються на рахунок у зв’язку з продажем, обміном або здачею в оренду майна, — рахунок створений і використовується виключно для забезпечення зобов’язання покупця сплатити купівельну ціну майна, зобов’язання продавця погасити умовну заборгованість, або зобов’язання орендодавця або орендаря компенсувати будь-які збитки, пов’язані з орендованим майном, відповідно до договору оренди, — активи рахунку, включаючи дохід, отриманий від такого рахунку, буде виплачено або іншим чином розподілено на користь покупця, продавця, орендодавця або орендаря (в тому числі для виконання зобов’язання такої особи), коли майно продається, є предметом обміну або здається в оренду, або ж коли закінчується строк оренди, — рахунок не є маржинальним або подібним рахунком, що створюється у зв’язку з продажем або обміном фінансового активу, та — рахунок не пов’язаний з рахунком, описаним у підпараграфі C(17)(f); (iii) зобов’язанням фінансової установи, що обслуговує позику, забезпечену нерухомим майном, відкласти частину платежу виключно для здійснення в подальшому сплати податків або страхування щодо нерухомого майна; (iv) зобов’язанням фінансової установи виключно здійснити сплату податків у подальшому; (f) депозитний рахунок, що задовольняє такі вимоги: (i) рахунок існує лише тому, що клієнт здійснює платіж, сума якого перевищує залишок на рахунку кредитної картки або іншої відновлюваної кредитної лінії, і переплата не повертається клієнту одразу; та (ii) починаючи з 1 січня 2016 року або до цієї дати фінансова установа впроваджує політики та процедури, спрямовані або на запобігання здійсненню переплат клієнтом, що перевищують суму, деноміновану в національній валюті кожної держави-члена, що відповідає 50 000 доларів США, або на забезпечення того, щоб будь-яка переплата клієнта, що перевищує таку суму, поверталася клієнту протягом 60 днів, у кожному випадку із застосуванням правил щодо конвертації валюти, викладених у параграфі C секції VII. З цією метою переплата клієнта не стосується позитивного сальдо на рахунку у випадку спірних нарахувань, однак включає позитивне сальдо на рахунку, що є результатом повернення товару; (g) будь-який інший рахунок, стосовно якого існує низький ризик використання для уникнення сплати податків і який має характеристики, істотно подібні до характеристик будь-яких рахунків, описаних у підпараграфах C(17)(a)–(f), а також який було включено до списку виключених рахунків, про який ідеться у статті 8(7a) цієї Директиви, за умови, що статус такого рахунку як виключеного рахунку не заважає досягненню цілей цієї ДирективиСФЕРА (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Директива Ради 2014/107/ЄС від 9 грудня 2014 року про внесення змін до Директиви 2011/16/ЄС стосовно обов’язкового автоматичного обміну інформацією у сфері оподаткуванняExcluded Account means any of the following accounts: (a) a retirement or pension account that satisfies the following requirements: (i) the account is subject to regulation as a personal retirement account or is part of a registered or regulated retirement or pension plan for the provision of retirement or pension benefits (including disability or death benefits); (ii) the account is tax-favoured (i.e., contributions to the account that would otherwise be subject to tax are deductible or excluded from the gross income of the Account Holder or taxed at a reduced rate, or taxation of investment income from the account is deferred or taxed at a reduced rate); (iii) information reporting is required to the tax authorities with respect to the account; (iv) withdrawals are conditioned on reaching a specified retirement age, disability, or death, or penalties apply to withdrawals made before such specified events; and (v) either (i) annual contributions are limited to an amount denominated in the domestic currency of each Member State that corresponds to USD 50 000 or less; or (ii) there is a maximum lifetime contribution limit to the account of an amount denominated in the domestic currency of each Member State that corresponds to USD 1 000 000 or less, in each case applying the rules set forth in paragraph C of Section VII for account aggregation and currency translation. A Financial Account that otherwise satisfies the requirement of subparagraph C(17)(a)(v) will not fail to satisfy such requirement solely because such Financial Account may receive assets or funds transferred from one or more Financial Accounts that meet the requirements of subparagraph C(17)(a) or (b) or from one or more retirement or pension funds that meet the requirements of any of subparagraphs B(5) through (7); (b) an account that satisfies the following requirements: (i) the account is subject to regulation as an investment vehicle for purposes other than for retirement and is regularly traded on an established securities market, or the account is subject to regulation as a savings vehicle for purposes other than for retirement; (ii) the account is tax-favoured (i.e., contributions to the account that would otherwise be subject to tax are deductible or excluded from the gross income of the Account Holder or taxed at a reduced rate, or taxation of investment income from the account is deferred or taxed at a reduced rate); (iii) withdrawals are conditioned on meeting specific criteria related to the purpose of the investment or savings account (for example, the provision of educational or medical benefits), or penalties apply to withdrawals made before such criteria are met; and (iv) annual contributions are limited to an amount denominated in the domestic currency of each Member State that corresponds to USD 50 000 or less, applying the rules set forth in paragraph C of Section VII for account aggregation and currency translation. A Financial Account that otherwise satisfies the requirement of subparagraph C(17)(b)(iv) will not fail to satisfy such requirement solely because such Financial Account may receive assets or funds transferred from one or more Financial Accounts that meet the requirements of subparagraph C(17)(a) or (b) or from one or more retirement or pension funds that meet the requirements of any of subparagraphs B(5) through (7); (c) a life insurance contract with a coverage period that will end before the insured individual attains age 90, provided that the contract satisfies the following requirements: (i) periodic premiums, which do not decrease over time, are payable at least annually during the period the contract is in existence or until the insured attains age 90, whichever is shorter; (ii) the contract has no contract value that any person can access (by withdrawal, loan, or otherwise) without terminating the contract; (iii) the amount (other than a death benefit) payable upon cancellation or termination of the contract cannot exceed the aggregate premiums paid for the contract, less the sum of mortality, morbidity, and expense charges (whether or not actually imposed) for the period or periods of the contract's existence and any amounts paid prior to the cancellation or termination of the contract; and (iv) the contract is not held by a transferee for value; (d) an account that is held solely by an estate if the documentation for such account includes a copy of the deceased's will or death certificate; (e) an account established in connection with any of the following: (i) a court order or judgment. (ii) a sale, exchange, or lease of real or personal property, provided that the account satisfies the following requirements: — the account is funded solely with a down payment, earnest money, deposit in an amount appropriate to secure an obligation directly related to the transaction, or a similar payment, or is funded with a Financial Asset that is deposited in the account in connection with the sale, exchange, or lease of the property, — the account is established and used solely to secure the obligation of the purchaser to pay the purchase price for the property, the seller to pay any contingent liability, or the lessor or lessee to pay for any damages relating to the leased property as agreed under the lease, — the assets of the account, including the income earned thereon, will be paid or otherwise distributed for the benefit of the purchaser, seller, lessor, or lessee (including to satisfy such person's obligation) when the property is sold, exchanged, or surrendered, or the lease terminates, — the account is not a margin or similar account established in connection with a sale or exchange of a Financial Asset, and — the account is not associated with an account described in subparagraph C(17)(f); (iii) an obligation of a Financial Institution servicing a loan secured by real property to set aside a portion of a payment solely to facilitate the payment of taxes or insurance related to the real property at a later time; (iv) an obligation of a Financial Institution solely to facilitate the payment of taxes at a later time; (f) a Depository Account that satisfies the following requirements: (i) the account exists solely because a customer makes a payment in excess of a balance due with respect to a credit card or other revolving credit facility and the overpayment is not immediately returned to the customer; and (ii) beginning on or before 1 January 2016, the Financial Institution implements policies and procedures either to prevent a customer from making an overpayment in excess of an amount denominated in the domestic currency of each Member State that corresponds to USD 50 000, or to ensure that any customer overpayment in excess of that amount is refunded to the customer within 60 days, in each case applying the rules set forth in paragraph C of Section VII for currency translation. For this purpose, a customer overpayment does not refer to credit balances to the extent of disputed charges but does include credit balances resulting from merchandise returns; (g) any other account that presents a low risk of being used to evade tax, has substantially similar characteristics to any of the accounts described in subparagraphs C(17)(a) through (f), and is included in the list of Excluded Accounts referred to in Article 8(7a) of this Directive, provided that the status of such account as an Excluded Account does not frustrate the purposes of this DirectiveSPHERE (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Council Directive 2014/107/EU of 9 December 2014 amending Directive 2011/16/EU as regards mandatory automatic exchange of information in the field of taxation
-
рахунок, що підлягає звітуванню означає фінансовий рахунок, який веде фінансова установа держави-члена, що звітує, та який належить одній або декільком особам, що підлягають звітуванню, або пасивному НСГ з однією або декількома контролюючими особами, які є особами, що підлягають звітуванню, за умови, що його було визнано таким згідно з процедурами комплексної перевірки, описаними в секціях II–VIIСФЕРА (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Директива Ради 2014/107/ЄС від 9 грудня 2014 року про внесення змін до Директиви 2011/16/ЄС стосовно обов’язкового автоматичного обміну інформацією у сфері оподаткуванняReportable Account means a Financial Account that is maintained by a Member State Reporting Financial Institution and is held by one or more Reportable Persons or by a Passive NFE with one or more Controlling Persons that is a Reportable Person, provided it has been identified as such pursuant to the due diligence procedures described in Sections II through VIISPHERE (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Council Directive 2014/107/EU of 9 December 2014 amending Directive 2011/16/EU as regards mandatory automatic exchange of information in the field of taxation
-
особа, що підлягає звітуванню означає особу держави-члена, крім: (i) корпорації, чиї акції регулярно котируються на одному або декількох організованих ринках цінних паперів; (ii) будь-якої корпорації, яка є спорідненим суб’єктом господарювання корпорації, описаної у пункті (i); (iii) урядового суб’єкта господарювання; (iv) міжнародної організації; (v) центрального банку; або (vi) фінансової установиСФЕРА (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Директива Ради 2014/107/ЄС від 9 грудня 2014 року про внесення змін до Директиви 2011/16/ЄС стосовно обов’язкового автоматичного обміну інформацією у сфері оподаткуванняReportable Person means a Member State Person other than: (i) a corporation the stock of which is regularly traded on one or more established securities markets; (ii) any corporation that is a Related Entity of a corporation described in clause (i); (iii) a Governmental Entity; (iv) an International Organisation; (v) a Central Bank; or (vi) a Financial InstitutionSPHERE (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Council Directive 2014/107/EU of 9 December 2014 amending Directive 2011/16/EU as regards mandatory automatic exchange of information in the field of taxation
-
особа держави-члена стосовно кожної держави-члена означає фізичну особу або суб’єкт господарювання, що є резидентом будь-якої іншої держави-члена відповідно до податкового законодавства такої іншої держави-члена, або спадкове майно покійного, який був резидентом будь-якої іншої держави-члена. З цією метою такий суб’єкт господарювання, як партнерство, партнерство з обмеженою відповідальністю або подібна юридична особа, що не має місця реєстрації для цілей оподаткування, вважається резидентом в юрисдикції, в якій розташований його діючий керівний органСФЕРА (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Директива Ради 2014/107/ЄС від 9 грудня 2014 року про внесення змін до Директиви 2011/16/ЄС стосовно обов’язкового автоматичного обміну інформацією у сфері оподаткуванняMember State Person with regard to each Member State means an individual or Entity that is resident in any other Member State under the tax laws of that other Member State, or an estate of a decedent that was a resident of any other Member State. For this purpose, an Entity such as a partnership, limited liability partnership or similar legal arrangement, which has no residence for tax purposes shall be treated as resident in the jurisdiction in which its place of effective management is situatedSPHERE (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Council Directive 2014/107/EU of 9 December 2014 amending Directive 2011/16/EU as regards mandatory automatic exchange of information in the field of taxation
-
залучена юрисдикція стосовно кожної держави-члена означає: (a) будь-яку іншу державу-члена; (b) будь-яку іншу юрисдикцію, (i) з якою відповідна держава-член уклала договір, за яким така юрисдикція надаватиме інформацію, вказану в секції I; та (ii) яку було включено до списку, опублікованого такою державою-членом, та про яку було повідомлено Європейській Комісії; (c) будь-яку іншу юрисдикцію, (i) з якою Союз уклав договір, за яким така юрисдикція надаватиме інформацію, вказану в секції I; та (ii) яку було включено до списку, опублікованого Європейською КомісієюСФЕРА (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Директива Ради 2014/107/ЄС від 9 грудня 2014 року про внесення змін до Директиви 2011/16/ЄС стосовно обов’язкового автоматичного обміну інформацією у сфері оподаткуванняParticipating Jurisdiction with regard to each Member State means: (a) any other Member State; (b) any other jurisdiction (i) with which the Member State concerned has an agreement in place pursuant to which that jurisdiction will provide the information specified in Section I; and (ii) which is identified in a list published by that Member State and notified to the European Commission; (c) any other jurisdiction (i) with which the Union has an agreement in place pursuant to which that jurisdiction will provide the information specified in Section I; and (ii) which is identified in a list published by the European CommissionSPHERE (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Council Directive 2014/107/EU of 9 December 2014 amending Directive 2011/16/EU as regards mandatory automatic exchange of information in the field of taxation
-
контролюючі особи означає фізичних осіб, які здійснюють контроль над суб’єктом господарювання. У випадку трасту, цей термін означає засновника (засновників), довірчого власника (довірчих власників), опікуна (опікунів) (якщо такі є), бенефіціара (бенефіціарів) або клас (класи) бенефіціарів, а також будь-яку іншу фізичну особу (фізичних осіб), що здійснюють остаточний фактичний контроль над трастом, а у випадку юридичної особи, що не є трастом, такий термін означає осіб на аналогічних або подібних посадах. Термін «контролюючі особи» необхідно тлумачити у спосіб, що відповідає означенню, наведеному в рекомендаціях Групи з розробки фінансових заходів боротьби з легалізацією коштів, отриманих злочинним шляхомСФЕРА (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Директива Ради 2014/107/ЄС від 9 грудня 2014 року про внесення змін до Директиви 2011/16/ЄС стосовно обов’язкового автоматичного обміну інформацією у сфері оподаткуванняControlling Persons means the natural persons who exercise control over an Entity. In the case of a trust, that term means the settlor(s), the trustee(s), the protector(s) (if any), the beneficiary(ies) or class(es) of beneficiaries, and any other natural person(s) exercising ultimate effective control over the trust, and in the case of a legal arrangement other than a trust, such term means persons in equivalent or similar positions. The term “Controlling Persons” must be interpreted in a manner consistent with the Financial Action Task Force RecommendationsSPHERE (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Council Directive 2014/107/EU of 9 December 2014 amending Directive 2011/16/EU as regards mandatory automatic exchange of information in the field of taxation
-
НСГ означає будь-який суб’єкт господарювання, який не є фінансовою установоюСФЕРА (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Директива Ради 2014/107/ЄС від 9 грудня 2014 року про внесення змін до Директиви 2011/16/ЄС стосовно обов’язкового автоматичного обміну інформацією у сфері оподаткуванняNFE means any Entity that is not a Financial InstitutionSPHERE (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Council Directive 2014/107/EU of 9 December 2014 amending Directive 2011/16/EU as regards mandatory automatic exchange of information in the field of taxation
-
пасивний НСГ означає: (i) НСГ, який не є активним НСГ; або (ii) суб’єкт інвестиційної діяльності, описаний у підпараграфі A(6)(b), який не є фінансовою установою залученої юрисдикціїСФЕРА (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Директива Ради 2014/107/ЄС від 9 грудня 2014 року про внесення змін до Директиви 2011/16/ЄС стосовно обов’язкового автоматичного обміну інформацією у сфері оподаткуванняPassive NFE means any: (i) NFE that is not an Active NFE; or (ii) an Investment Entity described in subparagraph A(6)(b) that is not a Participating Jurisdiction Financial InstitutionSPHERE (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Council Directive 2014/107/EU of 9 December 2014 amending Directive 2011/16/EU as regards mandatory automatic exchange of information in the field of taxation
-
активний НСГ означає будь-який НСГ, який відповідає будь-якому з таких критеріїв: (a) менше 50% валового доходу НСГ за попередній календарний рік або інший відповідний звітний період є пасивним доходом, а також менше 50% активів, якими володів НСГ протягом попереднього календарного року або іншого відповідного звітного періоду, є активами, які приносять пасивний дохід або утримуються для отримання пасивного доходу; (b) акції НСГ регулярно котируються на організованому ринку цінних паперів або НСГ є спорідненим суб’єктом господарювання суб’єкта господарювання, чиї акції регулярно котируються на організованому ринку цінних паперів; (c) НСГ є урядовим суб’єктом господарювання, міжнародною організацією, центральним банком або суб’єктом господарювання, що перебуває у повній власності однієї або декількох з вищезгаданих установ; (d) істотно вся діяльність НСГ зводиться до утримання (повністю або частково) акціонерного капіталу, що перебуває в обігу, або надання фінансування та послуг одній або декільком дочірнім компаніям, що займаються торгівлею або діяльністю, іншою ніж діяльність фінансової установи, за винятком того, що суб’єкт господарювання не підпадає під цей статус, якщо він функціонує (або позиціонує себе) як інвестиційний фонд, зокрема, як фонд прямих інвестицій, венчурний інвестиційний фонд, фонд з викупу контрольного пакету акцій за рахунок кредиту або будь-який інвестиційний механізм, метою якого є придбання або фінансування компаній і в подальшому володіння частками участі в таких компаніях як основними активами в цілях інвестування; (e) НСГ ще не здійснює діяльність та не здійснював її в минулому, однак інвестує капітал в активи з метою здійснення діяльності, іншої ніж діяльність фінансової установи, за умови, що НСГ не підпадає під цей виняток після дати, що настає через 24 місяці після дати первинної організації НСГ; (f) НСГ не був фінансовою установою протягом попередніх п’яти років та перебуває у процесі ліквідації своїх активів або у процесі реорганізації з тим, щоб продовжити або відновити свою діяльність, іншу ніж діяльність фінансової установи; (g) НСГ головним чином займається фінансуванням та хеджуванням транзакцій разом зі спорідненими суб’єктами господарювання або для споріднених суб’єктів господарювання, які не є фінансовими установами, та не надає послуги з фінансування або хеджування жодному суб’єкту господарювання, який не є спорідненим суб’єктом господарювання, за умови, що група будь-яких таких споріднених суб’єктів господарювання головним чином займається діяльністю, іншою ніж діяльність фінансової установи; або (h) НСГ відповідає всім таким вимогам: (i) він створений та здійснює діяльність у своїй державі-члені або іншій юрисдикції місця реєстрації виключно в релігійних, благодійних, наукових, художніх, культурних, спортивних або освітніх цілях; або він створений та здійснює діяльність у своїй державі-члені або іншій юрисдикції місця реєстрації та є професійною організацією, спілкою підприємців, торговою палатою, організацією трудового колективу, сільськогосподарською або садівничою організацією, громадською спілкою або організацією, що здійснює діяльність виключно з метою сприяння соціальному добробуту; (ii) його звільнено від сплати податку на дохід у його державі-члені або іншій юрисдикції місця реєстрації; (iii) він не має акціонерів або членів, які мають майнову або бенефіціарну частку у його доході або активах; (iv) застосовне право держави-члена або іншої юрисдикції місця реєстрації НСГ або установчі документи НСГ не дозволяють розподіл або застосування доходу або активів НСГ на користь приватної особи або неблагодійного суб’єкта господарювання, окрім випадків, коли це здійснюється в рамках благодійної діяльності НСГ або як виплата розумної компенсації за надані послуги, або як платіж, що є справедливою ринковою вартістю майна, придбаного НСГ; та (v) застосовне право держави-члена або іншої юрисдикції місця реєстрації НСГ або установчі документи НСГ вимагають, щоб після ліквідації або припинення діяльності НСГ усі його активи було передано урядовому суб’єкту господарювання або іншій неприбутковій організації, або перейшли до уряду держави-члена чи іншої юрисдикції місця реєстрації НСГ або до їхнього політичного підрозділуСФЕРА (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Директива Ради 2014/107/ЄС від 9 грудня 2014 року про внесення змін до Директиви 2011/16/ЄС стосовно обов’язкового автоматичного обміну інформацією у сфері оподаткуванняActive NFE means any NFE that meets any of the following criteria: (a) less than 50% of the NFE's gross income for the preceding calendar year or other appropriate reporting period is passive income and less than 50% of the assets held by the NFE during the preceding calendar year or other appropriate reporting period are assets that produce or are held for the production of passive income; (b) the stock of the NFE is regularly traded on an established securities market or the NFE is a Related Entity of an Entity the stock of which is regularly traded on an established securities market; (c) the NFE is a Governmental Entity, an International Organisation, a Central Bank, or an Entity wholly owned by one or more of the foregoing; (d) substantially all of the activities of the NFE consist of holding (in whole or in part) the outstanding stock of, or providing financing and services to, one or more subsidiaries that engage in trades or businesses other than the business of a Financial Institution, except that an Entity does not qualify for this status if the Entity functions (or holds itself out) as an investment fund, such as a private equity fund, venture capital fund, leveraged buyout fund, or any investment vehicle whose purpose is to acquire or fund companies and then hold interests in those companies as capital assets for investment purposes; (e) the NFE is not yet operating a business and has no prior operating history, but is investing capital into assets with the intent to operate a business other than that of a Financial Institution, provided that the NFE does not qualify for this exception after the date that is 24 months after the date of the initial organisation of the NFE; (f) the NFE was not a Financial Institution in the past five years, and is in the process of liquidating its assets or is reorganising with the intent to continue or recommence operations in a business other than that of a Financial Institution; (g) the NFE primarily engages in financing and hedging transactions with, or for, Related Entities that are not Financial Institutions, and does not provide financing or hedging services to any Entity that is not a Related Entity, provided that the group of any such Related Entities is primarily engaged in a business other than that of a Financial Institution; or (h) the NFE meets all of the following requirements: (i) it is established and operated in its Member State or other jurisdiction of residence exclusively for religious, charitable, scientific, artistic, cultural, athletic, or educational purposes; or it is established and operated in its Member State or other jurisdiction of residence and it is a professional organisation, business league, chamber of commerce, labour organisation, agricultural or horticultural organisation, civic league or an organisation operated exclusively for the promotion of social welfare; (ii) it is exempt from income tax in its Member State or other jurisdiction of residence; (iii) it has no shareholders or members who have a proprietary or beneficial interest in its income or assets; (iv) the applicable laws of the NFE's Member State or other jurisdiction of residence or the NFE's formation documents do not permit any income or assets of the NFE to be distributed to, or applied for the benefit of, a private person or non-charitable Entity other than pursuant to the conduct of the NFE's charitable activities, or as payment of reasonable compensation for services rendered, or as payment representing the fair market value of property which the NFE has purchased; and (v) the applicable laws of the NFE's Member State or other jurisdiction of residence or the NFE's formation documents require that, upon the NFE's liquidation or dissolution, all of its assets be distributed to a Governmental Entity or other non-profit organisation, or escheat to the government of the NFE's Member State or other jurisdiction of residence or any political subdivision thereofSPHERE (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Council Directive 2014/107/EU of 9 December 2014 amending Directive 2011/16/EU as regards mandatory automatic exchange of information in the field of taxation
-
власник рахунку означає особу, яку фінансова установа, що веде рахунок, включила до списку власників фінансового рахунку або визнала як власника фінансового рахунку. Особа, окрім фінансової установи, яка володіє фінансовим рахунком на користь або від імені іншої особи як агент, опікун, довірена особа, особа з правом підпису, радник з питань інвестицій або посередник, не вважається власником рахунку для цілей цієї Директиви, а власником рахунку вважається така інша особа. У випадку договору страхування вартості готівкою або договору про ануїтет власником рахунку є будь-яка особа, що має право доступу до вартості готівкою або право на зміну бенефіціара договору. Якщо жодна особа не має доступу до вартості готівкою або не може змінити бенефіціара, власником рахунку є будь-яка особа, названа власником у договорі, а також будь-яка особа з наданим правом на отримання платежів відповідно до умов договору. Після завершення дії договору страхування вартості готівкою або договору про ануїтет кожна особа з правом на отримання платежів за договором вважається власником рахункуСФЕРА (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Директива Ради 2014/107/ЄС від 9 грудня 2014 року про внесення змін до Директиви 2011/16/ЄС стосовно обов’язкового автоматичного обміну інформацією у сфері оподаткуванняAccount Holder means the person listed or identified as the holder of a Financial Account by the Financial Institution that maintains the account. A person, other than a Financial Institution, holding a Financial Account for the benefit or account of another person as agent, custodian, nominee, signatory, investment advisor, or intermediary, is not treated as holding the account for purposes of this Directive, and such other person is treated as holding the account. In the case of a Cash Value Insurance Contract or an Annuity Contract, the Account Holder is any person entitled to access the Cash Value or change the beneficiary of the contract. If no person can access the Cash Value or change the beneficiary, the Account Holder is any person named as the owner in the contract and any person with a vested entitlement to payment under the terms of the contract. Upon the maturity of a Cash Value Insurance Contract or an Annuity Contract, each person entitled to receive a payment under the contract is treated as an Account HolderSPHERE (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Council Directive 2014/107/EU of 9 December 2014 amending Directive 2011/16/EU as regards mandatory automatic exchange of information in the field of taxation
-
процедури протидії легалізації коштів, отриманих злочинним шляхом/ідентифікації клієнта означає процедури комплексної перевірки клієнта, які проводить фінансова установа, що звітує, згідно з вимогами щодо протидії легалізації коштів, отриманих злочинним шляхом, або подібними вимогами, яких повинна дотримуватись така фінансова установа, що звітуєСФЕРА (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Директива Ради 2014/107/ЄС від 9 грудня 2014 року про внесення змін до Директиви 2011/16/ЄС стосовно обов’язкового автоматичного обміну інформацією у сфері оподаткуванняAML/KYC Procedures means the customer due diligence procedures of a Reporting Financial Institution pursuant to the anti-money laundering or similar requirements to which such Reporting Financial Institution is subjectSPHERE (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Council Directive 2014/107/EU of 9 December 2014 amending Directive 2011/16/EU as regards mandatory automatic exchange of information in the field of taxation
-
суб’єкт господарювання означає юридичну особу або такі правовідносини, як корпорація, партнерство, траст або фондСФЕРА (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Директива Ради 2014/107/ЄС від 9 грудня 2014 року про внесення змін до Директиви 2011/16/ЄС стосовно обов’язкового автоматичного обміну інформацією у сфері оподаткуванняEntity means a legal person or a legal arrangement, such as a corporation, partnership, trust, or foundationSPHERE (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Council Directive 2014/107/EU of 9 December 2014 amending Directive 2011/16/EU as regards mandatory automatic exchange of information in the field of taxation
-
споріднений суб’єкт господарювання Суб’єкт господарювання є «спорідненим суб’єктом господарювання» іншого суб’єкта господарювання, якщо (i) суб’єкт господарювання контролює інший суб’єкт господарювання; (ii) два суб’єкти господарювання перебувають під спільним контролем; або (iii) два суб’єкти господарювання є суб’єктами інвестиційної діяльності, описаними в підпараграфі A(6)(b), та перебувають під спільним управлінням, і таке управління забезпечує виконання зобов’язань щодо комплексної перевірки таких суб’єктів інвестиційної діяльності. З цією метою контроль включає пряме або опосередковане володіння більш ніж 50% голосів та вартості суб’єкта господарюванняСФЕРА (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Директива Ради 2014/107/ЄС від 9 грудня 2014 року про внесення змін до Директиви 2011/16/ЄС стосовно обов’язкового автоматичного обміну інформацією у сфері оподаткуванняRelated Entity An Entity is a “Related Entity” of another Entity if (i) either Entity controls the other Entity; (ii) the two Entities are under common control; or (iii) the two Entities are Investment Entities described in subparagraph A(6)(b), are under common management, and such management fulfils the due diligence obligations of such Investment Entities. For this purpose control includes direct or indirect ownership of more than 50% of the vote and value in an EntitySPHERE (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Council Directive 2014/107/EU of 9 December 2014 amending Directive 2011/16/EU as regards mandatory automatic exchange of information in the field of taxation
-
особистий номер платника податків означає особистий номер платника податків (або його функціональний еквівалент за відсутності особистого номера платника податків)СФЕРА (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Директива Ради 2014/107/ЄС від 9 грудня 2014 року про внесення змін до Директиви 2011/16/ЄС стосовно обов’язкового автоматичного обміну інформацією у сфері оподаткуванняTIN means Taxpayer Identification Number (or functional equivalent in the absence of a Taxpayer Identification Number)SPHERE (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Council Directive 2014/107/EU of 9 December 2014 amending Directive 2011/16/EU as regards mandatory automatic exchange of information in the field of taxation
-
документарні докази включає будь-які з таких документів: (a) довідку про місце реєстрації, видану уповноваженим урядовим органом (наприклад, урядом чи його агентством, або муніципалітетом) держави-члена або іншої юрисдикції, в якій одержувач платежу, за його словами, є резидентом; (b) стосовно фізичної особи — будь-який дійсний документ посвідчення особи, виданий уповноваженим урядовим органом (наприклад, урядом чи його агентством, або муніципалітетом), в якому зазначено ім’я фізичної особи і який, як правило, використовується в цілях посвідчення особи; (c) стосовно суб’єкта господарювання — будь-яку офіційну документацію, видану уповноваженим урядовим органом (наприклад, урядом чи його агентством, або муніципалітетом), в якій зазначено назву суб’єкта господарювання, а також адресу його головного офісу в державі-члені або іншій юрисдикції, в якій він, за його словами, є резидентом, або державу-члена чи іншу юрисдикцію, в якій суб’єкт господарювання було створено або організовано; (d) будь-яку фінансову звітність, що пройшла аудиторську перевірку, звіт третьої особи про кредитну історію, заява про банкрутство або звіт органу, що здійснює моніторинг ринку цінних паперів. Стосовно рахунку суб’єкта господарювання, що існував раніше, фінансові установи, що звітують, можуть використовувати як документарний доказ будь-яку класифікацію в записах фінансової установи, що звітує, щодо власника рахунку, яку було визначено на основі стандартизованої галузевої системи кодування та яку було створено фінансовою установою, що звітує, в рамках її звичайної діяльності в цілях дотримання процедур протидії легалізації коштів, отриманих злочинним шляхом/ідентифікації клієнта або в інших регуляторних цілях (окрім як для цілей оподаткування), а також яку було застосовано фінансовою установою, що звітує, до дати, на яку фінансовий рахунок класифікується як рахунок, що існував раніше, за умови, що фінансова установа, що звітує, не знає або не має підстав знати, що така класифікація є неточною або ненадійною. Термін «стандартизована галузева система кодування» означає систему кодування, що використовується для класифікації установ за типом діяльності для цілей, інших ніж оподаткуванняСФЕРА (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Директива Ради 2014/107/ЄС від 9 грудня 2014 року про внесення змін до Директиви 2011/16/ЄС стосовно обов’язкового автоматичного обміну інформацією у сфері оподаткуванняDocumentary Evidence includes any of the following: (a) a certificate of residence issued by an authorised government body (for example, a government or agency thereof, or a municipality) of the Member State or other jurisdiction in which the payee claims to be a resident; (b) with respect to an individual, any valid identification issued by an authorised government body (for example, a government or agency thereof, or a municipality), that includes the individual's name and is typically used for identification purposes; (c) with respect to an Entity, any official documentation issued by an authorised government body (for example, a government or agency thereof, or a municipality) that includes the name of the Entity and either the address of its principal office in the Member State or other jurisdiction in which it claims to be a resident or the Member State or other jurisdiction in which the Entity was incorporated or organised; (d) any audited financial statement, third-party credit report, bankruptcy filing, or securities regulator's report. With respect to a Pre-existing Entity Account, Reporting Financial Institutions may use as Documentary Evidence any classification in the Reporting Financial Institution's records with respect to the Account Holder that was determined based on a standardised industry coding system, that was recorded by the Reporting Financial Institution consistent with its normal business practices for purposes of AML/KYC Procedures or another regulatory purposes (other than for tax purposes) and that was implemented by the Reporting Financial Institution prior to the date used to classify the Financial Account as a Pre-existing Account, provided that the Reporting Financial Institution does not know or does not have reason to know that such classification is incorrect or unreliable. The term “standardised industry coding system” means a coding system used to classify establishments by business type for purposes other than tax purposesSPHERE (tax evasion; European tax cooperation; cross-frontier data flow)Council Directive 2014/107/EU of 9 December 2014 amending Directive 2011/16/EU as regards mandatory automatic exchange of information in the field of taxation
-
митне законодавство означає митне законодавство, як визначено в пункті 2 статті 5 Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 952/2013СФЕРА (agrarian law; customs regulations; interinstitutional cooperation (EU))Регламент Ради (ЄС) № 515/97 від 13 березня 1997 року про взаємну допомогу між адміністративними органами держав-членів та співпрацю між ними і Комісією для забезпечення правильного застосування законодавства з митних та аграрних питаньcustoms legislation means customs legislation as defined in point 2 of Article 5 of Regulation (EU) No 952/2013 of the European Parliament and of the CouncilSPHERE (agrarian law; customs regulations; interinstitutional cooperation (EU))Council Regulation (EC) No 515/97 of 13 March 1997 on mutual assistance between the administrative authorities of the Member States and cooperation between the latter and the Commission to ensure the correct application of the law on customs and agricultural matters
-
аграрне законодавство означає комплекс положень, ухвалених відповідно до спільної аграрної політики та спеціальних правил, ухвалених щодо товарів, отриманих в результаті переробки сільськогосподарських продуктівСФЕРА (agrarian law; customs regulations; interinstitutional cooperation (EU))Регламент Ради (ЄС) № 515/97 від 13 березня 1997 року про взаємну допомогу між адміністративними органами держав-членів та співпрацю між ними і Комісією для забезпечення правильного застосування законодавства з митних та аграрних питаньagricultural legislation means the body of provisions adopted under the common agricultural policy and the special rules adopted with regard to goods resulting from the processing of agricultural productsSPHERE (agrarian law; customs regulations; interinstitutional cooperation (EU))Council Regulation (EC) No 515/97 of 13 March 1997 on mutual assistance between the administrative authorities of the Member States and cooperation between the latter and the Commission to ensure the correct application of the law on customs and agricultural matters
-
орган-заявник означає компетентний орган держави-члена, що здійснює запит про надання допомогиСФЕРА (agrarian law; customs regulations; interinstitutional cooperation (EU))Регламент Ради (ЄС) № 515/97 від 13 березня 1997 року про взаємну допомогу між адміністративними органами держав-членів та співпрацю між ними і Комісією для забезпечення правильного застосування законодавства з митних та аграрних питаньapplicant authority means the competent authority of a Member State which makes a request for assistanceSPHERE (agrarian law; customs regulations; interinstitutional cooperation (EU))Council Regulation (EC) No 515/97 of 13 March 1997 on mutual assistance between the administrative authorities of the Member States and cooperation between the latter and the Commission to ensure the correct application of the law on customs and agricultural matters
-
запитуваний орган означає компетентний орган держави-члена, якому здійснюють запит про надання допомогиСФЕРА (agrarian law; customs regulations; interinstitutional cooperation (EU))Регламент Ради (ЄС) № 515/97 від 13 березня 1997 року про взаємну допомогу між адміністративними органами держав-членів та співпрацю між ними і Комісією для забезпечення правильного застосування законодавства з митних та аграрних питаньrequested authority means the competent authority of a Member State to which a request for assistance is madeSPHERE (agrarian law; customs regulations; interinstitutional cooperation (EU))Council Regulation (EC) No 515/97 of 13 March 1997 on mutual assistance between the administrative authorities of the Member States and cooperation between the latter and the Commission to ensure the correct application of the law on customs and agricultural matters
-
адміністративне розслідування означає всі форми контролю, перевірки та інші дії, що здійснюють працівники адміністративних органів, визначених у статті 1(1), під час виконання своїх обов’язків з метою забезпечення належного застосування митного та аграрного законодавства і, за необхідності, перевірки неналежного характеру операцій, що імовірно порушують таке законодавство, за винятком дій, вжитих на вимогу або відповідно до прямого розпорядження органу юстиції; вираз «адміністративне розслідування» також охоплює місії Співтовариства, вказані в статті 20СФЕРА (agrarian law; customs regulations; interinstitutional cooperation (EU))Регламент Ради (ЄС) № 515/97 від 13 березня 1997 року про взаємну допомогу між адміністративними органами держав-членів та співпрацю між ними і Комісією для забезпечення правильного застосування законодавства з митних та аграрних питаньadministrative enquiry means all controls, checks and other action taken by the staff of the administrative authorities specified in Article 1 (1) in the performance of their duties with a view to ensuring proper application of customs and agricultural legislation and, where necessary, checking the irregular nature of operations which appear to breach that legislation, except action taken at the request of or under a direct mandate from a judicial authority; the expression ‘administrative enquiry’ also covers the Community missions referred to in Article 20SPHERE (agrarian law; customs regulations; interinstitutional cooperation (EU))Council Regulation (EC) No 515/97 of 13 March 1997 on mutual assistance between the administrative authorities of the Member States and cooperation between the latter and the Commission to ensure the correct application of the law on customs and agricultural matters
-
персональні дані означає всю інформацію, що стосується ідентифікованої особи або ідентифіковної особи; ідентифіковна особа, означає особу, яка може бути ідентифікована прямо чи опосередковано, зокрема за допомогою покликання на ідентифікаційний номер або один чи декілька чинників, специфічних для її фізичної, психологічної, психічної, економічної, культурної або соціальної ідентичностіСФЕРА (agrarian law; customs regulations; interinstitutional cooperation (EU))Регламент Ради (ЄС) № 515/97 від 13 березня 1997 року про взаємну допомогу між адміністративними органами держав-членів та співпрацю між ними і Комісією для забезпечення правильного застосування законодавства з митних та аграрних питаньpersonal data means all information relating to an identified or identifiable individual; an identifiable person is one who can be identified, directly or indirectly, in particular by reference to an identification number or to one or more factors specific to his physical, psychological, mental, economic, cultural or social identitySPHERE (agrarian law; customs regulations; interinstitutional cooperation (EU))Council Regulation (EC) No 515/97 of 13 March 1997 on mutual assistance between the administrative authorities of the Member States and cooperation between the latter and the Commission to ensure the correct application of the law on customs and agricultural matters
-
операційний аналіз означає аналіз операцій, що складають, або здаються такими, що складають, порушення митного або аграрного законодавства, включаючи такі етапи відповідно до їх послідовності: (a) збирання інформації, у тому числі персональних даних; (b) оцінювання надійності джерела інформації та самої інформації; (c) пошук, методичне представлення та тлумачення зв’язків між цими одиницями інформації або між ними та іншими важливими даними; (d) формулювання спостережень, гіпотез або рекомендацій, що можуть прямо використовуватися як інформація про ризики компетентними органами та Комісією для того, щоб запобігти та виявити інші операції, що становлять порушення митного та аграрного законодавства, та/або з точністю ідентифікувати фізичну чи юридичну особу, залучену в такі операціїСФЕРА (agrarian law; customs regulations; interinstitutional cooperation (EU))Регламент Ради (ЄС) № 515/97 від 13 березня 1997 року про взаємну допомогу між адміністративними органами держав-членів та співпрацю між ними і Комісією для забезпечення правильного застосування законодавства з митних та аграрних питаньoperational analysis means analysis of operations which constitute, or appear to constitute, breaches of customs or agricultural legislation, involving the following stages in turn: (a) the collection of information, including personal data; (b) evaluation of the reliability of the information source and the information itself; (c) research, methodical presentation and interpretation of links between these items of information or between them and other significant data; (d) the formulation of observations, hypotheses or recommendations directly usable as risk information by the competent authorities and by the Commission to prevent and detect other operations in breach of customs and agricultural legislation and/or to identify with precision the person or businesses implicated in such operationsSPHERE (agrarian law; customs regulations; interinstitutional cooperation (EU))Council Regulation (EC) No 515/97 of 13 March 1997 on mutual assistance between the administrative authorities of the Member States and cooperation between the latter and the Commission to ensure the correct application of the law on customs and agricultural matters
-
стратегічний аналіз означає пошук та представлення загальних тенденцій у порушеннях митного та аграрного законодавства шляхом оцінювання загрози, масштабу та впливу певних видів операцій, що порушують митне та аграрне законодавство, для послідовного встановлення пріоритетів, отримання кращої картини явища або загрози, переорієнтації дії для запобігання та виявлення шахрайства і перегляду організації підрозділів. Для стратегічного аналізу можна використовувати лише дані, з яких вилучено ідентифікуючі факториСФЕРА (agrarian law; customs regulations; interinstitutional cooperation (EU))Регламент Ради (ЄС) № 515/97 від 13 березня 1997 року про взаємну допомогу між адміністративними органами держав-членів та співпрацю між ними і Комісією для забезпечення правильного застосування законодавства з митних та аграрних питаньstrategic analysis means research and presentation of the general trends in breaches of customs and agricultural legislation through an evaluation of the threat, scale and impact of certain types of operation in breach of customs and agricultural legislation, with a view to subsequently setting priorities, gaining a better picture of the phenomenon or threat, reorienting action to prevent and detect fraud and reviewing departmental organisation. Only data from which identifying factors have been removed may be used for strategic analysisSPHERE (agrarian law; customs regulations; interinstitutional cooperation (EU))Council Regulation (EC) No 515/97 of 13 March 1997 on mutual assistance between the administrative authorities of the Member States and cooperation between the latter and the Commission to ensure the correct application of the law on customs and agricultural matters
-
регулярний автоматичний обмін означає систематичне повідомлення попередньо визначеної інформації, без попереднього запиту, через попередньо встановлені регулярні проміжки часуСФЕРА (agrarian law; customs regulations; interinstitutional cooperation (EU))Регламент Ради (ЄС) № 515/97 від 13 березня 1997 року про взаємну допомогу між адміністративними органами держав-членів та співпрацю між ними і Комісією для забезпечення правильного застосування законодавства з митних та аграрних питаньregular automatic exchange means the systematic communication of predefined information, without prior request, at pre-established regular intervalsSPHERE (agrarian law; customs regulations; interinstitutional cooperation (EU))Council Regulation (EC) No 515/97 of 13 March 1997 on mutual assistance between the administrative authorities of the Member States and cooperation between the latter and the Commission to ensure the correct application of the law on customs and agricultural matters
-
нерегулярний автоматичний обмін означає систематичне повідомлення попередньо визначеної інформації, без попереднього запиту, коли така інформація стає доступноюСФЕРА (agrarian law; customs regulations; interinstitutional cooperation (EU))Регламент Ради (ЄС) № 515/97 від 13 березня 1997 року про взаємну допомогу між адміністративними органами держав-членів та співпрацю між ними і Комісією для забезпечення правильного застосування законодавства з митних та аграрних питаньoccasional automatic exchange means the systematic communication of predefined information, without prior request, as and when that information becomes availableSPHERE (agrarian law; customs regulations; interinstitutional cooperation (EU))Council Regulation (EC) No 515/97 of 13 March 1997 on mutual assistance between the administrative authorities of the Member States and cooperation between the latter and the Commission to ensure the correct application of the law on customs and agricultural matters
-
митна територія Союзу означає митну територію Союзу, як визначено в статті 4 Регламенту (ЄС) № 952/2013СФЕРА (agrarian law; customs regulations; interinstitutional cooperation (EU))Регламент Ради (ЄС) № 515/97 від 13 березня 1997 року про взаємну допомогу між адміністративними органами держав-членів та співпрацю між ними і Комісією для забезпечення правильного застосування законодавства з митних та аграрних питаньcustoms territory of the Union means the customs territory of the Union as defined in Article 4 of Regulation (EU) No 952/2013SPHERE (agrarian law; customs regulations; interinstitutional cooperation (EU))Council Regulation (EC) No 515/97 of 13 March 1997 on mutual assistance between the administrative authorities of the Member States and cooperation between the latter and the Commission to ensure the correct application of the law on customs and agricultural matters
-
перевізники означає осіб у розумінні пункту 40 статті 5 Регламенту (ЄС) № 952/2013СФЕРА (agrarian law; customs regulations; interinstitutional cooperation (EU))Регламент Ради (ЄС) № 515/97 від 13 березня 1997 року про взаємну допомогу між адміністративними органами держав-членів та співпрацю між ними і Комісією для забезпечення правильного застосування законодавства з митних та аграрних питаньcarriers means the persons within the meaning of point 40 of Article 5 of Regulation (EU) No 952/2013SPHERE (agrarian law; customs regulations; interinstitutional cooperation (EU))Council Regulation (EC) No 515/97 of 13 March 1997 on mutual assistance between the administrative authorities of the Member States and cooperation between the latter and the Commission to ensure the correct application of the law on customs and agricultural matters
-
речовина означає будь-який хімічний елемент та його сполуки, окрім таких речовин: (a) радіоактивні речовини, як їх означено у статті 1 Директиви Ради 96/29/Євратом від 13 травня 1996 року про встановлення основних стандартів безпеки для захисту здоров’я працівників і населення в цілому від небезпек, що виникають внаслідок іонізуючого випромінювання; (b) генетично модифіковані мікроорганізми, як їх означено у статті 2(b) Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/41/ЄС від 6 травня 2009 року про використання генетично модифікованих мікроорганізмів у замкненій системі; (c) генетично модифіковані організми, як їх означено у пункті 2 статті 2 Директиви Європейського Парламенту і Ради 2001/18/ЄС від 12 березня 2001 року про навмисне вивільнення у довкілля генетично модифікованих організмівСФЕРА (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Директива Європейського Парламенту і Ради від 24 листопада 2010 року про промислові викиди (інтегрований підхід до запобігання забрудненню та його контролю)substance means any chemical element and its compounds, with the exception of the following substances: (a) radioactive substances as defined in Article 1 of Council Directive 96/29/Euratom of 13 May 1996 laying down basic safety standards for the protection of the health of workers and the general public against the dangers arising from ionising radiation; (b) genetically modified micro-organisms as defined in Article 2(b) of Directive 2009/41/EC of the European Parliament and the Council of 6 May 2009 on the contained use of genetically modified micro-organisms; (c) genetically modified organisms as defined in point 2 of Article 2 of Directive 2001/18/EC of the European Parliament and of the Council of 12 March 2001 on the deliberate release into the environment of genetically modified organismsSPHERE (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 on industrial emissions (integrated pollution prevention and control)
-
забруднення означає безпосереднє чи опосередковане внесення у результаті людської діяльності речовин, вібрацій, тепла чи шуму в повітря, води або ґрунт, що можуть бути шкідливими для здоров’я людини або для якості довкілля, призводити до пошкоджень матеріальних цінностей, шкодити чи заважати об’єктам інфраструктури та іншим законним використанням довкілляСФЕРА (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Директива Європейського Парламенту і Ради від 24 листопада 2010 року про промислові викиди (інтегрований підхід до запобігання забрудненню та його контролю)pollution means the direct or indirect introduction, as a result of human activity, of substances, vibrations, heat or noise into air, water or land which may be harmful to human health or the quality of the environment, result in damage to material property, or impair or interfere with amenities and other legitimate uses of the environmentSPHERE (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 on industrial emissions (integrated pollution prevention and control)
-
об’єкт означає стаціонарну технічну одиницю, у межах якої виконується один або декілька видів діяльності, перелічених у додатку I або у частині 1 додатка VII, та будь-які інші безпосередньо пов’язані види діяльності на тій же ділянці, що мають технічний зв’язок із видами діяльності, переліченими в зазначених додатках і які можуть чинити вплив на викиди та забрудненняСФЕРА (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Директива Європейського Парламенту і Ради від 24 листопада 2010 року про промислові викиди (інтегрований підхід до запобігання забрудненню та його контролю)installation means a stationary technical unit within which one or more activities listed in Annex I or in Part 1 of Annex VII are carried out, and any other directly associated activities on the same site which have a technical connection with the activities listed in those Annexes and which could have an effect on emissions and pollutionSPHERE (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 on industrial emissions (integrated pollution prevention and control)
-
викид означає безпосереднє чи опосередковане вивільнення речовин, вібрацій, тепла або шуму з окремих або розсіяних джерел в установці у повітря, води або ґрунтСФЕРА (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Директива Європейського Парламенту і Ради від 24 листопада 2010 року про промислові викиди (інтегрований підхід до запобігання забрудненню та його контролю)emission means the direct or indirect release of substances, vibrations, heat or noise from individual or diffuse sources in the installation into air, water or landSPHERE (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 on industrial emissions (integrated pollution prevention and control)
-
значення гранично допустимих викидів означає масу, виражену через деякі конкретні параметри, концентрацію та/або рівень викидів, що їх не можна перевищувати протягом одного або декількох періодів часуСФЕРА (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Директива Європейського Парламенту і Ради від 24 листопада 2010 року про промислові викиди (інтегрований підхід до запобігання забрудненню та його контролю)emission limit value means the mass, expressed in terms of certain specific parameters, concentration and/or level of an emission, which may not be exceeded during one or more periods of timeSPHERE (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 on industrial emissions (integrated pollution prevention and control)
-
стандарт якості довкілля означає комплекс вимог, що повинні бути виконані у певний час певним середовищем або його окремою частиною, як встановлено у законодавстві СоюзуСФЕРА (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Директива Європейського Парламенту і Ради від 24 листопада 2010 року про промислові викиди (інтегрований підхід до запобігання забрудненню та його контролю)environmental quality standard means the set of requirements which must be fulfilled at a given time by a given environment or particular part thereof, as set out in Union lawSPHERE (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 on industrial emissions (integrated pollution prevention and control)
-
дозвіл означає письмову санкцію на експлуатацію всієї або частини об’єкта або установки згоряння, установки зі спалювання відходів або установки із сумісного спалювання відходівСФЕРА (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Директива Європейського Парламенту і Ради від 24 листопада 2010 року про промислові викиди (інтегрований підхід до запобігання забрудненню та його контролю)permit means a written authorisation to operate all or part of an installation or combustion plant, waste incineration plant or waste co-incineration plantSPHERE (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 on industrial emissions (integrated pollution prevention and control)
-
загальні зобов’язальні правила означає значення гранично допустимих викидів або інші умови, принаймні на рівні сектора, що ухвалені з наміром безпосередньо їх використовувати для встановлення умов дозволуСФЕРА (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Директива Європейського Парламенту і Ради від 24 листопада 2010 року про промислові викиди (інтегрований підхід до запобігання забрудненню та його контролю)general binding rules means emission limit values or other conditions, at least at sector level, that are adopted with the intention of being used directly to set permit conditionsSPHERE (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 on industrial emissions (integrated pollution prevention and control)
-
суттєва зміна означає зміну в характері чи функціонуванні, або розширення установки згоряння, установки зі спалювання відходів або установки із сумісного спалювання відходів або об’єкта, що може мати значний негативний вплив на здоров’я людини або довкілляСФЕРА (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Директива Європейського Парламенту і Ради від 24 листопада 2010 року про промислові викиди (інтегрований підхід до запобігання забрудненню та його контролю)substantial change means a change in the nature or functioning, or an extension, of an installation or combustion plant, waste incineration plant or waste co-incineration plant which may have significant negative effects on human health or the environmentSPHERE (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 on industrial emissions (integrated pollution prevention and control)
-
найкращі доступні техніки означає найдієвіший та найсучасніший етап у розвитку видів діяльності та методів їх провадження, що свідчить про практичність окремих технік для забезпечення основи для значення гранично допустимих викидів та інших умов дозволів, розроблених для запобігання викидам та впливу на довкілля в цілому та, якщо це неможливо на практиці, зменшенню їх: (a) «техніки» охоплюють як використовувані технології, так і те, яким чином об’єкт спроектовано, побудовано, здійснюється його технічне обслуговування, експлуатація та виведення з експлуатації; (b) «доступні техніки» означає ті, що розроблені у масштабі, який дозволяє впровадження у відповідному секторі промисловості за практично здійсненних економічних та технічних умов з урахуванням вартості та переваг, незалежно від того, чи техніки використовують або виробляють всередині обумовленої держави-члена, за умови що вони є до розумної міри доступними для оператора; (c) «найкращий» означає найдієвіший з точки зору досягнення високого загального рівня захисту довкілля в ціломуСФЕРА (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Директива Європейського Парламенту і Ради від 24 листопада 2010 року про промислові викиди (інтегрований підхід до запобігання забрудненню та його контролю)best available techniques means the most effective and advanced stage in the development of activities and their methods of operation which indicates the practical suitability of particular techniques for providing the basis for emission limit values and other permit conditions designed to prevent and, where that is not practicable, to reduce emissions and the impact on the environment as a whole: (a) ‘techniques’ includes both the technology used and the way in which the installation is designed, built, maintained, operated and decommissioned; (b) ‘available techniques’ means those developed on a scale which allows implementation in the relevant industrial sector, under economically and technically viable conditions, taking into consideration the costs and advantages, whether or not the techniques are used or produced inside the Member State in question, as long as they are reasonably accessible to the operator; (c) ‘best’ means most effective in achieving a high general level of protection of the environment as a wholeSPHERE (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 on industrial emissions (integrated pollution prevention and control)
-
довідковий документ щодо НДТ означає документ, який є результатом обміну інформацією, організованого на підставі статті 13, складений для визначених видів діяльності, та який описує, зокрема, застосовувані техніки, поточні рівні викидів та споживання, техніки, що їх розглядають для визначення найкращих доступних технік, а також висновки щодо НДТ та будь-які нововиниклі техніки, із особливим урахуванням критеріїв, перелічених у додатку IIIСФЕРА (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Директива Європейського Парламенту і Ради від 24 листопада 2010 року про промислові викиди (інтегрований підхід до запобігання забрудненню та його контролю)BAT reference document means a document, resulting from the exchange of information organised pursuant to Article 13, drawn up for defined activities and describing, in particular, applied techniques, present emissions and consumption levels, techniques considered for the determination of best available techniques as well as BAT conclusions and any emerging techniques, giving special consideration to the criteria listed in Annex IIISPHERE (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 on industrial emissions (integrated pollution prevention and control)
-
висновки щодо НДТ означає документ, що містить частини довідкового документа щодо НДТ, який встановлює висновки щодо найкращих доступних технік, їхній опис, інформацію для оцінювання можливості їх застосування, рівнів викидів, пов’язаних із найкращими доступними техніками, пов’язаного із цим моніторингу, пов’язаних рівнів споживання та, за відповідних обставин, відповідних заходів із відновлення екологічного стану ділянкиСФЕРА (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Директива Європейського Парламенту і Ради від 24 листопада 2010 року про промислові викиди (інтегрований підхід до запобігання забрудненню та його контролю)BAT conclusions means a document containing the parts of a BAT reference document laying down the conclusions on best available techniques, their description, information to assess their applicability, the emission levels associated with the best available techniques, associated monitoring, associated consumption levels and, where appropriate, relevant site remediation measuresSPHERE (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 on industrial emissions (integrated pollution prevention and control)
-
рівні викидів, пов’язані з найкращими доступними техніками означає діапазон рівнів викидів, отриманий за нормальних умов експлуатації з використанням найкращої доступної техніки чи поєднання найкращих доступних технік, як описано у висновках щодо НДТ, виражений як середнє значення за певний період часу, за визначених референтних умовСФЕРА (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Директива Європейського Парламенту і Ради від 24 листопада 2010 року про промислові викиди (інтегрований підхід до запобігання забрудненню та його контролю)emission levels associated with the best available techniques means the range of emission levels obtained under normal operating conditions using a best available technique or a combination of best available techniques, as described in BAT conclusions, expressed as an average over a given period of time, under specified reference conditionsSPHERE (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 on industrial emissions (integrated pollution prevention and control)
-
нововиникла техніка означає новітню техніку для промислової діяльності що, у разі комерційного розроблення, могла б забезпечити або вищий рівень захисту довкілля, або принаймні такий самий рівень захисту довкілля та більшу економію коштів, ніж існуючі найкращі доступні технікиСФЕРА (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Директива Європейського Парламенту і Ради від 24 листопада 2010 року про промислові викиди (інтегрований підхід до запобігання забрудненню та його контролю)emerging technique means a novel technique for an industrial activity that, if commercially developed, could provide either a higher general level of protection of the environment or at least the same level of protection of the environment and higher cost savings than existing best available techniquesSPHERE (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 on industrial emissions (integrated pollution prevention and control)
-
оператор означає будь-яку фізичну або юридичну особу, яка, повністю або частково, експлуатує чи контролює об’єкт чи установку згоряння, установку зі спалювання відходів або установку із сумісного спалювання відходів або, якщо це передбачено національним законодавством, якій делеговано вирішальні економічні повноваження щодо технічного функціонування об’єкта чи установкиСФЕРА (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Директива Європейського Парламенту і Ради від 24 листопада 2010 року про промислові викиди (інтегрований підхід до запобігання забрудненню та його контролю)operator means any natural or legal person who operates or controls in whole or in part the installation or combustion plant, waste incineration plant or waste co-incineration plant or, where this is provided for in national law, to whom decisive economic power over the technical functioning of the installation or plant has been delegatedSPHERE (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 on industrial emissions (integrated pollution prevention and control)
-
громадськість означає одну або декілька фізичних або юридичних осіб та, відповідно до національного законодавства чи практики, їх асоціації, організації чи групиСФЕРА (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Директива Європейського Парламенту і Ради від 24 листопада 2010 року про промислові викиди (інтегрований підхід до запобігання забрудненню та його контролю)the public means one or more natural or legal persons and, in accordance with national law or practice, their associations, organisations or groupsSPHERE (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 on industrial emissions (integrated pollution prevention and control)
-
заінтересована громадськість означає громадськість, на яку впливає чи може вплинути ухвалення рішення, або яка має інтерес в ухваленні рішення щодо надання чи оновлення дозволу або умов дозволу; для цілей цього означення, неурядові організації, що підтримують захист довкілля та відповідають будь-яким умовам відповідно до національного законодавства, вважаються заінтересованимиСФЕРА (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Директива Європейського Парламенту і Ради від 24 листопада 2010 року про промислові викиди (інтегрований підхід до запобігання забрудненню та його контролю)the public concerned means the public affected or likely to be affected by, or having an interest in, the taking of a decision on the granting or the updating of a permit or of permit conditions; for the purposes of this definition, non-governmental organisations promoting environmental protection and meeting any requirements under national law shall be deemed to have an interestSPHERE (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 on industrial emissions (integrated pollution prevention and control)
-
небезпечні речовини означає речовини чи суміші, як їх означено у статті 3 Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 1272/2008 від 16 грудня 2008 року про класифікацію, маркування та пакування речовин і сумішейСФЕРА (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Директива Європейського Парламенту і Ради від 24 листопада 2010 року про промислові викиди (інтегрований підхід до запобігання забрудненню та його контролю)hazardous substances means substances or mixtures as defined in Article 3 of Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixturesSPHERE (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 on industrial emissions (integrated pollution prevention and control)
-
базовий звіт означає інформацію про стан забруднення ґрунту та ґрунтових вод відповідними небезпечними речовинамиСФЕРА (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Директива Європейського Парламенту і Ради від 24 листопада 2010 року про промислові викиди (інтегрований підхід до запобігання забрудненню та його контролю)baseline report means information on the state of soil and groundwater contamination by relevant hazardous substancesSPHERE (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 on industrial emissions (integrated pollution prevention and control)
-
ґрунтові води означає ґрунтові води, як їх означено у пункті 2 статті 2 Директиви Європейського Парламенту і Ради 2000/60/ЄС від 23 жовтня 2000 року про встановлення рамок дій Співтовариства у сфері водної політикиСФЕРА (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Директива Європейського Парламенту і Ради від 24 листопада 2010 року про промислові викиди (інтегрований підхід до запобігання забрудненню та його контролю)groundwater means groundwater as defined in point 2 of Article 2 of Directive 2000/60/EC of the European Parliament and of the Council of 23 October 2000 establishing a framework for Community action in the field of water policySPHERE (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 on industrial emissions (integrated pollution prevention and control)
-
ґрунт означає верхній шар земної кори, розташований між корінною породою та поверхнею. Ґрунт складається з мінеральних часток, органічної речовини, води, повітря та живих організмівСФЕРА (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Директива Європейського Парламенту і Ради від 24 листопада 2010 року про промислові викиди (інтегрований підхід до запобігання забрудненню та його контролю)soil means the top layer of the Earth’s crust situated between the bedrock and the surface. The soil is composed of mineral particles, organic matter, water, air and living organismsSPHERE (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 on industrial emissions (integrated pollution prevention and control)
-
екологічна інспекція означає всі дії, у тому числі відвідування ділянки, моніторинг викидів і перевіряння внутрішніх звітів та подальших документів, верифікацію внутрішнього моніторингу, перевіряння використаних технік та адекватності заходів екологічного менеджменту об’єкта, яких вживає компетентний орган або вживають від його імені, щоб перевіряти та стимулювати дотримання об’єктами умов дозволів та, якщо необхідно, для моніторингу їх впливу на довкілляСФЕРА (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Директива Європейського Парламенту і Ради від 24 листопада 2010 року про промислові викиди (інтегрований підхід до запобігання забрудненню та його контролю)environmental inspection means all actions, including site visits, monitoring of emissions and checks of internal reports and follow-up documents, verification of self-monitoring, checking of the techniques used and adequacy of the environment management of the installation, undertaken by or on behalf of the competent authority to check and promote compliance of installations with their permit conditions and, where necessary, to monitor their environmental impactSPHERE (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 on industrial emissions (integrated pollution prevention and control)
-
свійська птиця означає свійську птицю, як її означено у пункті 1 статті 2 Директиви Ради 90/539/ЄЕС від 15 жовтня 1990 року про ветеринарні умови, що регулюють торгівлю всередині Співтовариства свійською птицею й інкубаційними яйцями та їх імпорт з третіх країнСФЕРА (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Директива Європейського Парламенту і Ради від 24 листопада 2010 року про промислові викиди (інтегрований підхід до запобігання забрудненню та його контролю)poultry means poultry as defined in point 1 of Article 2 of Council Directive 90/539/EEC of 15 October 1990 on animal health conditions governing intra-Community trade in, and imports from third countries of, poultry and hatching eggsSPHERE (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 on industrial emissions (integrated pollution prevention and control)
-
паливо означає будь-який твердий, рідкий або газоподібний горючий матеріалСФЕРА (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Директива Європейського Парламенту і Ради від 24 листопада 2010 року про промислові викиди (інтегрований підхід до запобігання забрудненню та його контролю)fuel means any solid, liquid or gaseous combustible materialSPHERE (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 on industrial emissions (integrated pollution prevention and control)
-
установка згоряння означає будь-який технічний апарат, в якому здійснюється окиснення палива для використання виробленого таким чином теплаСФЕРА (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Директива Європейського Парламенту і Ради від 24 листопада 2010 року про промислові викиди (інтегрований підхід до запобігання забрудненню та його контролю)combustion plant means any technical apparatus in which fuels are oxidised in order to use the heat thus generatedSPHERE (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 on industrial emissions (integrated pollution prevention and control)
-
димова башта означає конструкцію, що містить один або декілька димоходів, що забезпечують проходження відхідних газів для відведення їх у повітряСФЕРА (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Директива Європейського Парламенту і Ради від 24 листопада 2010 року про промислові викиди (інтегрований підхід до запобігання забрудненню та його контролю)stack means a structure containing one or more flues providing a passage for waste gases in order to discharge them into the airSPHERE (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 on industrial emissions (integrated pollution prevention and control)
-
години експлуатації означає час, виражений у годинах, протягом якого установка згоряння, повністю чи частково, функціонує та здійснює викиди у повітря, за винятком періодів пуску та зупинкиСФЕРА (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Директива Європейського Парламенту і Ради від 24 листопада 2010 року про промислові викиди (інтегрований підхід до запобігання забрудненню та його контролю)operating hours means the time, expressed in hours, during which a combustion plant, in whole or in part, is operating and discharging emissions into the air, excluding start-up and shut-down periodsSPHERE (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 on industrial emissions (integrated pollution prevention and control)
-
показник десульфуризації означає співвідношення між кількістю сірки, яка не відводиться у повітря установкою згоряння протягом визначеного періоду, і кількістю сірки, що міститься у твердому паливі, введеному в механізми установки згоряння, яке використовується в установці протягом того самого періоду часуСФЕРА (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Директива Європейського Парламенту і Ради від 24 листопада 2010 року про промислові викиди (інтегрований підхід до запобігання забрудненню та його контролю)rate of desulphurisation means the ratio over a given period of time of the quantity of sulphur which is not emitted into air by a combustion plant to the quantity of sulphur contained in the solid fuel which is introduced into the combustion plant facilities and which is used in the plant over the same period of timeSPHERE (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 on industrial emissions (integrated pollution prevention and control)
-
місцеве тверде паливо означає тверде паливо природного походження, спалювання якого відбувається на установці згоряння, спеціально спроектованій для такого палива, і що видобувається на місцевій територіїСФЕРА (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Директива Європейського Парламенту і Ради від 24 листопада 2010 року про промислові викиди (інтегрований підхід до запобігання забрудненню та його контролю)indigenous solid fuel means a naturally occurring solid fuel fired in a combustion plant specifically designed for that fuel and extracted locallySPHERE (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 on industrial emissions (integrated pollution prevention and control)
-
визначальне паливо означає паливо, яке, серед усіх видів палива, що їх використовують в багатопаливній установці згоряння, в якій використовують залишки дистиляції та перетворення від перероблення сирої нафти для власного споживання, у поєднанні з іншими видами палива або окремо, має найвище значення гранично допустимих викидів, як встановлено у частині 1 додатка V, або, у випадку, коли декілька видів палива мають однакове значення гранично допустимих викидів, паливо, що має найвищу теплову потужність серед таких видів паливаСФЕРА (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Директива Європейського Парламенту і Ради від 24 листопада 2010 року про промислові викиди (інтегрований підхід до запобігання забрудненню та його контролю)determinative fuel means the fuel which, amongst all fuels used in a multi-fuel firing combustion plant using the distillation and conversion residues from the refining of crude-oil for own consumption, alone or with other fuels, has the highest emission limit value as set out in Part 1 of Annex V, or, in the case of several fuels having the same emission limit value, the fuel having the highest thermal input amongst those fuelsSPHERE (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 on industrial emissions (integrated pollution prevention and control)
-
біомаса означає будь-що з такого: (a) продукти, що складаються з будь-якої рослинної речовини, яка походить з сільського чи лісового господарства, які можуть бути використані як паливо з метою відновлення їхнього енергетичного вмісту; (b) такі види відходів: (i) рослинні відходи від сільського чи лісового господарства; (ii) рослинні відходи від харчопереробної промисловості, якщо утворюване тепло відновлюється; (iii) волокнисті рослинні відходи від виробництва целюлози з первинної сировини та виробництва паперу з целюлозної сировини, якщо їх сумісно спалюють у місці виробництва, а вироблене тепло відновлюється; (iv) коркові відходи; (v) деревні відходи, за винятком деревних відходів, які можуть містити галогенізовані органічні сполуки або важкі метали в результаті оброблення консервантами або оболонкування деревини та які включають, зокрема, такі деревні відходи, що утворені з відходів будівництва або знесенняСФЕРА (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Директива Європейського Парламенту і Ради від 24 листопада 2010 року про промислові викиди (інтегрований підхід до запобігання забрудненню та його контролю)biomass means any of the following: (a) products consisting of any vegetable matter from agriculture or forestry which can be used as a fuel for the purpose of recovering its energy content; (b) the following waste: (i) vegetable waste from agriculture and forestry; (ii) vegetable waste from the food processing industry, if the heat generated is recovered; (iii) fibrous vegetable waste from virgin pulp production and from production of paper from pulp, if it is co-incinerated at the place of production and the heat generated is recovered; (iv) cork waste; (v) wood waste with the exception of wood waste which may contain halogenated organic compounds or heavy metals as a result of treatment with wood preservatives or coating and which includes, in particular, such wood waste originating from construction and demolition wasteSPHERE (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 on industrial emissions (integrated pollution prevention and control)
-
багатопаливна установка згоряння означає будь-яку установку згоряння, яка може одночасно або навперемінно працювати на двох або більше видах паливаСФЕРА (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Директива Європейського Парламенту і Ради від 24 листопада 2010 року про промислові викиди (інтегрований підхід до запобігання забрудненню та його контролю)multi-fuel firing combustion plant means any combustion plant which may be fired simultaneously or alternately by two or more types of fuelSPHERE (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 on industrial emissions (integrated pollution prevention and control)
-
газова турбіна означає будь-який обертальний механізм, який перетворює теплову енергію у механічну роботу, основними частинами якої є компресор, тепловий пристрій, в якому паливо окиснюється для нагрівання робочої рідини, та турбіниСФЕРА (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Директива Європейського Парламенту і Ради від 24 листопада 2010 року про промислові викиди (інтегрований підхід до запобігання забрудненню та його контролю)gas turbine means any rotating machine which converts thermal energy into mechanical work, consisting mainly of a compressor, a thermal device in which fuel is oxidised in order to heat the working fluid, and a turbineSPHERE (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 on industrial emissions (integrated pollution prevention and control)
-
газовий двигун означає двигун внутрішнього згоряння, що працює згідно з циклом Отто та, щоб спалювати паливо, використовує електрозапалювання або, у випадку двопаливних двигунів, запалювання від стисненняСФЕРА (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Директива Європейського Парламенту і Ради від 24 листопада 2010 року про промислові викиди (інтегрований підхід до запобігання забрудненню та його контролю)gas engine means an internal combustion engine which operates according to the Otto cycle and uses spark ignition or, in case of dual fuel engines, compression ignition to burn fuelSPHERE (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 on industrial emissions (integrated pollution prevention and control)
-
дизельний двигун означає двигун внутрішнього згоряння, що працює відповідно до дизельного циклу та, щоб спалювати паливо, використовує запалювання від стисненняСФЕРА (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Директива Європейського Парламенту і Ради від 24 листопада 2010 року про промислові викиди (інтегрований підхід до запобігання забрудненню та його контролю)diesel engine means an internal combustion engine which operates according to the diesel cycle and uses compression ignition to burn fuelSPHERE (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 on industrial emissions (integrated pollution prevention and control)
-
мала ізольована система означає малу ізольовану систему, як її означено у пункті 26 статті 2 Директиви Європейського Парламенту і Ради 2003/54/ЄС від 26 червня 2003 року щодо спільних правил для внутрішнього ринку електроенергіїСФЕРА (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Директива Європейського Парламенту і Ради від 24 листопада 2010 року про промислові викиди (інтегрований підхід до запобігання забрудненню та його контролю)small isolated system means a small isolated system as defined in point 26 of Article 2 of Directive 2003/54/EC of the European Parliament and of the Council of 26 June 2003 concerning common rules for the internal market in electricitySPHERE (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 on industrial emissions (integrated pollution prevention and control)
-
відходи означає відходи, як їх означено у пункті 1 статті 3 Директиви Європейського Парламенту і Ради 2008/98/ЄС від 19 листопада 2008 року про відходиСФЕРА (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Директива Європейського Парламенту і Ради від 24 листопада 2010 року про промислові викиди (інтегрований підхід до запобігання забрудненню та його контролю)waste means waste as defined in point 1 of Article 3 of Directive 2008/98/EC of the European Parliament and of the Council of 19 November 2008 on wasteSPHERE (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 on industrial emissions (integrated pollution prevention and control)
-
небезпечні відходи означає небезпечні відходи, як їх означено у пункті 2 статті 3 Директиви 2008/98/ЄССФЕРА (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Директива Європейського Парламенту і Ради від 24 листопада 2010 року про промислові викиди (інтегрований підхід до запобігання забрудненню та його контролю)hazardous waste means hazardous waste as defined in point 2 of Article 3 of Directive 2008/98/ECSPHERE (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 on industrial emissions (integrated pollution prevention and control)
-
змішані муніципальні відходи означає відходи домогосподарств, а також комерційні, промислові відходи та відходи установ, які, через свій характер та склад, є аналогічними відходам домогосподарств, але за винятком фракцій, вказаних у позиції 20 01 додатка до Рішення 2000/532/ЄС, які збирають окремо у місці виникнення, та за винятком інших відходів, вказаних у позиції 20 02 зазначеного додаткаСФЕРА (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Директива Європейського Парламенту і Ради від 24 листопада 2010 року про промислові викиди (інтегрований підхід до запобігання забрудненню та його контролю)mixed municipal waste means waste from households as well as commercial, industrial and institutional waste which, because of its nature and composition, is similar to waste from households, but excluding fractions indicated under heading 20 01 of the Annex to Decision 2000/532/EC that are collected separately at source and excluding the other waste indicated under heading 20 02 of that AnnexSPHERE (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 on industrial emissions (integrated pollution prevention and control)
-
установка зі спалювання відходів означає будь-яку стаціонарну або мобільну технічну одиницю та обладнання, призначені для теплового оброблення відходів, із відновленням утворюваного при горінні тепла або без неї, шляхом спалювання через окиснення відходів, а також інших процесів теплового оброблення, як-от піроліз, процес газифікації або плазмового оброблення, якщо речовини, що утворюються у результаті оброблення, у подальшому спалюютьсяСФЕРА (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Директива Європейського Парламенту і Ради від 24 листопада 2010 року про промислові викиди (інтегрований підхід до запобігання забрудненню та його контролю)waste incineration plant means any stationary or mobile technical unit and equipment dedicated to the thermal treatment of waste, with or without recovery of the combustion heat generated, through the incineration by oxidation of waste as well as other thermal treatment processes, such as pyrolysis, gasification or plasma process, if the substances resulting from the treatment are subsequently incineratedSPHERE (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 on industrial emissions (integrated pollution prevention and control)
-
установка із сумісного спалювання відходів означає будь-яку стаціонарну або мобільну технічну одиницю, основним призначенням якої є утворення енергії або виробництво матеріальних продуктів та яка використовує відходи як звичайне або додаткове паливо або в якій відбувається теплове оброблення відходів з метою їх видалення шляхом спалювання через окиснення відходів, а також інших процесів теплового оброблення, як-от піроліз, процес газифікації або плазмового оброблення, якщо речовини, що утворюються у результаті оброблення, у подальшому спалюютьсяСФЕРА (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Директива Європейського Парламенту і Ради від 24 листопада 2010 року про промислові викиди (інтегрований підхід до запобігання забрудненню та його контролю)waste co-incineration plant means any stationary or mobile technical unit whose main purpose is the generation of energy or production of material products and which uses waste as a regular or additional fuel or in which waste is thermally treated for the purpose of disposal through the incineration by oxidation of waste as well as other thermal treatment processes, such as pyrolysis, gasification or plasma process, if the substances resulting from the treatment are subsequently incineratedSPHERE (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 on industrial emissions (integrated pollution prevention and control)
-
номінальна потужність означає суму спалювальних потужностей печей, з яких складається установка зі спалювання відходів або установка із сумісного спалювання відходів, зазначена проектувальником та підтверджена оператором, із належним врахуванням теплотворної здатності відходів, виражена як кількість відходів, що їх спалюють за годинуСФЕРА (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Директива Європейського Парламенту і Ради від 24 листопада 2010 року про промислові викиди (інтегрований підхід до запобігання забрудненню та його контролю)nominal capacity means the sum of the incineration capacities of the furnaces of which a waste incineration plant or a waste co-incineration plant is composed, as specified by the constructor and confirmed by the operator, with due account being taken of the calorific value of the waste, expressed as the quantity of waste incinerated per hourSPHERE (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 on industrial emissions (integrated pollution prevention and control)
-
діоксини та фурани означає всі поліхлоровані дибензо-п-діоксини та дибензофурани, перелічені у частині 2 додатка VIСФЕРА (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Директива Європейського Парламенту і Ради від 24 листопада 2010 року про промислові викиди (інтегрований підхід до запобігання забрудненню та його контролю)dioxins and furans means all polychlorinated dibenzo-p-dioxins and dibenzofurans listed in Part 2 of Annex VISPHERE (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 on industrial emissions (integrated pollution prevention and control)
-
органічна сполука означає будь-яку сполуку, що містить принаймні елемент вуглецю та один або декілька елементів водню, галогенів, кисню, сірки, фосфору, кремнію чи азоту, за винятком оксидів вуглецю та неорганічних карбонатів і бікарбонатівСФЕРА (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Директива Європейського Парламенту і Ради від 24 листопада 2010 року про промислові викиди (інтегрований підхід до запобігання забрудненню та його контролю)organic compound means any compound containing at least the element carbon and one or more of hydrogen, halogens, oxygen, sulphur, phosphorus, silicon or nitrogen, with the exception of carbon oxides and inorganic carbonates and bicarbonatesSPHERE (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 on industrial emissions (integrated pollution prevention and control)
-
летка органічна сполука означає будь-яку органічну сполуку, а також фракцію креозоту, що мають за 293,15 K тиск пари 0,01 кПа або більше чи мають відповідну леткість за певних умов використанняСФЕРА (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Директива Європейського Парламенту і Ради від 24 листопада 2010 року про промислові викиди (інтегрований підхід до запобігання забрудненню та його контролю)volatile organic compound means any organic compound as well as the fraction of creosote, having at 293,15 K a vapour pressure of 0,01 kPa or more, or having a corresponding volatility under the particular conditions of useSPHERE (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 on industrial emissions (integrated pollution prevention and control)
-
органічний розчинник означає будь-яку летку органічну сполуку, що її використовують за будь-яким з таких напрямків: (a) окремо або у поєднанні з іншими реагентами та, без проходження хімічних перетворень, для розчинення сировини, продуктів або відходів; (b) як очисний агент для розчинення забрудників; (c) як розчинник; (d) як середовище дисперсії; (e) як регулятор в’язкості; (f) як регулятор поверхневого натягу; (g) як пластифікатор; (h) як консервантСФЕРА (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Директива Європейського Парламенту і Ради від 24 листопада 2010 року про промислові викиди (інтегрований підхід до запобігання забрудненню та його контролю)organic solvent means any volatile organic compound which is used for any of the following: (a) alone or in combination with other agents, and without undergoing a chemical change, to dissolve raw materials, products or waste materials; (b) as a cleaning agent to dissolve contaminants; (c) as a dissolver; (d) as a dispersion medium; (e) as a viscosity adjuster; (f) as a surface tension adjuster; (g) as a plasticiser; (h) as a preservativeSPHERE (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 on industrial emissions (integrated pollution prevention and control)
-
оболонка означає оболонку, як її означено у пункті 8 статті 2 Директиви Європейського Парламенту і Ради 2004/42/ЄС від 21 квітня 2004 року про обмеження викидів летких органічних сполук внаслідок використання органічних розчинників у деяких видах фарб, лаків і засобів повторного поверхневого оброблення транспортних засобівСФЕРА (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Директива Європейського Парламенту і Ради від 24 листопада 2010 року про промислові викиди (інтегрований підхід до запобігання забрудненню та його контролю)coating means coating as defined in point 8 of Article 2 of Directive 2004/42/EC of the European Parliament and of the Council of 21 April 2004 on the limitation of emissions of volatile organic compounds due to the use of organic solvents in certain paints and varnishes and vehicle refinishing productsSPHERE (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 on industrial emissions (integrated pollution prevention and control)
-
залишок означає будь-які рідкі або тверді відходи, що їх утворюють установки зі спалювання відходів або установки із сумісного спалювання відходівСФЕРА (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Директива Європейського Парламенту і Ради від 24 листопада 2010 року про промислові викиди (інтегрований підхід до запобігання забрудненню та його контролю)residue shall mean any liquid or solid waste which is generated by a waste incineration plant or waste co-incineration plantSPHERE (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 on industrial emissions (integrated pollution prevention and control)
-
існуючий об’єкт означає об’єкт в експлуатації станом на 29 березня 1999 року або об’єкт, якому було надано дозвіл чи який було зареєстровано до 1 квітня 2001 року або оператор якого подав повну заявку на дозвіл до 1 квітня 2001 року, за умови що такий об’єкт був введений в експлуатацію не пізніше 1 квітня 2002 рокуСФЕРА (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Директива Європейського Парламенту і Ради від 24 листопада 2010 року про промислові викиди (інтегрований підхід до запобігання забрудненню та його контролю)existing installation means an installation in operation on 29 March 1999 or which was granted a permit or registered before 1 April 2001 or the operator of which submitted a complete application for a permit before 1 April 2001, provided that that installation was put in operation no later than 1 April 2002SPHERE (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 on industrial emissions (integrated pollution prevention and control)
-
відхідні гази означає остаточний газоподібний відхід, що містить леткі органічні сполуки чи інші забрудники, з димової башти або очисного обладнання у повітряСФЕРА (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Директива Європейського Парламенту і Ради від 24 листопада 2010 року про промислові викиди (інтегрований підхід до запобігання забрудненню та його контролю)waste gases means the final gaseous discharge containing volatile organic compounds or other pollutants from a stack or abatement equipment into airSPHERE (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 on industrial emissions (integrated pollution prevention and control)
-
спонтанні викиди означає будь-які викиди, що не належать до відхідних газів, летких органічних сполук у повітря, ґрунт і води, а також розчинників, які містяться у будь-яких продуктах, якщо інше не встановлено у частині 2 додатка VIIСФЕРА (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Директива Європейського Парламенту і Ради від 24 листопада 2010 року про промислові викиди (інтегрований підхід до запобігання забрудненню та його контролю)fugitive emissions means any emissions not in waste gases of volatile organic compounds into air, soil and water as well as solvents contained in any products, unless otherwise stated in Part 2 of Annex VIISPHERE (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 on industrial emissions (integrated pollution prevention and control)
-
сукупні викиди означає суму спонтанних викидів та викидів у вигляді відхідних газівСФЕРА (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Директива Європейського Парламенту і Ради від 24 листопада 2010 року про промислові викиди (інтегрований підхід до запобігання забрудненню та його контролю)total emissions means the sum of fugitive emissions and emissions in waste gasesSPHERE (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 on industrial emissions (integrated pollution prevention and control)
-
суміш означає суміш, як її означено у статті 3(2) Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 1907/2006 від 18 грудня 2006 року про реєстрацію, оцінювання, надання дозволу та обмеження хімічних речовин (REACH) та про заснування Європейського хімічного агентстваСФЕРА (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Директива Європейського Парламенту і Ради від 24 листопада 2010 року про промислові викиди (інтегрований підхід до запобігання забрудненню та його контролю)mixture means mixture as defined in Article 3(2) of Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH) and establishing a European Chemicals AgencySPHERE (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 on industrial emissions (integrated pollution prevention and control)
-
адгезив означає будь-яку суміш, включно з усіма органічними розчинниками чи сумішами, що містять органічні розчинники, необхідними для її належного застосування, яку використовують для склеювання окремих частин продуктуСФЕРА (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Директива Європейського Парламенту і Ради від 24 листопада 2010 року про промислові викиди (інтегрований підхід до запобігання забрудненню та його контролю)adhesive means any mixture, including all the organic solvents or mixtures containing organic solvents necessary for its proper application, which is used to adhere separate parts of a productSPHERE (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 on industrial emissions (integrated pollution prevention and control)
-
чорнило означає будь-яку суміш, включно з усіма органічними розчинниками чи сумішами, що містять органічні розчинники, необхідними для її належного застосування, яку використовують у друкарській діяльності для нанесення тексту або зображень на поверхнюСФЕРА (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Директива Європейського Парламенту і Ради від 24 листопада 2010 року про промислові викиди (інтегрований підхід до запобігання забрудненню та його контролю)ink means a mixture, including all the organic solvents or mixtures containing organic solvents necessary for its proper application, which is used in a printing activity to impress text or images on to a surfaceSPHERE (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 on industrial emissions (integrated pollution prevention and control)
-
лак означає прозору оболонкуСФЕРА (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Директива Європейського Парламенту і Ради від 24 листопада 2010 року про промислові викиди (інтегрований підхід до запобігання забрудненню та його контролю)varnish means a transparent coatingSPHERE (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 on industrial emissions (integrated pollution prevention and control)
-
споживання означає сукупні обсяги органічних розчинників, що надходять на об’єкт за календарний рік або за будь-який інший 12-місячний період, окрім будь-яких летких органічних сполук, відновлених для повторного використанняСФЕРА (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Директива Європейського Парламенту і Ради від 24 листопада 2010 року про промислові викиди (інтегрований підхід до запобігання забрудненню та його контролю)consumption means the total input of organic solvents into an installation per calendar year, or any other 12-month period, less any volatile organic compounds that are recovered for re-useSPHERE (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 on industrial emissions (integrated pollution prevention and control)
-
витрати означає кількість органічних розчинників та кількість їх у сумішах, які використовують при провадженні діяльності, у тому числі розчинників, перероблених в межах та поза межами об'єкта, та яку підраховують кожного разу, коли їх використовують для провадження діяльностіСФЕРА (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Директива Європейського Парламенту і Ради від 24 листопада 2010 року про промислові викиди (інтегрований підхід до запобігання забрудненню та його контролю)input means the quantity of organic solvents and their quantity in mixtures used when carrying out an activity, including the solvents recycled inside and outside the installation, and which are counted every time they are used to carry out the activitySPHERE (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 on industrial emissions (integrated pollution prevention and control)
-
повторне використання означає використання органічних розчинників, відновлених на об’єкті, для будь-якої технічної або комерційної цілі, у тому числі використання як палива, але за виключенням остаточного видалення такого відновленого органічного розчинника як відходівСФЕРА (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Директива Європейського Парламенту і Ради від 24 листопада 2010 року про промислові викиди (інтегрований підхід до запобігання забрудненню та його контролю)re-use means the use of organic solvents recovered from an installation for any technical or commercial purpose and including use as a fuel but excluding the final disposal of such recovered organic solvent as wasteSPHERE (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 on industrial emissions (integrated pollution prevention and control)
-
зарегульований стан означає умови, за яких об’єкт експлуатують так, що леткі органічні сполуки, що вивільняються в результаті діяльності, збирають та випускають у контрольований спосіб або через димову башту, або через очисне обладнання, і, таким чином, їх викиди не є повністю спонтаннимиСФЕРА (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Директива Європейського Парламенту і Ради від 24 листопада 2010 року про промислові викиди (інтегрований підхід до запобігання забрудненню та його контролю)contained conditions means conditions under which an installation is operated so that the volatile organic compounds released from the activity are collected and discharged in a controlled way either via a stack or abatement equipment and are, therefore, not entirely fugitiveSPHERE (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 on industrial emissions (integrated pollution prevention and control)
-
операції пуску та зупинки означає операції, окрім регулярної зміни робочих фаз, з введення в експлуатацію або виведення з неї чи у робочий або неробочий стан, для певної діяльності, одиниці обладнання або ємностіСФЕРА (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Директива Європейського Парламенту і Ради від 24 листопада 2010 року про промислові викиди (інтегрований підхід до запобігання забрудненню та його контролю)start-up and shut-down operations means operations excluding regularly oscillating activity phases whilst bringing an activity, an equipment item or a tank into or out of service or into or out of an idling stateSPHERE (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 on industrial emissions (integrated pollution prevention and control)
-
існуюча установка зі спалювання відходів означає одну з таких установок зі спалювання відходів: (i) яка знаходилася в експлуатації та мала дозвіл відповідно до застосовного права Союзу до 28 грудня 2002 року, (ii) яка мала дозвіл на спалювання відходів або була зареєстрована для цього та отримала дозвіл до 28 грудня 2002 року відповідно до застосовного права Союзу, за умови що установку було введено в експлуатацію не пізніше 28 грудня 2003 року, (iii) яка, на думку компетентного органу, була предметом повного запиту на дозвіл до 28 грудня 2002 року, за умови що установку було введено в експлуатацію не пізніше 28 грудня 2004 рокуСФЕРА (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Директива Європейського Парламенту і Ради від 24 листопада 2010 року про промислові викиди (інтегрований підхід до запобігання забрудненню та його контролю)existing waste incineration plant means one of the following waste incineration plants: (i) which was in operation and had a permit in accordance with applicable Union law before 28 December 2002, (ii) which was authorised or registered for waste incineration and had a permit granted before 28 December 2002 in accordance with applicable Union law, provided that the plant was put into operation no later than 28 December 2003, (iii) which, in the view of the competent authority, was the subject of a full request for authorisation before 28 December 2002, provided that the plant was put into operation not later than 28 December 2004SPHERE (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 on industrial emissions (integrated pollution prevention and control)
-
нова установка зі спалювання відходів означає будь-яку установку зі спалювання відходів, не охоплену пунктом (a)СФЕРА (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Директива Європейського Парламенту і Ради від 24 листопада 2010 року про промислові викиди (інтегрований підхід до запобігання забрудненню та його контролю)new waste incineration plant means any waste incineration plant not covered by point (a)SPHERE (prevention of pollution; reduction of gas emissions; environmental policy)Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 on industrial emissions (integrated pollution prevention and control)
-
пасажирське судно типу ро-ро означає судно, що перевозить більше 12 пасажирів, має ролкерні вантажні приміщення або приміщення спеціальних категорій, як визначено в правилі ІІ-2/3 Конвенції СОЛАС, зі змінами та доповненнямиСФЕРА (transport safety; carriage of passengers; maritime transport)Директива Європейського Парламенту і Ради 2003/25/ЄС від 14 квітня 2003 року про спеціальні вимоги до остійності пасажирських суден типу ро-роro-ro passenger ship means a ship carrying more than 12 passengers, having ro-ro cargo spaces or special category spaces, as defined in Regulation II-2/3 of the SOLAS Convention, as amendedSPHERE (transport safety; carriage of passengers; maritime transport)Directive 2003/25/EC of the European Parliament and of the Council of 14 April 2003 on specific stability requirements for ro-ro passenger ships
-
нове судно означає судно, кіль якого було закладено або яке перебуває на аналогічному етапі побудови 1 жовтня 2004 року або після цієї дати: аналогічний етап побудови означає етап, на якому: (i) починається будівництво, яке може бути ідентифіковане з певним судном; та (ii) розпочато монтаж такого судна з використанням, щонайменше, 50 тонн або 1% від розрахункової маси конструктивного матеріалу, в залежності від того, яке значення менше;СФЕРА (transport safety; carriage of passengers; maritime transport)Директива Європейського Парламенту і Ради 2003/25/ЄС від 14 квітня 2003 року про спеціальні вимоги до остійності пасажирських суден типу ро-роnew ship means a ship the keel of which is laid or which is at a similar stage of construction on or after 1 October 2004: a similar stage of construction means the stage at which: (i) construction identifiable with a specific ship begins; and (ii) assembly of that ship has commenced comprising at least 50 tonnes or 1% of the estimated mass of structural material, whichever is lessSPHERE (transport safety; carriage of passengers; maritime transport)Directive 2003/25/EC of the European Parliament and of the Council of 14 April 2003 on specific stability requirements for ro-ro passenger ships
-
існуюче судно означає судно, що не є новим судномСФЕРА (transport safety; carriage of passengers; maritime transport)Директива Європейського Парламенту і Ради 2003/25/ЄС від 14 квітня 2003 року про спеціальні вимоги до остійності пасажирських суден типу ро-роan existing ship means a ship which is not a new shipSPHERE (transport safety; carriage of passengers; maritime transport)Directive 2003/25/EC of the European Parliament and of the Council of 14 April 2003 on specific stability requirements for ro-ro passenger ships
-
пасажир означає будь-яку особу, окрім капітана та членів екіпажу або інших осіб, найнятих або зайнятих на будь-яких посадах на борту судна для потреб такого судна, окрім дітей віком до 1 рокуСФЕРА (transport safety; carriage of passengers; maritime transport)Директива Європейського Парламенту і Ради 2003/25/ЄС від 14 квітня 2003 року про спеціальні вимоги до остійності пасажирських суден типу ро-роa passenger is every person other than the master and the members of the crew or other persons employed or engaged in any capacity on board a ship on the business of that ship and other than a child under one year of ageSPHERE (transport safety; carriage of passengers; maritime transport)Directive 2003/25/EC of the European Parliament and of the Council of 14 April 2003 on specific stability requirements for ro-ro passenger ships
-
міжнародні Конвенції означають Міжнародну Конвенцію з охорони людського життя на морі 1974 року (Конвенція СОЛАС) та Міжнародну Конвенцію про вантажну марку 1966 року, разом з чинними Протоколами та змінами до нихСФЕРА (transport safety; carriage of passengers; maritime transport)Директива Європейського Парламенту і Ради 2003/25/ЄС від 14 квітня 2003 року про спеціальні вимоги до остійності пасажирських суден типу ро-роinternational Conventions means the 1974 International Convention for the Safety of Life at Sea (the SOLAS Convention), and the 1966 International Convention on Load Lines, together with Protocols and amendments thereto in forceSPHERE (transport safety; carriage of passengers; maritime transport)Directive 2003/25/EC of the European Parliament and of the Council of 14 April 2003 on specific stability requirements for ro-ro passenger ships
-
регулярні перевезення означають серію рейсів пасажирського судна типу ро-ро, яка забезпечує сполучення між тими самими двома або більше портами, та під час яких судно експлуатується: (i) відповідно до опублікованого розкладу; або (ii) з настільки регулярними або частими рейсами, що вони становлять впізнавані систематичні серіїСФЕРА (transport safety; carriage of passengers; maritime transport)Директива Європейського Парламенту і Ради 2003/25/ЄС від 14 квітня 2003 року про спеціальні вимоги до остійності пасажирських суден типу ро-роregular service means a series of ro-ro passenger ship crossings serving traffic between the same two or more ports, which is operated either: (i) according to a published timetable; or (ii) with crossings so regular or frequent that they constitute a recognisable systematic seriesSPHERE (transport safety; carriage of passengers; maritime transport)Directive 2003/25/EC of the European Parliament and of the Council of 14 April 2003 on specific stability requirements for ro-ro passenger ships
-
Стокгольмська угода означає Угоду, укладену в Стокгольмі 28 лютого 1996 року на виконання Резолюції 14 Конференції СОЛАС 95 під назвою «Регіональні угоди про спеціальні вимоги до остійності пасажирських суден типу ро-ро», ухваленої 29 листопада 1995 рокуСФЕРА (transport safety; carriage of passengers; maritime transport)Директива Європейського Парламенту і Ради 2003/25/ЄС від 14 квітня 2003 року про спеціальні вимоги до остійності пасажирських суден типу ро-роStockholm Agreement means the Agreement concluded at Stockholm on 28 February 1996 in pursuance of SOLAS 95 Conference Resolution 14 ‘Regional agreements on specific stability requirements for ro-ro passenger ships’, adopted on 29 November 1995SPHERE (transport safety; carriage of passengers; maritime transport)Directive 2003/25/EC of the European Parliament and of the Council of 14 April 2003 on specific stability requirements for ro-ro passenger ships
-
адміністрація держави прапора означає компетентні органи держави, під прапором якої має право плавати пасажирське судно типу ро-роСФЕРА (transport safety; carriage of passengers; maritime transport)Директива Європейського Парламенту і Ради 2003/25/ЄС від 14 квітня 2003 року про спеціальні вимоги до остійності пасажирських суден типу ро-роadministration of flag State means the competent authorities of the State whose flag the ro-ro passenger ship is entitled to flySPHERE (transport safety; carriage of passengers; maritime transport)Directive 2003/25/EC of the European Parliament and of the Council of 14 April 2003 on specific stability requirements for ro-ro passenger ships
-
приймаюча держава означає державу-член до або з портів якої пасажирське судно типу ро-ро забезпечує регулярні перевезенняСФЕРА (transport safety; carriage of passengers; maritime transport)Директива Європейського Парламенту і Ради 2003/25/ЄС від 14 квітня 2003 року про спеціальні вимоги до остійності пасажирських суден типу ро-роhost State means a Member State to or from whose ports a ro-ro passenger ship is engaged on a regular serviceSPHERE (transport safety; carriage of passengers; maritime transport)Directive 2003/25/EC of the European Parliament and of the Council of 14 April 2003 on specific stability requirements for ro-ro passenger ships
-
міжнародний рейс означає морський рейс з порту держави-члена до порту поза межами такої держави-члена, або навпакиСФЕРА (transport safety; carriage of passengers; maritime transport)Директива Європейського Парламенту і Ради 2003/25/ЄС від 14 квітня 2003 року про спеціальні вимоги до остійності пасажирських суден типу ро-роinternational voyage means a sea voyage from a port of a Member State to a port outside that Member State, or vice versaSPHERE (transport safety; carriage of passengers; maritime transport)Directive 2003/25/EC of the European Parliament and of the Council of 14 April 2003 on specific stability requirements for ro-ro passenger ships
-
спеціальні вимоги до остійності означають вимоги до остійності, встановлені у додатку ІСФЕРА (transport safety; carriage of passengers; maritime transport)Директива Європейського Парламенту і Ради 2003/25/ЄС від 14 квітня 2003 року про спеціальні вимоги до остійності пасажирських суден типу ро-роspecific stability requirements means the stability requirements set out in Annex ISPHERE (transport safety; carriage of passengers; maritime transport)Directive 2003/25/EC of the European Parliament and of the Council of 14 April 2003 on specific stability requirements for ro-ro passenger ships
-
висота істотних хвиль («hs») це середня висота третини найвищих хвиль, що спостерігається за встановлений періодСФЕРА (transport safety; carriage of passengers; maritime transport)Директива Європейського Парламенту і Ради 2003/25/ЄС від 14 квітня 2003 року про спеціальні вимоги до остійності пасажирських суден типу ро-роsignificant wave height (‘hs’) is the average height of the highest third of wave heights observed over a given periodSPHERE (transport safety; carriage of passengers; maritime transport)Directive 2003/25/EC of the European Parliament and of the Council of 14 April 2003 on specific stability requirements for ro-ro passenger ships
-
залишковий надводний борт («fr») це мінімальна відстань між пошкодженою ролкерною палубою і остаточною ватерлінією в місці пошкодження, без урахування додаткових наслідків від накопичення морської води на пошкодженій ролкерній палубіСФЕРА (transport safety; carriage of passengers; maritime transport)Директива Європейського Парламенту і Ради 2003/25/ЄС від 14 квітня 2003 року про спеціальні вимоги до остійності пасажирських суден типу ро-роresidual freeboard (‘fr’) is the minimum distance between the damaged ro-ro deck and the final waterline at the location of the damage, without taking into account the additional effect of the sea water accumulated on the damaged ro-ro deckSPHERE (transport safety; carriage of passengers; maritime transport)Directive 2003/25/EC of the European Parliament and of the Council of 14 April 2003 on specific stability requirements for ro-ro passenger ships
-
«Співтовариство» та «територія Співтовариства» означають території держав-членів, як визначено у пункті (2)СФЕРА (VAT; tax harmonisation; taxation)Директива Ради 2006/112/ЄС від 28 листопада 2006 року про спільну систему податку на додану вартість‘Community’ and ‘territory of the Community’ mean the territories of the Member States as defined in point (2)SPHERE (VAT; tax harmonisation; taxation)Council Directive 2006/112/EC of 28 November 2006 on the common system of value added tax
-
«держава-член» та «територія держави-члена» означають територію кожної держави-члена Співтовариства, до якої є застосовним Договір про заснування Європейського Співтовариства відповідно до статті 299 цього Договору, за винятком будь-якої території, зазначеної в статті 6 цієї ДирективиСФЕРА (VAT; tax harmonisation; taxation)Директива Ради 2006/112/ЄС від 28 листопада 2006 року про спільну систему податку на додану вартість‘Member State’ and ‘territory of a Member State’ mean the territory of each Member State of the Community to which the Treaty establishing the European Community is applicable, in accordance with Article 299 of that Treaty, with the exception of any territory referred to in Article 6 of this DirectiveSPHERE (VAT; tax harmonisation; taxation)Council Directive 2006/112/EC of 28 November 2006 on the common system of value added tax
-
треті території означає території, зазначені в статті 6СФЕРА (VAT; tax harmonisation; taxation)Директива Ради 2006/112/ЄС від 28 листопада 2006 року про спільну систему податку на додану вартістьthird territories means those territories referred to in Article 6SPHERE (VAT; tax harmonisation; taxation)Council Directive 2006/112/EC of 28 November 2006 on the common system of value added tax
-
третя країна означає будь-яку державу або територію, щодо якої не застосовують ДоговірСФЕРА (VAT; tax harmonisation; taxation)Директива Ради 2006/112/ЄС від 28 листопада 2006 року про спільну систему податку на додану вартістьthird country means any State or territory to which the Treaty is not applicableSPHERE (VAT; tax harmonisation; taxation)Council Directive 2006/112/EC of 28 November 2006 on the common system of value added tax
-
ринкова вартість Для цілей цієї Директиви «ринкова вартість» означає повну суму, яку повинен був би сплатити замовник для отримання відповідних товарів або послуг у відповідний час на тому самому етапі реалізації, на якому відбувається постачання товарів або надання послуг, за умов добросовісної конкуренції (на умовах «витягнутої руки»), незалежному постачальникові в межах території держави-члена, в якій постачання підлягає оподаткуванню. Якщо неможливо визначити порівнюване постачання товарів, то «ринкова вартість» означає: (1) стосовно товарів – суму, не меншу за ціну купівлі товарів або подібних товарів, або, за відсутності ціни купівлі – собівартість, визначену на момент постачання; (2) стосовно послуг – суму, не меншу за повну вартість витрат на надання послуги, що виникли в оподатковуваної особиСФЕРА (VAT; tax harmonisation; taxation)Директива Ради 2006/112/ЄС від 28 листопада 2006 року про спільну систему податку на додану вартістьopen market value For the purposes of this Directive, ‘open market value’ shall mean the full amount that, in order to obtain the goods or services in question at that time, a customer at the same marketing stage at which the supply of goods or services takes place, would have to pay, under conditions of fair competition, to a supplier at arm's length within the territory of the Member State in which the supply is subject to tax. Where no comparable supply of goods or services can be ascertained, ‘open market value’ shall mean the following: (1) in respect of goods, an amount that is not less than the purchase price of the goods or of similar goods or, in the absence of a purchase price, the cost price, determined at the time of supply; (2) in respect of services, an amount that is not less than the full cost to the taxable person of providing the service.SPHERE (VAT; tax harmonisation; taxation)Council Directive 2006/112/EC of 28 November 2006 on the common system of value added tax
-
електронний рахунок-фактура Для цілей цієї Директиви «електронний рахунок-фактура» означає рахунок-фактуру, що містить інформацію, необхідну згідно з цією Директивою, який було видано та отримано в будь-якому електронному форматіСФЕРА (VAT; tax harmonisation; taxation)Директива Ради 2006/112/ЄС від 28 листопада 2006 року про спільну систему податку на додану вартістьelectronic invoice For the purposes of this Directive, ‘electronic invoice’ means an invoice that contains the information required in this Directive, and which has been issued and received in any electronic formatSPHERE (VAT; tax harmonisation; taxation)Council Directive 2006/112/EC of 28 November 2006 on the common system of value added tax
-
зберігання рахунку-фактури електронними засобами Для цілей цієї глави, «зберігання рахунку-фактури електронними засобами» означає зберігання даних з використанням електронного обладнання для опрацювання (включаючи цифрове стиснення) та використання провідних, радіо-, оптичних або інших електромагнітних засобівСФЕРА (VAT; tax harmonisation; taxation)Директива Ради 2006/112/ЄС від 28 листопада 2006 року про спільну систему податку на додану вартістьstorage of an invoice by electronic means For the purposes of this Chapter, ‘storage of an invoice by electronic means’ shall mean storage of data using electronic equipment for processing (including digital compression) and storage, and employing wire, radio, optical or other electromagnetic meansSPHERE (VAT; tax harmonisation; taxation)Council Directive 2006/112/EC of 28 November 2006 on the common system of value added tax
-
фермер означає будь-яку оподатковувану особу, що веде свою діяльність на сільськогосподарському, лісогосподарському або рибогосподарському підприємствіСФЕРА (VAT; tax harmonisation; taxation)Директива Ради 2006/112/ЄС від 28 листопада 2006 року про спільну систему податку на додану вартістьfarmer means any taxable person whose activity is carried out in an agricultural, forestry or fisheries undertakingSPHERE (VAT; tax harmonisation; taxation)Council Directive 2006/112/EC of 28 November 2006 on the common system of value added tax
-
сільськогосподарське, лісогосподарське або рибогосподарське підприємство означає підприємство, яке кожна держава-член вважає як таке в рамках видів виробничої діяльності, перелічених у додатку VIIСФЕРА (VAT; tax harmonisation; taxation)Директива Ради 2006/112/ЄС від 28 листопада 2006 року про спільну систему податку на додану вартістьagricultural, forestry or fisheries undertaking means an undertaking regarded as such by each Member State within the framework of the production activities listed in Annex VIISPHERE (VAT; tax harmonisation; taxation)Council Directive 2006/112/EC of 28 November 2006 on the common system of value added tax
-
фермер на фіксованій ставці означає будь-якого фермера, що використовує схему з фіксованою ставкою, передбаченою в цій главіСФЕРА (VAT; tax harmonisation; taxation)Директива Ради 2006/112/ЄС від 28 листопада 2006 року про спільну систему податку на додану вартістьflat-rate farmer means any farmer covered by the flat-rate scheme provided for in this ChapterSPHERE (VAT; tax harmonisation; taxation)Council Directive 2006/112/EC of 28 November 2006 on the common system of value added tax
-
сільськогосподарські продукти означає товари, вироблені на сільськогосподарському, лісогосподарському або рибогосподарському підприємстві в кожній державі-члені в результаті видів діяльності, перелічених у додатку VIIСФЕРА (VAT; tax harmonisation; taxation)Директива Ради 2006/112/ЄС від 28 листопада 2006 року про спільну систему податку на додану вартістьagricultural products means goods produced by an agricultural, forestry or fisheries undertaking in each Member State as a result of the activities listed in Annex VIISPHERE (VAT; tax harmonisation; taxation)Council Directive 2006/112/EC of 28 November 2006 on the common system of value added tax
-
сільськогосподарські послуги означає послуги, зокрема ті, що перелічені в додатку VIII, які фермер надає, використовуючи свою робочу силу або обладнання, які зазвичай використовують на його сільськогосподарському, лісогосподарському або рибогосподарському підприємстві, та які зазвичай становлять частину сільськогосподарського виробництваСФЕРА (VAT; tax harmonisation; taxation)Директива Ради 2006/112/ЄС від 28 листопада 2006 року про спільну систему податку на додану вартістьagricultural services means services, and in particular those listed in Annex VIII, supplied by a farmer using his labour force or the equipment normally employed in the agricultural, forestry or fisheries undertaking operated by him and normally playing a part in agricultural productionSPHERE (VAT; tax harmonisation; taxation)Council Directive 2006/112/EC of 28 November 2006 on the common system of value added tax
-
нарахований вхідний ПДВ означає загальну суму ПДВ, що припадає на товари і послуги, придбані усіма сільськогосподарськими, лісогосподарськими та рибогосподарськими підприємствами кожної держави-члена, що використовує схему з фіксованою ставкою, якщо такий податок підлягав би віднесенню на зменшення податкового зобов’язання відповідно до статей 167, 168 та 169 та статей 173–177 фермером, що підпадає під звичайний режим ПДВСФЕРА (VAT; tax harmonisation; taxation)Директива Ради 2006/112/ЄС від 28 листопада 2006 року про спільну систему податку на додану вартістьinput VAT charged means the amount of the total VAT attaching to the goods and services purchased by all agricultural, forestry and fisheries undertakings of each Member State subject to the flat-rate scheme where such tax would be deductible in accordance with Articles 167, 168 and 169 and Articles 173 to 177 by a farmer subject to the normal VAT arrangementsSPHERE (VAT; tax harmonisation; taxation)Council Directive 2006/112/EC of 28 November 2006 on the common system of value added tax
-
фіксовані компенсаційні відсоткові ставки означає відсоткові ставки, визначені державами-членами відповідно до статей 297, 298 та 299, і застосовувані ними у випадках, визначених у статті 300, щоб уможливити для фермерів на фіксованій ставці компенсацію за встановленою ставкою нарахованого вхідного ПДВСФЕРА (VAT; tax harmonisation; taxation)Директива Ради 2006/112/ЄС від 28 листопада 2006 року про спільну систему податку на додану вартістьflat-rate compensation percentages means the percentages fixed by Member States in accordance with Articles 297, 298 and 299 and applied by them in the cases specified in Article 300 in order to enable flat-rate farmers to offset at a fixed rate the input VAT chargedSPHERE (VAT; tax harmonisation; taxation)Council Directive 2006/112/EC of 28 November 2006 on the common system of value added tax
-
компенсація за фіксованою ставкою означає суму, отриману шляхом застосування фіксованої компенсаційної відсоткової ставки до обігу фермера на фіксованій ставці у випадках, визначених у статті 300СФЕРА (VAT; tax harmonisation; taxation)Директива Ради 2006/112/ЄС від 28 листопада 2006 року про спільну систему податку на додану вартістьflat-rate compensation means the amount arrived at by applying the flat-rate compensation percentage to the turnover of the flat-rate farmer in the cases specified in Article 300SPHERE (VAT; tax harmonisation; taxation)Council Directive 2006/112/EC of 28 November 2006 on the common system of value added tax
-
вживані товари означає рухоме матеріальне майно, придатне для подальшого використання у його поточному стані або після ремонту, інше ніж витвори мистецтва, предмети колекціонування або антикваріату, а також ніж дорогоцінні метали або дорогоцінні камені, визначені державами-членамиСФЕРА (VAT; tax harmonisation; taxation)Директива Ради 2006/112/ЄС від 28 листопада 2006 року про спільну систему податку на додану вартістьsecond-hand goods means movable tangible property that is suitable for further use as it is or after repair, other than works of art, collectors' items or antiques and other than precious metals or precious stones as defined by the Member StatesSPHERE (VAT; tax harmonisation; taxation)Council Directive 2006/112/EC of 28 November 2006 on the common system of value added tax
-
витвори мистецтва означає предмети, перелічені в частині А додатка IXСФЕРА (VAT; tax harmonisation; taxation)Директива Ради 2006/112/ЄС від 28 листопада 2006 року про спільну систему податку на додану вартістьworks of art means the objects listed in Annex IX, Part ASPHERE (VAT; tax harmonisation; taxation)Council Directive 2006/112/EC of 28 November 2006 on the common system of value added tax
-
предмети колекціонування означає предмети, перелічені в частині В додатка IXСФЕРА (VAT; tax harmonisation; taxation)Директива Ради 2006/112/ЄС від 28 листопада 2006 року про спільну систему податку на додану вартістьcollectors' items means the objects listed in Annex IX, Part BSPHERE (VAT; tax harmonisation; taxation)Council Directive 2006/112/EC of 28 November 2006 on the common system of value added tax
-
антикваріат означає предмети, перелічені в частині С додатка IXСФЕРА (VAT; tax harmonisation; taxation)Директива Ради 2006/112/ЄС від 28 листопада 2006 року про спільну систему податку на додану вартістьantiques means the objects listed in Annex IX, Part CSPHERE (VAT; tax harmonisation; taxation)Council Directive 2006/112/EC of 28 November 2006 on the common system of value added tax
-
оподатковуваний дилер означає будь-яку оподатковувану особу, яка у процесі своєї економічної діяльності та для перепродажу купує, застосовує для цілей своєї господарської діяльності або імпортує вживані товари, витвори мистецтва, предмети колекціонування або антикваріат, незалежно від того, чи ця оподатковувана особа діє у власних інтересах, чи в інтересах іншої особи за договором, згідно з яким підлягає сплаті комісія з купівлі або продажуСФЕРА (VAT; tax harmonisation; taxation)Директива Ради 2006/112/ЄС від 28 листопада 2006 року про спільну систему податку на додану вартістьtaxable dealer means any taxable person who, in the course of his economic activity and with a view to resale, purchases, or applies for the purposes of his business, or imports, second-hand goods, works of art, collectors' items or antiques, whether that taxable person is acting for himself or on behalf of another person pursuant to a contract under which commission is payable on purchase or saleSPHERE (VAT; tax harmonisation; taxation)Council Directive 2006/112/EC of 28 November 2006 on the common system of value added tax
-
організатор продажу з публічних торгів означає будь-яку оподатковувану особу, що в процесі своєї економічної діяльності пропонує товари для продажу з публічних торгів для передання їх тому, хто запропонує найвищу цінуСФЕРА (VAT; tax harmonisation; taxation)Директива Ради 2006/112/ЄС від 28 листопада 2006 року про спільну систему податку на додану вартістьorganiser of a sale by public auction means any taxable person who, in the course of his economic activity, offers goods for sale by public auction with a view to handing them over to the highest bidderSPHERE (VAT; tax harmonisation; taxation)Council Directive 2006/112/EC of 28 November 2006 on the common system of value added tax
-
комітент організатора продажу з публічних торгів означає будь-яку особу, що передає товари організатору продажу з публічних торгів відповідно до договору, згідно з яким комісія підлягає сплаті після продажуСФЕРА (VAT; tax harmonisation; taxation)Директива Ради 2006/112/ЄС від 28 листопада 2006 року про спільну систему податку на додану вартістьprincipal of an organiser of a sale by public auction means any person who transmits goods to an organiser of a sale by public auction pursuant to a contract under which commission is payable on a saleSPHERE (VAT; tax harmonisation; taxation)Council Directive 2006/112/EC of 28 November 2006 on the common system of value added tax
-
ціна продажу означає всі складники винагороди, які отримані або будуть отримані оподатковуваним дилером від замовника або від третьої сторони, включаючи субсидії, безпосередньо пов’язані з операцією, податки, мита, збори та обов’язкові платежі, та додаткові витрати на кшталт витрат на комісію, паковання, перевезення і страхування, які оподатковуваний дилер нараховує замовникові, але за винятком сум, зазначених у статті 79СФЕРА (VAT; tax harmonisation; taxation)Директива Ради 2006/112/ЄС від 28 листопада 2006 року про спільну систему податку на додану вартістьselling price means everything which constitutes the consideration obtained or to be obtained by the taxable dealer from the customer or from a third party, including subsidies directly linked to the transaction, taxes, duties, levies and charges and incidental expenses such as commission, packaging, transport and insurance costs charged by the taxable dealer to the customer, but excluding the amounts referred to in Article 79SPHERE (VAT; tax harmonisation; taxation)Council Directive 2006/112/EC of 28 November 2006 on the common system of value added tax
-
ціна купівлі означає всі складники винагороди для цілей пункту (1), які отримані або будуть отримані постачальником від оподатковуваного дилераСФЕРА (VAT; tax harmonisation; taxation)Директива Ради 2006/112/ЄС від 28 листопада 2006 року про спільну систему податку на додану вартістьpurchase price means everything which constitutes the consideration, for the purposes of point (1), obtained or to be obtained from the taxable dealer by his supplierSPHERE (VAT; tax harmonisation; taxation)Council Directive 2006/112/EC of 28 November 2006 on the common system of value added tax
-
«телекомунікаційні послуги» та «послуги мовлення» означають послуги, зазначені в пунктах (а) та (b) першого параграфа статті 58СФЕРА (VAT; tax harmonisation; taxation)Директива Ради 2006/112/ЄС від 28 листопада 2006 року про спільну систему податку на додану вартість‘telecommunications services’ and ‘broadcasting services’ mean the services referred to in points (a) and (b) of the first paragraph of Article 58SPHERE (VAT; tax harmonisation; taxation)Council Directive 2006/112/EC of 28 November 2006 on the common system of value added tax
-
електронні послуги» та «послуги, які надають в електронній формі» означають послуги, зазначені в пункті (с) першого параграфа статті 58СФЕРА (VAT; tax harmonisation; taxation)Директива Ради 2006/112/ЄС від 28 листопада 2006 року про спільну систему податку на додану вартість‘electronic services’ and ‘electronically supplied services’ mean the services referred to in point (c) of the first paragraph of Article 58SPHERE (VAT; tax harmonisation; taxation)Council Directive 2006/112/EC of 28 November 2006 on the common system of value added tax
-
держава-член споживання означає державу-член, яку вважають місцем надання телекомунікаційних послуг, послуг мовлення або електронних послуг відповідно до статті 58СФЕРА (VAT; tax harmonisation; taxation)Директива Ради 2006/112/ЄС від 28 листопада 2006 року про спільну систему податку на додану вартістьMember State of consumption means the Member State in which the supply of the telecommunications, broadcasting or electronic services is deemed to take place according to Article 58SPHERE (VAT; tax harmonisation; taxation)Council Directive 2006/112/EC of 28 November 2006 on the common system of value added tax
-
декларація з ПДВ означає звіт, який містить інформацію, необхідну для встановлення суми ПДВ, що підлягає сплаті у кожній державі-членіСФЕРА (VAT; tax harmonisation; taxation)Директива Ради 2006/112/ЄС від 28 листопада 2006 року про спільну систему податку на додану вартістьVAT return means the statement containing the information necessary to establish the amount of VAT due in each Member StateSPHERE (VAT; tax harmonisation; taxation)Council Directive 2006/112/EC of 28 November 2006 on the common system of value added tax
-
означає оподатковувану особу, що не веде господарську діяльність на території Співтовариства і не має там фіксованого осідку означає оподатковувану особу, що не ведегосподарську діяльність на території Співтовариства і не має там фіксованого осідкуСФЕРА (VAT; tax harmonisation; taxation)Директива Ради 2006/112/ЄС від 28 листопада 2006 року про спільну систему податку на додану вартістьtaxable person not established within the Community means a taxable person who has not established his business in the territory of the Community and who has no fixed establishment there and who is not otherwise required to be identified for VAT purposesSPHERE (VAT; tax harmonisation; taxation)Council Directive 2006/112/EC of 28 November 2006 on the common system of value added tax
-
держава-член ідентифікації означає державу-член, яку оподатковувана особа, що не має осідку в Співтоваристві, обирає для того, щоб оголосити їй про початок своєї діяльності як оподатковуваної особи на території Співтовариства відповідно до положень цієї секціїСФЕРА (VAT; tax harmonisation; taxation)Директива Ради 2006/112/ЄС від 28 листопада 2006 року про спільну систему податку на додану вартістьMember State of identification means the Member State which the taxable person not established within the Community chooses to contact to state when his activity as a taxable person within the territory of the Community commences in accordance with the provisions of this SectionSPHERE (VAT; tax harmonisation; taxation)Council Directive 2006/112/EC of 28 November 2006 on the common system of value added tax
-
оподатковувана особа, що не має осідку в державі-члені споживання означає оподатковувану особу,що веде господарську діяльність у Співтоваристві або має там фіксований осідок, але не ведегосподарську діяльність та не має фіксованого осідку на території держави-члена споживанняСФЕРА (VAT; tax harmonisation; taxation)Директива Ради 2006/112/ЄС від 28 листопада 2006 року про спільну систему податку на додану вартістьtaxable person not established in the Member State of consumption means a taxable person who has established his business in the territory of the Community or has a fixed establishment there but has not established his business and has no fixed establishment within the territory of the Member State of consumptionSPHERE (VAT; tax harmonisation; taxation)Council Directive 2006/112/EC of 28 November 2006 on the common system of value added tax
-
держава-член ідентифікації означає державу-член, на території якої оподатковувана особа веде свою господарську діяльність або, якщо вона не веде господарську діяльність у Співтоваристві, в якій вона має фіксований осідокСФЕРА (VAT; tax harmonisation; taxation)Директива Ради 2006/112/ЄС від 28 листопада 2006 року про спільну систему податку на додану вартістьMember State of identification means the Member State in the territory of which the taxable person has established his business or, if he has not established his business in the Community, where he has a fixed establishmentSPHERE (VAT; tax harmonisation; taxation)Council Directive 2006/112/EC of 28 November 2006 on the common system of value added tax
-
Співтовариство означає територію Співтовариства, визначену в пункті (1) статті 5, до приєднання чи вступу нових держав-членівСФЕРА (VAT; tax harmonisation; taxation)Директива Ради 2006/112/ЄС від 28 листопада 2006 року про спільну систему податку на додану вартістьCommunity means the territory of the Community as defined in point (1) of Article 5 before the accession of new Member StatesSPHERE (VAT; tax harmonisation; taxation)Council Directive 2006/112/EC of 28 November 2006 on the common system of value added tax
-
нові держави-члени означає територію держав-членів, які вступили до Європейського Союзу після 1 січня 1995 року, як визначено для кожної з цих держав-членів у пункті (2) статті 5СФЕРА (VAT; tax harmonisation; taxation)Директива Ради 2006/112/ЄС від 28 листопада 2006 року про спільну систему податку на додану вартістьnew Member States means the territory of the Member States which acceded to the European Union after 1 January 1995, as defined for each of those Member States in point (2) of Article 5SPHERE (VAT; tax harmonisation; taxation)Council Directive 2006/112/EC of 28 November 2006 on the common system of value added tax
-
розширене Співтовариство означає територію Співтовариства, визначену в пункті (1) статті 5, після приєднання чи вступу нових держав-членівСФЕРА (VAT; tax harmonisation; taxation)Директива Ради 2006/112/ЄС від 28 листопада 2006 року про спільну систему податку на додану вартістьenlarged Community means the territory of the Community as defined in point (1) of Article 5 after the accession of new Member StatesSPHERE (VAT; tax harmonisation; taxation)Council Directive 2006/112/EC of 28 November 2006 on the common system of value added tax
-
витрати на запозичення означають витрати на відсотки за всіма видами боргу, інші витрати, економічно еквівалентні відсоткам, та витрати, понесені у зв’язку із залученням фінансування, як визначено в національному законодавстві, у тому числі, без обмеження, платежі за позиками з правом участі у прибутку, нараховані відсотки на інструменти, такі як конвертовані облігації та дисконтні облігації, суми за альтернативними механізмами фінансування, такими як ісламське фінансування, елемент витрат на фінансування у платежах фінансового лізингу, капіталізовані відсотки, включені до балансової вартості відповідного активу, або амортизація капіталізованих відсотків, суми, розраховані на основі прибутковості фінансування згідно з правилами трансфертного ціноутворення, де це застосовно, суми умовних відсотків за похідними фінансовими інструментами або механізмами хеджування, пов'язаними із запозиченими коштами юридичної особи, певні позитивні та негативні курсові різниці за запозиченими коштами та інструментами, пов'язаними із залученням фінансування, комісії за гарантії для механізмів фінансування, комісії за організацію фінансування та подібні витрати, пов'язані із запозиченням коштівСФЕРА (corporation tax; tax law; tax avoidance)Директива Ради (ЄС) 2016/1164 від 12 липня 2016 року про встановлення правил протидії практикам ухилення від сплати податків, які мають безпосередній вплив на функціонування внутрішнього ринкуborrowing costs means interest expenses on all forms of debt, other costs economically equivalent to interest and expenses incurred in connection with the raising of finance as defined in national law, including, without being limited to, payments under profit participating loans, imputed interest on instruments such as convertible bonds and zero coupon bonds, amounts under alternative financing arrangements, such as Islamic finance, the finance cost element of finance lease payments, capitalised interest included in the balance sheet value of a related asset, or the amortisation of capitalised interest, amounts measured by reference to a funding return under transfer pricing rules where applicable, notional interest amounts under derivative instruments or hedging arrangements related to an entity's borrowings, certain foreign exchange gains and losses on borrowings and instruments connected with the raising of finance, guarantee fees for financing arrangements, arrangement fees and similar costs related to the borrowing of fundsSPHERE (corporation tax; tax law; tax avoidance)(a) кредитну установу або інвестиційну фірму, як визначено у пункті 1 статті 4(1) Директиви Європейського Парламенту і Ради 2004/39/ЄС або керуючого альтернативним інвестиційним фондом (КАІФ), як визначено у пункті (b) статті 4(1) Директиви Європейського Парламенту і Ради 2011/61/ЄС, або компанію колективного інвестування в обігові цінні папери (UCITS), як визначено в пункті (b) статті 2(1) Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/65/ЄС; (b) страхову компанію, як визначено у пункті (1) статті 13 Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/138/ЄС; (c) перестрахову компанію, як визначено у пункті (4) статті 13 Директиви 2009/138/ЄС; (d) установу професійного пенсійного забезпечення, на яку поширюється сфера застосування Директиви Європейського Парламенту і Ради 2003/41/ЄС, за винятком випадків, коли держава-член вирішує не застосовувати таку Директиву повністю або частково до такої установи відповідно до статті 5 вказаної Директиви або до делегованої особи установи професійного пенсійного забезпечення відповідно до статті 19(1) вказаної Директиви; (e) установи пенсійного забезпечення, що працюють за пенсійними схемами, які розглядаються як схеми соціального забезпечення, охоплені Регламентом Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 883/2004 та Регламентом Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 987/2009, а також будь-яку юридичну особу, створену з метою інвестування таких схем; (f) альтернативний інвестиційний фонд (АІФ), управління яким здійснює керуючий альтернативним інвестиційним фондом (КАІФ), як визначено в пункті (b) статті 4(1) Директиви 2011/61/ЄС або АІФ, нагляд за яким здійснюється відповідно до застосовного національного законодавства; (g) компанію колективного інвестування в обігові цінні папери (UCITS) у значенні статті 1(2) Директиви 2009/65/ЄС; (h) центрального контрагента, як визначено в пункті (1) статті 2 Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 648/2012; (i) центрального депозитарія цінних паперів, як визначено в пункті (1) статті 2(1) Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 909/2014
-
надмірні витрати на запозичення означають суму, на яку витрати платника податків на запозичення, які можуть бути вирахувані, перевищують оподатковувані доходи у формі відсотків та інші економічно еквівалентні оподатковувані доходи, які отримує платник податків відповідно до національного законодавстваСФЕРА (corporation tax; tax law; tax avoidance)Директива Ради (ЄС) 2016/1164 від 12 липня 2016 року про встановлення правил протидії практикам ухилення від сплати податків, які мають безпосередній вплив на функціонування внутрішнього ринкуexceeding borrowing costs means the amount by which the deductible borrowing costs of a taxpayer exceed taxable interest revenues and other economically equivalent taxable revenues that the taxpayer receives according to national lawSPHERE (corporation tax; tax law; tax avoidance)Council Directive (EU) 2016/1164 of 12 July 2016 laying down rules against tax avoidance practices that directly affect the functioning of the internal market
-
податковий період означає податковий рік, календарний рік або будь-який інший період, придатний для цілей оподаткуванняСФЕРА (corporation tax; tax law; tax avoidance)Директива Ради (ЄС) 2016/1164 від 12 липня 2016 року про встановлення правил протидії практикам ухилення від сплати податків, які мають безпосередній вплив на функціонування внутрішнього ринкуtax period means a tax year, calendar year or any other appropriate period for tax purposesSPHERE (corporation tax; tax law; tax avoidance)Council Directive (EU) 2016/1164 of 12 July 2016 laying down rules against tax avoidance practices that directly affect the functioning of the internal market
-
асоційоване підприємство означає: (a) юридичну особу, в якій платник податків прямо або опосередковано володіє часткою у формі права голосу або права власності на капітал в розмірі 25 відсотків або більше, або має право отримувати 25 або більше відсотків прибутку такої юридичної особи; (b) фізичну або юридичну особу, яка прямо або опосередковано володіє часткою у формі права голосу або права власності на капітал платника податку в розмірі 25 відсотків або більше, або має право отримувати 25 або більше відсотків прибутку платника податків; Якщо фізична або юридична особа володіє прямо або опосередковано часткою в розмірі 25 або більше відсотків капіталу платника податків та однієї або кількох інших юридичних осіб, усі задіяні юридичні особи, в тому числі платник податків, також повинні розглядатися як асоційовані підприємства. Для цілей статті 9 та 9a: (a) У разі розбіжності результатів відповідно до пунктів (b), (c), (d), (e) або (g) першого підпараграфа пункту (9) цієї статті або у разі необхідності коригування відповідно до статті 9(3) або статті 9a, визначення асоційованого підприємства змінюється таким чином, що вимога у розмірі 25 відсотків замінюється вимогою в розмірі 50 відсотків; (b) особа, яка діє разом з іншою особою стосовно прав голосу або права власності на капітал юридичної особи розглядається як така, що утримує частку участі в усіх правах голосу або праві власності на капітал юридичної особи, що утримується іншою особою; (c) асоційоване підприємство також означає юридичну особу, що є частиною тієї ж консолідованої групи для цілей фінансової звітності, що і платник податків, підприємство, на яке платник податків має суттєвий вплив в управлінні, або підприємство, що має суттєвий вплив на управління платника податківСФЕРА (corporation tax; tax law; tax avoidance)Директива Ради (ЄС) 2016/1164 від 12 липня 2016 року про встановлення правил протидії практикам ухилення від сплати податків, які мають безпосередній вплив на функціонування внутрішнього ринкуassociated enterprise means: (a) an entity in which the taxpayer holds directly or indirectly a participation in terms of voting rights or capital ownership of 25 percent or more or is entitled to receive 25 percent or more of the profits of that entity; (b) an individual or entity which holds directly or indirectly a participation in terms of voting rights or capital ownership in a taxpayer of 25 percent or more or is entitled to receive 25 percent or more of the profits of the taxpayer; If an individual or entity holds directly or indirectly a participation of 25 percent or more in a taxpayer and one or more entities, all the entities concerned, including the taxpayer, shall also be regarded as associated enterprises. For the purposes of Articles 9 and 9a: (a) Where the mismatch outcome arises under points (b), (c), (d), (e) or (g) of the first subparagraph of point (9) of this Article or where an adjustment is required under Article 9(3) or Article 9a, the definition of associated enterprise is modified so that the 25 per cent requirement is replaced by a 50 per cent requirement; (b) a person who acts together with another person in respect of the voting rights or capital ownership of an entity shall be treated as holding a participation in all of the voting rights or capital ownership of that entity that are held by the other person; (c) an associated enterprise also means an entity that is part of the same consolidated group for financial accounting purposes as the taxpayer, an enterprise in which the taxpayer has a significant influence in the management or an enterprise that has a significant influence in the management of the taxpayerSPHERE (corporation tax; tax law; tax avoidance)Council Directive (EU) 2016/1164 of 12 July 2016 laying down rules against tax avoidance practices that directly affect the functioning of the internal market
-
фінансова установа означає одну з таких юридичних осіб: (a) кредитну установу або інвестиційну фірму, як визначено у пункті 1 статті 4(1) Директиви Європейського Парламенту і Ради 2004/39/ЄС або керуючого альтернативним інвестиційним фондом (КАІФ), як визначено у пункті (b) статті 4(1) Директиви Європейського Парламенту і Ради 2011/61/ЄС, або установу колективного інвестування в обігові цінні папери (UCITS), як визначено в пункті (b) статті 2(1) Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/65/ЄС; (b) страхову компанію, як визначено у пункті (1) статті 13 Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/138/ЄС; (c) перестрахувальну компанію, як визначено у пункті (4) статті 13 Директиви 2009/138/ЄС; (d) установу професійного пенсійного забезпечення, на яку поширюється сфера застосування Директиви Європейського Парламенту і Ради 2003/41/ЄС, за винятком випадків, коли держава-член вирішує не застосовувати таку Директиву повністю або частково до такої установи відповідно до статті 5 вказаної Директиви або до делегованої особи установи пенсійного фонду відповідно до статті 19(1) вказаної Директиви; (e) установи пенсійного забезпечення, що працюють за пенсійними схемами, які розглядаються як схеми соціального забезпечення, охоплені Регламентом Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 883/2004 та Регламентом Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 987/2009, а також будь-яку юридичну особу, створену з метою інвестування таких схем; (f) альтернативний інвестиційний фонд (АІФ), управління яким здійснює керуючий альтернативним інвестиційним фондом (КАІФ), як визначено в пункті (b) статті 4(1) Директиви 2011/61/ЄС або альтернативний інвестиційний фонд, нагляд за яким здійснюється відповідно до застосовного національного законодавства; (g) установу колективного інвестування в обігові цінні папери (UCITS) у значенні статті 1(2) Директиви 2009/65/ЄС; (h) центрального контрагента, як визначено в пункті (1) статті 2 Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 648/2012; (i) центрального депозитарія цінних паперів, як визначено в пункті (1) статті 2(1) Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 909/2014СФЕРА (corporation tax; tax law; tax avoidance)Директива Ради (ЄС) 2016/1164 від 12 липня 2016 року про встановлення правил протидії практикам ухилення від сплати податків, які мають безпосередній вплив на функціонування внутрішнього ринкуfinancial undertaking means any of the following entities: (a) a credit institution or an investment firm as defined in point (1) of Article 4(1) of Directive 2004/39/EC of the European Parliament and of the Council or an alternative investment fund manager (AIFM) as defined in point (b) of Article 4(1) of Directive 2011/61/EU of the European Parliament and of the Council or an undertaking for collective investment in transferable securities (UCITS) management company as defined in point (b) of Article 2(1) of Directive 2009/65/EC of the European Parliament and of the Council; (b) an insurance undertaking as defined in point (1) of Article 13 of Directive 2009/138/EC of the European Parliament and of the Council; (c) a reinsurance undertaking as defined in point (4) of Article 13 of Directive 2009/138/EC; (d) an institution for occupational retirement provision falling within the scope of Directive 2003/41/EC of the European Parliament and of the Council, unless a Member State has chosen not to apply that Directive in whole or in part to that institution in accordance with Article 5 of that Directive or the delegate of an institution for occupational retirement provision as referred to in Article 19(1) of that Directive; (e) pension institutions operating pension schemes which are considered to be social security schemes covered by Regulation (EC) No 883/2004 of the European Parliament and of the Council and Regulation (EC) No 987/2009 of the European Parliament and of the Council as well as any legal entity set up for the purpose of investment of such schemes; (f) an alternative investment fund (AIF) managed by an AIFM as defined in point (b) of Article 4(1) of Directive 2011/61/EU or an AIF supervised under the applicable national law; (g) UCITS in the meaning of Article 1(2) of Directive 2009/65/EC; (h) a central counterparty as defined in point (1) of Article 2 of Regulation (EU) No 648/2012 of the European Parliament and of the Council; (i) a central securities depository as defined in point (1) of Article 2(1) of Regulation (EU) No 909/2014 of the European Parliament and of the CouncilSPHERE (corporation tax; tax law; tax avoidance)Council Directive (EU) 2016/1164 of 12 July 2016 laying down rules against tax avoidance practices that directly affect the functioning of the internal market
-
transfer of assets means an operation whereby a Member State loses the right to tax the transferred assets, whilst the assets remain under the legal or economic ownership of the same taxpayerСФЕРА (corporation tax; tax law; tax avoidance)Директива Ради (ЄС) 2016/1164 від 12 липня 2016 року про встановлення правил протидії практикам ухилення від сплати податків, які мають безпосередній вплив на функціонування внутрішнього ринкупереміщення активів означає операцію, внаслідок якої держава-член втрачає право оподатковувати переміщені активи, тоді як активи залишаються під юридичним або економічним правом власності одного й того ж платника податківSPHERE (corporation tax; tax law; tax avoidance)Council Directive (EU) 2016/1164 of 12 July 2016 laying down rules against tax avoidance practices that directly affect the functioning of the internal market
-
переміщення податкового резиденства означає операцію, внаслідок якої платник податків перестає бути резидентом для цілей оподаткування в державі-члені та набуває податкове резиденство в іншій державі-члені або третій країніСФЕРА (corporation tax; tax law; tax avoidance)Директива Ради (ЄС) 2016/1164 від 12 липня 2016 року про встановлення правил протидії практикам ухилення від сплати податків, які мають безпосередній вплив на функціонування внутрішнього ринкуtransfer of tax residence means an operation whereby a taxpayer ceases to be resident for tax purposes in a Member State, whilst acquiring tax residence in another Member State or third countrySPHERE (corporation tax; tax law; tax avoidance)Council Directive (EU) 2016/1164 of 12 July 2016 laying down rules against tax avoidance practices that directly affect the functioning of the internal market
-
переміщення господарської діяльності, що здійснюється постійним представництвом означає операцію, внаслідок якої платник податків припиняє оподатковувану присутність у державі-члені та набуває таку присутність в іншій державі-члені або третій країні, не стаючи резидентом для цілей оподаткування в такій державі-члені або третій країніСФЕРА (corporation tax; tax law; tax avoidance)Директива Ради (ЄС) 2016/1164 від 12 липня 2016 року про встановлення правил протидії практикам ухилення від сплати податків, які мають безпосередній вплив на функціонування внутрішнього ринкуtransfer of a business carried on by a permanent establishment means an operation whereby a taxpayer ceases to have taxable presence in a Member State whilst acquiring such presence in another Member State or third country without becoming resident for tax purposes in that Member State or third countrySPHERE (corporation tax; tax law; tax avoidance)Council Directive (EU) 2016/1164 of 12 July 2016 laying down rules against tax avoidance practices that directly affect the functioning of the internal market
-
гібридна розбіжність означає ситуацію за участі платника податків або, стосовно статті 9(3), юридичної особи, коли: (a) платіж за фінансовим інструментом є підставою для віднесення на зменшення податкового зобов’язання без виключення та: (i) такий платіж не включається протягом належного періоду часу; та (ii) розбіжність у результатах спричинена різницею у характеризуванні інструмента або здійсненого за ним платежу. Для цілей першого підпараграфа платіж за фінансовим інструментом вважається включеним до доходу протягом прийнятного періоду часу, якщо: (i) платіж включений за юрисдикцією отримувача платежу протягом податкового періоду, який починається протягом 12 місяців з моменту закінчення податкового періоду платника; або (ii) можна раціонально очікувати, що платіж буде включений за юрисдикцією отримувача платежу у наступний податковий період та умови платежу є такими, які, як очікується, були б погоджені між незалежними підприємствами; (b) платіж на користь гібридної юридичної особи є підставою для віднесення на зменшення податкового зобов’язання без включення та така розбіжність у результатах є наслідком різниці у розподіленні платежів, здійснених на користь гібридної юридичної особи за законодавством у юрисдикції, де має осідок або зареєстрована гібридна юридична особа та у юрисдикції будь-якої особи з часткою участі у такій гібридній юридичній особі; (c) платіж на користь юридичної особи з одним або декількома постійними представництвами є підставою для віднесення на зменшення податкового зобов’язання без включення і така розбіжність у результатах є наслідком різниці у розподіленні платежів між головним офісом та постійним представництвом або між двома чи більше постійними представництвами тієї самої юридичної особи за законодавством у юрисдикції, де здійснює діяльність така юридична особа; (d) платіж є підставою на віднесення на зменшення податкового зобов’язання без включення в результаті платежу на користь неврахованого постійного представництва; (e) платіж гібридної юридичної особи є підставою для віднесення на зменшення податкового зобов’язання без включення і така розбіжність є наслідком того факту, що такий платіж не врахований відповідно до законодавства в юрисдикції отримувача платежу; (f) фіктивний платіж між головним офісом і постійним представництвом або між двома чи більше постійними представництвами є підставою для віднесення на зменшення податкового зобов’язання без включення та така розбіжність є наслідком того факту, що такий платіж не врахований відповідно до законодавства в юрисдикції отримувача платежу; (g) виникає подвійне піднесення на зменшення податкового зобов’язання. Для цілей цього пункту (9): (a) платіж, що представляє базисний дохід за переміщеним фінансовим інструментом, не є підставою для виникнення гібридної розбіжності відповідно до пункту (a) першого підпараграфа, якщо платіж здійснюється фінансовим трейдером в рамках виконуваного на ринку гібридного переміщення, за умови що юрисдикція платника вимагає, щоб фінансовий трейдер включав як доходи усі суми, отримані у зв’язку з фінансовим інструментом, що переміщується; (b) гібридна розбіжність виникає відповідно до пунктів (e), (f) або (g) першого підпараграфа тільки в тому обсязі, в якому юрисдикція платника дозволяє взаємозарахування віднесення на зменшення податкового зобов’язання та суми, яка не є доходом, що враховується двічі; (c) розбіжність у результатах не повинна розглядатися як гібридна розбіжність, крім випадків, коли вона виникає між асоційованими підприємствами, між платником податків та асоційованим підприємством, між головним офісом та постійним представництвом, між двома або декількома постійними представництвами тієї самої юридичної особи або відповідно до структурованої угодиСФЕРА (corporation tax; tax law; tax avoidance)Директива Ради (ЄС) 2016/1164 від 12 липня 2016 року про встановлення правил протидії практикам ухилення від сплати податків, які мають безпосередній вплив на функціонування внутрішнього ринкуhybrid mismatch means a situation involving a taxpayer or, with respect to Article 9(3), an entity where: (a) a payment under a financial instrument gives rise to a deduction without inclusion outcome and: (i) such payment is not included within a reasonable period of time; and (ii) the mismatch outcome is attributable to differences in the characterisation of the instrument or the payment made under it. For the purposes of the first subparagraph, a payment under a financial instrument shall be treated as included in income within a reasonable period of time where: (i) the payment is included by the jurisdiction of the payee in a tax period that commences within 12 months of the end of the payer's tax period; or (ii) it is reasonable to expect that the payment will be included by the jurisdiction of the payee in a future tax period and the terms of payment are those that would be expected to be agreed between independent enterprises; (b) a payment to a hybrid entity gives rise to a deduction without inclusion and that mismatch outcome is the result of differences in the allocation of payments made to the hybrid entity under the laws of the jurisdiction where the hybrid entity is established or registered and the jurisdiction of any person with a participation in that hybrid entity; (c) a payment to an entity with one or more permanent establishments gives rise to a deduction without inclusion and that mismatch outcome is the result of differences in the allocation of payments between the head office and permanent establishment or between two or more permanent establishments of the same entity under the laws of the jurisdictions where the entity operates; (d) a payment gives rise to a deduction without inclusion as a result of a payment to a disregarded permanent establishment; (e) a payment by a hybrid entity gives rise to a deduction without inclusion and that mismatch is the result of the fact that the payment is disregarded under the laws of the payee jurisdiction; (f) a deemed payment between the head office and permanent establishment or between two or more permanent establishments gives rise to a deduction without inclusion and that mismatch is the result of the fact that the payment is disregarded under the laws of the payee jurisdiction; or (g) a double deduction outcome occurs. For the purposes of this point (9): (a) a payment representing the underlying return on a transferred financial instrument shall not give rise to a hybrid mismatch under point (a) of the first subparagraph where the payment is made by a financial trader under an on-market hybrid transfer provided the payer jurisdiction requires the financial trader to include as income all amounts received in relation to the transferred financial instrument; (b) a hybrid mismatch shall only arise under points (e), (f) or (g) of the first subparagraph to the extent that the payer jurisdiction allows the deduction to be set off against an amount that is not dual-inclusion income; (c) a mismatch outcome shall not be treated as a hybrid mismatch unless it arises between associated enterprises, between a taxpayer and an associated enterprise, between the head office and permanent establishment, between two or more permanent establishments of the same entity or under a structured arrangementSPHERE (corporation tax; tax law; tax avoidance)Council Directive (EU) 2016/1164 of 12 July 2016 laying down rules against tax avoidance practices that directly affect the functioning of the internal market
-
населення означає національне, регіональне та місцеве населення в його звичайному місці проживання на референтну датуСФЕРА (EU statistics; population census; housing)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 763/2008 від 9 липня 2008 року про переписи населення та житлового фондуpopulation shall mean the national, regional and local population at its usual residence at the reference dateSPHERE (EU statistics; population census; housing)Regulation (EC) No 763/2008 of the European Parliament and of the Council of 9 July 2008 on population and housing censuses
-
житловий фонд означає житлові приміщення та будівлі, а також житлові умови та взаємозв’язок між населенням та житловими приміщеннями на національному, регіональному та місцевому рівнях на референтну датуСФЕРА (EU statistics; population census; housing)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 763/2008 від 9 липня 2008 року про переписи населення та житлового фондуhousing shall mean living quarters and buildings as well as housing arrangements and the relationship between the population and living quarters at the national, regional and local levels at the reference dateSPHERE (EU statistics; population census; housing)Regulation (EC) No 763/2008 of the European Parliament and of the Council of 9 July 2008 on population and housing censuses
-
будівлі означає будівлі капітального типу, в яких знаходяться житлові приміщення, призначені для проживання людей, або традиційне житло для сезонного чи додаткового використання або такі, що є вільнимиСФЕРА (EU statistics; population census; housing)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 763/2008 від 9 липня 2008 року про переписи населення та житлового фондуbuildings shall mean permanent buildings that contain living quarters designed for human habitation, or conventional dwellings that are reserved for seasonal or secondary use or that are vacantSPHERE (EU statistics; population census; housing)Regulation (EC) No 763/2008 of the European Parliament and of the Council of 9 July 2008 on population and housing censuses
-
місце звичайного проживання означає місце, де особа зазвичай проводить свій щодобовий період відпочинку, незалежно від тимчасової відсутності з метою розваг, проведення відпустки, відвідування друзів та родичів, у справах, для отримання медичного лікування або з метою релігійного паломництва. Особами, що звичайно проживають у відповідному географічного району, вважаються лише такі: (i) які проживали за місцем свого звичайного проживання безперервно протягом не менше 12 місяців до референтної дати; або (ii) які прибули до свого звичайного місця проживання протягом 12 місяців до референтної дати з наміром залишитись там щонайменше на один рік. За відсутності можливості встановити обставини, описані в пункті (i) або (ii), «місце звичайного проживання» означає місце легального або зареєстрованого проживанняСФЕРА (EU statistics; population census; housing)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 763/2008 від 9 липня 2008 року про переписи населення та житлового фондуusual residence shall mean the place where a person normally spends the daily period of rest, regardless of temporary absences for purposes of recreation, holidays, visits to friends and relatives, business, medical treatment or religious pilgrimage. The following persons alone shall be considered to be usual residents of the geographical area in question: (i) those who have lived in their place of usual residence for a continuous period of at least 12 months before the reference date; or (ii) those who arrived in their place of usual residence during the 12 months before the reference date with the intention of staying there for at least one year. Where the circumstances described in point (i) or (ii) cannot be established, ‘usual residence’ shall mean the place of legal or registered residenceSPHERE (EU statistics; population census; housing)Regulation (EC) No 763/2008 of the European Parliament and of the Council of 9 July 2008 on population and housing censuses
-
референтна дата означає дату, якої стосуються дані відповідної держави-члена, відповідно до статті 5(1)СФЕРА (EU statistics; population census; housing)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 763/2008 від 9 липня 2008 року про переписи населення та житлового фондуreference date shall mean the date to which the data of the respective Member State refer, in accordance with Article 5(1)SPHERE (EU statistics; population census; housing)Regulation (EC) No 763/2008 of the European Parliament and of the Council of 9 July 2008 on population and housing censuses
-
національний означає на території будь-якої держави-членаСФЕРА (EU statistics; population census; housing)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 763/2008 від 9 липня 2008 року про переписи населення та житлового фондуnational shall mean on the territory of a Member StateSPHERE (EU statistics; population census; housing)Regulation (EC) No 763/2008 of the European Parliament and of the Council of 9 July 2008 on population and housing censuses
-
регіональний означає на рівні NUTS 1, рівні NUTS 2 або рівні NUTS 3, як визначено в класифікації територіальних одиниць для статистики (NUTS), запровадженій Регламентом Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 1059/2003 у його редакції, застосовній на референтну датуСФЕРА (EU statistics; population census; housing)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 763/2008 від 9 липня 2008 року про переписи населення та житлового фондуregional shall mean at NUTS level 1, NUTS level 2 or NUTS level 3, as defined in the classification of territorial units for statistics (NUTS), established by Regulation (EC) No 1059/2003 of the European Parliament and of the Council in its version applicable at the reference dateSPHERE (EU statistics; population census; housing)Regulation (EC) No 763/2008 of the European Parliament and of the Council of 9 July 2008 on population and housing censuses
-
місцевий означає на рівні 2 місцевих адміністративних одиниць (рівень LAU 2)СФЕРА (EU statistics; population census; housing)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 763/2008 від 9 липня 2008 року про переписи населення та житлового фондуlocal shall mean at Local Administrative Units level 2 (LAU level 2)SPHERE (EU statistics; population census; housing)Regulation (EC) No 763/2008 of the European Parliament and of the Council of 9 July 2008 on population and housing censuses
-
основні характеристики переписів населення та житлового фонду означає індивідуальний облік, одномоментність, універсальність в межах визначеної території, наявність даних по малих територіях та визначену періодичністьСФЕРА (EU statistics; population census; housing)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 763/2008 від 9 липня 2008 року про переписи населення та житлового фондуessential features of population and housing censuses shall mean individual enumeration, simultaneity, universality within a defined territory, availability of small-area data and defined periodicitySPHERE (EU statistics; population census; housing)Regulation (EC) No 763/2008 of the European Parliament and of the Council of 9 July 2008 on population and housing censuses
-
загальна чисельність населення чітко визначеного географічного району означає всіх осіб, чиє місце звичайного проживання, як визначено у статті 2(d) Регламенту (ЄС) № 763/2008, знаходиться в цьому географічному районіСФЕРА (housing; population census; EU statistics)Регламент Комісії (ЄС) № 519/2010 від 16 червня 2010 року про ухвалення програми статистичних даних та метаданих для переписів населення та житлового фонду, передбачених Регламентом Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 763/2008total population of a well defined geographical area means all persons whose usual residence, as defined in Article 2(d) of Regulation (EC) No 763/2008, is located in that geographical areaSPHERE (housing; population census; EU statistics)Commission Regulation (EU) No 519/2010 of 16 June 2010 adopting the programme of the statistical data and of the metadata for population and housing censuses provided for by Regulation (EC) No 763/2008 of the European Parliament and of the Council
-
гіперкуб означає багатовимірну крос-табуляцію розподілів, яка містить значення комірки для вимірювання кожної категорії кожного розподілу, який комбінується з кожною категорією будь-якого іншого розподілу, використовуваного у такому гіперкубіСФЕРА (housing; population census; EU statistics)Регламент Комісії (ЄС) № 519/2010 від 16 червня 2010 року про ухвалення програми статистичних даних та метаданих для переписів населення та житлового фонду, передбачених Регламентом Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 763/2008hypercube means a multidimensional cross tabulation of breakdowns which contains a cell value for the measurement of each category of each breakdown cross-tabulated by each category of any other breakdown used in that hypercubeSPHERE (housing; population census; EU statistics)Commission Regulation (EU) No 519/2010 of 16 June 2010 adopting the programme of the statistical data and of the metadata for population and housing censuses provided for by Regulation (EC) No 763/2008 of the European Parliament and of the Council
-
основний граничний розподіл означає підмножину певного гіперкуба, яка є результатом крос-табуляції деяких, але не всіх розподілів гіперкубаСФЕРА (housing; population census; EU statistics)Регламент Комісії (ЄС) № 519/2010 від 16 червня 2010 року про ухвалення програми статистичних даних та метаданих для переписів населення та житлового фонду, передбачених Регламентом Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 763/2008principal marginal distribution means a subset of a given hypercube which results from the cross tabulation of some but not all of the breakdowns of the hypercubeSPHERE (housing; population census; EU statistics)Commission Regulation (EU) No 519/2010 of 16 June 2010 adopting the programme of the statistical data and of the metadata for population and housing censuses provided for by Regulation (EC) No 763/2008 of the European Parliament and of the Council
-
первинна комірка означає будь-яку комірку, яка є частиною щонайменше одного основного граничного розподілу в певному гіперкубі. У гіперкубах, для яких не визначено основний граничний розподіл, всі комірки є первинними коміркамиСФЕРА (housing; population census; EU statistics)Регламент Комісії (ЄС) № 519/2010 від 16 червня 2010 року про ухвалення програми статистичних даних та метаданих для переписів населення та житлового фонду, передбачених Регламентом Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 763/2008primary cell means any cell which is part of at least one principal marginal distribution in a given hypercube. In hypercubes for which no principal marginal distribution is defined all cells are primary cellsSPHERE (housing; population census; EU statistics)Commission Regulation (EU) No 519/2010 of 16 June 2010 adopting the programme of the statistical data and of the metadata for population and housing censuses provided for by Regulation (EC) No 763/2008 of the European Parliament and of the Council
-
вторинна комірка означає комірку гіперкуба, яка не є первинною коміркою в певному гіперкубіСФЕРА (housing; population census; EU statistics)Регламент Комісії (ЄС) № 519/2010 від 16 червня 2010 року про ухвалення програми статистичних даних та метаданих для переписів населення та житлового фонду, передбачених Регламентом Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 763/2008secondary cell means a hypercube cell that is not a primary cell in a given hypercubeSPHERE (housing; population census; EU statistics)Commission Regulation (EU) No 519/2010 of 16 June 2010 adopting the programme of the statistical data and of the metadata for population and housing censuses provided for by Regulation (EC) No 763/2008 of the European Parliament and of the Council
-
значення комірки означає інформацію, передану в комірку гіперкуба. Значення комірки може бути або «числовим значенням комірки», або «спеціальним значенням комірки»СФЕРА (housing; population census; EU statistics)Регламент Комісії (ЄС) № 519/2010 від 16 червня 2010 року про ухвалення програми статистичних даних та метаданих для переписів населення та житлового фонду, передбачених Регламентом Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 763/2008cell value means the information transmitted in a hypercube cell. A cell value can be either a ‘numerical cell value’ or a ‘special cell value’SPHERE (housing; population census; EU statistics)Commission Regulation (EU) No 519/2010 of 16 June 2010 adopting the programme of the statistical data and of the metadata for population and housing censuses provided for by Regulation (EC) No 763/2008 of the European Parliament and of the Council
-
числове значення комірки означає числове значення, передане в комірку для надання статистичної інформації про спостереження для такої коміркиСФЕРА (housing; population census; EU statistics)Регламент Комісії (ЄС) № 519/2010 від 16 червня 2010 року про ухвалення програми статистичних даних та метаданих для переписів населення та житлового фонду, передбачених Регламентом Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 763/2008numerical cell value means a numerical value that is transmitted in a cell in order to provide the statistical information on the observation for that cellSPHERE (housing; population census; EU statistics)Commission Regulation (EU) No 519/2010 of 16 June 2010 adopting the programme of the statistical data and of the metadata for population and housing censuses provided for by Regulation (EC) No 763/2008 of the European Parliament and of the Council
-
конфіденційне значення комірки означає числове значення комірки, яке не повинне розкриватися з метою захисту статистичної конфіденційності даних відповідно до контролю розкриття статистичної інформації держав-членівСФЕРА (housing; population census; EU statistics)Регламент Комісії (ЄС) № 519/2010 від 16 червня 2010 року про ухвалення програми статистичних даних та метаданих для переписів населення та житлового фонду, передбачених Регламентом Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 763/2008confidential cell value means a numerical cell value which must not be disclosed to protect the statistical confidentiality of the data according to the Member States’ statistical disclosure controlSPHERE (housing; population census; EU statistics)Commission Regulation (EU) No 519/2010 of 16 June 2010 adopting the programme of the statistical data and of the metadata for population and housing censuses provided for by Regulation (EC) No 763/2008 of the European Parliament and of the Council
-
неконфіденційне значення комірки означає числове значення комірки, яке не є конфіденційним значенням коміркиСФЕРА (housing; population census; EU statistics)Регламент Комісії (ЄС) № 519/2010 від 16 червня 2010 року про ухвалення програми статистичних даних та метаданих для переписів населення та житлового фонду, передбачених Регламентом Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 763/2008non-confidential cell value means a numerical cell value which is not a confidential cell valueSPHERE (housing; population census; EU statistics)Commission Regulation (EU) No 519/2010 of 16 June 2010 adopting the programme of the statistical data and of the metadata for population and housing censuses provided for by Regulation (EC) No 763/2008 of the European Parliament and of the Council
-
ненадійне значення комірки означає числове значення комірки, яке є ненадійним відповідно до норм держав-членів щодо контролю якостіСФЕРА (housing; population census; EU statistics)Регламент Комісії (ЄС) № 519/2010 від 16 червня 2010 року про ухвалення програми статистичних даних та метаданих для переписів населення та житлового фонду, передбачених Регламентом Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 763/2008unreliable cell value means a numerical cell value which is unreliable according to the Member States’ quality controlSPHERE (housing; population census; EU statistics)Commission Regulation (EU) No 519/2010 of 16 June 2010 adopting the programme of the statistical data and of the metadata for population and housing censuses provided for by Regulation (EC) No 763/2008 of the European Parliament and of the Council
-
спеціальне значення комірки означає символ, переданий у комірку гіперкуба замість числового значення коміркиСФЕРА (housing; population census; EU statistics)Регламент Комісії (ЄС) № 519/2010 від 16 червня 2010 року про ухвалення програми статистичних даних та метаданих для переписів населення та житлового фонду, передбачених Регламентом Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 763/2008special cell value means a symbol that is transmitted in a hypercube cell instead of a numerical cell valueSPHERE (housing; population census; EU statistics)Commission Regulation (EU) No 519/2010 of 16 June 2010 adopting the programme of the statistical data and of the metadata for population and housing censuses provided for by Regulation (EC) No 763/2008 of the European Parliament and of the Council
-
позначка означає код, який може супроводжувати певне значення комірки для пояснення конкретної характеристики такого значення коміркиСФЕРА (housing; population census; EU statistics)Регламент Комісії (ЄС) № 519/2010 від 16 червня 2010 року про ухвалення програми статистичних даних та метаданих для переписів населення та житлового фонду, передбачених Регламентом Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 763/2008flag means a code that can accompany a particular cell value to describe a specific characteristic of that cell valueSPHERE (housing; population census; EU statistics)Commission Regulation (EU) No 519/2010 of 16 June 2010 adopting the programme of the statistical data and of the metadata for population and housing censuses provided for by Regulation (EC) No 763/2008 of the European Parliament and of the Council
-
текстильний виріб означає будь-який суровий, напівоброблений, оброблений, напіввироблений, вироблений, напівиготовлений або виготовлений продукт, який складається виключно з текстильних волокон, незалежно від застосованого процесу їх змішування або складанняСФЕРА (textile product; product designation; labelling)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 1007/2011 від 27 вересня 2011 року про назви текстильних волокон і відповідне етикетування та маркування складу волокон текстильних виробів та скасування Директиви Ради 73/44/ЄEC і директив Європейського Парламенту і Ради 96/73/ЄC і 2008/121/ЄCtextile product means any raw, semi-worked, worked, semi-manufactured, manufactured, semi-made-up or made-up product which is exclusively composed of textile fibres, regardless of the mixing or assembly process employedSPHERE (textile product; product designation; labelling)Regulation (EU) No 1007/2011 of the European Parliament and of the Council of 27 September 2011 on textile fibre names and related labelling and marking of the fibre composition of textile products and repealing Council Directive 73/44/EEC and Directives 96/73/EC and 2008/121/EC of the European Parliament and of the Council
-
текстильне волокно означає одне з такого: (i) одиниця матерії, яка характеризується гнучкістю, тониною та високим коефіцієнтом співвідношення довжини до максимального поперечного розміру, що робить її придатною для застосування в текстильній промисловості; (ii) гнучка стрічка або трубка, видима ширина якої не перевищує 5 мм, у тому числі стрічки, вирізані з ширших смужок або плівок, виготовлених з речовин, які використовують для виробництва волокон, перелічених у таблиці 2 додатка І, і які є придатними для застосування в текстильній промисловостіСФЕРА (textile product; product designation; labelling)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 1007/2011 від 27 вересня 2011 року про назви текстильних волокон і відповідне етикетування та маркування складу волокон текстильних виробів та скасування Директиви Ради 73/44/ЄEC і директив Європейського Парламенту і Ради 96/73/ЄC і 2008/121/ЄCtextile fibre means either of the following: (i) a unit of matter characterised by its flexibility, fineness and high ratio of length to maximum transverse dimension, which render it suitable for textile applications; (ii) a flexible strip or tube, of which the apparent width does not exceed 5 mm, including strips cut from wider strips or films, produced from the substances used for the manufacture of the fibres listed in Table 2 of Annex I and suitable for textile applicationsSPHERE (textile product; product designation; labelling)Regulation (EU) No 1007/2011 of the European Parliament and of the Council of 27 September 2011 on textile fibre names and related labelling and marking of the fibre composition of textile products and repealing Council Directive 73/44/EEC and Directives 96/73/EC and 2008/121/EC of the European Parliament and of the Council
-
видима ширина означає ширину стрічки або трубки, коли вона складена, розплюснута, спресована або скручена, або середню ширину у випадку, якщо ширина не є однаковоюСФЕРА (textile product; product designation; labelling)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 1007/2011 від 27 вересня 2011 року про назви текстильних волокон і відповідне етикетування та маркування складу волокон текстильних виробів та скасування Директиви Ради 73/44/ЄEC і директив Європейського Парламенту і Ради 96/73/ЄC і 2008/121/ЄCapparent width means the width of the strip or tube when folded, flattened, compressed or twisted, or the average width where the width is not uniformSPHERE (textile product; product designation; labelling)Regulation (EU) No 1007/2011 of the European Parliament and of the Council of 27 September 2011 on textile fibre names and related labelling and marking of the fibre composition of textile products and repealing Council Directive 73/44/EEC and Directives 96/73/EC and 2008/121/EC of the European Parliament and of the Council
-
текстильний компонент означає частину текстильного виробу з ідентифіковним вмістом волоконСФЕРА (textile product; product designation; labelling)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 1007/2011 від 27 вересня 2011 року про назви текстильних волокон і відповідне етикетування та маркування складу волокон текстильних виробів та скасування Директиви Ради 73/44/ЄEC і директив Європейського Парламенту і Ради 96/73/ЄC і 2008/121/ЄCtextile component means a part of a textile product with an identifiable fibre contentSPHERE (textile product; product designation; labelling)Regulation (EU) No 1007/2011 of the European Parliament and of the Council of 27 September 2011 on textile fibre names and related labelling and marking of the fibre composition of textile products and repealing Council Directive 73/44/EEC and Directives 96/73/EC and 2008/121/EC of the European Parliament and of the Council
-
сторонні волокна означає волокна, інші ніж ті, що зазначені на етикетці або маркованніСФЕРА (textile product; product designation; labelling)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 1007/2011 від 27 вересня 2011 року про назви текстильних волокон і відповідне етикетування та маркування складу волокон текстильних виробів та скасування Директиви Ради 73/44/ЄEC і директив Європейського Парламенту і Ради 96/73/ЄC і 2008/121/ЄCextraneous fibres means fibres other than those stated on the label or markingSPHERE (textile product; product designation; labelling)Regulation (EU) No 1007/2011 of the European Parliament and of the Council of 27 September 2011 on textile fibre names and related labelling and marking of the fibre composition of textile products and repealing Council Directive 73/44/EEC and Directives 96/73/EC and 2008/121/EC of the European Parliament and of the Council
-
підкладка означає окремий компонент, який використовують при виготовленні одягу та інших виробів, що складається з одного шару або багатьох шарів текстильного матеріалу, закріплений вздовж одного або більше краївСФЕРА (textile product; product designation; labelling)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 1007/2011 від 27 вересня 2011 року про назви текстильних волокон і відповідне етикетування та маркування складу волокон текстильних виробів та скасування Директиви Ради 73/44/ЄEC і директив Європейського Парламенту і Ради 96/73/ЄC і 2008/121/ЄClining means a separate component used in making up garments and other products, consisting of a single layer or multiple layers of textile material held in place along one or more of the edgesSPHERE (textile product; product designation; labelling)Regulation (EU) No 1007/2011 of the European Parliament and of the Council of 27 September 2011 on textile fibre names and related labelling and marking of the fibre composition of textile products and repealing Council Directive 73/44/EEC and Directives 96/73/EC and 2008/121/EC of the European Parliament and of the Council
-
етикетування означає розміщення необхідної інформації на текстильному виробі шляхом прикріплення етикеткиСФЕРА (textile product; product designation; labelling)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 1007/2011 від 27 вересня 2011 року про назви текстильних волокон і відповідне етикетування та маркування складу волокон текстильних виробів та скасування Директиви Ради 73/44/ЄEC і директив Європейського Парламенту і Ради 96/73/ЄC і 2008/121/ЄClabelling means affixing the required information to the textile product by way of attaching a labelSPHERE (textile product; product designation; labelling)Regulation (EU) No 1007/2011 of the European Parliament and of the Council of 27 September 2011 on textile fibre names and related labelling and marking of the fibre composition of textile products and repealing Council Directive 73/44/EEC and Directives 96/73/EC and 2008/121/EC of the European Parliament and of the Council
-
інклюзивне етикетування означає використання єдиної етикетки для декількох текстильних виробів або компонентівСФЕРА (textile product; product designation; labelling)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 1007/2011 від 27 вересня 2011 року про назви текстильних волокон і відповідне етикетування та маркування складу волокон текстильних виробів та скасування Директиви Ради 73/44/ЄEC і директив Європейського Парламенту і Ради 96/73/ЄC і 2008/121/ЄCinclusive labelling means the use of a single label for several textile products or componentsSPHERE (textile product; product designation; labelling)Regulation (EU) No 1007/2011 of the European Parliament and of the Council of 27 September 2011 on textile fibre names and related labelling and marking of the fibre composition of textile products and repealing Council Directive 73/44/EEC and Directives 96/73/EC and 2008/121/EC of the European Parliament and of the Council
-
маркування означає зазначення необхідної інформації безпосередньо на текстильному виробі шляхом нашивання, вишивання, друкування, тиснення або будь-якої іншої технології нанесенняСФЕРА (textile product; product designation; labelling)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 1007/2011 від 27 вересня 2011 року про назви текстильних волокон і відповідне етикетування та маркування складу волокон текстильних виробів та скасування Директиви Ради 73/44/ЄEC і директив Європейського Парламенту і Ради 96/73/ЄC і 2008/121/ЄCmarking means indicating the required information directly on the textile product by way of sewing, embroidering, printing, embossing or any other technology of applicationSPHERE (textile product; product designation; labelling)Regulation (EU) No 1007/2011 of the European Parliament and of the Council of 27 September 2011 on textile fibre names and related labelling and marking of the fibre composition of textile products and repealing Council Directive 73/44/EEC and Directives 96/73/EC and 2008/121/EC of the European Parliament and of the Council
-
виріб одноразового використання означає текстильний виріб, призначенй для використання тільки один раз або протягом обмеженого часу, нормальне використання якого не передбачає подальшого використання для тієї самої або подібної ціліСФЕРА (textile product; product designation; labelling)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 1007/2011 від 27 вересня 2011 року про назви текстильних волокон і відповідне етикетування та маркування складу волокон текстильних виробів та скасування Директиви Ради 73/44/ЄEC і директив Європейського Парламенту і Ради 96/73/ЄC і 2008/121/ЄCdisposable product means a textile product designed to be used only once or for a limited time, and the normal use of which is not intended for subsequent use for the same or a similar purposeSPHERE (textile product; product designation; labelling)Regulation (EU) No 1007/2011 of the European Parliament and of the Council of 27 September 2011 on textile fibre names and related labelling and marking of the fibre composition of textile products and repealing Council Directive 73/44/EEC and Directives 96/73/EC and 2008/121/EC of the European Parliament and of the Council
-
унормована поправка на вологість означає величину гігроскопічної вологості, яку слід використовувати при обчисленні масової частки компонентів волокна на основі чистої сухої маси з коригуванням на стандартні коефіцієнтиСФЕРА (textile product; product designation; labelling)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 1007/2011 від 27 вересня 2011 року про назви текстильних волокон і відповідне етикетування та маркування складу волокон текстильних виробів та скасування Директиви Ради 73/44/ЄEC і директив Європейського Парламенту і Ради 96/73/ЄC і 2008/121/ЄCagreed allowance means the value of moisture regain to be used in the calculation of the percentage of fibre components on a clean, dry mass basis, with adjustment by conventional factorsSPHERE (textile product; product designation; labelling)Regulation (EU) No 1007/2011 of the European Parliament and of the Council of 27 September 2011 on textile fibre names and related labelling and marking of the fibre composition of textile products and repealing Council Directive 73/44/EEC and Directives 96/73/EC and 2008/121/EC of the European Parliament and of the Council
-
партія Кількість матеріалу, яку оцінюють на основі результатів однієї серії випробувань. Вона може включати, наприклад, весь матеріал в одній доставці тканини; всю тканину, зіткану з певного навою; партію вантажу пряжі, паку або групу пак необробленого волокна.СФЕРА (textile product; product designation; labelling)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 1007/2011 від 27 вересня 2011 року про назви текстильних волокон і відповідне етикетування та маркування складу волокон текстильних виробів та скасування Директиви Ради 73/44/ЄEC і директив Європейського Парламенту і Ради 96/73/ЄC і 2008/121/ЄCbulk source The quantity of material which is assessed on the basis of one series of test results. This may comprise, for example, all the material in one delivery of cloth; all the cloth woven from a particular beam; a consignment of yarn, a bale or a group of bales of raw fibre.SPHERE (textile product; product designation; labelling)Regulation (EU) No 1007/2011 of the European Parliament and of the Council of 27 September 2011 on textile fibre names and related labelling and marking of the fibre composition of textile products and repealing Council Directive 73/44/EEC and Directives 96/73/EC and 2008/121/EC of the European Parliament and of the Council
-
лабораторна сукупна проба Частина партії, взята як репрезентативна для всього матеріалу та надана в розпорядження лабораторії. Розмір і характер лабораторної сукупної проби повинні бути достатніми, щоб адекватно подолати мінливість матеріалу партії та сприяти легкості поводження з ним у лабораторії.СФЕРА (textile product; product designation; labelling)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 1007/2011 від 27 вересня 2011 року про назви текстильних волокон і відповідне етикетування та маркування складу волокон текстильних виробів та скасування Директиви Ради 73/44/ЄEC і директив Європейського Парламенту і Ради 96/73/ЄC і 2008/121/ЄClaboratory bulk sample The portion of the bulk source taken to be representative of the whole, and which is available to the laboratory. The size and nature of the laboratory bulk sample shall be sufficient to adequately overcome the variability of the bulk source and to facilitate ease of handling in the laboratory.SPHERE (textile product; product designation; labelling)Regulation (EU) No 1007/2011 of the European Parliament and of the Council of 27 September 2011 on textile fibre names and related labelling and marking of the fibre composition of textile products and repealing Council Directive 73/44/EEC and Directives 96/73/EC and 2008/121/EC of the European Parliament and of the Council
-
лабораторна випробна проба Та частина лабораторної сукупної проби, яка підлягає попередньому обробленню для видалення неволокнистих речовин, і з якої беруть випробні зразки. Розмір і характер лабораторної випробної проби повинні бути достатніми для того, щоб адекватно подолати мінливість матеріалу лабораторної сукупної проби.СФЕРА (textile product; product designation; labelling)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 1007/2011 від 27 вересня 2011 року про назви текстильних волокон і відповідне етикетування та маркування складу волокон текстильних виробів та скасування Директиви Ради 73/44/ЄEC і директив Європейського Парламенту і Ради 96/73/ЄC і 2008/121/ЄClaboratory test sample That portion of the laboratory bulk sample that is subjected to pre-treatment to remove non-fibrous matter, and from which test specimens are taken. The size and nature of the laboratory test sample shall be sufficient to overcome adequately the variability of the laboratory bulk sample.SPHERE (textile product; product designation; labelling)Regulation (EU) No 1007/2011 of the European Parliament and of the Council of 27 September 2011 on textile fibre names and related labelling and marking of the fibre composition of textile products and repealing Council Directive 73/44/EEC and Directives 96/73/EC and 2008/121/EC of the European Parliament and of the Council
-
випробний зразок Частина матеріалу, відібрана з лабораторної випробної проби, яка необхідна для отримання певного окремого результату випробування.СФЕРА (textile product; product designation; labelling)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 1007/2011 від 27 вересня 2011 року про назви текстильних волокон і відповідне етикетування та маркування складу волокон текстильних виробів та скасування Директиви Ради 73/44/ЄEC і директив Європейського Парламенту і Ради 96/73/ЄC і 2008/121/ЄCtest specimen The portion of material required to give an individual test result, and selected from the laboratory test sample.SPHERE (textile product; product designation; labelling)Regulation (EU) No 1007/2011 of the European Parliament and of the Council of 27 September 2011 on textile fibre names and related labelling and marking of the fibre composition of textile products and repealing Council Directive 73/44/EEC and Directives 96/73/EC and 2008/121/EC of the European Parliament and of the Council
-
торговельне найменування означає назву будь-якого ароматизованого винного продукту, встановлену в цьому РегламентіСФЕРА (consumer information; designation of origin; flavoured wine)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 251/2014 від 26 лютого 2014 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень ароматизованих винних продуктів і про скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1601/91sales denomination means the name of any of the aromatised wine products laid down in this RegulationSPHERE (consumer information; designation of origin; flavoured wine)Regulation (EU) No 251/2014 of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of aromatised wine products and repealing Council Regulation (EEC) No 1601/91
-
опис означає перелік специфічних характеристик ароматизованого винного продуктуСФЕРА (consumer information; designation of origin; flavoured wine)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 251/2014 від 26 лютого 2014 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень ароматизованих винних продуктів і про скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1601/91description means the list of the specific characteristics of an aromatised wine productSPHERE (consumer information; designation of origin; flavoured wine)Regulation (EU) No 251/2014 of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of aromatised wine products and repealing Council Regulation (EEC) No 1601/91
-
географічне зазначення означає зазначення, яке ідентифікує походження ароматизованого винного продукту з регіону, конкретного місця або країни, якщо певна якість, репутація чи інші характеристики зазначеного продукту суттєво пов’язані з його географічним походженнямСФЕРА (consumer information; designation of origin; flavoured wine)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 251/2014 від 26 лютого 2014 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень ароматизованих винних продуктів і про скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1601/91geographical indication means an indication which identifies an aromatised wine product as originating in a region, a specific place, or a country, where a given quality, reputation or other characteristics of that product is essentially attributable to its geographical originSPHERE (consumer information; designation of origin; flavoured wine)Regulation (EU) No 251/2014 of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of aromatised wine products and repealing Council Regulation (EEC) No 1601/91
-
міцність за об’ємною часткою спирту означає співвідношення між об’ємом чистого спирту, що міститься у відповідному продукті за температури 20 °С, та загальним об’ємом продукту за такої самої температуриСФЕРА (consumer information; designation of origin; flavoured wine)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 251/2014 від 26 лютого 2014 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень ароматизованих винних продуктів і про скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1601/91alcoholic strength by volume means the ratio of the volume of pure alcohol contained in the product in question at a temperature of 20 °C to the total volume of that product at the same temperatureSPHERE (consumer information; designation of origin; flavoured wine)Regulation (EU) No 251/2014 of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of aromatised wine products and repealing Council Regulation (EEC) No 1601/91
-
фактична міцність за об’ємною часткою спирту означає число об’ємів чистого спирту, що міститься за температури 20 °С у 100 об’ємах продукту за такої температуриСФЕРА (consumer information; designation of origin; flavoured wine)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 251/2014 від 26 лютого 2014 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень ароматизованих винних продуктів і про скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1601/91actual alcoholic strength by volume means the number of volumes of pure alcohol contained at a temperature of 20 °C in 100 volumes of the product at that temperatureSPHERE (consumer information; designation of origin; flavoured wine)Regulation (EU) No 251/2014 of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of aromatised wine products and repealing Council Regulation (EEC) No 1601/91
-
потенційна міцність за об’ємною часткою спирту означає число об’ємів чистого спирту за температури 20 °С, яке можна отримати шляхом повного збродження цукрів, що міститься в 100 об’ємах продукту за такої самої температуриСФЕРА (consumer information; designation of origin; flavoured wine)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 251/2014 від 26 лютого 2014 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень ароматизованих винних продуктів і про скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1601/91potential alcoholic strength by volume means the number of volumes of pure alcohol at a temperature of 20 °C capable of being produced by total fermentation of the sugars contained in 100 volumes of the product at the same temperatureSPHERE (consumer information; designation of origin; flavoured wine)Regulation (EU) No 251/2014 of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of aromatised wine products and repealing Council Regulation (EEC) No 1601/91
-
загальна міцність за об’ємною часткою спирту означає суму фактичної та потенційної міцності за об’ємною часткою спиртуСФЕРА (consumer information; designation of origin; flavoured wine)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 251/2014 від 26 лютого 2014 року про визначення, опис, представлення, маркування та охорону географічних зазначень ароматизованих винних продуктів і про скасування Регламенту Ради (ЄЕС) № 1601/91total alcoholic strength by volume means the sum of the actual and potential alcoholic strengths by volumeSPHERE (consumer information; designation of origin; flavoured wine)Regulation (EU) No 251/2014 of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of aromatised wine products and repealing Council Regulation (EEC) No 1601/91
-
заявка включає в себе всі вхідні повідомлення, у тому числі повідомлення про подання, зміну та скасування, надіслані до торговельної системи торговельного майданчика, пов'язані із заявкою чи пропозицією, але за винятком повідомлень про скасування, що надходять унаслідок: (i) відсутність перетину заявок на аукціоні; (ii) втрати з'єднання з майданчиком; (iii) застосування невідкладного анулювання невиконаних заявокСФЕРА (financial legislation; regulation of transactions; technical standard)Делегований Регламент Комісії (ЄС) 2017/566 від 18 травня 2016 року на доповнення Директиви Європейського Парламенту і Ради 2014/65/ЄС про ринки фінансових інструментів, які стосуються регуляторних технічних стандартів щодо співвідношення між невиконаними заявками та транзакціями, щоб запобігти умовам, що призводять до невпорядкованої торгівліorder includes all input messages, including messages on submission, modification and cancellation sent to the trading system of a trading venue, relating to an order or a quote, but excluding cancellation messages sent subsequent to: (i) uncrossing in an auction; (ii) a loss of venue connectivity; (iii) the use of a kill functionalitySPHERE (financial legislation; regulation of transactions; technical standard)Commission Delegated Regulation (EU) 2017/566 of 18 May 2016 supplementing Directive 2014/65/EU of the European Parliament and of the Council on markets in financial instruments with regard to regulatory technical standards for the ratio of unexecuted orders to transactions in order to prevent disorderly trading conditions
-
транзакція означає повністю або частково виконану заявкуСФЕРА (financial legislation; regulation of transactions; technical standard)Делегований Регламент Комісії (ЄС) 2017/566 від 18 травня 2016 року на доповнення Директиви Європейського Парламенту і Ради 2014/65/ЄС про ринки фінансових інструментів, які стосуються регуляторних технічних стандартів щодо співвідношення між невиконаними заявками та транзакціями, щоб запобігти умовам, що призводять до невпорядкованої торгівліtransaction means a totally or partially executed orderSPHERE (financial legislation; regulation of transactions; technical standard)Commission Delegated Regulation (EU) 2017/566 of 18 May 2016 supplementing Directive 2014/65/EU of the European Parliament and of the Council on markets in financial instruments with regard to regulatory technical standards for the ratio of unexecuted orders to transactions in order to prevent disorderly trading conditions
-
обсяг означає кількість фінансових інструментів, якими торгують, виражену як: (i) кількість інструментів у випадку акцій, депозитарних розписок, біржових інвестиційних фондів (ETF), сертифікатів та інших подібних фінансових інструментів; (ii) номінальна вартість у випадку облігацій і структурованих фінансових продуктів; (iii) розмір лотів або кількість контрактів у випадку деривативів; (iv) метричні тонни діоксиду вуглецю у випадку квот на викидиСФЕРА (financial legislation; regulation of transactions; technical standard)Делегований Регламент Комісії (ЄС) 2017/566 від 18 травня 2016 року на доповнення Директиви Європейського Парламенту і Ради 2014/65/ЄС про ринки фінансових інструментів, які стосуються регуляторних технічних стандартів щодо співвідношення між невиконаними заявками та транзакціями, щоб запобігти умовам, що призводять до невпорядкованої торгівліvolume means the quantity of financial instruments traded expressed as any of the following: (i) the number of instruments for shares, depositary receipts, ETFs, certificates and other similar financial instruments; (ii) the nominal value for bonds and structured finance products; (iii) the number of lots size or contracts for derivatives; (iv) metric tonnes of carbon dioxide for emission allowancesSPHERE (financial legislation; regulation of transactions; technical standard)Commission Delegated Regulation (EU) 2017/566 of 18 May 2016 supplementing Directive 2014/65/EU of the European Parliament and of the Council on markets in financial instruments with regard to regulatory technical standards for the ratio of unexecuted orders to transactions in order to prevent disorderly trading conditions
-
тютюн означає листя та інші натуральні оброблені або необроблені частини рослин тютюну, у тому числі розширений і відновлений тютюнСФЕРА (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/40/ЄС від 3 квітня 2014 року про наближення законів, підзаконних нормативно-правових актів та адміністративних положень держав-членів щодо виробництва, представлення та продажу тютюнових виробів і супутніх продуктів та про скасування Директиви 2001/37/ЄСtobacco means leaves and other natural processed or unprocessed parts of tobacco plants, including expanded and reconstituted tobaccoSPHERE (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Directive 2014/40/EU of the European Parliament and of the Council of 3 April 2014 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning the manufacture, presentation and sale of tobacco and related products and repealing Directive 2001/37/EC
-
тютюн для люльки означає тютюн, який може бути споживаний через процес згоряння і який призначений виключно для використання у люльціСФЕРА (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/40/ЄС від 3 квітня 2014 року про наближення законів, підзаконних нормативно-правових актів та адміністративних положень держав-членів щодо виробництва, представлення та продажу тютюнових виробів і супутніх продуктів та про скасування Директиви 2001/37/ЄСpipe tobacco means tobacco that can be consumed via a combustion process and exclusively intended for use in a pipeSPHERE (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Directive 2014/40/EU of the European Parliament and of the Council of 3 April 2014 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning the manufacture, presentation and sale of tobacco and related products and repealing Directive 2001/37/EC
-
тютюн для самокруток означає тютюн, який може бути використаний споживачами або пунктами роздрібної торгівлі для виготовлення сигаретСФЕРА (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/40/ЄС від 3 квітня 2014 року про наближення законів, підзаконних нормативно-правових актів та адміністративних положень держав-членів щодо виробництва, представлення та продажу тютюнових виробів і супутніх продуктів та про скасування Директиви 2001/37/ЄСroll-your-own tobacco means tobacco which can be used for making cigarettes by consumers or retail outletsSPHERE (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Directive 2014/40/EU of the European Parliament and of the Council of 3 April 2014 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning the manufacture, presentation and sale of tobacco and related products and repealing Directive 2001/37/EC
-
тютюнові вироби означає вироби, які можуть бути споживані та до складу яких входить, навіть частково, тютюн, незалежно від того, чи є він генетично модифікований, чи ніСФЕРА (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/40/ЄС від 3 квітня 2014 року про наближення законів, підзаконних нормативно-правових актів та адміністративних положень держав-членів щодо виробництва, представлення та продажу тютюнових виробів і супутніх продуктів та про скасування Директиви 2001/37/ЄСtobacco products means products that can be consumed and consist, even partly, of tobacco, whether genetically modified or notSPHERE (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Directive 2014/40/EU of the European Parliament and of the Council of 3 April 2014 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning the manufacture, presentation and sale of tobacco and related products and repealing Directive 2001/37/EC
-
бездимний тютюновий виріб означає тютюновий виріб, який не передбачає процесу згоряння, в тому числі жувальний тютюн, нюхальний тютюн та тютюн для перорального вживанняСФЕРА (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/40/ЄС від 3 квітня 2014 року про наближення законів, підзаконних нормативно-правових актів та адміністративних положень держав-членів щодо виробництва, представлення та продажу тютюнових виробів і супутніх продуктів та про скасування Директиви 2001/37/ЄСsmokeless tobacco product means a tobacco product not involving a combustion process, including chewing tobacco, nasal tobacco and tobacco for oral useSPHERE (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Directive 2014/40/EU of the European Parliament and of the Council of 3 April 2014 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning the manufacture, presentation and sale of tobacco and related products and repealing Directive 2001/37/EC
-
жувальний тютюн означає бездимний тютюновий виріб, призначений виключно для цілей жуванняСФЕРА (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/40/ЄС від 3 квітня 2014 року про наближення законів, підзаконних нормативно-правових актів та адміністративних положень держав-членів щодо виробництва, представлення та продажу тютюнових виробів і супутніх продуктів та про скасування Директиви 2001/37/ЄСchewing tobacco means a smokeless tobacco product exclusively intended for the purpose of chewingSPHERE (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Directive 2014/40/EU of the European Parliament and of the Council of 3 April 2014 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning the manufacture, presentation and sale of tobacco and related products and repealing Directive 2001/37/EC
-
нюхальний тютюн означає бездимний тютюновий виріб, який може бути споживаний через нісСФЕРА (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/40/ЄС від 3 квітня 2014 року про наближення законів, підзаконних нормативно-правових актів та адміністративних положень держав-членів щодо виробництва, представлення та продажу тютюнових виробів і супутніх продуктів та про скасування Директиви 2001/37/ЄСnasal tobacco means a smokeless tobacco product that can be consumed via the noseSPHERE (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Directive 2014/40/EU of the European Parliament and of the Council of 3 April 2014 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning the manufacture, presentation and sale of tobacco and related products and repealing Directive 2001/37/EC
-
тютюн для перорального вживання означає всі тютюнові вироби для перорального вживання, за винятком тих, які призначені для вдихання або жування, вироблені повністю або частково з тютюну, у формі порошку або частинок чи у будь-якій комбінації таких форм, зокрема, формах, представлених в саше або перфорованих пакетикахСФЕРА (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/40/ЄС від 3 квітня 2014 року про наближення законів, підзаконних нормативно-правових актів та адміністративних положень держав-членів щодо виробництва, представлення та продажу тютюнових виробів і супутніх продуктів та про скасування Директиви 2001/37/ЄСtobacco for oral use means all tobacco products for oral use, except those intended to be inhaled or chewed, made wholly or partly of tobacco, in powder or in particulate form or in any combination of those forms, particularly those presented in sachet portions or porous sachetsSPHERE (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Directive 2014/40/EU of the European Parliament and of the Council of 3 April 2014 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning the manufacture, presentation and sale of tobacco and related products and repealing Directive 2001/37/EC
-
тютюнові вироби для куріння означає тютюнові вироби, інший ніж бездимний тютюновий вирібСФЕРА (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/40/ЄС від 3 квітня 2014 року про наближення законів, підзаконних нормативно-правових актів та адміністративних положень держав-членів щодо виробництва, представлення та продажу тютюнових виробів і супутніх продуктів та про скасування Директиви 2001/37/ЄСtobacco products for smoking means tobacco products other than a smokeless tobacco productSPHERE (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Directive 2014/40/EU of the European Parliament and of the Council of 3 April 2014 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning the manufacture, presentation and sale of tobacco and related products and repealing Directive 2001/37/EC
-
сигарета означає паперовий циліндр з тютюном, який може бути споживаний через процес згоряння та детальніше означення якого наведене у статті 3(1) Директиви Ради 2011/64/ЄССФЕРА (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/40/ЄС від 3 квітня 2014 року про наближення законів, підзаконних нормативно-правових актів та адміністративних положень держав-членів щодо виробництва, представлення та продажу тютюнових виробів і супутніх продуктів та про скасування Директиви 2001/37/ЄСcigarette means a roll of tobacco that can be consumed via a combustion process and is further defined in Article 3(1) of Council Directive 2011/64/EUSPHERE (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Directive 2014/40/EU of the European Parliament and of the Council of 3 April 2014 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning the manufacture, presentation and sale of tobacco and related products and repealing Directive 2001/37/EC
-
сигара означає паперовий циліндр з тютюном, який можна споживати через процес згоряння та який детальніше означення якого наведене у статті 4(1) Директиви Ради 2011/64/ЄССФЕРА (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/40/ЄС від 3 квітня 2014 року про наближення законів, підзаконних нормативно-правових актів та адміністративних положень держав-членів щодо виробництва, представлення та продажу тютюнових виробів і супутніх продуктів та про скасування Директиви 2001/37/ЄСcigar means a roll of tobacco that can be consumed via a combustion process and is further defined in Article 4(1) of Directive 2011/64/EUSPHERE (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Directive 2014/40/EU of the European Parliament and of the Council of 3 April 2014 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning the manufacture, presentation and sale of tobacco and related products and repealing Directive 2001/37/EC
-
сигарила означає тип малої сигари та детальніше означення якої наведене у статті 8(1) Директиви Ради 2007/74/ЄCСФЕРА (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/40/ЄС від 3 квітня 2014 року про наближення законів, підзаконних нормативно-правових актів та адміністративних положень держав-членів щодо виробництва, представлення та продажу тютюнових виробів і супутніх продуктів та про скасування Директиви 2001/37/ЄСcigarillo means a small type of cigar and is further defined in Article 8(1) of Council Directive 2007/74/ECSPHERE (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Directive 2014/40/EU of the European Parliament and of the Council of 3 April 2014 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning the manufacture, presentation and sale of tobacco and related products and repealing Directive 2001/37/EC
-
тютюн для кальяну означає тютюновий виріб, який може бути споживаний через кальян. Для цілей цієї Директиви тютюн для кальяну вважається тютюновим виробом для куріння. Якщо продукт може бути використаний як для кальяну, так і для самокрутки, він вважається тютюном для самокруткиСФЕРА (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/40/ЄС від 3 квітня 2014 року про наближення законів, підзаконних нормативно-правових актів та адміністративних положень держав-членів щодо виробництва, представлення та продажу тютюнових виробів і супутніх продуктів та про скасування Директиви 2001/37/ЄСwaterpipe tobacco means a tobacco product that can be consumed via a waterpipe. For the purpose of this Directive, waterpipe tobacco is deemed to be a tobacco product for smoking. If a product can be used both via waterpipes and as roll-your-own tobacco, it shall be deemed to be roll-your-own tobaccoSPHERE (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Directive 2014/40/EU of the European Parliament and of the Council of 3 April 2014 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning the manufacture, presentation and sale of tobacco and related products and repealing Directive 2001/37/EC
-
новітній тютюновий виріб означає тютюновий виріб, який: (a) не належить до жодної з таких категорій: сигарети, тютюн для самокрутки, тютюн для люльки, тютюн для кальяну, сигари, сигарили, жувальний тютюн, нюхальний тютюн та тютюн для перорального вживання; та (b) введений в обіг після 19 травня 2014 рокуСФЕРА (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/40/ЄС від 3 квітня 2014 року про наближення законів, підзаконних нормативно-правових актів та адміністративних положень держав-членів щодо виробництва, представлення та продажу тютюнових виробів і супутніх продуктів та про скасування Директиви 2001/37/ЄСnovel tobacco product means a tobacco product which: (a) does not fall into any of the following categories: cigarettes, roll-your-own tobacco, pipe tobacco, waterpipe tobacco, cigars, cigarillos, chewing tobacco, nasal tobacco or tobacco for oral use; and (b) is placed on the market after 19 May 2014SPHERE (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Directive 2014/40/EU of the European Parliament and of the Council of 3 April 2014 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning the manufacture, presentation and sale of tobacco and related products and repealing Directive 2001/37/EC
-
трав'яний виріб для куріння означає виріб на основі рослин, трав або фруктів, який не містить тютюну та який може бути споживаний через процес згорянняСФЕРА (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/40/ЄС від 3 квітня 2014 року про наближення законів, підзаконних нормативно-правових актів та адміністративних положень держав-членів щодо виробництва, представлення та продажу тютюнових виробів і супутніх продуктів та про скасування Директиви 2001/37/ЄСherbal product for smoking means a product based on plants, herbs or fruits which contains no tobacco and that can be consumed via a combustion processSPHERE (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Directive 2014/40/EU of the European Parliament and of the Council of 3 April 2014 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning the manufacture, presentation and sale of tobacco and related products and repealing Directive 2001/37/EC
-
електронна сигарета означає виріб, який може бути використоаний для споживання нікотиновмісної пари через мундштук, або будь-який компонент такого виробу, у тому числі картридж, резервуар та пристрій без картриджа чи резервуара. Електронні сигарети можуть бути одноразовими або перезаправними за допомогою заправного контейнера та резервуару, або такими, що перезаряджаються одноразовими картриджамиСФЕРА (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/40/ЄС від 3 квітня 2014 року про наближення законів, підзаконних нормативно-правових актів та адміністративних положень держав-членів щодо виробництва, представлення та продажу тютюнових виробів і супутніх продуктів та про скасування Директиви 2001/37/ЄСelectronic cigarette means a product that can be used for consumption of nicotine-containing vapour via a mouth piece, or any component of that product, including a cartridge, a tank and the device without cartridge or tank. Electronic cigarettes can be disposable or refillable by means of a refill container and a tank, or rechargeable with single use cartridgesSPHERE (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Directive 2014/40/EU of the European Parliament and of the Council of 3 April 2014 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning the manufacture, presentation and sale of tobacco and related products and repealing Directive 2001/37/EC
-
заправний контейнер означає ємність, яка містить нікотиновмісну рідину, яку може бути використаний для заправлення електронної сигаретиСФЕРА (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/40/ЄС від 3 квітня 2014 року про наближення законів, підзаконних нормативно-правових актів та адміністративних положень держав-членів щодо виробництва, представлення та продажу тютюнових виробів і супутніх продуктів та про скасування Директиви 2001/37/ЄСrefill container means a receptacle that contains a nicotine-containing liquid, which can be used to refill an electronic cigaretteSPHERE (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Directive 2014/40/EU of the European Parliament and of the Council of 3 April 2014 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning the manufacture, presentation and sale of tobacco and related products and repealing Directive 2001/37/EC
-
інгредієнт означає тютюн, добавку, а також будь-яку речовину або елемент, присутній в готовому тютюновому виробі або супутньому продукті, включаючи папір, фільтр, чорнило, капсули та клеїСФЕРА (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/40/ЄС від 3 квітня 2014 року про наближення законів, підзаконних нормативно-правових актів та адміністративних положень держав-членів щодо виробництва, представлення та продажу тютюнових виробів і супутніх продуктів та про скасування Директиви 2001/37/ЄСingredient means tobacco, an additive, as well as any substance or element present in a finished tobacco product or related products, including paper, filter, ink, capsules and adhesivesSPHERE (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Directive 2014/40/EU of the European Parliament and of the Council of 3 April 2014 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning the manufacture, presentation and sale of tobacco and related products and repealing Directive 2001/37/EC
-
нікотин означає нікотинові алкалоїдиСФЕРА (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/40/ЄС від 3 квітня 2014 року про наближення законів, підзаконних нормативно-правових актів та адміністративних положень держав-членів щодо виробництва, представлення та продажу тютюнових виробів і супутніх продуктів та про скасування Директиви 2001/37/ЄСnicotine means nicotinic alkaloidsSPHERE (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Directive 2014/40/EU of the European Parliament and of the Council of 3 April 2014 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning the manufacture, presentation and sale of tobacco and related products and repealing Directive 2001/37/EC
-
смола означає сирий безводний безнікотиновий конденсат димуСФЕРА (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/40/ЄС від 3 квітня 2014 року про наближення законів, підзаконних нормативно-правових актів та адміністративних положень держав-членів щодо виробництва, представлення та продажу тютюнових виробів і супутніх продуктів та про скасування Директиви 2001/37/ЄСtar means the raw anhydrous nicotine-free condensate of smokeSPHERE (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Directive 2014/40/EU of the European Parliament and of the Council of 3 April 2014 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning the manufacture, presentation and sale of tobacco and related products and repealing Directive 2001/37/EC
-
викиди означає речовини, які виділяються при споживанні тютюнового виробу або супутнього продукту за призначенням, такі як речовини, що містяться в димі, або речовини, які виділяються під час процесу використання бездимних тютюнових виробівСФЕРА (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/40/ЄС від 3 квітня 2014 року про наближення законів, підзаконних нормативно-правових актів та адміністративних положень держав-членів щодо виробництва, представлення та продажу тютюнових виробів і супутніх продуктів та про скасування Директиви 2001/37/ЄСemissions means substances that are released when a tobacco or related product is consumed as intended, such as substances found in smoke, or substances released during the process of using smokeless tobacco productsSPHERE (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Directive 2014/40/EU of the European Parliament and of the Council of 3 April 2014 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning the manufacture, presentation and sale of tobacco and related products and repealing Directive 2001/37/EC
-
«максимальний рівень» або «максимальний рівень викидів» означає максимальний вміст або викид, включаючи нульове значення, речовини у тютюновому виробі, виміряний в міліграмахСФЕРА (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/40/ЄС від 3 квітня 2014 року про наближення законів, підзаконних нормативно-правових актів та адміністративних положень держав-членів щодо виробництва, представлення та продажу тютюнових виробів і супутніх продуктів та про скасування Директиви 2001/37/ЄС‘maximum level’ or ‘maximum emission level’ means the maximum content or emission, including zero, of a substance in a tobacco product measured in milligramsSPHERE (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Directive 2014/40/EU of the European Parliament and of the Council of 3 April 2014 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning the manufacture, presentation and sale of tobacco and related products and repealing Directive 2001/37/EC
-
добавка означає речовину, іншу ніж тютюн, яку додають до тютюнового виробу, одиничної пачки або будь-якого зовнішнього пакованняСФЕРА (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/40/ЄС від 3 квітня 2014 року про наближення законів, підзаконних нормативно-правових актів та адміністративних положень держав-членів щодо виробництва, представлення та продажу тютюнових виробів і супутніх продуктів та про скасування Директиви 2001/37/ЄСadditive means a substance, other than tobacco, that is added to a tobacco product, a unit packet or to any outside packagingSPHERE (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Directive 2014/40/EU of the European Parliament and of the Council of 3 April 2014 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning the manufacture, presentation and sale of tobacco and related products and repealing Directive 2001/37/EC
-
смако-ароматична добавка означає добавку, яка надає запах та/або смакСФЕРА (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/40/ЄС від 3 квітня 2014 року про наближення законів, підзаконних нормативно-правових актів та адміністративних положень держав-членів щодо виробництва, представлення та продажу тютюнових виробів і супутніх продуктів та про скасування Директиви 2001/37/ЄСflavouring means an additive that imparts smell and/or tasteSPHERE (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Directive 2014/40/EU of the European Parliament and of the Council of 3 April 2014 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning the manufacture, presentation and sale of tobacco and related products and repealing Directive 2001/37/EC
-
характерний смак і аромат означає чітко відчутний запах або смак, інший ніж запах або смак тютюну, отриманий в результаті застосування добавки або комбінації добавок, в тому числі, але цим не обмежуючись, фруктів, прянощів, трав, спирту, цукерки, ментолу або ванілі, який є відчутним перед вживанням тютюнового виробу або під час його вживанняСФЕРА (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/40/ЄС від 3 квітня 2014 року про наближення законів, підзаконних нормативно-правових актів та адміністративних положень держав-членів щодо виробництва, представлення та продажу тютюнових виробів і супутніх продуктів та про скасування Директиви 2001/37/ЄСcharacterising flavour means a clearly noticeable smell or taste other than one of tobacco, resulting from an additive or a combination of additives, including, but not limited to, fruit, spice, herbs, alcohol, candy, menthol or vanilla, which is noticeable before or during the consumption of the tobacco productSPHERE (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Directive 2014/40/EU of the European Parliament and of the Council of 3 April 2014 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning the manufacture, presentation and sale of tobacco and related products and repealing Directive 2001/37/EC
-
викликання залежності означає фармакологічну здатність речовини викликати залежність — стан, який впливає на здатність особи контролювати свою поведінку, як правило, шляхом надання відчуття винагороди або полегшення від симптомів абстиненції, або і те, й іншеСФЕРА (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/40/ЄС від 3 квітня 2014 року про наближення законів, підзаконних нормативно-правових актів та адміністративних положень держав-членів щодо виробництва, представлення та продажу тютюнових виробів і супутніх продуктів та про скасування Директиви 2001/37/ЄСaddictiveness means the pharmacological potential of a substance to cause addiction, a state which affects an individual's ability to control his or her behaviour, typically by instilling a reward or a relief from withdrawal symptoms, or bothSPHERE (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Directive 2014/40/EU of the European Parliament and of the Council of 3 April 2014 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning the manufacture, presentation and sale of tobacco and related products and repealing Directive 2001/37/EC
-
токсичність означає ступінь, до якого речовина може спричиняти шкідливий вплив на організм людини, в тому числі наслідки, що виникають згодом, зазвичай через повторне чи постійне споживання або впливСФЕРА (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/40/ЄС від 3 квітня 2014 року про наближення законів, підзаконних нормативно-правових актів та адміністративних положень держав-членів щодо виробництва, представлення та продажу тютюнових виробів і супутніх продуктів та про скасування Директиви 2001/37/ЄСtoxicity means the degree to which a substance can cause harmful effects in the human organism, including effects occurring over time, usually through repeated or continuous consumption or exposureSPHERE (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Directive 2014/40/EU of the European Parliament and of the Council of 3 April 2014 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning the manufacture, presentation and sale of tobacco and related products and repealing Directive 2001/37/EC
-
істотна зміна обставин означає збільшення обсягів продажу за категоріями виробу щонайменше на 10% у щонайменше п'яти державах-членах на основі даних про продажі, переданих відповідно до статті 5(6), або збільшення рівня поширеності використання у групі споживачів віком до 25 років, щонайменше, на п'ять відсоткових пунктів принаймні у щонайменше п'яти державах-членах для відповідної категорії виробу на основі Спеціального звіту 385 проекту «Євробарометр» за травень 2012 року або еквівалентних досліджень поширеності; у будь-якому разі істотну зміну обставин не вважають такою, що відбулася, якщо обсяг продажу категорії виробу на роздрібному рівні не перевищує 2,5% загального обсягу продажу тютюнових виробів на рівні СоюзуСФЕРА (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/40/ЄС від 3 квітня 2014 року про наближення законів, підзаконних нормативно-правових актів та адміністративних положень держав-членів щодо виробництва, представлення та продажу тютюнових виробів і супутніх продуктів та про скасування Директиви 2001/37/ЄСsubstantial change of circumstances means an increase of the sales volumes by product category by at least 10 % in at least five Member States based on sales data transmitted in accordance with Article 5(6) or an increase of the level of prevalence of use in the under 25 years of age consumer group by at least five percentage points in at least five Member States for the respective product category based on the Special Eurobarometer 385 report of May 2012 or equivalent prevalence studies; in any case, a substantial change of circumstances is deemed not to have occurred if the sales volume of the product category at retail level does not exceed 2,5 % of total sales of tobacco products at Union levelSPHERE (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Directive 2014/40/EU of the European Parliament and of the Council of 3 April 2014 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning the manufacture, presentation and sale of tobacco and related products and repealing Directive 2001/37/EC
-
зовнішнє паковання означає будь-яке паковання, в якому тютюнові вироби або супутні продукти введені в обіг та включає одиничні пачки або сукупність одиничних пачок; прозорі обгортки не вважають зовнішнім пакованнямСФЕРА (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/40/ЄС від 3 квітня 2014 року про наближення законів, підзаконних нормативно-правових актів та адміністративних положень держав-членів щодо виробництва, представлення та продажу тютюнових виробів і супутніх продуктів та про скасування Директиви 2001/37/ЄСoutside packaging means any packaging in which tobacco or related products are placed on the market and which includes a unit packet or an aggregation of unit packets; transparent wrappers are not regarded as outside packagingSPHERE (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Directive 2014/40/EU of the European Parliament and of the Council of 3 April 2014 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning the manufacture, presentation and sale of tobacco and related products and repealing Directive 2001/37/EC
-
одинична пачка означає найменше індивідуальне паковання тютюнового виробу або супутнього продукту, введеного в обігСФЕРА (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/40/ЄС від 3 квітня 2014 року про наближення законів, підзаконних нормативно-правових актів та адміністративних положень держав-членів щодо виробництва, представлення та продажу тютюнових виробів і супутніх продуктів та про скасування Директиви 2001/37/ЄСunit packet means the smallest individual packaging of a tobacco or related product that is placed on the marketSPHERE (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Directive 2014/40/EU of the European Parliament and of the Council of 3 April 2014 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning the manufacture, presentation and sale of tobacco and related products and repealing Directive 2001/37/EC
-
кисет означає одиничну пачку тютюну для самокруток у формі прямокутного мішечка з клапаном, що покриває отвір, або у формі кисета зі стійким дномСФЕРА (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/40/ЄС від 3 квітня 2014 року про наближення законів, підзаконних нормативно-правових актів та адміністративних положень держав-членів щодо виробництва, представлення та продажу тютюнових виробів і супутніх продуктів та про скасування Директиви 2001/37/ЄСpouch means a unit packet of roll-your own tobacco, either in the form of a rectangular pocket with a flap that covers the opening or in the form of a standing pouchSPHERE (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Directive 2014/40/EU of the European Parliament and of the Council of 3 April 2014 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning the manufacture, presentation and sale of tobacco and related products and repealing Directive 2001/37/EC
-
медичне попередження означає попередження про несприятливі наслідки виробу для здоров'я людини або інші небажані наслідки його споживання, у тому числі текстові попередження, комбіновані медичні попередження, загальні попередження та інформаційні повідомлення, як передбачено у цій ДирективіСФЕРА (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/40/ЄС від 3 квітня 2014 року про наближення законів, підзаконних нормативно-правових актів та адміністративних положень держав-членів щодо виробництва, представлення та продажу тютюнових виробів і супутніх продуктів та про скасування Директиви 2001/37/ЄСhealth warning means a warning concerning the adverse effects on human health of a product or other undesired consequences of its consumption, including text warnings, combined health warnings, general warnings and information messages, as provided for in this DirectiveSPHERE (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Directive 2014/40/EU of the European Parliament and of the Council of 3 April 2014 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning the manufacture, presentation and sale of tobacco and related products and repealing Directive 2001/37/EC
-
комбіноване медичне попередження означає медичне попередження, яке складається з комбінації текстового попередження та відповідної фотографії або ілюстрації, як передбачено у цій ДирективіСФЕРА (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/40/ЄС від 3 квітня 2014 року про наближення законів, підзаконних нормативно-правових актів та адміністративних положень держав-членів щодо виробництва, представлення та продажу тютюнових виробів і супутніх продуктів та про скасування Директиви 2001/37/ЄСcombined health warning means a health warning consisting of a combination of a text warning and a corresponding photograph or illustration, as provided for in this DirectiveSPHERE (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Directive 2014/40/EU of the European Parliament and of the Council of 3 April 2014 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning the manufacture, presentation and sale of tobacco and related products and repealing Directive 2001/37/EC
-
транскордонні дистанційні продажі означає дистанційні продажі споживачам, коли на момент замовлення споживачем виробу в пункті роздрібної торгівлі споживач перебуває в державі-члені, що не є державою-членом або третьою країною, де розташований такий пункт роздрібної торгівлі; пункт роздрібної торгівлі вважають таким, що має осідок в державі-члені: (a) у випадку фізичної особи: якщо місцем його або її діяльності є така держава-член; (b) в інших випадках: якщо пункт роздрібної торгівлі має юридичну адресу, головний офіс або місце діяльності, в тому числі філію, агентство або будь-який інший осідок, у такій державі-членіСФЕРА (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/40/ЄС від 3 квітня 2014 року про наближення законів, підзаконних нормативно-правових актів та адміністративних положень держав-членів щодо виробництва, представлення та продажу тютюнових виробів і супутніх продуктів та про скасування Директиви 2001/37/ЄСcross-border distance sales means distance sales to consumers where, at the time the consumer orders the product from a retail outlet, the consumer is located in a Member State other than the Member State or the third country where that retail outlet is established; a retail outlet is deemed to be established in a Member State: (a) in the case of a natural person: if he or she has his or her place of business in that Member State; (b) in other cases: if the retail outlet has its statutory seat, central administration or place of business, including a branch, agency or any other establishment, in that Member StateSPHERE (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Directive 2014/40/EU of the European Parliament and of the Council of 3 April 2014 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning the manufacture, presentation and sale of tobacco and related products and repealing Directive 2001/37/EC
-
споживач означає фізичну особу, яка діє в цілях, не пов'язаних з його торговельною діяльністю, підприємницькою діяльністю, ремеслом чи професієюСФЕРА (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/40/ЄС від 3 квітня 2014 року про наближення законів, підзаконних нормативно-правових актів та адміністративних положень держав-членів щодо виробництва, представлення та продажу тютюнових виробів і супутніх продуктів та про скасування Директиви 2001/37/ЄСconsumer means a natural person who is acting for purposes which are outside his or her trade, business, craft or professionSPHERE (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Directive 2014/40/EU of the European Parliament and of the Council of 3 April 2014 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning the manufacture, presentation and sale of tobacco and related products and repealing Directive 2001/37/EC
-
система перевірки віку означає комп'ютерну систему, яка однозначно електронно підтверджує вік споживача відповідно до національних вимогСФЕРА (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/40/ЄС від 3 квітня 2014 року про наближення законів, підзаконних нормативно-правових актів та адміністративних положень держав-членів щодо виробництва, представлення та продажу тютюнових виробів і супутніх продуктів та про скасування Директиви 2001/37/ЄСage verification system means a computing system that unambiguously confirms the consumer's age electronically in accordance with national requirementsSPHERE (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Directive 2014/40/EU of the European Parliament and of the Council of 3 April 2014 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning the manufacture, presentation and sale of tobacco and related products and repealing Directive 2001/37/EC
-
виробник означає будь-яку фізичну або юридичну особу, яка виробляє виріб або замовляє розроблення або виготовлення виробу, та продає такий виріб під своїм ім'ям або найменуванням або своєю торговельною маркоюСФЕРА (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/40/ЄС від 3 квітня 2014 року про наближення законів, підзаконних нормативно-правових актів та адміністративних положень держав-членів щодо виробництва, представлення та продажу тютюнових виробів і супутніх продуктів та про скасування Директиви 2001/37/ЄСmanufacturer means any natural or legal person who manufactures a product or has a product designed or manufactured, and markets that product under their name or trademarkSPHERE (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Directive 2014/40/EU of the European Parliament and of the Council of 3 April 2014 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning the manufacture, presentation and sale of tobacco and related products and repealing Directive 2001/37/EC
-
імпорт тютюнових виробів або супутніх продуктів означає ввезення на територію Союзу таких виробів, крім випадків, коли до таких виробів застосовується митна процедура або режим призупинення сплати мита та податків після їх ввезення до Союзу, а також їх звільнення від митної процедури або режиму призупинення сплати мита та податківСФЕРА (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/40/ЄС від 3 квітня 2014 року про наближення законів, підзаконних нормативно-правових актів та адміністративних положень держав-членів щодо виробництва, представлення та продажу тютюнових виробів і супутніх продуктів та про скасування Директиви 2001/37/ЄСimport of tobacco or related products means the entry into the territory of the Union of such products unless the products are placed under a customs suspensive procedure or arrangement upon their entry into the Union, as well as their release from a customs suspensive procedure or arrangementSPHERE (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Directive 2014/40/EU of the European Parliament and of the Council of 3 April 2014 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning the manufacture, presentation and sale of tobacco and related products and repealing Directive 2001/37/EC
-
імпортер тютюнових виробів або супутніх продуктів означає власника тютюнових виробів або супутніх продуктів, ввезених на територію Союзу, або особу, яка має право ними розпоряджатисяСФЕРА (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/40/ЄС від 3 квітня 2014 року про наближення законів, підзаконних нормативно-правових актів та адміністративних положень держав-членів щодо виробництва, представлення та продажу тютюнових виробів і супутніх продуктів та про скасування Директиви 2001/37/ЄСimporter of tobacco or related products means the owner of, or a person having the right of disposal over, tobacco or related products that have been brought into the territory of the UnionSPHERE (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Directive 2014/40/EU of the European Parliament and of the Council of 3 April 2014 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning the manufacture, presentation and sale of tobacco and related products and repealing Directive 2001/37/EC
-
введення в обіг означає надання на ринку виробів, незалежно від місця їх виробництва, споживачам, розташованим у Союзі, на платній або безоплатній основі, у тому числі шляхом дистанційного продажу; у випадку транскордонних дистанційних продажів виріб вважають введеним в обіг у державі-члені, де розташований споживачСФЕРА (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/40/ЄС від 3 квітня 2014 року про наближення законів, підзаконних нормативно-правових актів та адміністративних положень держав-членів щодо виробництва, представлення та продажу тютюнових виробів і супутніх продуктів та про скасування Директиви 2001/37/ЄСplacing on the market means to make products, irrespective of their place of manufacture, available to consumers located in the Union, with or without payment, including by means of distance sale; in the case of cross-border distance sales the product is deemed to be placed on the market in the Member State where the consumer is locatedSPHERE (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Directive 2014/40/EU of the European Parliament and of the Council of 3 April 2014 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning the manufacture, presentation and sale of tobacco and related products and repealing Directive 2001/37/EC
-
пункт роздрібної торгівлі означає будь-який пункт роздрібної торгівлі, де тютюнові вироби введено в обіг, у тому числі фізичною особоюСФЕРА (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/40/ЄС від 3 квітня 2014 року про наближення законів, підзаконних нормативно-правових актів та адміністративних положень держав-членів щодо виробництва, представлення та продажу тютюнових виробів і супутніх продуктів та про скасування Директиви 2001/37/ЄСretail outlet means any outlet where tobacco products are placed on the market including by a natural personSPHERE (tobacco industry; consumer information; marketing standard)Directive 2014/40/EU of the European Parliament and of the Council of 3 April 2014 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning the manufacture, presentation and sale of tobacco and related products and repealing Directive 2001/37/EC
-
внутрішній водний шлях означає водний шлях, інший ніж морський, відкритий для плавання плавучих засобів, зазначених у статті 2СФЕРА (inland waterway shipping; crew; professional qualifications)Директива (ЄС) 2017/2397 Європейського Парламенту і Ради від 12 грудня 2017 року про визнання професійних кваліфікацій у внутрішньому судноплавстві та про скасування директив Ради 91/672/ЄЕС та 96/50/ЄСinland waterway means a waterway other than the sea, open to navigation by craft referred to in Article 2SPHERE (inland waterway shipping; crew; professional qualifications)Directive (EU) 2017/2397 of the European Parliament and of the Council of 12 December 2017 on the recognition of professional qualifications in inland navigation and repealing Council Directives 91/672/EEC and 96/50/EC
-
плавучий засіб означає судно або одиничне плавуче обладнанняСФЕРА (inland waterway shipping; crew; professional qualifications)Директива (ЄС) 2017/2397 Європейського Парламенту і Ради від 12 грудня 2017 року про визнання професійних кваліфікацій у внутрішньому судноплавстві та про скасування директив Ради 91/672/ЄЕС та 96/50/ЄСcraft means a vessel or item of floating equipmentSPHERE (inland waterway shipping; crew; professional qualifications)Directive (EU) 2017/2397 of the European Parliament and of the Council of 12 December 2017 on the recognition of professional qualifications in inland navigation and repealing Council Directives 91/672/EEC and 96/50/EC
-
буксир означає судно, спеціально побудоване для виконання буксирних операційСФЕРА (inland waterway shipping; crew; professional qualifications)Директива (ЄС) 2017/2397 Європейського Парламенту і Ради від 12 грудня 2017 року про визнання професійних кваліфікацій у внутрішньому судноплавстві та про скасування директив Ради 91/672/ЄЕС та 96/50/ЄСtug means a vessel specially built to perform towing operationsSPHERE (inland waterway shipping; crew; professional qualifications)Directive (EU) 2017/2397 of the European Parliament and of the Council of 12 December 2017 on the recognition of professional qualifications in inland navigation and repealing Council Directives 91/672/EEC and 96/50/EC
-
судно означає судно внутрішнього плавання або морське судноСФЕРА (inland waterway shipping; crew; professional qualifications)Директива (ЄС) 2017/2397 Європейського Парламенту і Ради від 12 грудня 2017 року про визнання професійних кваліфікацій у внутрішньому судноплавстві та про скасування директив Ради 91/672/ЄЕС та 96/50/ЄСvessel means an inland waterway vessel or seagoing shipSPHERE (inland waterway shipping; crew; professional qualifications)Directive (EU) 2017/2397 of the European Parliament and of the Council of 12 December 2017 on the recognition of professional qualifications in inland navigation and repealing Council Directives 91/672/EEC and 96/50/EC
-
штовхач означає судно, збудоване спеціально для забезпечення руху штовханого складуСФЕРА (inland waterway shipping; crew; professional qualifications)Директива (ЄС) 2017/2397 Європейського Парламенту і Ради від 12 грудня 2017 року про визнання професійних кваліфікацій у внутрішньому судноплавстві та про скасування директив Ради 91/672/ЄЕС та 96/50/ЄСpusher means a vessel specially built to propel a pushed convoySPHERE (inland waterway shipping; crew; professional qualifications)Directive (EU) 2017/2397 of the European Parliament and of the Council of 12 December 2017 on the recognition of professional qualifications in inland navigation and repealing Council Directives 91/672/EEC and 96/50/EC
-
пасажирське судно означає судно, побудоване та обладнане для перевезення більше 12 пасажирівСФЕРА (inland waterway shipping; crew; professional qualifications)Директива (ЄС) 2017/2397 Європейського Парламенту і Ради від 12 грудня 2017 року про визнання професійних кваліфікацій у внутрішньому судноплавстві та про скасування директив Ради 91/672/ЄЕС та 96/50/ЄСpassenger vessel means a vessel constructed and equipped to carry more than 12 passengersSPHERE (inland waterway shipping; crew; professional qualifications)Directive (EU) 2017/2397 of the European Parliament and of the Council of 12 December 2017 on the recognition of professional qualifications in inland navigation and repealing Council Directives 91/672/EEC and 96/50/EC
-
кваліфікаційне посвідчення Союзу означає видане компетентним органом посвідчення, яке засвідчує, що особа відповідає вимогам цієї ДирективиСФЕРА (inland waterway shipping; crew; professional qualifications)Директива (ЄС) 2017/2397 Європейського Парламенту і Ради від 12 грудня 2017 року про визнання професійних кваліфікацій у внутрішньому судноплавстві та про скасування директив Ради 91/672/ЄЕС та 96/50/ЄСUnion certificate of qualification means a certificate, issued by a competent authority, attesting that a person fulfils the requirements of this DirectiveSPHERE (inland waterway shipping; crew; professional qualifications)Directive (EU) 2017/2397 of the European Parliament and of the Council of 12 December 2017 on the recognition of professional qualifications in inland navigation and repealing Council Directives 91/672/EEC and 96/50/EC
-
Конвенція про ПДНВ означає «Конвенцію про ПДНВ», як її визначено в статті 1(21) Директиви 2008/106/ЄС Європейського Парламенту і РадиСФЕРА (inland waterway shipping; crew; professional qualifications)Директива (ЄС) 2017/2397 Європейського Парламенту і Ради від 12 грудня 2017 року про визнання професійних кваліфікацій у внутрішньому судноплавстві та про скасування директив Ради 91/672/ЄЕС та 96/50/ЄСSTCW Convention means ‘STCW Convention’ as defined in Article 1(21) of Directive 2008/106/EC of the European Parliament and of the CouncilSPHERE (inland waterway shipping; crew; professional qualifications)Directive (EU) 2017/2397 of the European Parliament and of the Council of 12 December 2017 on the recognition of professional qualifications in inland navigation and repealing Council Directives 91/672/EEC and 96/50/EC
-
члени палубної команди означає осіб, залучених до загальної експлуатації плавучого засобу, що здійснює плавання внутрішніми водними шляхами Союзу, які виконують різні завдання, наприклад завдання, пов’язані з навігацією, контролем за роботою плавучого засобу, вантажно-розвантажувальними роботами, складанням вантажів, пасажирськими перевезеннями, морською справою, технічним обслуговуванням та ремонтом, комунікацією, здоров’ям і безпекою та охороною довкілля, за винятком осіб, яким доручено виключно забезпечення роботи двигунів, кранів або електричного та електронного обладнанняСФЕРА (inland waterway shipping; crew; professional qualifications)Директива (ЄС) 2017/2397 Європейського Парламенту і Ради від 12 грудня 2017 року про визнання професійних кваліфікацій у внутрішньому судноплавстві та про скасування директив Ради 91/672/ЄЕС та 96/50/ЄСdeck crew members means persons who are involved in the general operation of a craft navigating on Union inland waterways and who carry out various tasks, such as tasks related to navigation, controlling the operation of the craft, cargo handling, stowage, passenger transport, marine engineering, maintenance and repair, communication, health and safety, and environmental protection, other than persons who are solely assigned to the operation of the engines, cranes, or electrical and electronic equipmentSPHERE (inland waterway shipping; crew; professional qualifications)Directive (EU) 2017/2397 of the European Parliament and of the Council of 12 December 2017 on the recognition of professional qualifications in inland navigation and repealing Council Directives 91/672/EEC and 96/50/EC
-
посвідчення радіооператора означає національне посвідчення, видане державою-членом відповідно до Регламенту радіозв’язку, який є додатком до Міжнародної конвенції електрозв’язку, що надає право експлуатувати станції радіозв’язку на засобі внутрішнього водного транспортуСФЕРА (inland waterway shipping; crew; professional qualifications)Директива (ЄС) 2017/2397 Європейського Парламенту і Ради від 12 грудня 2017 року про визнання професійних кваліфікацій у внутрішньому судноплавстві та про скасування директив Ради 91/672/ЄЕС та 96/50/ЄСradio operator’s certificate means a national certificate, issued by a Member State in accordance with the Radio Regulations annexed to the International Telecommunication Convention, authorising the operation of a radio-communication station on an inland waterway craftSPHERE (inland waterway shipping; crew; professional qualifications)Directive (EU) 2017/2397 of the European Parliament and of the Council of 12 December 2017 on the recognition of professional qualifications in inland navigation and repealing Council Directives 91/672/EEC and 96/50/EC
-
експерт з пасажирського судноплавства означає особу, що служить на борту судна і має відповідну кваліфікацію для вживання заходів у надзвичайних ситуаціях на борту пасажирських суденСФЕРА (inland waterway shipping; crew; professional qualifications)Директива (ЄС) 2017/2397 Європейського Парламенту і Ради від 12 грудня 2017 року про визнання професійних кваліфікацій у внутрішньому судноплавстві та про скасування директив Ради 91/672/ЄЕС та 96/50/ЄСpassenger navigation expert means a person serving on board the vessel who is qualified to take measures in emergency situations on board passenger vesselsSPHERE (inland waterway shipping; crew; professional qualifications)Directive (EU) 2017/2397 of the European Parliament and of the Council of 12 December 2017 on the recognition of professional qualifications in inland navigation and repealing Council Directives 91/672/EEC and 96/50/EC
-
liquefied natural gas expert means a person who is qualified to be involved in the bunkering procedure of a craft using liquefied natural gas as fuel or to be the boatmaster sailing such a craftСФЕРА (inland waterway shipping; crew; professional qualifications)Директива (ЄС) 2017/2397 Європейського Парламенту і Ради від 12 грудня 2017 року про визнання професійних кваліфікацій у внутрішньому судноплавстві та про скасування директив Ради 91/672/ЄЕС та 96/50/ЄСексперт зі зрідженого природного газу означає особу, яка має відповідну кваліфікацію, щоб брати участь в процедурі бункерування плавучого засобу, що працює на зрідженому природному газі, або щоб керувати таким плавучим засобом як капітанSPHERE (inland waterway shipping; crew; professional qualifications)Directive (EU) 2017/2397 of the European Parliament and of the Council of 12 December 2017 on the recognition of professional qualifications in inland navigation and repealing Council Directives 91/672/EEC and 96/50/EC
-
капітан судна означає члена палубної команди, який має кваліфікацію керувати плавучим засобом на внутрішніх водних шляхах держав-членів та має кваліфікацію відповідального за загальну ситуацію на борту, в тому числі за екіпаж, пасажирів та вантажСФЕРА (inland waterway shipping; crew; professional qualifications)Директива (ЄС) 2017/2397 Європейського Парламенту і Ради від 12 грудня 2017 року про визнання професійних кваліфікацій у внутрішньому судноплавстві та про скасування директив Ради 91/672/ЄЕС та 96/50/ЄСboatmaster means a deck crew member who is qualified to sail a craft on the Member States’ inland waterways and is qualified to have overall responsibility on board, including for the crew, for the passengers and for the cargoSPHERE (inland waterway shipping; crew; professional qualifications)Directive (EU) 2017/2397 of the European Parliament and of the Council of 12 December 2017 on the recognition of professional qualifications in inland navigation and repealing Council Directives 91/672/EEC and 96/50/EC
-
конкретний ризик означає загрозу безпеці, зумовлену особливими умовами плавання, що вимагають від капітана судна мати компетенції поза межами очікуваних в рамках загальних стандартів для управлінського рівняСФЕРА (inland waterway shipping; crew; professional qualifications)Директива (ЄС) 2017/2397 Європейського Парламенту і Ради від 12 грудня 2017 року про визнання професійних кваліфікацій у внутрішньому судноплавстві та про скасування директив Ради 91/672/ЄЕС та 96/50/ЄСspecific risk means a safety hazard that is due to particular navigation conditions which require boatmasters to have competences beyond what is expected under the general standards of competence for the management levelSPHERE (inland waterway shipping; crew; professional qualifications)Directive (EU) 2017/2397 of the European Parliament and of the Council of 12 December 2017 on the recognition of professional qualifications in inland navigation and repealing Council Directives 91/672/EEC and 96/50/EC
-
компетенція означає доведену здатність використовувати знання та навички, що їх вимагають встановлені стандарти для належного виконання завдань, необхідних для експлуатації плавучих засобів внутрішнього плаванняСФЕРА (inland waterway shipping; crew; professional qualifications)Директива (ЄС) 2017/2397 Європейського Парламенту і Ради від 12 грудня 2017 року про визнання професійних кваліфікацій у внутрішньому судноплавстві та про скасування директив Ради 91/672/ЄЕС та 96/50/ЄСcompetence means the proven ability to use the knowledge and skills required by the established standards for the proper performance of the tasks necessary for the operation of inland waterway craftSPHERE (inland waterway shipping; crew; professional qualifications)Directive (EU) 2017/2397 of the European Parliament and of the Council of 12 December 2017 on the recognition of professional qualifications in inland navigation and repealing Council Directives 91/672/EEC and 96/50/EC
-
управлінський рівень означає рівень відповідальності, пов’язаний із службою в якості капітана судна та забезпеченням належного виконання іншими членами палубної команди всіх завдань з експлуатації плавучого засобуСФЕРА (inland waterway shipping; crew; professional qualifications)Директива (ЄС) 2017/2397 Європейського Парламенту і Ради від 12 грудня 2017 року про визнання професійних кваліфікацій у внутрішньому судноплавстві та про скасування директив Ради 91/672/ЄЕС та 96/50/ЄСmanagement level means the level of responsibility associated with serving as boatmaster and with ensuring that other deck crew members properly perform all tasks in the operation of a craftSPHERE (inland waterway shipping; crew; professional qualifications)Directive (EU) 2017/2397 of the European Parliament and of the Council of 12 December 2017 on the recognition of professional qualifications in inland navigation and repealing Council Directives 91/672/EEC and 96/50/EC
-
операційний рівень означає рівень відповідальності, пов’язаний зі службою в якості матроса, матроса першого класу чи судноводія та забезпеченням контролю за виконанням усіх завдань у межах визначеної зони відповідальності цієї особи відповідно до належних процедур і під керівництвом особи, що працює на рівні управлінняСФЕРА (inland waterway shipping; crew; professional qualifications)Директива (ЄС) 2017/2397 Європейського Парламенту і Ради від 12 грудня 2017 року про визнання професійних кваліфікацій у внутрішньому судноплавстві та про скасування директив Ради 91/672/ЄЕС та 96/50/ЄСoperational level means the level of responsibility associated with serving as boatman, as able boatman or as helmsman and with maintaining control over the performance of all tasks within that person’s designated area of responsibility in accordance with proper procedures and under the direction of a person serving at management levelSPHERE (inland waterway shipping; crew; professional qualifications)Directive (EU) 2017/2397 of the European Parliament and of the Council of 12 December 2017 on the recognition of professional qualifications in inland navigation and repealing Council Directives 91/672/EEC and 96/50/EC
-
великий штовханий склад означає штовханий склад, для якого добуток загальної довжини та загальної ширини плавучих засобів, що їх штовхають, становить 7000 квадратних метрів або більшеСФЕРА (inland waterway shipping; crew; professional qualifications)Директива (ЄС) 2017/2397 Європейського Парламенту і Ради від 12 грудня 2017 року про визнання професійних кваліфікацій у внутрішньому судноплавстві та про скасування директив Ради 91/672/ЄЕС та 96/50/ЄСlarge convoy means a pushed convoy for which the product of the total length and the total width of the pushed craft is 7 000 square metres or moreSPHERE (inland waterway shipping; crew; professional qualifications)Directive (EU) 2017/2397 of the European Parliament and of the Council of 12 December 2017 on the recognition of professional qualifications in inland navigation and repealing Council Directives 91/672/EEC and 96/50/EC
-
послужна книжка означає персональний журнал обліку, до якого заносять відомості про трудову діяльність члена екіпажу, зокрема про стаж плавання та здійснені рейсиСФЕРА (inland waterway shipping; crew; professional qualifications)Директива (ЄС) 2017/2397 Європейського Парламенту і Ради від 12 грудня 2017 року про визнання професійних кваліфікацій у внутрішньому судноплавстві та про скасування директив Ради 91/672/ЄЕС та 96/50/ЄСservice record book means a personal register that records details of a crew member’s work history, in particular navigation time and journeys carried outSPHERE (inland waterway shipping; crew; professional qualifications)Directive (EU) 2017/2397 of the European Parliament and of the Council of 12 December 2017 on the recognition of professional qualifications in inland navigation and repealing Council Directives 91/672/EEC and 96/50/EC
-
судновий журнал означає офіційні записи рейсів, здійснених плавучим засобом та його екіпажемСФЕРА (inland waterway shipping; crew; professional qualifications)Директива (ЄС) 2017/2397 Європейського Парламенту і Ради від 12 грудня 2017 року про визнання професійних кваліфікацій у внутрішньому судноплавстві та про скасування директив Ради 91/672/ЄЕС та 96/50/ЄСlogbook means an official record of the journeys made by a craft and its crewSPHERE (inland waterway shipping; crew; professional qualifications)Directive (EU) 2017/2397 of the European Parliament and of the Council of 12 December 2017 on the recognition of professional qualifications in inland navigation and repealing Council Directives 91/672/EEC and 96/50/EC
-
«дійсна послужна книжка» або «дійсний судновий журнал» означає послужну книжку або судновий журнал, відкриті для запису данихСФЕРА (inland waterway shipping; crew; professional qualifications)Директива (ЄС) 2017/2397 Європейського Парламенту і Ради від 12 грудня 2017 року про визнання професійних кваліфікацій у внутрішньому судноплавстві та про скасування директив Ради 91/672/ЄЕС та 96/50/ЄС‘active service record book’ or ‘active logbook’ means a service record book or logbook which is open for recording dataSPHERE (inland waterway shipping; crew; professional qualifications)Directive (EU) 2017/2397 of the European Parliament and of the Council of 12 December 2017 on the recognition of professional qualifications in inland navigation and repealing Council Directives 91/672/EEC and 96/50/EC
-
стаж плавання означає час, вимірюваний у днях, який члени палубної команди провели на борту плавучого засобу під час рейсу внутрішніми водними шляхами, в тому числі вантажно-розвантажувальні роботи, які потребують активних навігаційних операцій, що завірено компетентним органомСФЕРА (inland waterway shipping; crew; professional qualifications)Директива (ЄС) 2017/2397 Європейського Парламенту і Ради від 12 грудня 2017 року про визнання професійних кваліфікацій у внутрішньому судноплавстві та про скасування директив Ради 91/672/ЄЕС та 96/50/ЄСnavigation time means the time, measured in days, that deck crew members have spent aboard during a journey on a craft on inland waterways, including loading and unloading activities that require active navigational operations, which has been validated by the competent authoritySPHERE (inland waterway shipping; crew; professional qualifications)Directive (EU) 2017/2397 of the European Parliament and of the Council of 12 December 2017 on the recognition of professional qualifications in inland navigation and repealing Council Directives 91/672/EEC and 96/50/EC
-
плавуче обладнання означає плавучу споруду, що перевозить робочі механізми, такі як підйомні крани, днопоглиблювальну техніку, палебійні машини або елеваториСФЕРА (inland waterway shipping; crew; professional qualifications)Директива (ЄС) 2017/2397 Європейського Парламенту і Ради від 12 грудня 2017 року про визнання професійних кваліфікацій у внутрішньому судноплавстві та про скасування директив Ради 91/672/ЄЕС та 96/50/ЄСfloating equipment means a floating installation carrying working gear such as cranes, dredging equipment, pile drivers or elevatorsSPHERE (inland waterway shipping; crew; professional qualifications)Directive (EU) 2017/2397 of the European Parliament and of the Council of 12 December 2017 on the recognition of professional qualifications in inland navigation and repealing Council Directives 91/672/EEC and 96/50/EC
-
довжина означає максимальну довжину корпуса в метрах, за винятком стерна і бушпритаСФЕРА (inland waterway shipping; crew; professional qualifications)Директива (ЄС) 2017/2397 Європейського Парламенту і Ради від 12 грудня 2017 року про визнання професійних кваліфікацій у внутрішньому судноплавстві та про скасування директив Ради 91/672/ЄЕС та 96/50/ЄСlength means the maximum length of the hull in metres, excluding rudder and bowspritSPHERE (inland waterway shipping; crew; professional qualifications)Directive (EU) 2017/2397 of the European Parliament and of the Council of 12 December 2017 on the recognition of professional qualifications in inland navigation and repealing Council Directives 91/672/EEC and 96/50/EC
-
ширина означає максимальну ширину корпусу в метрах, виміряну до зовнішньої крайки обшивки корпусу (за винятком гребних коліс, привального бруса тощо)СФЕРА (inland waterway shipping; crew; professional qualifications)Директива (ЄС) 2017/2397 Європейського Парламенту і Ради від 12 грудня 2017 року про визнання професійних кваліфікацій у внутрішньому судноплавстві та про скасування директив Ради 91/672/ЄЕС та 96/50/ЄСbreadth means the maximum breadth of the hull in metres, measured to the outer edge of the shell plating (excluding paddle wheels, rub rail, and similar)SPHERE (inland waterway shipping; crew; professional qualifications)Directive (EU) 2017/2397 of the European Parliament and of the Council of 12 December 2017 on the recognition of professional qualifications in inland navigation and repealing Council Directives 91/672/EEC and 96/50/EC
-
осадка означає вертикальну відстань в метрах між найнижчою точкою корпусу, без урахування кіля чи інших стаціонарних деталей, та ватерлінієюСФЕРА (inland waterway shipping; crew; professional qualifications)Директива (ЄС) 2017/2397 Європейського Парламенту і Ради від 12 грудня 2017 року про визнання професійних кваліфікацій у внутрішньому судноплавстві та про скасування директив Ради 91/672/ЄЕС та 96/50/ЄСdraught means the vertical distance in metres between the lowest point of the hull without taking into account the keel or other fixed attachments and the maximum draught lineSPHERE (inland waterway shipping; crew; professional qualifications)Directive (EU) 2017/2397 of the European Parliament and of the Council of 12 December 2017 on the recognition of professional qualifications in inland navigation and repealing Council Directives 91/672/EEC and 96/50/EC
-
сезонне судноплавство означає судноплавну діяльність, здійснювану впродовж не більше шести місяців щорокуСФЕРА (inland waterway shipping; crew; professional qualifications)Директива (ЄС) 2017/2397 Європейського Парламенту і Ради від 12 грудня 2017 року про визнання професійних кваліфікацій у внутрішньому судноплавстві та про скасування директив Ради 91/672/ЄЕС та 96/50/ЄСseasonal navigation means a navigating activity which is exercised for not more than six months each yearSPHERE (inland waterway shipping; crew; professional qualifications)Directive (EU) 2017/2397 of the European Parliament and of the Council of 12 December 2017 on the recognition of professional qualifications in inland navigation and repealing Council Directives 91/672/EEC and 96/50/EC
-
виняткова подія будь-яка незапланована подія, яка не є належним чином контрольованою або такою, якої не можна запобігти, і яка може призвести до зменшенння потужності на обмежений період, впливаючи тим самим на кількість або якість газу в даній точці міждержавного з’єднання з можливими наслідками для взаємодії між операторами газотранспортних систем, а також між оператором газотранспортної системи та замовниками послуг транспортуванняСФЕРА (gas pipeline; energy transport; energy grid)Регламент (ЄС) № 703/2015 від 30 квітня 2015 року, яким впроваджується мережевий кодекс щодо правил взаємодії та обміну данимиexceptional event means any unplanned event that is not reasonably controllable or preventable and that may cause, for a limited period, capacity reductions, affecting thereby the quantity or quality of gas at a given interconnection point, with possible consequences on interactions between transmission system operators as well as between transmission system operator and network usersSPHERE (gas pipeline; energy transport; energy grid)Regulation (EU) No 703/2015 of 30 April 2015 establishing a network code on interoperability and data exchange rules
-
ініціюючий оператор газотранспортної системи оператор газотранспортної системи, що ініціює процес перевірки, відправляючи необхідні дані перевіряючому оператору газотранспортної системиСФЕРА (gas pipeline; energy transport; energy grid)Регламент (ЄС) № 703/2015 від 30 квітня 2015 року, яким впроваджується мережевий кодекс щодо правил взаємодії та обміну данимиinitiating transmission system operator means the transmission system operator initiating the matching process by sending the necessary data to the matching transmission system operatorSPHERE (gas pipeline; energy transport; energy grid)Regulation (EU) No 703/2015 of 30 April 2015 establishing a network code on interoperability and data exchange rules
-
правило меншого у випадку різних опрацьованих обсягів з обох сторін точки міждержавного з’єднання, підтверджений обсяг буде дорівнювати меншому з двох опрацьованих обсягівСФЕРА (gas pipeline; energy transport; energy grid)Регламент (ЄС) № 703/2015 від 30 квітня 2015 року, яким впроваджується мережевий кодекс щодо правил взаємодії та обміну данимиlesser rule means that, in case of different processed quantities at either side of an interconnection point, the confirmed quantity will be equal to the lower of the two processed quantitiesSPHERE (gas pipeline; energy transport; energy grid)Regulation (EU) No 703/2015 of 30 April 2015 establishing a network code on interoperability and data exchange rules
-
процес перевірки процес порівняння та узгодження опрацьованих обсягів газу для замовників послуг транспортування з обох сторін окремої точки міждержавного з’єднання, результатом якого є підтверджені обсяги для замовників послуг транспортуванняСФЕРА (gas pipeline; energy transport; energy grid)Регламент (ЄС) № 703/2015 від 30 квітня 2015 року, яким впроваджується мережевий кодекс щодо правил взаємодії та обміну данимиmatching process is the process of comparing and aligning processed quantities of gas for network users at both sides of a specific interconnection point, which results in confirmed quantities for the network usersSPHERE (gas pipeline; energy transport; energy grid)Regulation (EU) No 703/2015 of 30 April 2015 establishing a network code on interoperability and data exchange rules
-
перевіряючий оператор газотранспортної системи оператор газотранспортної системи, який здійснює процес перевірки та надсилає результат процесу перевірки ініціюючому оператору газотранспортної системиСФЕРА (gas pipeline; energy transport; energy grid)Регламент (ЄС) № 703/2015 від 30 квітня 2015 року, яким впроваджується мережевий кодекс щодо правил взаємодії та обміну данимиmatching transmission system operator means the transmission system operator performing the matching process and sending the result of the matching process to the initiating transmission system operatorSPHERE (gas pipeline; energy transport; energy grid)Regulation (EU) No 703/2015 of 30 April 2015 establishing a network code on interoperability and data exchange rules
-
виміряний обсяг обсяг газу, що відповідно до вимірювального обладнання фізично надійшов від оператора газотранспортної системи через точку міждержавного з’єднання за період часуСФЕРА (gas pipeline; energy transport; energy grid)Регламент (ЄС) № 703/2015 від 30 квітня 2015 року, яким впроваджується мережевий кодекс щодо правил взаємодії та обміну данимиmeasured quantity means the quantity of gas that, according to the measurement equipment from the transmission system operator, has physically flowed across an interconnection point per time periodSPHERE (gas pipeline; energy transport; energy grid)Regulation (EU) No 703/2015 of 30 April 2015 establishing a network code on interoperability and data exchange rules
-
оперативний балансовий рахунок рахунок між суміжними операторами газотранспортних систем, який використовується для управління різницями обсягів в точці міждержавного з’єднання, з метою спрощення обліку газу для замовників послуг транспортування, що відносяться до точки міждержавного з’єднанняСФЕРА (gas pipeline; energy transport; energy grid)Регламент (ЄС) № 703/2015 від 30 квітня 2015 року, яким впроваджується мережевий кодекс щодо правил взаємодії та обміну данимиoperational balancing account means an account between adjacent transmission system operators, to be used to manage steering differences at an interconnection point in order to simplify gas accounting for network users involved at the interconnection pointSPHERE (gas pipeline; energy transport; energy grid)Regulation (EU) No 703/2015 of 30 April 2015 establishing a network code on interoperability and data exchange rules
-
опрацьований обсяг обсяг газу, визначений ініціюючим оператором газотранспортної системи та перевіряючим оператором газотранспортної системи, який враховує номінацію або реномінацію замовника послуг транспортування та договірні положення, визначені у відповідному договорі транспортування природного газу та який використовується як основа для процесу перевіркиСФЕРА (gas pipeline; energy transport; energy grid)Регламент (ЄС) № 703/2015 від 30 квітня 2015 року, яким впроваджується мережевий кодекс щодо правил взаємодії та обміну данимиprocessed quantity means the quantity of gas determined by the initiating transmission system operator and by the matching transmission system operator, which takes into account the network user's nomination or re-nomination and contractual provisions as defined under the relevant transport contract and which is used as the basis for the matching processSPHERE (gas pipeline; energy transport; energy grid)Regulation (EU) No 703/2015 of 30 April 2015 establishing a network code on interoperability and data exchange rules
-
різниця обсягів різниця між обсягом газу, який оператори газотранспортних систем планували протранспортувати, та виміряним обсягом в точці міждержавного з’єднанняСФЕРА (gas pipeline; energy transport; energy grid)Регламент (ЄС) № 703/2015 від 30 квітня 2015 року, яким впроваджується мережевий кодекс щодо правил взаємодії та обміну данимиsteering difference means the difference between the quantity of gas that the transmission system operators had scheduled to flow and the measured quantity for an interconnection pointSPHERE (gas pipeline; energy transport; energy grid)Regulation (EU) No 703/2015 of 30 April 2015 establishing a network code on interoperability and data exchange rules
-
газова доба період з 5:00 до 5:00 UTC наступної доби для зимового часу та з 4:00 до 4:00 UTC наступної доби, для літнього часуСФЕРА (gas pipeline; energy transport; energy grid)Регламент (ЄС) № 703/2015 від 30 квітня 2015 року, яким впроваджується мережевий кодекс щодо правил взаємодії та обміну данимиgas day means the period from 5:00 to 5:00 UTC the following day for winter time and from 4:00 to 4:00 UTC the following day when daylight saving is appliedSPHERE (gas pipeline; energy transport; energy grid)Regulation (EU) No 703/2015 of 30 April 2015 establishing a network code on interoperability and data exchange rules
-
угода про взаємодію угода, укладена суміжними операторами газотранспортних систем, чиї газотранспортні системи підключені в певній точці міждержавного з'єднання, яка визначає правила та умови, регламентні процедури та положення щодо подач та / або відбору газу в точці міждержавного з'єднання з метою сприяння ефективній взаємодії взаємопов'язаних газотранспортних системСФЕРА (gas pipeline; energy transport; energy grid)Регламент (ЄС) № 703/2015 від 30 квітня 2015 року, яким впроваджується мережевий кодекс щодо правил взаємодії та обміну данимиinterconnection agreement means an agreement entered into by adjacent transmission system operators, whose systems are connected at a particular interconnection point, which specifies terms and conditions, operating procedures and provisions, in respect of delivery and/or withdrawal of gas at the interconnection point with the purpose of facilitating efficient interoperability of the interconnected transmission networksSPHERE (gas pipeline; energy transport; energy grid)Regulation (EU) No 703/2015 of 30 April 2015 establishing a network code on interoperability and data exchange rules
-
точка міждержавного з’єднання фізична або віртуальна точка, яка з'єднує суміжні системи входу-виходу або з'єднує систему входу-виходу із інтерконектором, якщо в цих точках замовники послуг транспортування бронюють потужністьСФЕРА (gas pipeline; energy transport; energy grid)Регламент (ЄС) № 703/2015 від 30 квітня 2015 року, яким впроваджується мережевий кодекс щодо правил взаємодії та обміну данимиinterconnection point means a physical or virtual point connecting adjacent entry-exit systems or connecting an entry-exit system with an interconnector, in so far as these points are subject to booking procedures by network usersSPHERE (gas pipeline; energy transport; energy grid)Regulation (EU) No 703/2015 of 30 April 2015 establishing a network code on interoperability and data exchange rules
-
віртуальна точка міждержавного з'єднання дві чи більше точки міждержавного з’єднання, які з'єднують одні і ті ж дві суміжні системи входу-виходу, об'єднані в цілях надання спільної послуги щодо потужностіСФЕРА (gas pipeline; energy transport; energy grid)Регламент (ЄС) № 703/2015 від 30 квітня 2015 року, яким впроваджується мережевий кодекс щодо правил взаємодії та обміну данимиvirtual interconnection point means two or more interconnection points which connect the same two adjacent entry-exit systems, integrated together for the purposes of providing a single capacity serviceSPHERE (gas pipeline; energy transport; energy grid)Regulation (EU) No 703/2015 of 30 April 2015 establishing a network code on interoperability and data exchange rules
-
підтверджений обсяг підтверджений оператором газотранспортної системи обсяг газу, який повинен бути запланований або перепланований для подачі в газову добу DСФЕРА (gas pipeline; energy transport; energy grid)Регламент (ЄС) № 703/2015 від 30 квітня 2015 року, яким впроваджується мережевий кодекс щодо правил взаємодії та обміну данимиconfirmed quantity means the quantity of gas confirmed by a transmission system operator to be scheduled or re-scheduled to flow on gas day DSPHERE (gas pipeline; energy transport; energy grid)Regulation (EU) No 703/2015 of 30 April 2015 establishing a network code on interoperability and data exchange rules
-
алокація обсяг газу, визначений для замовника послуг транспортування оператором газотранспортної системи як подача або відбір, виражений в кВт.год, з метою визначення добової величини небалансуСФЕРА (gas pipeline; energy transport; energy grid)Регламент (ЄС) № 703/2015 від 30 квітня 2015 року, яким впроваджується мережевий кодекс щодо правил взаємодії та обміну данимиallocation means the quantity of gas attributed to a network user by a transmission system operator as an input or an off-take expressed in kWh for the purpose of determining the daily imbalance quantitySPHERE (gas pipeline; energy transport; energy grid)Regulation (EU) No 703/2015 of 30 April 2015 establishing a network code on interoperability and data exchange rules
-
цикл реномінації процес, що здійснюється оператором газотранспортної системи з метою надання замовнику послуг транспортування повідомлення про підтверджені обсяги після отримання реномінаціїСФЕРА (gas pipeline; energy transport; energy grid)Регламент (ЄС) № 703/2015 від 30 квітня 2015 року, яким впроваджується мережевий кодекс щодо правил взаємодії та обміну данимиre-nomination cycle means the process carried out by the transmission system operator in order to provide a network user with the message regarding the confirmed quantities following the receipt of a re-nominationSPHERE (gas pipeline; energy transport; energy grid)Regulation (EU) No 703/2015 of 30 April 2015 establishing a network code on interoperability and data exchange rules
-
нова (збільшена) потужність можливе майбутнє збільшення технічної потужності за допомогою ринкових процедур або створення нової потужності в разі відсутності достатньої існуючої потужності, яка може бути запропонована на основі інвестиції у фізичну інфраструктуру або довгострокової оптимізації використання потужності та згодом розподіленої за умови позитивного результату економічного тесту, у наступних випадках: (a) на існуючих точках міждержавного з'єднання; (b) шляхом створення нової точки або точок міждержавного з'єднання; (c) як потужність фізичного реверсного потоку в точці або точках міждержавного з'єднання, яка не була запропонована ранішеСФЕРА (gas pipeline; energy transport; energy grid)Регламент Комісії (ЄС) 2017/459 від 16 березня 2017, яким запроваджується мережевий кодекс щодо механізмів розподілу потужності в газотранспортних системах та яким скасовується Регламент (ЄС) № 984/2013incremental capacity means a possible future increase via market-based procedures in technical capacity or possible new capacity created where none currently exists that may be offered based on investment in physical infrastructure or long-term capacity optimisation and subsequently allocated subject to the positive outcome of an economic test, in the following cases: (a) at existing interconnection points; (b) by establishing a new interconnection point or points; (c) as physical reverse flow capacity at an interconnection point or points, which has not been offered beforeSPHERE (gas pipeline; energy transport; energy grid)Commission Regulation (EU) 2017/459 of 16 March 2017 establishing a network code on capacity allocation mechanisms in gas transmission systems and repealing Regulation (EU) 984/2013
-
точка міждержавного з'єднання фізична або віртуальна точка, що з'єднує суміжні системи входу-виходу або систему входу-виходу з інтерконектором, якщо ці точки підпадають під процедури бронювання замовниками послуг транспортуванняСФЕРА (gas pipeline; energy transport; energy grid)Регламент Комісії (ЄС) 2017/459 від 16 березня 2017, яким запроваджується мережевий кодекс щодо механізмів розподілу потужності в газотранспортних системах та яким скасовується Регламент (ЄС) № 984/2014interconnection point means a physical or virtual point connecting adjacent entry-exit systems or connecting an entry-exit system with an interconnector, in so far as these points are subject to booking procedures by network usersSPHERE (gas pipeline; energy transport; energy grid)Commission Regulation (EU) 2017/459 of 16 March 2017 establishing a network code on capacity allocation mechanisms in gas transmission systems and repealing Regulation (EU) 984/2014
-
механізм альтернативного розподілу потужності механізм розподілу рівня пропозиції потужності або нової (збільшеної) потужності, розроблений для кожного окремого випадку операторами газотранспортної системи, та затверджений національними регуляторами для задоволення заявок на можливий попит на потужністьСФЕРА (gas pipeline; energy transport; energy grid)Регламент Комісії (ЄС) 2017/459 від 16 березня 2017, яким запроваджується мережевий кодекс щодо механізмів розподілу потужності в газотранспортних системах та яким скасовується Регламент (ЄС) № 984/2015alternative allocation mechanism means an allocation mechanism for offer level or incremental capacity designed on a case-by-case basis by the transmission system operators, and approved by the national regulatory authorities, to accommodate conditional demand requestsSPHERE (gas pipeline; energy transport; energy grid)Commission Regulation (EU) 2017/459 of 16 March 2017 establishing a network code on capacity allocation mechanisms in gas transmission systems and repealing Regulation (EU) 984/2015
-
стандартний продукт потужності це визначений обсяг потужності газотранспортної системи на певний період часу по визначеній точці міждержавного з’єднанняСФЕРА (gas pipeline; energy transport; energy grid)Регламент Комісії (ЄС) 2017/459 від 16 березня 2017, яким запроваджується мережевий кодекс щодо механізмів розподілу потужності в газотранспортних системах та яким скасовується Регламент (ЄС) № 984/2016standard capacity product means a certain amount of transport capacity over a given period of time, at a specified interconnection pointSPHERE (gas pipeline; energy transport; energy grid)Commission Regulation (EU) 2017/459 of 16 March 2017 establishing a network code on capacity allocation mechanisms in gas transmission systems and repealing Regulation (EU) 984/2016
-
рівень пропозиції сума вільної потужності та відповідного рівня нової (збільшеної) потужності, запропонованої для кожного з видів річних стандартних продуктів потужності в точці міждержавного з'єднанняСФЕРА (gas pipeline; energy transport; energy grid)Регламент Комісії (ЄС) 2017/459 від 16 березня 2017, яким запроваджується мережевий кодекс щодо механізмів розподілу потужності в газотранспортних системах та яким скасовується Регламент (ЄС) № 984/2017offer level means the sum of the available capacity and the respective level of incremental capacity offered for each of the yearly standard capacity products at an interconnection pointSPHERE (gas pipeline; energy transport; energy grid)Commission Regulation (EU) 2017/459 of 16 March 2017 establishing a network code on capacity allocation mechanisms in gas transmission systems and repealing Regulation (EU) 984/2017
-
неявний метод розподілу потужності метод розподілу потужності, за яким, в разі можливості на аукціоні, одночасно розподіляються потужність транспортування та розподіляється відповідний обсяг природного газуСФЕРА (gas pipeline; energy transport; energy grid)Регламент Комісії (ЄС) 2017/459 від 16 березня 2017, яким запроваджується мережевий кодекс щодо механізмів розподілу потужності в газотранспортних системах та яким скасовується Регламент (ЄС) № 984/2018implicit allocation method means a capacity allocation method where, possibly by means of an auction, both transmission capacity and a corresponding quantity of gas are allocated at the same timeSPHERE (gas pipeline; energy transport; energy grid)Commission Regulation (EU) 2017/459 of 16 March 2017 establishing a network code on capacity allocation mechanisms in gas transmission systems and repealing Regulation (EU) 984/2018
-
раунд аукціону період часу, протягом якого замовники послуг транспортування можуть подавати, змінювати та відкликати свої пропозиціїСФЕРА (gas pipeline; energy transport; energy grid)Регламент Комісії (ЄС) 2017/459 від 16 березня 2017, яким запроваджується мережевий кодекс щодо механізмів розподілу потужності в газотранспортних системах та яким скасовується Регламент (ЄС) № 984/2019bidding round means the period of time during which network users can submit, amend and withdraw bidsSPHERE (gas pipeline; energy transport; energy grid)Commission Regulation (EU) 2017/459 of 16 March 2017 establishing a network code on capacity allocation mechanisms in gas transmission systems and repealing Regulation (EU) 984/2019
-
великий ціновий крок фіксований або змінний обсяг, що визначається для точки міждержавного з’єднання і стандартного продукту потужностіСФЕРА (gas pipeline; energy transport; energy grid)Регламент Комісії (ЄС) 2017/459 від 16 березня 2017, яким запроваджується мережевий кодекс щодо механізмів розподілу потужності в газотранспортних системах та яким скасовується Регламент (ЄС) № 984/2020large price step means a fixed or variable amount that is defined per interconnection point and standard capacity productSPHERE (gas pipeline; energy transport; energy grid)Commission Regulation (EU) 2017/459 of 16 March 2017 establishing a network code on capacity allocation mechanisms in gas transmission systems and repealing Regulation (EU) 984/2020
-
проект нової (збільшеної) потужності проект збільшення обсягу технічної потужності в існуючій точці міждержавного з'єднання або створення нової точки міждержавного з'єднання на основі розподілу потужності у попередній процедурі нової (збільшеної) потужностіСФЕРА (gas pipeline; energy transport; energy grid)Регламент Комісії (ЄС) 2017/459 від 16 березня 2017, яким запроваджується мережевий кодекс щодо механізмів розподілу потужності в газотранспортних системах та яким скасовується Регламент (ЄС) № 984/2021incremental capacity project means a project to increase the amount of technical capacity at an existing interconnection point or to establish a new interconnection point based on capacity allocation in the preceding incremental capacity processSPHERE (gas pipeline; energy transport; energy grid)Commission Regulation (EU) 2017/459 of 16 March 2017 establishing a network code on capacity allocation mechanisms in gas transmission systems and repealing Regulation (EU) 984/2021
-
економічний тест тест, який застосовується для оцінки економічної доцільності реалізації проектів нової (збільшеної) потужностіСФЕРА (gas pipeline; energy transport; energy grid)Регламент Комісії (ЄС) 2017/459 від 16 березня 2017, яким запроваджується мережевий кодекс щодо механізмів розподілу потужності в газотранспортних системах та яким скасовується Регламент (ЄС) № 984/2022economic test means a test applied to assess the economic viability of incremental capacity projectsSPHERE (gas pipeline; energy transport; energy grid)Commission Regulation (EU) 2017/459 of 16 March 2017 establishing a network code on capacity allocation mechanisms in gas transmission systems and repealing Regulation (EU) 984/2022
-
процеc нової (збільшеної) потужності процес оцінки ринкового попиту щодо нової (збільшеної) потужності, що включає не обов'язковий етап, в якому замовники послуг транспортування висловлюють і кількісно визначають свій попит на нову (збільшену) потужність та обов'язковий етап, на якому одним або більше оператором газотранспортної системи встановлюється вимога замовникам послуг транспортування зарезервувати визначений обсяг потужності та взяти на себе обов’язок по сплаті за користування такою потужністюСФЕРА (gas pipeline; energy transport; energy grid)Регламент Комісії (ЄС) 2017/459 від 16 березня 2017, яким запроваджується мережевий кодекс щодо механізмів розподілу потужності в газотранспортних системах та яким скасовується Регламент (ЄС) № 984/2023incremental capacity process means a process to assess the market demand for incremental capacity that includes a non-binding phase, in which network users express and quantify their demand for incremental capacity, and a binding phase, in which binding commitments for contracting capacity are requested from network users by one or more transmission system operatorsSPHERE (gas pipeline; energy transport; energy grid)Commission Regulation (EU) 2017/459 of 16 March 2017 establishing a network code on capacity allocation mechanisms in gas transmission systems and repealing Regulation (EU) 984/2023
-
об’єднана потужність стандартний продукт потужності, що пропонується на гарантованій основі і включає відповідні потужності входу та виходу з обох сторін точки міждержавного з’єднанняСФЕРА (gas pipeline; energy transport; energy grid)Регламент Комісії (ЄС) 2017/459 від 16 березня 2017, яким запроваджується мережевий кодекс щодо механізмів розподілу потужності в газотранспортних системах та яким скасовується Регламент (ЄС) № 984/2024bundled capacity means a standard capacity product offered on a firm basis which consists of corresponding entry and exit capacity at both sides of every interconnection pointSPHERE (gas pipeline; energy transport; energy grid)Commission Regulation (EU) 2017/459 of 16 March 2017 establishing a network code on capacity allocation mechanisms in gas transmission systems and repealing Regulation (EU) 984/2024
-
угода про взаємодію угода, укладена операторами суміжних газотранспортних систем, системи яких з’єднані через певну точку міждержавного з’єднання, у якій визначаються умови, технічні процедури та положення щодо подачі/відбору газу у точці міждержавного з’єднання з метою посилення ефективності взаємодії об’єднаних газотранспортних систем відповідно до Глави ІІ Регламенту (ЄС) 2015/703СФЕРА (gas pipeline; energy transport; energy grid)Регламент Комісії (ЄС) 2017/459 від 16 березня 2017, яким запроваджується мережевий кодекс щодо механізмів розподілу потужності в газотранспортних системах та яким скасовується Регламент (ЄС) № 984/2025interconnection agreement means an agreement entered into by adjacent transmission system operators, whose systems are connected at a particular interconnection point, which specifies terms and conditions, operating procedures and provisions, in respect of delivery and/or withdrawal of gas at the interconnection point with the purpose of facilitating efficient interoperability of the interconnected transmission networks, as set out in Chapter II of Regulation (EU) 2015/703SPHERE (gas pipeline; energy transport; energy grid)Commission Regulation (EU) 2017/459 of 16 March 2017 establishing a network code on capacity allocation mechanisms in gas transmission systems and repealing Regulation (EU) 984/2025
-
конкуруюча потужність вільна потужність в одній точці системи, яка може бути розподілена лише якщо знизити, повністю чи частково, вільну потужність в іншій точці системиСФЕРА (gas pipeline; energy transport; energy grid)Регламент Комісії (ЄС) 2017/459 від 16 березня 2017, яким запроваджується мережевий кодекс щодо механізмів розподілу потужності в газотранспортних системах та яким скасовується Регламент (ЄС) № 984/2026competing capacities means capacities for which the available capacity at one point of the network cannot be allocated without fully or partly reducing the available capacity at another point of the networkSPHERE (gas pipeline; energy transport; energy grid)Commission Regulation (EU) 2017/459 of 16 March 2017 establishing a network code on capacity allocation mechanisms in gas transmission systems and repealing Regulation (EU) 984/2026
-
календар аукціонів таблиця з інформацією щодо конкретних аукціонів, яка публікується ENTSOG <…> кожного календарного року для аукціонів, що проходитимуть з березня до лютого наступного календарного року, та включає відповідну інформацію про час проведення аукціонів, зокрема, дати початку аукціонів та стандартні продукти потужності, щодо яких вони проводятьсяСФЕРА (gas pipeline; energy transport; energy grid)Регламент Комісії (ЄС) 2017/459 від 16 березня 2017, яким запроваджується мережевий кодекс щодо механізмів розподілу потужності в газотранспортних системах та яким скасовується Регламент (ЄС) № 984/2027auction calendar means a table displaying information relating to specific auctions which is published by ENTSOG <…> every calendar year for auctions taking place during the period of March until February of the following calendar year and consisting of all relevant timings for auctions, including starting dates and standard capacity products to which they applySPHERE (gas pipeline; energy transport; energy grid)Commission Regulation (EU) 2017/459 of 16 March 2017 establishing a network code on capacity allocation mechanisms in gas transmission systems and repealing Regulation (EU) 984/2027
-
газова доба період часу з 5:00 до 5:00 UTC наступної доби (зимовий час) та з 4:00 до 4:00 UTC наступної доби (літній час)СФЕРА (gas pipeline; energy transport; energy grid)Регламент Комісії (ЄС) 2017/459 від 16 березня 2017, яким запроваджується мережевий кодекс щодо механізмів розподілу потужності в газотранспортних системах та яким скасовується Регламент (ЄС) № 984/2028gas day means the period from 5.00 to 5.00 UTC the following day for winter time and from 4.00 to 4.00 UTC the following day when daylight saving is appliedSPHERE (gas pipeline; energy transport; energy grid)Commission Regulation (EU) 2017/459 of 16 March 2017 establishing a network code on capacity allocation mechanisms in gas transmission systems and repealing Regulation (EU) 984/2028
-
потужність протягом доби потужність, що пропонується та розподіляється після завершення аукціонів на потужність на добу наперед по відношенню до доби на яку розподілялася потужністьСФЕРА (gas pipeline; energy transport; energy grid)Регламент Комісії (ЄС) 2017/459 від 16 березня 2017, яким запроваджується мережевий кодекс щодо механізмів розподілу потужності в газотранспортних системах та яким скасовується Регламент (ЄС) № 984/2029within-day capacity means capacity offered and allocated after the closure of the day-ahead capacity auctions with respect to that daySPHERE (gas pipeline; energy transport; energy grid)Commission Regulation (EU) 2017/459 of 16 March 2017 establishing a network code on capacity allocation mechanisms in gas transmission systems and repealing Regulation (EU) 984/2029
-
зростаючий аукціон аукціон, у якому замовник послуг транспортування розміщує обсяги для замовлення у відповідності до визначених цінових кроків, що оголошуються послідовноСФЕРА (gas pipeline; energy transport; energy grid)Регламент Комісії (ЄС) 2017/459 від 16 березня 2017, яким запроваджується мережевий кодекс щодо механізмів розподілу потужності в газотранспортних системах та яким скасовується Регламент (ЄС) № 984/2030ascending clock auction means an auction in which a network user places requested quantities against defined price steps, which are announced sequentiallySPHERE (gas pipeline; energy transport; energy grid)Commission Regulation (EU) 2017/459 of 16 March 2017 establishing a network code on capacity allocation mechanisms in gas transmission systems and repealing Regulation (EU) 984/2030
-
аукціон єдиної ціни означає аукціон, під час якого замовник послуг транспортування протягом одного раунду аукціону пропонує як ціну, так і обсяг, а всі замовники послуг транспортування, що отримують потужність, платять ціну найменшої успішної заявкиСФЕРА (gas pipeline; energy transport; energy grid)Регламент Комісії (ЄС) 2017/459 від 16 березня 2017, яким запроваджується мережевий кодекс щодо механізмів розподілу потужності в газотранспортних системах та яким скасовується Регламент (ЄС) № 984/2031uniform-price auction means an auction in which the network user in a single bidding round bids price as well as quantity and all network users, who are successful in gaining capacity, pay the price of the lowest successful bidSPHERE (gas pipeline; energy transport; energy grid)Commission Regulation (EU) 2017/459 of 16 March 2017 establishing a network code on capacity allocation mechanisms in gas transmission systems and repealing Regulation (EU) 984/2031
-
стартова ціна мінімальна дозволена ціна з якої розпочинається аукціонСФЕРА (gas pipeline; energy transport; energy grid)Регламент Комісії (ЄС) 2017/459 від 16 березня 2017, яким запроваджується мережевий кодекс щодо механізмів розподілу потужності в газотранспортних системах та яким скасовується Регламент (ЄС) № 984/2032reserve price means the eligible floor price in the auctionSPHERE (gas pipeline; energy transport; energy grid)Commission Regulation (EU) 2017/459 of 16 March 2017 establishing a network code on capacity allocation mechanisms in gas transmission systems and repealing Regulation (EU) 984/2032
-
малий ціновий крок фіксована або змінна сума, що визначається для точки міждержавного з’єднання і стандартного продукту потужності і є меншою за великий ціновий крокСФЕРА (gas pipeline; energy transport; energy grid)Регламент Комісії (ЄС) 2017/459 від 16 березня 2017, яким запроваджується мережевий кодекс щодо механізмів розподілу потужності в газотранспортних системах та яким скасовується Регламент (ЄС) № 984/2033small price step means a fixed or variable amount that is defined per interconnection point and standard capacity product which is smaller than the large price stepSPHERE (gas pipeline; energy transport; energy grid)Commission Regulation (EU) 2017/459 of 16 March 2017 establishing a network code on capacity allocation mechanisms in gas transmission systems and repealing Regulation (EU) 984/2033
-
перший дефіцит попиту ситуація, коли сукупний попит всіх замовників послуг транспортування нижчий за потужність, що пропонується для купівлі наприкінці другого або будь-якого наступного раунду аукціонуСФЕРА (gas pipeline; energy transport; energy grid)Регламент Комісії (ЄС) 2017/459 від 16 березня 2017, яким запроваджується мережевий кодекс щодо механізмів розподілу потужності в газотранспортних системах та яким скасовується Регламент (ЄС) № 984/2034first-time undersell means an occurrence where the aggregate demand across all network users is less than the capacity offered at the end of the second bidding round or a subsequent bidding roundSPHERE (gas pipeline; energy transport; energy grid)Commission Regulation (EU) 2017/459 of 16 March 2017 establishing a network code on capacity allocation mechanisms in gas transmission systems and repealing Regulation (EU) 984/2034
-
віртуальна точка міждержавного з’єднання дві або більше точки міждержавного з’єднання, що поєднують дві суміжні системи входу-виходу, об’єднані для цілей надання єдиної послуги щодо потужностіСФЕРА (gas pipeline; energy transport; energy grid)Регламент Комісії (ЄС) 2017/459 від 16 березня 2017, яким запроваджується мережевий кодекс щодо механізмів розподілу потужності в газотранспортних системах та яким скасовується Регламент (ЄС) № 984/2035virtual interconnection point means two or more interconnection points which connect the same two adjacent entry-exit systems, integrated together for the purposes of providing a single capacity serviceSPHERE (gas pipeline; energy transport; energy grid)Commission Regulation (EU) 2017/459 of 16 March 2017 establishing a network code on capacity allocation mechanisms in gas transmission systems and repealing Regulation (EU) 984/2035
-
ф-фактор частка поточної вартості очікуваного збільшення дозволеного або цільового доходу оператора газотранспортної системи пов’язана з новою (збільшеною) потужністю, включеною до відповідного рівня пропозицій, визначеного відповідно до статті 22(1)(b), яку необхідно покрити поточною вартістю зобов’язань замовників послуг транспортування щодо придбання потужності, визначеного відповідно до статті 22(1)(a)СФЕРА (gas pipeline; energy transport; energy grid)Регламент Комісії (ЄС) 2017/459 від 16 березня 2017, яким запроваджується мережевий кодекс щодо механізмів розподілу потужності в газотранспортних системах та яким скасовується Регламент (ЄС) № 984/2036f-factor means the share of the present value of the estimated increase in the allowed or target revenue of the transmission system operator associated with the incremental capacity included in the respective offer level as set out in Article 22(1)(b) to be covered by the present value of binding commitments of network users for contracting capacity calculated as set out in Article 22(1)(a)SPHERE (gas pipeline; energy transport; energy grid)Commission Regulation (EU) 2017/459 of 16 March 2017 establishing a network code on capacity allocation mechanisms in gas transmission systems and repealing Regulation (EU) 984/2036
-
номінація понад договірну потужність це механізм, за яким замовники послуг транспортування, які виконали мінімальні вимоги для надання номінацій, можуть подати заявки на переривчасту потужність в будь-який час протягом доби шляхом надання номінації, що підвищує їх загальний обсяг газу по номінаціям до рівня, що перевищує договірні потужностіСФЕРА (gas pipeline; energy transport; energy grid)Регламент Комісії (ЄС) 2017/459 від 16 березня 2017, яким запроваджується мережевий кодекс щодо механізмів розподілу потужності в газотранспортних системах та яким скасовується Регламент (ЄС) № 984/2037over-nomination means the entitlement of network users who fulfil minimum requirements for submitting nominations to request interruptible capacity at any time within-day by submitting a nomination which increases the total of their nominations to a level higher than their contracted capacitySPHERE (gas pipeline; energy transport; energy grid)Commission Regulation (EU) 2017/459 of 16 March 2017 establishing a network code on capacity allocation mechanisms in gas transmission systems and repealing Regulation (EU) 984/2037
-
захищені споживачі це всі побутові споживачі, які підключені до газорозподільної мережі і, крім того, якщо відповідна Договірна Сторона вирішить, можуть також означати одне або більше з наступного, за умови, що підприємства чи послуги, які зазначені в пунктах (а) та (b) ) не становлять спільно більше 20% від загального річного кінцевого споживання газу в цій Договірній Стороні (a) малі та середні підприємства за умови їх підключення до газорозподільної мережі; (b) основний соціальний об’єкт за умови, що він підключений до газорозподільної або газотранспортної системи; (b) об’єкт виробника теплової енергії в тій мірі, в якій він забезпечує опалення для побутових споживачів, малих або середніх підприємств або основних соціальних об’єктів, за умови, що такий об’єкт не може перейти на інше паливо, ніж природний газ.СФЕРА (gas pipeline; energy transport; energy grid)Регламент Комісії (ЄС) 2017/459 від 16 березня 2017, яким запроваджується мережевий кодекс щодо механізмів розподілу потужності в газотранспортних системах та яким скасовується Регламент (ЄС) № 984/2038protected customers means all household customers who is connected to a gas distribution network and, in addition, where the Contracting Party concerned so decides, may also mean one or more of the following, provided that enterprises or services as referred to in points (a) and (b) do not, jointly, represent more than 20 % of the total annual final gas consumption in that Contracting Party (a) small and medium-sized enterprises, provided that they are connected to a gas distribution network; (b) an essential social service, provided that it is connected to a gas distribution or transmission network; (b) a district heating installation to the extent that it delivers heating to household customers, small or medium-sized enterprises, or essential social services, provided that such installation is not able to switch to other fuels than gas.SPHERE (gas pipeline; energy transport; energy grid)Commission Regulation (EU) 2017/459 of 16 March 2017 establishing a network code on capacity allocation mechanisms in gas transmission systems and repealing Regulation (EU) 984/2038
-
базова ціна це ціна за продукт потужності на гарантованій основі строком на один рік, що застосовується до точок входу/виходу та використовується для встановлення тарифів на послуги транспортування на основі потужностіСФЕРА (gas pipeline; transport price: energy transport)Регламент Комісії (ЄС) 2017/460 від 16 березня 2017, яким затверджується мережевий кодекс гармонізованих структур тарифів на послуги транспортування газуreference price means the price for a capacity product for firm capacity with a duration of one year, which is applicable at entry and exit points and which is used to set capacity-based transmission tariffsSPHERE (gas pipeline; transport price: energy transport)Commission Regulation (EU) 2017/460 of 16 March 2017 establishing a network code on harmonised transmission tariff structures for gas
-
методологія розрахунку базової ціни це методологія, що застосовується до частини доходу від послуг транспортування, що відшкодовується з тарифів на послуги транспортування на основі потужності з метою визначення базових цінСФЕРА (gas pipeline; transport price: energy transport)Регламент Комісії (ЄС) 2017/460 від 16 березня 2017, яким затверджується мережевий кодекс гармонізованих структур тарифів на послуги транспортування газуreference price methodology means the methodology applied to the part of the transmission services revenue to be recovered from capacity-based transmission tariffs with the aim of deriving reference pricesSPHERE (gas pipeline; transport price: energy transport)Commission Regulation (EU) 2017/460 of 16 March 2017 establishing a network code on harmonised transmission tariff structures for gas
-
метод нецінового обмеження це регуляторний режим, такий як обмеження максимального доходу, норма доходності та режим витрати плюс, за якими необхідний дохід для оператора газотранспортної системи встановлюється відповідно до статті 41(6)(a) Директиви 2009/73/ЄCСФЕРА (gas pipeline; transport price: energy transport)Регламент Комісії (ЄС) 2017/460 від 16 березня 2017, яким затверджується мережевий кодекс гармонізованих структур тарифів на послуги транспортування газуnon-price cap regime means a regulatory regime, such as the revenue cap, rate of return and cost plus regime, under which the allowed revenue for the transmission system operator is set in accordance with Article 41(6)(a) of Directive 2009/73/ECSPHERE (gas pipeline; transport price: energy transport)Commission Regulation (EU) 2017/460 of 16 March 2017 establishing a network code on harmonised transmission tariff structures for gas
-
дохід від послуг, що не пов’язані з транспортуванням це частина необхідного чи цільового доходу, що відшкодовується тарифами, що не пов’язані з транспортуваннямСФЕРА (gas pipeline; transport price: energy transport)Регламент Комісії (ЄС) 2017/460 від 16 березня 2017, яким затверджується мережевий кодекс гармонізованих структур тарифів на послуги транспортування газуnon-transmission services revenue means the part of the allowed or target revenue which is recovered by non-transmission tariffsSPHERE (gas pipeline; transport price: energy transport)Commission Regulation (EU) 2017/460 of 16 March 2017 establishing a network code on harmonised transmission tariff structures for gas
-
регуляторний період це період часу, на який встановлюються загальні правила для необхідного чи цільового доходу відповідно до статті 41(6)(a) Директиви 2009/73/ЄCСФЕРА (gas pipeline; transport price: energy transport)Регламент Комісії (ЄС) 2017/460 від 16 березня 2017, яким затверджується мережевий кодекс гармонізованих структур тарифів на послуги транспортування газуregulatory period means the time period for which the general rules for the allowed or target revenue are set in accordance with Article 41(6)(a) of Directive 2009/73/ECSPHERE (gas pipeline; transport price: energy transport)Commission Regulation (EU) 2017/460 of 16 March 2017 establishing a network code on harmonised transmission tariff structures for gas
-
дохід від послуг транспортування це частина необхідного чи цільового доходу, що відшкодовується тарифами на послуги транспортуванняСФЕРА (gas pipeline; transport price: energy transport)Регламент Комісії (ЄС) 2017/460 від 16 березня 2017, яким затверджується мережевий кодекс гармонізованих структур тарифів на послуги транспортування газуtransmission services revenue means the part of the allowed or target revenue which is recovered by transmission tariffsSPHERE (gas pipeline; transport price: energy transport)Commission Regulation (EU) 2017/460 of 16 March 2017 establishing a network code on harmonised transmission tariff structures for gas
-
тарифи на послуги транспортування це плата, що сплачується замовниками послуг транспортування за надані їм послуги транспортуванняСФЕРА (gas pipeline; transport price: energy transport)Регламент Комісії (ЄС) 2017/460 від 16 березня 2017, яким затверджується мережевий кодекс гармонізованих структур тарифів на послуги транспортування газуtransmission tariffs means the charges payable by network users for transmission services provided to themSPHERE (gas pipeline; transport price: energy transport)Commission Regulation (EU) 2017/460 of 16 March 2017 establishing a network code on harmonised transmission tariff structures for gas
-
використання системи для внутрішніх потреб це транспортування газу в межах системи вхід/вихід до споживачів, що підключені до цієї системи вхід/вихідСФЕРА (gas pipeline; transport price: energy transport)Регламент Комісії (ЄС) 2017/460 від 16 березня 2017, яким затверджується мережевий кодекс гармонізованих структур тарифів на послуги транспортування газуintra-system network use means transporting gas within an entry-exit system to customers connected to that same entry-exit systemSPHERE (gas pipeline; transport price: energy transport)Commission Regulation (EU) 2017/460 of 16 March 2017 establishing a network code on harmonised transmission tariff structures for gas
-
використання системи для міжсистемних потреб це транспортування газу в рамках системи вхід/вихід споживачам, що підключені до іншої системи вхід/вихідСФЕРА (gas pipeline; transport price: energy transport)Регламент Комісії (ЄС) 2017/460 від 16 березня 2017, яким затверджується мережевий кодекс гармонізованих структур тарифів на послуги транспортування газуcross-system network use means transporting gas within an entry-exit system to customers connected to another entry-exit systemSPHERE (gas pipeline; transport price: energy transport)Commission Regulation (EU) 2017/460 of 16 March 2017 establishing a network code on harmonised transmission tariff structures for gas
-
однорідна група точок це група одного з наступних типів точок: точки входу на міждержавних з’єднаннях, точки виходу на міждержавних з’єднаннях, внутрішні точки входу, внутрішні точки виходу, точки входу з газосховища, точки виходу до газосховища, точки входу з установок LNG, точки виходу до установок LNG та точки входу від газовидобувних підприємствСФЕРА (gas pipeline; transport price: energy transport)Регламент Комісії (ЄС) 2017/460 від 16 березня 2017, яким затверджується мережевий кодекс гармонізованих структур тарифів на послуги транспортування газуhomogeneous group of points means a group of one of the following types of points: entry interconnection points, exit interconnection points, domestic entry points, domestic exit points, entry points from storage facilities, exit points to storage facilities, entry points from liquefied natural gas facilities (hereinafter, referred to as ‘LNG facilities’), exit points to LNG facilities and entry points from production facilitiesSPHERE (gas pipeline; transport price: energy transport)Commission Regulation (EU) 2017/460 of 16 March 2017 establishing a network code on harmonised transmission tariff structures for gas
-
необхідний дохід це сума доходу оператора газотранспортної системи за надання послуг з транспортування та послуг, що не пов’язані з транспортуванням за певний період часу протягом визначеного регуляторного періоду, яку такий оператор газотранспортної системи має право отримати відповідно до методу нецінового обмеження та що встановлюється відповідно до статті 41(6)(a) Директиви 2009/73/ЄCСФЕРА (gas pipeline; transport price: energy transport)Регламент Комісії (ЄС) 2017/460 від 16 березня 2017, яким затверджується мережевий кодекс гармонізованих структур тарифів на послуги транспортування газуallowed revenue means the sum of transmission services revenue and non-transmission services revenue for the provision of services by the transmission system operator for a specific time period within a given regulatory period which such transmission system operator is entitled to obtain under a non-price cap regime and which is set in accordance with Article 41(6)(a) of Directive 2009/73/ECSPHERE (gas pipeline; transport price: energy transport)Commission Regulation (EU) 2017/460 of 16 March 2017 establishing a network code on harmonised transmission tariff structures for gas
-
послуги транспортування це регульовані послуги, що надаються оператором газотранспортної системи в рамках системи вхід-вихід з метою транспортуванняСФЕРА (gas pipeline; transport price: energy transport)Регламент Комісії (ЄС) 2017/460 від 16 березня 2017, яким затверджується мережевий кодекс гармонізованих структур тарифів на послуги транспортування газуtransmission services means the regulated services that are provided by the transmission system operator within the entry-exit system for the purpose of transmissionSPHERE (gas pipeline; transport price: energy transport)Commission Regulation (EU) 2017/460 of 16 March 2017 establishing a network code on harmonised transmission tariff structures for gas
-
тарифи, що не пов’язані з транспортуванням це плата, що сплачується замовниками послуг транспортування за надані їм послуги, що не пов’язані з транспортуваннямСФЕРА (gas pipeline; transport price: energy transport)Регламент Комісії (ЄС) 2017/460 від 16 березня 2017, яким затверджується мережевий кодекс гармонізованих структур тарифів на послуги транспортування газуnon-transmission tariffs means the charges payable by network users for non-transmission services provided to themSPHERE (gas pipeline; transport price: energy transport)Commission Regulation (EU) 2017/460 of 16 March 2017 establishing a network code on harmonised transmission tariff structures for gas
-
цільовий дохід це сума очікуваного доходу за послуги транспортування, що розраховується відповідно до принципів, визначених у статті 13(1) Регламенту (ЄC) № 715/2009 та очікуваного доходу за послуги, що не пов’язані з наданням послуг транспортування оператором газотранспортної системи протягом визначеного періоду часу за регуляторний період відповідно до методу граничної ціниСФЕРА (gas pipeline; transport price: energy transport)Регламент Комісії (ЄС) 2017/460 від 16 березня 2017, яким затверджується мережевий кодекс гармонізованих структур тарифів на послуги транспортування газуtarget revenue means the sum of expected transmission services revenue calculated in accordance with the principles set out in Article 13(1) of Regulation (EC) No 715/2009 and expected non-transmission services revenue for the provision of services by the transmission system operator for a specific time period within a given regulatory period under a price cap regimeSPHERE (gas pipeline; transport price: energy transport)Commission Regulation (EU) 2017/460 of 16 March 2017 establishing a network code on harmonised transmission tariff structures for gas
-
послуги, що не пов’язані з транспортуванням це регульовані послуги, що не пов’язані з транспортуванням та балансуванням системи, які надаються оператором газотранспортної системиСФЕРА (gas pipeline; transport price: energy transport)Регламент Комісії (ЄС) 2017/460 від 16 березня 2017, яким затверджується мережевий кодекс гармонізованих структур тарифів на послуги транспортування газуnon-transmission services means the regulated services other than transmission services and other than services related to the balancing of the transmission network that are provided by the transmission system operatorSPHERE (gas pipeline; transport price: energy transport)Commission Regulation (EU) 2017/460 of 16 March 2017 establishing a network code on harmonised transmission tariff structures for gas
-
мультиплікатор це коефіцієнт, що застосовується до відповідної базової ціни для розрахунку стартової ціни за нерічний стандартний продукт потужностіСФЕРА (gas pipeline; transport price: energy transport)Регламент Комісії (ЄС) 2017/460 від 16 березня 2017, яким затверджується мережевий кодекс гармонізованих структур тарифів на послуги транспортування газуmultiplier means the factor applied to the respective proportion of the reference price in order to calculate the reserve price for a non-yearly standard capacity productSPHERE (gas pipeline; transport price: energy transport)Commission Regulation (EU) 2017/460 of 16 March 2017 establishing a network code on harmonised transmission tariff structures for gas
-
метод граничної ціни це регуляторний режим, за яким встановлюється максимальний тариф на послуги транспортування на основі цільового доходу відповідно до статті 41(6)(a) Директиви 2009/73/ЄCСФЕРА (gas pipeline; transport price: energy transport)Регламент Комісії (ЄС) 2017/460 від 16 березня 2017, яким затверджується мережевий кодекс гармонізованих структур тарифів на послуги транспортування газуprice cap regime means a regulatory regime under which a maximum transmission tariff based on the target revenue is set in accordance with Article 41(6)(a) of Directive 2009/73/ECSPHERE (gas pipeline; transport price: energy transport)Commission Regulation (EU) 2017/460 of 16 March 2017 establishing a network code on harmonised transmission tariff structures for gas
-
фактор створення вартості це ключовий фактор, що визначає діяльність оператора газотранспортної системи, що пов’язаний з витратами цього оператора газотранспортної системи, такий як відстань чи технічна потужністьСФЕРА (gas pipeline; transport price: energy transport)Регламент Комісії (ЄС) 2017/460 від 16 березня 2017, яким затверджується мережевий кодекс гармонізованих структур тарифів на послуги транспортування газуcost driver means a key determinant of the transmission system operator’s activity which is correlated to the costs of that transmission system operator, such as distance or technical capacitySPHERE (gas pipeline; transport price: energy transport)Commission Regulation (EU) 2017/460 of 16 March 2017 establishing a network code on harmonised transmission tariff structures for gas
-
кластер точок входу/виходу це однорідна а група точок чи група точок входу чи точок виходу, які знаходяться в безпосередній близькості та розглядаються, як, відповідно, одна точка входу чи одна точка виходу, з метою застосування методології розрахунку базової ціниСФЕРА (gas pipeline; transport price: energy transport)Регламент Комісії (ЄС) 2017/460 від 16 березня 2017, яким затверджується мережевий кодекс гармонізованих структур тарифів на послуги транспортування газуcluster of entry or exit points means a homogeneous group of points or group of entry points or of exit points located within the vicinity of each other and which are considered as, respectively, one entry point or one exit point for the application of the reference price methodologySPHERE (gas pipeline; transport price: energy transport)Commission Regulation (EU) 2017/460 of 16 March 2017 establishing a network code on harmonised transmission tariff structures for gas
-
сценарій потоків це комбінація точки входу та точки виходу, що відповідає використанню газотранспортної системи відповідно до очікуваних моделей пропозицій та попиту та для яких є наявний принаймні один трубопровідний маршрут, що дозволяє транспортувати газ у газотранспортну систему через цю точку входу та з газотранспортної системи через ту точку виходу, незалежно від того, чи потужність вже є заброньована в цій точці входу та точці виходуСФЕРА (gas pipeline; transport price: energy transport)Регламент Комісії (ЄС) 2017/460 від 16 березня 2017, яким затверджується мережевий кодекс гармонізованих структур тарифів на послуги транспортування газуflow scenario means a combination of an entry point and an exit point which reflects the use of the transmission system according to likely supply and demand patterns and for which there is at least one pipeline route allowing to flow gas into the transmission network at that entry point and out of the transmission network at that exit point, irrespective of whether the capacity is contracted at that entry point and that exit pointSPHERE (gas pipeline; transport price: energy transport)Commission Regulation (EU) 2017/460 of 16 March 2017 establishing a network code on harmonised transmission tariff structures for gas
-
фактор сезонності це фактор, що відображає зміну попиту протягом року, що може застосовуватися в комбінації з відповідним мультиплікаторомСФЕРА (gas pipeline; transport price: energy transport)Регламент Комісії (ЄС) 2017/460 від 16 березня 2017, яким затверджується мережевий кодекс гармонізованих структур тарифів на послуги транспортування газуseasonal factor means the factor reflecting the variation of demand within the year which may be applied in combination with the relevant multiplierSPHERE (gas pipeline; transport price: energy transport)Commission Regulation (EU) 2017/460 of 16 March 2017 establishing a network code on harmonised transmission tariff structures for gas
-
фіксована ціна це ціна, що розрахована відповідно до статті 24(b), коли стартова ціна не підлягає будь-яким змінамСФЕРА (gas pipeline; transport price: energy transport)Регламент Комісії (ЄС) 2017/460 від 16 березня 2017, яким затверджується мережевий кодекс гармонізованих структур тарифів на послуги транспортування газуfixed payable price means a price calculated in accordance with Article 24(b) where the reserve price is not subject to any adjustmentsSPHERE (gas pipeline; transport price: energy transport)Commission Regulation (EU) 2017/460 of 16 March 2017 establishing a network code on harmonised transmission tariff structures for gas
-
тарифний період це період протягом якого застосовується певний рівень базової ціни, з мінімальною тривалістю в один рік та максимальною тривалістю, що відповідає регуляторному періодуСФЕРА (gas pipeline; transport price: energy transport)Регламент Комісії (ЄС) 2017/460 від 16 березня 2017, яким затверджується мережевий кодекс гармонізованих структур тарифів на послуги транспортування газуtariff period means the time period during which a particular level of reference price is applicable, which minimum duration is one year and maximum duration is the duration of the regulatory periodSPHERE (gas pipeline; transport price: energy transport)Commission Regulation (EU) 2017/460 of 16 March 2017 establishing a network code on harmonised transmission tariff structures for gas
-
регуляторний рахунок це рахунок, до якого включаються принаймні недоотримані чи додатково отримані доходи від послуг транспортування відповідно до методу нецінового обмеженняСФЕРА (gas pipeline; transport price: energy transport)Регламент Комісії (ЄС) 2017/460 від 16 березня 2017, яким затверджується мережевий кодекс гармонізованих структур тарифів на послуги транспортування газуregulatory account means the account aggregating at least under- and over-recovery of the transmission services revenue under a non-price cap regimeSPHERE (gas pipeline; transport price: energy transport)Commission Regulation (EU) 2017/460 of 16 March 2017 establishing a network code on harmonised transmission tariff structures for gas
-
аукціонна надбавка це різниця між ціною аукціону та стартовою ціною аукціонуСФЕРА (gas pipeline; transport price: energy transport)Регламент Комісії (ЄС) 2017/460 від 16 березня 2017, яким затверджується мережевий кодекс гармонізованих структур тарифів на послуги транспортування газуauction premium means the difference between the clearing price and the reserve price in an auctionSPHERE (gas pipeline; transport price: energy transport)Commission Regulation (EU) 2017/460 of 16 March 2017 establishing a network code on harmonised transmission tariff structures for gas
-
плаваюча ціна це ціна, розрахована відповідно до статті 24(a), коли стартова ціна підлягає змінам, таким як уточнення доходу, змінам необхідного доходу чи прогнозованої замовленої потужностіСФЕРА (gas pipeline; transport price: energy transport)Регламент Комісії (ЄС) 2017/460 від 16 березня 2017, яким затверджується мережевий кодекс гармонізованих структур тарифів на послуги транспортування газуfloating payable price means a price calculated in accordance with Article 24(a) where the reserve price is subject to adjustments such as revenue reconciliation, adjustment of the allowed revenue or adjustment of the forecasted contracted capacitySPHERE (gas pipeline; transport price: energy transport)Commission Regulation (EU) 2017/460 of 16 March 2017 establishing a network code on harmonised transmission tariff structures for gas
-
зона балансування система входу-виходу, до якої застосовується певний режим балансування та яка може включати газорозподільні системи, або їх частинуСФЕРА (gas; energy transport; energy market)Регламент Комісії (ЄС) № 312/2014 від 26 березня 2014 року, яким запроваджується мережевий кодекс балансування газу в транспортних мережахbalancing zone means an entry-exit system to which a specific balancing regime is applicable and which may include distribution systems or part of themSPHERE (gas; energy transport; energy market)Commission Regulation (EU) No 312/2014 of 26 March 2014 establishing a Network Code on Gas Balancing of Transmission Networks
-
балансуюча дія дія, що вчиняється оператором газотранспортної системи для зміни газових потоків на вході чи виході в/з транспортної системи, окрім дій, пов’язаних з газом, що не обліковується як відібраний з системи, та газом, що використовується оператором газотранспортної системи для функціонування системиСФЕРА (gas; energy transport; energy market)Регламент Комісії (ЄС) № 312/2014 від 26 березня 2014 року, яким запроваджується мережевий кодекс балансування газу в транспортних мережахbalancing action means an action undertaken by the transmission system operator to change the gas flows onto or off the transmission network, excluding those actions related to gas unaccounted for as off-taken from the system and gas used by the transmission system operator for the operation of the systemSPHERE (gas; energy transport; energy market)Commission Regulation (EU) No 312/2014 of 26 March 2014 establishing a Network Code on Gas Balancing of Transmission Networks
-
плата за нейтральність балансування плата, що становить різницю між коштами, які були отримані оператором газотранспортної системи або підлягають виплаті оператору газотранспортної системи, та коштами, які були сплачені або підлягають виплаті оператором газотранспортної системи у зв’язку із здійсненням ним заходів з балансування, яка має бути стягнута з відповідних замовників послуг транспортування або виплачена оператором газотранспортної системи на їх користьСФЕРА (gas; energy transport; energy market)Регламент Комісії (ЄС) № 312/2014 від 26 березня 2014 року, яким запроваджується мережевий кодекс балансування газу в транспортних мережахneutrality charge for balancing means a charge amounting to the difference between the amounts received or receivable and the amounts paid or payable by the transmission system operator due to performance of its balancing activities which is payable to or recoverable from the relevant network usersSPHERE (gas; energy transport; energy market)Commission Regulation (EU) No 312/2014 of 26 March 2014 establishing a Network Code on Gas Balancing of Transmission Networks
-
торгова платформа електронна платформа, функціонування та керування якою здійснюється оператором торгової платформи, і завдяки якій учасники торгівлі можуть розміщувати й приймати, включно з правом змінювати й переглядати, заявки та пропозиції на газ, що необхідний для задоволення короткострокових коливань попиту й пропозиції, відповідно до правил і умов, встановлених для торгової платформи й на якій оператор газотранспортної системи бере участь в торгах з метою вчинення дій з врегулювання небалансів замовників послуг транспортуванняСФЕРА (gas; energy transport; energy market)Регламент Комісії (ЄС) № 312/2014 від 26 березня 2014 року, яким запроваджується мережевий кодекс балансування газу в транспортних мережахtrading platform means an electronic platform provided and operated by a trading platform operator by means of which trading participants may post and accept, including the right to revise and withdraw, bids and offers for gas required to meet short term fluctuations in gas demand or supply, in accordance with the terms and conditions applicable on the trading platform and at which the transmission system operator trades for the purpose of undertaking balancing actionsSPHERE (gas; energy transport; energy market)Commission Regulation (EU) No 312/2014 of 26 March 2014 establishing a Network Code on Gas Balancing of Transmission Networks
-
учасник торгів замовник послуг транспортування або оператор газотранспортної системи, який уклав договір з оператором торгової платформи й задовольняє умови, необхідні для укладання угод на торговій платформіСФЕРА (gas; energy transport; energy market)Регламент Комісії (ЄС) № 312/2014 від 26 березня 2014 року, яким запроваджується мережевий кодекс балансування газу в транспортних мережахtrading participant means a network user or a transmission system operator holding a contract with the trading platform operator and satisfying the conditions necessary to transact on the trading platformSPHERE (gas; energy transport; energy market)Commission Regulation (EU) No 312/2014 of 26 March 2014 establishing a Network Code on Gas Balancing of Transmission Networks
-
платформа балансування торгова платформа, на якій оператор газотранспортної системи є учасником в усіх торгахСФЕРА (gas; energy transport; energy market)Регламент Комісії (ЄС) № 312/2014 від 26 березня 2014 року, яким запроваджується мережевий кодекс балансування газу в транспортних мережахbalancing platform means a trading platform where a transmission system operator is a trading participant to all tradesSPHERE (gas; energy transport; energy market)Commission Regulation (EU) No 312/2014 of 26 March 2014 establishing a Network Code on Gas Balancing of Transmission Networks
-
послуга балансування послуга, що надається оператору газотранспортної системи відповідно до договору купівлі-продажу газу, необхідного для задоволення короткострокового коливання попиту та пропозиції на газ, що не є короткостроковим стандартизованим продуктомСФЕРА (gas; energy transport; energy market)Регламент Комісії (ЄС) № 312/2014 від 26 березня 2014 року, яким запроваджується мережевий кодекс балансування газу в транспортних мережахbalancing service means a service provided to a transmission system operator via a contract for gas required to meet short term fluctuations in gas demand or supply, which is not a short term standardised productSPHERE (gas; energy transport; energy market)Commission Regulation (EU) No 312/2014 of 26 March 2014 establishing a Network Code on Gas Balancing of Transmission Networks
-
підтверджений обсяг обсяг газу, підтверджений оператором газотранспортної системи, що запланований (номінований) або перезапланований (реномінований) до переміщення на газову добу DСФЕРА (gas; energy transport; energy market)Регламент Комісії (ЄС) № 312/2014 від 26 березня 2014 року, яким запроваджується мережевий кодекс балансування газу в транспортних мережахconfirmed quantity means the quantity of gas confirmed by a transmission system operator to be scheduled or re-scheduled to flow on gas day DSPHERE (gas; energy transport; energy market)Commission Regulation (EU) No 312/2014 of 26 March 2014 establishing a Network Code on Gas Balancing of Transmission Networks
-
плата за добовий небаланс сума коштів, що сплачує або отримує замовник послуг транспортування відповідно до розміру добового небалансуСФЕРА (gas; energy transport; energy market)Регламент Комісії (ЄС) № 312/2014 від 26 березня 2014 року, яким запроваджується мережевий кодекс балансування газу в транспортних мережахdaily imbalance charge means the amount of money a network user pays or receives in respect of a daily imbalance quantitySPHERE (gas; energy transport; energy market)Commission Regulation (EU) No 312/2014 of 26 March 2014 establishing a Network Code on Gas Balancing of Transmission Networks
-
щодобове вимірювання обсяг газу, що був виміряний та узагальнений один раз за газову добуСФЕРА (gas; energy transport; energy market)Регламент Комісії (ЄС) № 312/2014 від 26 березня 2014 року, яким запроваджується мережевий кодекс балансування газу в транспортних мережахdaily metered means that the gas quantity is measured and collected once per gas daySPHERE (gas; energy transport; energy market)Commission Regulation (EU) No 312/2014 of 26 March 2014 establishing a Network Code on Gas Balancing of Transmission Networks
-
вимірюваний протягом доби обсяг газу, що вимірюється мінімум двічі протягом газової добиСФЕРА (gas; energy transport; energy market)Регламент Комісії (ЄС) № 312/2014 від 26 березня 2014 року, яким запроваджується мережевий кодекс балансування газу в транспортних мережахintraday metered means that the gas quantity is measured and collected a minimum of two times within the gas daySPHERE (gas; energy transport; energy market)Commission Regulation (EU) No 312/2014 of 26 March 2014 establishing a Network Code on Gas Balancing of Transmission Networks
-
який щодобово не вимірюється обсяг газу, що вимірюється рідше ніж один раз за газову добуСФЕРА (gas; energy transport; energy market)Регламент Комісії (ЄС) № 312/2014 від 26 березня 2014 року, яким запроваджується мережевий кодекс балансування газу в транспортних мережахnon daily metered means that the gas quantity is measured and collected less frequently than once per gas daySPHERE (gas; energy transport; energy market)Commission Regulation (EU) No 312/2014 of 26 March 2014 establishing a Network Code on Gas Balancing of Transmission Networks
-
портфоліо балансування сукупність подач та відборів замовника послуг транспортуванняСФЕРА (gas; energy transport; energy market)Регламент Комісії (ЄС) № 312/2014 від 26 березня 2014 року, яким запроваджується мережевий кодекс балансування газу в транспортних мережахbalancing portfolio means a grouping of a network user’s inputs and off-takesSPHERE (gas; energy transport; energy market)Commission Regulation (EU) No 312/2014 of 26 March 2014 establishing a Network Code on Gas Balancing of Transmission Networks
-
обсяг сповіщення обсяг газу, що був переданий між оператором газотранспортної системи та замовником послуг транспортування або замовниками послуг транспортування або портфоліо балансування, залежно від випадківСФЕРА (gas; energy transport; energy market)Регламент Комісії (ЄС) № 312/2014 від 26 березня 2014 року, яким запроваджується мережевий кодекс балансування газу в транспортних мережахnotification quantity means the quantity of gas transferred between a transmission system operator and a network user or network users or balancing portfolios, as appropriateSPHERE (gas; energy transport; energy market)Commission Regulation (EU) No 312/2014 of 26 March 2014 establishing a Network Code on Gas Balancing of Transmission Networks
-
алокація обсяг газу, який віднесений оператором газотранспортної системи на замовника послуг транспортування як подачі або відбори, що виражається у кВт-год, для визначення величини добового небалансуСФЕРА (gas; energy transport; energy market)Регламент Комісії (ЄС) № 312/2014 від 26 березня 2014 року, яким запроваджується мережевий кодекс балансування газу в транспортних мережахallocation means the quantity of gas attributed to a network user by a transmission system operator as an input or an off-take expressed in kWh for the purpose of determining the daily imbalance quantitySPHERE (gas; energy transport; energy market)Commission Regulation (EU) No 312/2014 of 26 March 2014 establishing a Network Code on Gas Balancing of Transmission Networks
-
цикл реномінації процес, що здійснюється оператором газотранспортної системи для надання замовнику послуг транспортування повідомлення щодо підтвердженого обсягу після отримання від нього реномінаціїСФЕРА (gas; energy transport; energy market)Регламент Комісії (ЄС) № 312/2014 від 26 березня 2014 року, яким запроваджується мережевий кодекс балансування газу в транспортних мережахre-nomination cycle means the process carried out by the transmission system operator in order to provide a network user with the message regarding the confirmed quantities following the receipt of a re-nominationSPHERE (gas; energy transport; energy market)Commission Regulation (EU) No 312/2014 of 26 March 2014 establishing a Network Code on Gas Balancing of Transmission Networks
-
плата протягом доби плата, що стягується з замовників послуг транспортування або платіж, що сплачується оператором газотранспортної системи замовникам послуг транспортування за результатами зобов’язань протягом добиСФЕРА (gas; energy transport; energy market)Регламент Комісії (ЄС) № 312/2014 від 26 березня 2014 року, яким запроваджується мережевий кодекс балансування газу в транспортних мережахwithin day charge means a charge levied or a payment made by a transmission system operator on or to a network user as a result of a within day obligationSPHERE (gas; energy transport; energy market)Commission Regulation (EU) No 312/2014 of 26 March 2014 establishing a Network Code on Gas Balancing of Transmission Networks
-
зобов’язання протягом доби узагальнені правила щодо подач та відборів замовників послуг транспортування протягом газової доби, що застосовуються оператором газотранспортної системи до замовників послуг транспортуванняСФЕРА (gas; energy transport; energy market)Регламент Комісії (ЄС) № 312/2014 від 26 березня 2014 року, яким запроваджується мережевий кодекс балансування газу в транспортних мережахwithin day obligation means a set of rules regarding network users’ inputs and off-takes within the gas day imposed by a transmission system operator on network usersSPHERE (gas; energy transport; energy market)Commission Regulation (EU) No 312/2014 of 26 March 2014 establishing a Network Code on Gas Balancing of Transmission Networks
-
базовий варіант модель надання інформації, де інформація про відбори, які не вимірюються щодобово, складається з прогнозів на добу наперед та прогнозів протягом добиСФЕРА (gas; energy transport; energy market)Регламент Комісії (ЄС) № 312/2014 від 26 березня 2014 року, яким запроваджується мережевий кодекс балансування газу в транспортних мережахbase case means the model for information provision where the information on non daily metered off-takes consists of a day ahead and within day forecastsSPHERE (gas; energy transport; energy market)Commission Regulation (EU) No 312/2014 of 26 March 2014 establishing a Network Code on Gas Balancing of Transmission Networks
-
варіант 1 модель надання інформації, де інформація про відбори, які не вимірюються щодобово та які не вимірюються щодобово, базується на розподілі потоків, що були виміряні протягом газової добиСФЕРА (gas; energy transport; energy market)Регламент Комісії (ЄС) № 312/2014 від 26 березня 2014 року, яким запроваджується мережевий кодекс балансування газу в транспортних мережахvariant 1 means the model for information provision where the information on non daily metered and daily metered off-takes is based on apportionment of measured flows during the gas daySPHERE (gas; energy transport; energy market)Commission Regulation (EU) No 312/2014 of 26 March 2014 establishing a Network Code on Gas Balancing of Transmission Networks
-
варіант 2 модель надання інформації, де інформація про відбори, які не вимірюються щодобово, є прогнозом на добу напередСФЕРА (gas; energy transport; energy market)Регламент Комісії (ЄС) № 312/2014 від 26 березня 2014 року, яким запроваджується мережевий кодекс балансування газу в транспортних мережахvariant 2 means the model for information provision where the information on non daily metered off-takes is a day ahead forecastSPHERE (gas; energy transport; energy market)Commission Regulation (EU) No 312/2014 of 26 March 2014 establishing a Network Code on Gas Balancing of Transmission Networks
-
фінансові інтереси Союзу усі доходи, видатки та активи, що охоплюються, набуваються за рахунок або формуються внаслідок: (i) бюджету ЄС; (ii) бюджетів інституцій, органів, офісів та агентств ЄС, утворених у відповідності до Договорів, або бюджетів, управління та моніторинг яких прямо чи опосередковано здійснюють зазначені інституції, органи, офіси та агентстваСФЕРА (offence; sanction (EU); penalty; general budget (EU); judicial cooperation in criminal matters in the EU; fraud against the EU; criminal law)Директива (ЄС) 2017/1371 Європейського Парламенту та Ради від 5 липня 2017 року про боротьбу з шахрайством, спрямованим проти фінансових інтересів Союзу, кримінально-правовими засобамиUnion's financial interests means all revenues, expenditure and assets covered by, acquired through, or due to: (i) the Union budget; (ii) the budgets of the Union institutions, bodies, offices and agencies established pursuant to the Treaties or budgets directly or indirectly managed and monitored by themSPHERE (offence; sanction (EU); penalty; general budget (EU); judicial cooperation in criminal matters in the EU; fraud against the EU; criminal law)Directive (EU) 2017/1371 of the European Parliament and of the Council of 5 July 2017 on the fight against fraud to the Union's financial interests by means of criminal law
-
юридична особа суб’єкт зі статусом юридичної особи відповідно до застосовного законодавства, крім держав або публічних органів, які здійснюють повноваження держави, та публічних міжнародних організаційСФЕРА (offence; sanction (EU); penalty; general budget (EU); judicial cooperation in criminal matters in the EU; fraud against the EU; criminal law)Директива (ЄС) 2017/1371 Європейського Парламенту та Ради від 5 липня 2017 року про боротьбу з шахрайством, спрямованим проти фінансових інтересів Союзу, кримінально-правовими засобамиlegal person means an entity having legal personality under the applicable law, except for States or public bodies in the exercise of State authority and for public international organisationsSPHERE (offence; sanction (EU); penalty; general budget (EU); judicial cooperation in criminal matters in the EU; fraud against the EU; criminal law)Directive (EU) 2017/1371 of the European Parliament and of the Council of 5 July 2017 on the fight against fraud to the Union's financial interests by means of criminal law
-
пасивна корупція означає діяння особи, наділеної публічними повноваженнями, яка прямо або через посередника вимагає або одержує будь-які вигоди для себе чи для третьої сторони або приймає обіцяння такої вигоди в обмін на свої дії або утримання від дії згідно зі своїми посадовими обов’язками або при здійсненні покладених функцій таким чином, що ще зашкоджує або має вірогідність зашкодити фінансовим інтересам СоюзуСФЕРА (offence; sanction (EU); penalty; general budget (EU); judicial cooperation in criminal matters in the EU; fraud against the EU; criminal law)Директива (ЄС) 2017/1371 Європейського Парламенту та Ради від 5 липня 2017 року про боротьбу з шахрайством, спрямованим проти фінансових інтересів Союзу, кримінально-правовими засобамиpassive corruption means the action of a public official who, directly or through an intermediary, requests or receives advantages of any kind, for himself or for a third party, or accepts a promise of such an advantage, to act or to refrain from acting in accordance with his duty or in the exercise of his functions in a way which damages or is likely to damage the Union's financial interestsSPHERE (offence; sanction (EU); penalty; general budget (EU); judicial cooperation in criminal matters in the EU; fraud against the EU; criminal law)Directive (EU) 2017/1371 of the European Parliament and of the Council of 5 July 2017 on the fight against fraud to the Union's financial interests by means of criminal law
-
активна корупція означає діяння особи, яка обіцяє, пропонує чи надає прямо або через посередника будь-яку вигоду особі, наділеній публічними повноваженнями, заради себе або третьої сторони в обмін на свої дії або утримання від дії згідно зі своїми посадовими обов’язками або при здійсненні покладених функцій таким чином, що ще зашкоджує або має вірогідність зашкодити фінансовим інтересам СоюзуСФЕРА (offence; sanction (EU); penalty; general budget (EU); judicial cooperation in criminal matters in the EU; fraud against the EU; criminal law)Директива (ЄС) 2017/1371 Європейського Парламенту та Ради від 5 липня 2017 року про боротьбу з шахрайством, спрямованим проти фінансових інтересів Союзу, кримінально-правовими засобамиactive corruption means the action of a person who promises, offers or gives, directly or through an intermediary, an advantage of any kind to a public official for himself or for a third party for him to act or to refrain from acting in accordance with his duty or in the exercise of his functions in a way which damages or is likely to damage the Union's financial interestsSPHERE (offence; sanction (EU); penalty; general budget (EU); judicial cooperation in criminal matters in the EU; fraud against the EU; criminal law)Directive (EU) 2017/1371 of the European Parliament and of the Council of 5 July 2017 on the fight against fraud to the Union's financial interests by means of criminal law
-
привласнення означає дію посадової особи, якій прямо чи опосередковано довірено розпорядження коштами чи активами, cпрямовану на виділення чи надання коштів або виділення чи використання активів усупереч їх цільовому призначенню в будь-який спосіб, що завдає шкоди фінансовим інтересам СоюзуСФЕРА (offence; sanction (EU); penalty; general budget (EU); judicial cooperation in criminal matters in the EU; fraud against the EU; criminal law)Директива (ЄС) 2017/1371 Європейського Парламенту та Ради від 5 липня 2017 року про боротьбу з шахрайством, спрямованим проти фінансових інтересів Союзу, кримінально-правовими засобамиmisappropriation means the action of a public official who is directly or indirectly entrusted with the management of funds or assets to commit or disburse funds or appropriate or use assets contrary to the purpose for which they were intended in any way which damages the Union's financial interestsSPHERE (offence; sanction (EU); penalty; general budget (EU); judicial cooperation in criminal matters in the EU; fraud against the EU; criminal law)Directive (EU) 2017/1371 of the European Parliament and of the Council of 5 July 2017 on the fight against fraud to the Union's financial interests by means of criminal law
-
посадова особа означає: (a) посадову особу Союзу або національну посадову особу, в тому числі будь-яку національну посадову особу іншої держави-члена та будь-яку національну посадову особу третьої країни: (i) «посадова особа Союзу» означає будь-яку особу, яка: — є посадовою особою або іншим найнятим за контрактом службовцем у розумінні Положення про персонал та Умов працевлаштування інших службовців Європейського Союзу, викладених у Регламенті Ради (ЄЕC, Євратом, ЄСВС) No 259/68 (далі – Положення про персонал), або — направлена на роботу в Союз державою-членом або будь-яким публічним чи приватним органом, яка здійснює функції, аналогічні тим, що здійснюють посадові особи або інші службовці Союзу. Без обмеження положень про привілеї та імунітети, які містяться у Протоколі No 3 та Протоколі No 7, члени установ, органів, офісів та агентств Союзу, створених у відповідності до Договорів, та персонал таких органів прирівнюються до посадових осіб Союзу в частині, в якій на них не поширюється Положення про персонал; (ii) «національна посадова особа» має розумітися, виходячи з означення «посадової особи» або «публічної посадової особи» в національному законодавстві держави-члена чи третьої країни, в якій ця особа здійснює свої функціїСФЕРА (offence; sanction (EU); penalty; general budget (EU); judicial cooperation in criminal matters in the EU; fraud against the EU; criminal law)Директива (ЄС) 2017/1371 Європейського Парламенту та Ради від 5 липня 2017 року про боротьбу з шахрайством, спрямованим проти фінансових інтересів Союзу, кримінально-правовими засобамиpublic official means: (a) a Union official or a national official, including any national official of another Member State and any national official of a third country: (i) ‘Union official’ means a person who is: — an official or other servant engaged under contract by the Union within the meaning of the Staff Regulations of Officials and the Conditions of Employment of Other Servants of the European Union laid down in Council Regulation (EEC, Euratom, ECSC) No 259/68 (16) (the ‘Staff Regulations’), or — seconded to the Union by a Member State or by any public or private body, who carries out functions equivalent to those performed by Union officials or other servants. Without prejudice to the provisions on privileges and immunities contained in Protocols No 3 and No 7, Members of the Union institutions, bodies, offices and agencies, set up in accordance with the Treaties and the staff of such bodies shall be assimilated to Union officials, inasmuch as the Staff Regulations do not apply to them; (ii) ‘national official’ shall be understood by reference to the definition of ‘official’ or ‘public official’ in the national law of the Member State or third country in which the person in question carries out his or her functionsSPHERE (offence; sanction (EU); penalty; general budget (EU); judicial cooperation in criminal matters in the EU; fraud against the EU; criminal law)Directive (EU) 2017/1371 of the European Parliament and of the Council of 5 July 2017 on the fight against fraud to the Union's financial interests by means of criminal law
-
посадова особа Союзу означає будь-яку особу, яка: — є посадовою особою або іншим найнятим за контрактом службовцем у розумінні Положення про персонал та Умов працевлаштування інших службовців Європейського Союзу, викладених у Регламенті Ради (ЄЕC, Євратом, ЄСВС) No 259/68 (далі – Положення про персонал), або — направлена на роботу в Союз державою-членом або будь-яким публічним чи приватним органом, яка здійснює функції, аналогічні тим, що здійснюють посадові особи або інші службовці Союзу. Без обмеження положень про привілеї та імунітети, які містяться у Протоколі No 3 та Протоколі No 7, члени установ, органів, офісів та агентств Союзу, створених у відповідності до Договорів, та персонал таких органів прирівнюються до посадових осіб Союзу в частині, в якій на них не поширюється Положення про персоналСФЕРА (offence; sanction (EU); penalty; general budget (EU); judicial cooperation in criminal matters in the EU; fraud against the EU; criminal law)Директива (ЄС) 2017/1371 Європейського Парламенту та Ради від 5 липня 2017 року про боротьбу з шахрайством, спрямованим проти фінансових інтересів Союзу, кримінально-правовими засобамиUnion official means a person who is: — an official or other servant engaged under contract by the Union within the meaning of the Staff Regulations of Officials and the Conditions of Employment of Other Servants of the European Union laid down in Council Regulation (EEC, Euratom, ECSC) No 259/68 (the ‘Staff Regulations’), or — seconded to the Union by a Member State or by any public or private body, who carries out functions equivalent to those performed by Union officials or other servants. Without prejudice to the provisions on privileges and immunities contained in Protocols No 3 and No 7, Members of the Union institutions, bodies, offices and agencies, set up in accordance with the Treaties and the staff of such bodies shall be assimilated to Union officials, inasmuch as the Staff Regulations do not apply to themSPHERE (offence; sanction (EU); penalty; general budget (EU); judicial cooperation in criminal matters in the EU; fraud against the EU; criminal law)Directive (EU) 2017/1371 of the European Parliament and of the Council of 5 July 2017 on the fight against fraud to the Union's financial interests by means of criminal law
-
національна посадова особа має розумітися, виходячи з означення «посадової особи» або «публічної посадової особи» в національному законодавстві держави-члена чи третьої країни, в якій ця особа здійснює свої функціїСФЕРА (offence; sanction (EU); penalty; general budget (EU); judicial cooperation in criminal matters in the EU; fraud against the EU; criminal law)Директива (ЄС) 2017/1371 Європейського Парламенту та Ради від 5 липня 2017 року про боротьбу з шахрайством, спрямованим проти фінансових інтересів Союзу, кримінально-правовими засобамиnational official shall be understood by reference to the definition of ‘official’ or ‘public official’ in the national law of the Member State or third country in which the person in question carries out his or her functionsSPHERE (offence; sanction (EU); penalty; general budget (EU); judicial cooperation in criminal matters in the EU; fraud against the EU; criminal law)Directive (EU) 2017/1371 of the European Parliament and of the Council of 5 July 2017 on the fight against fraud to the Union's financial interests by means of criminal law
-
електронна ідентифікація означає процес використання ідентифікаційних даних особи в електронній формі, які однозначно визначають фізичну особу, або юридичну особу, або фізичну особу, що представляє юридичну особуСФЕРА (data protection; personal data; electronic signature)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 910/2014 від 23 липня 2014 року про електронну ідентифікацію та довірчі послуги для електронних транзакцій на внутрішньому ринку та про скасування Директиви 1999/93/ЄСelectronic identification means the process of using person identification data in electronic form uniquely representing either a natural or legal person, or a natural person representing a legal personSPHERE (data protection; personal data; electronic signature)Regulation (EU) No 910/2014 of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on electronic identification and trust services for electronic transactions in the internal market and repealing Directive 1999/93/EC
-
засіб електронної ідентифікації означає матеріальну та/або нематеріальну одиницю, яка містить ідентифікаційні дані особи і яку використовують для автентифікації в онлайн-послугахСФЕРА (data protection; personal data; electronic signature)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 910/2014 від 23 липня 2014 року про електронну ідентифікацію та довірчі послуги для електронних транзакцій на внутрішньому ринку та про скасування Директиви 1999/93/ЄСelectronic identification means means a material and/or immaterial unit containing person identification data and which is used for authentication for an online serviceSPHERE (data protection; personal data; electronic signature)Regulation (EU) No 910/2014 of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on electronic identification and trust services for electronic transactions in the internal market and repealing Directive 1999/93/EC
-
ідентифікаційні дані особи означають сукупність даних, що дає змогу встановити тотожність фізичної особи, або юридичної особи, або фізичної особи, що представляє юридичну особуСФЕРА (data protection; personal data; electronic signature)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 910/2014 від 23 липня 2014 року про електронну ідентифікацію та довірчі послуги для електронних транзакцій на внутрішньому ринку та про скасування Директиви 1999/93/ЄСperson identification data means a set of data enabling the identity of a natural or legal person, or a natural person representing a legal person to be establishedSPHERE (data protection; personal data; electronic signature)Regulation (EU) No 910/2014 of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on electronic identification and trust services for electronic transactions in the internal market and repealing Directive 1999/93/EC
-
схема електронної ідентифікації означає систему електронної ідентифікації, у межах якої засоби електронної ідентифікації випускають для фізичних осіб, або юридичних осіб, або фізичних осіб, що представляють юридичних осібСФЕРА (data protection; personal data; electronic signature)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 910/2014 від 23 липня 2014 року про електронну ідентифікацію та довірчі послуги для електронних транзакцій на внутрішньому ринку та про скасування Директиви 1999/93/ЄСelectronic identification scheme means a system for electronic identification under which electronic identification means are issued to natural or legal persons, or natural persons representing legal personsSPHERE (data protection; personal data; electronic signature)Regulation (EU) No 910/2014 of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on electronic identification and trust services for electronic transactions in the internal market and repealing Directive 1999/93/EC
-
автентифікація означає електронний процес, що дає змогу підтвердити електронну ідентифікацію фізичної або юридичної особи або походження та цілісність даних в електронній форміСФЕРА (data protection; personal data; electronic signature)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 910/2014 від 23 липня 2014 року про електронну ідентифікацію та довірчі послуги для електронних транзакцій на внутрішньому ринку та про скасування Директиви 1999/93/ЄСauthentication means an electronic process that enables the electronic identification of a natural or legal person, or the origin and integrity of data in electronic form to be confirmedSPHERE (data protection; personal data; electronic signature)Regulation (EU) No 910/2014 of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on electronic identification and trust services for electronic transactions in the internal market and repealing Directive 1999/93/EC
-
сторона-користувач означає фізичну або юридичну особу, яка покладається на електронну ідентифікацію або довірчу послугуСФЕРА (data protection; personal data; electronic signature)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 910/2014 від 23 липня 2014 року про електронну ідентифікацію та довірчі послуги для електронних транзакцій на внутрішньому ринку та про скасування Директиви 1999/93/ЄСrelying party means a natural or legal person that relies upon an electronic identification or a trust serviceSPHERE (data protection; personal data; electronic signature)Regulation (EU) No 910/2014 of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on electronic identification and trust services for electronic transactions in the internal market and repealing Directive 1999/93/EC
-
орган публічного сектора означає державний, регіональний або місцевий орган влади, орган публічного права або асоціацію, утворену одним або декількома органами влади, одним або декількома органами публічного права, або приватну особу, уповноважену принаймні одним з таких органів влади, органів або асоціацій надавати публічні послуги, якщо останні діють у межах такого повноваженняСФЕРА (data protection; personal data; electronic signature)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 910/2014 від 23 липня 2014 року про електронну ідентифікацію та довірчі послуги для електронних транзакцій на внутрішньому ринку та про скасування Директиви 1999/93/ЄСpublic sector body means a state, regional or local authority, a body governed by public law or an association formed by one or several such authorities or one or several such bodies governed by public law, or a private entity mandated by at least one of those authorities, bodies or associations to provide public services, when acting under such a mandateSPHERE (data protection; personal data; electronic signature)Regulation (EU) No 910/2014 of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on electronic identification and trust services for electronic transactions in the internal market and repealing Directive 1999/93/EC
-
орган публічного права означає орган, визначений у пункті 4 статті 2(1) Директиви Європейського Парламенту і Ради 2014/24/ЄССФЕРА (data protection; personal data; electronic signature)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 910/2014 від 23 липня 2014 року про електронну ідентифікацію та довірчі послуги для електронних транзакцій на внутрішньому ринку та про скасування Директиви 1999/93/ЄСbody governed by public law means a body defined in point (4) of Article 2(1) of Directive 2014/24/EU of the European Parliament and of the CouncilSPHERE (data protection; personal data; electronic signature)Regulation (EU) No 910/2014 of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on electronic identification and trust services for electronic transactions in the internal market and repealing Directive 1999/93/EC
-
підписувач означає фізичну особу, яка створює електронний підписСФЕРА (data protection; personal data; electronic signature)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 910/2014 від 23 липня 2014 року про електронну ідентифікацію та довірчі послуги для електронних транзакцій на внутрішньому ринку та про скасування Директиви 1999/93/ЄСsignatory means a natural person who creates an electronic signatureSPHERE (data protection; personal data; electronic signature)Regulation (EU) No 910/2014 of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on electronic identification and trust services for electronic transactions in the internal market and repealing Directive 1999/93/EC
-
електронний підпис означає дані в електронній формі, які додають до інших даних в електронній формі або логічно пов’язують з ними і які використовує підписувач для підписанняСФЕРА (data protection; personal data; electronic signature)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 910/2014 від 23 липня 2014 року про електронну ідентифікацію та довірчі послуги для електронних транзакцій на внутрішньому ринку та про скасування Директиви 1999/93/ЄСelectronic signature means data in electronic form which is attached to or logically associated with other data in electronic form and which is used by the signatory to signSPHERE (data protection; personal data; electronic signature)Regulation (EU) No 910/2014 of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on electronic identification and trust services for electronic transactions in the internal market and repealing Directive 1999/93/EC
-
удосконалений електронний підпис означає електронний підпис, який відповідає вимогам, викладеним у статті 26СФЕРА (data protection; personal data; electronic signature)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 910/2014 від 23 липня 2014 року про електронну ідентифікацію та довірчі послуги для електронних транзакцій на внутрішньому ринку та про скасування Директиви 1999/93/ЄСadvanced electronic signature means an electronic signature which meets the requirements set out in Article 26SPHERE (data protection; personal data; electronic signature)Regulation (EU) No 910/2014 of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on electronic identification and trust services for electronic transactions in the internal market and repealing Directive 1999/93/EC
-
кваліфікований електронний підпис означає удосконалений електронний підпис, який створюють за допомогою засобу для створення кваліфікованого електронного підпису і який ґрунтується на кваліфікованому сертифікаті електронних підписівСФЕРА (data protection; personal data; electronic signature)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 910/2014 від 23 липня 2014 року про електронну ідентифікацію та довірчі послуги для електронних транзакцій на внутрішньому ринку та про скасування Директиви 1999/93/ЄСqualified electronic signature means an advanced electronic signature that is created by a qualified electronic signature creation device, and which is based on a qualified certificate for electronic signaturesSPHERE (data protection; personal data; electronic signature)Regulation (EU) No 910/2014 of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on electronic identification and trust services for electronic transactions in the internal market and repealing Directive 1999/93/EC
-
дані для створення електронного підпису означають унікальні дані, які використовує підписувач для створення електронного підписуСФЕРА (data protection; personal data; electronic signature)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 910/2014 від 23 липня 2014 року про електронну ідентифікацію та довірчі послуги для електронних транзакцій на внутрішньому ринку та про скасування Директиви 1999/93/ЄСelectronic signature creation data means unique data which is used by the signatory to create an electronic signatureSPHERE (data protection; personal data; electronic signature)Regulation (EU) No 910/2014 of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on electronic identification and trust services for electronic transactions in the internal market and repealing Directive 1999/93/EC
-
сертифікат електронного підпису означає електронне свідоцтво, що зв’язує дані для валідації електронного підпису з фізичною особою та підтверджує щонайменше прізвище й ім’я або псевдонім такої особиСФЕРА (data protection; personal data; electronic signature)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 910/2014 від 23 липня 2014 року про електронну ідентифікацію та довірчі послуги для електронних транзакцій на внутрішньому ринку та про скасування Директиви 1999/93/ЄСcertificate for electronic signature means an electronic attestation which links electronic signature validation data to a natural person and confirms at least the name or the pseudonym of that personSPHERE (data protection; personal data; electronic signature)Regulation (EU) No 910/2014 of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on electronic identification and trust services for electronic transactions in the internal market and repealing Directive 1999/93/EC
-
кваліфікований сертифікат електронного підпису означає сертифікат електронного підпису, що його видає кваліфікований надавач довірчих послуг і який відповідає вимогам, установленим у додатку IСФЕРА (data protection; personal data; electronic signature)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 910/2014 від 23 липня 2014 року про електронну ідентифікацію та довірчі послуги для електронних транзакцій на внутрішньому ринку та про скасування Директиви 1999/93/ЄСqualified certificate for electronic signature means a certificate for electronic signatures, that is issued by a qualified trust service provider and meets the requirements laid down in Annex ISPHERE (data protection; personal data; electronic signature)Regulation (EU) No 910/2014 of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on electronic identification and trust services for electronic transactions in the internal market and repealing Directive 1999/93/EC
-
довірча послуга означає електронну послугу, яку зазвичай надають за винагороду і яка охоплює: (a) створення, верифікацію та валідацію електронних підписів, електронних печаток або електронних позначок часу, послуг реєстрованої електронної доставки та сертифікатів, пов’язаних з такими послугами; або (b) створення, верифікацію та валідацію сертифікатів автентифікації веб-сайту; або (c) зберігання електронних підписів, електронних печаток або сертифікатів, пов’язаних з такими послугамиСФЕРА (data protection; personal data; electronic signature)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 910/2014 від 23 липня 2014 року про електронну ідентифікацію та довірчі послуги для електронних транзакцій на внутрішньому ринку та про скасування Директиви 1999/93/ЄСtrust service means an electronic service normally provided for remuneration which consists of: (a) the creation, verification, and validation of electronic signatures, electronic seals or electronic time stamps, electronic registered delivery services and certificates related to those services, or (b) the creation, verification and validation of certificates for website authentication; or (c) the preservation of electronic signatures, seals or certificates related to those servicesSPHERE (data protection; personal data; electronic signature)Regulation (EU) No 910/2014 of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on electronic identification and trust services for electronic transactions in the internal market and repealing Directive 1999/93/EC
-
кваліфікована довірча послуга означає довірчу послугу, яка відповідає застосовним вимогам, установленим у цьому РегламентіСФЕРА (data protection; personal data; electronic signature)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 910/2014 від 23 липня 2014 року про електронну ідентифікацію та довірчі послуги для електронних транзакцій на внутрішньому ринку та про скасування Директиви 1999/93/ЄСqualified trust service means a trust service that meets the applicable requirements laid down in this RegulationSPHERE (data protection; personal data; electronic signature)Regulation (EU) No 910/2014 of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on electronic identification and trust services for electronic transactions in the internal market and repealing Directive 1999/93/EC
-
орган з оцінювання відповідності означає орган, визначений у пункті 13 статті 2 Регламенту (ЄС) № 765/2008 та акредитований відповідно до зазначеного Регламенту як орган, компетентний в оцінюванні відповідності кваліфікованого надавача довірчих послуг та надаваних ним кваліфікованих довірчих послугСФЕРА (data protection; personal data; electronic signature)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 910/2014 від 23 липня 2014 року про електронну ідентифікацію та довірчі послуги для електронних транзакцій на внутрішньому ринку та про скасування Директиви 1999/93/ЄСconformity assessment body means a body defined in point 13 of Article 2 of Regulation (EC) No 765/2008, which is accredited in accordance with that Regulation as competent to carry out conformity assessment of a qualified trust service provider and the qualified trust services it providesSPHERE (data protection; personal data; electronic signature)Regulation (EU) No 910/2014 of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on electronic identification and trust services for electronic transactions in the internal market and repealing Directive 1999/93/EC
-
надавач довірчих послуг означає фізичну або юридичну особу, яка надає одну або декілька довірчих послуг як кваліфікований або некваліфікований надавач довірчих послугСФЕРА (data protection; personal data; electronic signature)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 910/2014 від 23 липня 2014 року про електронну ідентифікацію та довірчі послуги для електронних транзакцій на внутрішньому ринку та про скасування Директиви 1999/93/ЄСtrust service provider means a natural or a legal person who provides one or more trust services either as a qualified or as a non-qualified trust service providerSPHERE (data protection; personal data; electronic signature)Regulation (EU) No 910/2014 of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on electronic identification and trust services for electronic transactions in the internal market and repealing Directive 1999/93/EC
-
кваліфікований надавач довірчих послуг означає надавача довірчих послуг, який надає одну або декілька кваліфікованих довірчих послуг та має статус кваліфікованого, що його надав наглядовий органСФЕРА (data protection; personal data; electronic signature)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 910/2014 від 23 липня 2014 року про електронну ідентифікацію та довірчі послуги для електронних транзакцій на внутрішньому ринку та про скасування Директиви 1999/93/ЄСqualified trust service provider means a trust service provider who provides one or more qualified trust services and is granted the qualified status by the supervisory bodySPHERE (data protection; personal data; electronic signature)Regulation (EU) No 910/2014 of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on electronic identification and trust services for electronic transactions in the internal market and repealing Directive 1999/93/EC
-
продукт означає апаратне або програмне забезпечення чи його відповідні компоненти, призначені для використання у межах надання довірчих послугСФЕРА (data protection; personal data; electronic signature)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 910/2014 від 23 липня 2014 року про електронну ідентифікацію та довірчі послуги для електронних транзакцій на внутрішньому ринку та про скасування Директиви 1999/93/ЄСproduct means hardware or software, or relevant components of hardware or software, which are intended to be used for the provision of trust servicesSPHERE (data protection; personal data; electronic signature)Regulation (EU) No 910/2014 of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on electronic identification and trust services for electronic transactions in the internal market and repealing Directive 1999/93/EC
-
засіб для створення електронного підпису означає налаштоване програмне або апаратне забезпечення, яке використовують для створення електронного підписуСФЕРА (data protection; personal data; electronic signature)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 910/2014 від 23 липня 2014 року про електронну ідентифікацію та довірчі послуги для електронних транзакцій на внутрішньому ринку та про скасування Директиви 1999/93/ЄСelectronic signature creation device means configured software or hardware used to create an electronic signatureSPHERE (data protection; personal data; electronic signature)Regulation (EU) No 910/2014 of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on electronic identification and trust services for electronic transactions in the internal market and repealing Directive 1999/93/EC
-
засіб для створення кваліфікованого електронного підпису означає засіб для створення електронного підпису, що відповідає вимогам, установленим у додатку IIСФЕРА (data protection; personal data; electronic signature)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 910/2014 від 23 липня 2014 року про електронну ідентифікацію та довірчі послуги для електронних транзакцій на внутрішньому ринку та про скасування Директиви 1999/93/ЄСqualified electronic signature creation device means an electronic signature creation device that meets the requirements laid down in Annex IISPHERE (data protection; personal data; electronic signature)Regulation (EU) No 910/2014 of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on electronic identification and trust services for electronic transactions in the internal market and repealing Directive 1999/93/EC
-
створювач печатки означає юридичну особу, яка створює електронну печаткуСФЕРА (data protection; personal data; electronic signature)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 910/2014 від 23 липня 2014 року про електронну ідентифікацію та довірчі послуги для електронних транзакцій на внутрішньому ринку та про скасування Директиви 1999/93/ЄСcreator of a seal means a legal person who creates an electronic sealSPHERE (data protection; personal data; electronic signature)Regulation (EU) No 910/2014 of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on electronic identification and trust services for electronic transactions in the internal market and repealing Directive 1999/93/EC
-
електронна печатка означає дані в електронній формі, які додаються до інших даних в електронній формі або логічно пов’язують з ними для забезпечення походження та цілісності останніхСФЕРА (data protection; personal data; electronic signature)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 910/2014 від 23 липня 2014 року про електронну ідентифікацію та довірчі послуги для електронних транзакцій на внутрішньому ринку та про скасування Директиви 1999/93/ЄСelectronic seal means data in electronic form, which is attached to or logically associated with other data in electronic form to ensure the latter’s origin and integritySPHERE (data protection; personal data; electronic signature)Regulation (EU) No 910/2014 of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on electronic identification and trust services for electronic transactions in the internal market and repealing Directive 1999/93/EC
-
удосконалена електронна печатка означає електронну печатку, яка відповідає вимогам, викладеним у статті 36СФЕРА (data protection; personal data; electronic signature)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 910/2014 від 23 липня 2014 року про електронну ідентифікацію та довірчі послуги для електронних транзакцій на внутрішньому ринку та про скасування Директиви 1999/93/ЄСadvanced electronic seal means an electronic seal, which meets the requirements set out in Article 36SPHERE (data protection; personal data; electronic signature)Regulation (EU) No 910/2014 of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on electronic identification and trust services for electronic transactions in the internal market and repealing Directive 1999/93/EC
-
кваліфікована електронна печатка означає удосконалену електронну печатку, яку створюють за допомогою засобу для створення кваліфікованої електронної печатки і яка ґрунтується на кваліфікованому сертифікаті електронної печаткиСФЕРА (data protection; personal data; electronic signature)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 910/2014 від 23 липня 2014 року про електронну ідентифікацію та довірчі послуги для електронних транзакцій на внутрішньому ринку та про скасування Директиви 1999/93/ЄСqualified electronic seal means an advanced electronic seal, which is created by a qualified electronic seal creation device, and that is based on a qualified certificate for electronic sealSPHERE (data protection; personal data; electronic signature)Regulation (EU) No 910/2014 of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on electronic identification and trust services for electronic transactions in the internal market and repealing Directive 1999/93/EC
-
дані для створення електронної печатки означають унікальні дані, які використовує створювач електронної печатки для створення електронної печаткиСФЕРА (data protection; personal data; electronic signature)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 910/2014 від 23 липня 2014 року про електронну ідентифікацію та довірчі послуги для електронних транзакцій на внутрішньому ринку та про скасування Директиви 1999/93/ЄСelectronic seal creation data means unique data, which is used by the creator of the electronic seal to create an electronic sealSPHERE (data protection; personal data; electronic signature)Regulation (EU) No 910/2014 of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on electronic identification and trust services for electronic transactions in the internal market and repealing Directive 1999/93/EC
-
сертифікат електронної печатки означає електронне свідоцтво, що пов’язує дані для валідації електронної печатки з юридичною особою та підтверджує найменування цієї особиСФЕРА (data protection; personal data; electronic signature)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 910/2014 від 23 липня 2014 року про електронну ідентифікацію та довірчі послуги для електронних транзакцій на внутрішньому ринку та про скасування Директиви 1999/93/ЄСcertificate for electronic seal means an electronic attestation that links electronic seal validation data to a legal person and confirms the name of that personSPHERE (data protection; personal data; electronic signature)Regulation (EU) No 910/2014 of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on electronic identification and trust services for electronic transactions in the internal market and repealing Directive 1999/93/EC
-
кваліфікований сертифікат електронної печатки означає сертифікат електронної печатки, що його видає кваліфікований надавач довірчих послуг і який відповідає вимогам, установленим у додатку IIIСФЕРА (data protection; personal data; electronic signature)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 910/2014 від 23 липня 2014 року про електронну ідентифікацію та довірчі послуги для електронних транзакцій на внутрішньому ринку та про скасування Директиви 1999/93/ЄСqualified certificate for electronic seal means a certificate for an electronic seal, that is issued by a qualified trust service provider and meets the requirements laid down in Annex IIISPHERE (data protection; personal data; electronic signature)Regulation (EU) No 910/2014 of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on electronic identification and trust services for electronic transactions in the internal market and repealing Directive 1999/93/EC
-
засіб для створення електронної печатки означає налаштоване програмне або апаратне забезпечення, яке використовують для створення електронних печатокСФЕРА (data protection; personal data; electronic signature)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 910/2014 від 23 липня 2014 року про електронну ідентифікацію та довірчі послуги для електронних транзакцій на внутрішньому ринку та про скасування Директиви 1999/93/ЄСelectronic seal creation device means configured software or hardware used to create an electronic sealSPHERE (data protection; personal data; electronic signature)Regulation (EU) No 910/2014 of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on electronic identification and trust services for electronic transactions in the internal market and repealing Directive 1999/93/EC
-
засіб для створення кваліфікованої електронної печатки означає засіб для створення електронної печатки, який відповідає mutatis mutandis вимогам, установленим у додатку ІІСФЕРА (data protection; personal data; electronic signature)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 910/2014 від 23 липня 2014 року про електронну ідентифікацію та довірчі послуги для електронних транзакцій на внутрішньому ринку та про скасування Директиви 1999/93/ЄСqualified electronic seal creation device means an electronic seal creation device that meets mutatis mutandis the requirements laid down in Annex IISPHERE (data protection; personal data; electronic signature)Regulation (EU) No 910/2014 of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on electronic identification and trust services for electronic transactions in the internal market and repealing Directive 1999/93/EC
-
електронна позначка часу означає дані в електронній формі, які пов’язують інші електронні дані з певним моментом часу, надаючи доказ того, що останні існували в той часСФЕРА (data protection; personal data; electronic signature)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 910/2014 від 23 липня 2014 року про електронну ідентифікацію та довірчі послуги для електронних транзакцій на внутрішньому ринку та про скасування Директиви 1999/93/ЄСelectronic time stamp means data in electronic form which binds other data in electronic form to a particular time establishing evidence that the latter data existed at that timeSPHERE (data protection; personal data; electronic signature)Regulation (EU) No 910/2014 of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on electronic identification and trust services for electronic transactions in the internal market and repealing Directive 1999/93/EC
-
кваліфікована електронна позначка часу означає електронну позначку часу, яка відповідає вимогам, установленим у статті 42СФЕРА (data protection; personal data; electronic signature)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 910/2014 від 23 липня 2014 року про електронну ідентифікацію та довірчі послуги для електронних транзакцій на внутрішньому ринку та про скасування Директиви 1999/93/ЄСqualified electronic time stamp means an electronic time stamp which meets the requirements laid down in Article 42SPHERE (data protection; personal data; electronic signature)Regulation (EU) No 910/2014 of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on electronic identification and trust services for electronic transactions in the internal market and repealing Directive 1999/93/EC
-
електронний документ означає будь-який контент, який зберігають в електронній формі, зокрема текст або звук, візуальний або аудіовізуальний записСФЕРА (data protection; personal data; electronic signature)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 910/2014 від 23 липня 2014 року про електронну ідентифікацію та довірчі послуги для електронних транзакцій на внутрішньому ринку та про скасування Директиви 1999/93/ЄСelectronic document means any content stored in electronic form, in particular text or sound, visual or audiovisual recordingSPHERE (data protection; personal data; electronic signature)Regulation (EU) No 910/2014 of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on electronic identification and trust services for electronic transactions in the internal market and repealing Directive 1999/93/EC
-
послуга реєстрованої електронної доставки означає послугу, яка дає змогу передавати дані між третіми особами за допомогою електронних засобів, надає докази, пов’язані з опрацюванням переданих даних, у тому числі підтвердження відправлення та отримання даних, і захищає передані дані від ризику втрати, викрадення, пошкодження або несанкціонованих змінСФЕРА (data protection; personal data; electronic signature)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 910/2014 від 23 липня 2014 року про електронну ідентифікацію та довірчі послуги для електронних транзакцій на внутрішньому ринку та про скасування Директиви 1999/93/ЄСelectronic registered delivery service means a service that makes it possible to transmit data between third parties by electronic means and provides evidence relating to the handling of the transmitted data, including proof of sending and receiving the data, and that protects transmitted data against the risk of loss, theft, damage or any unauthorised alterationsSPHERE (data protection; personal data; electronic signature)Regulation (EU) No 910/2014 of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on electronic identification and trust services for electronic transactions in the internal market and repealing Directive 1999/93/EC
-
кваліфікована послуга реєстрованої електронної доставки означає послугу реєстрованої електронної доставки, яка відповідає вимогам, установленим у статті 44СФЕРА (data protection; personal data; electronic signature)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 910/2014 від 23 липня 2014 року про електронну ідентифікацію та довірчі послуги для електронних транзакцій на внутрішньому ринку та про скасування Директиви 1999/93/ЄСqualified electronic registered delivery service means an electronic registered delivery service which meets the requirements laid down in Article 44SPHERE (data protection; personal data; electronic signature)Regulation (EU) No 910/2014 of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on electronic identification and trust services for electronic transactions in the internal market and repealing Directive 1999/93/EC
-
сертифікат автентифікації веб-сайту означає свідоцтво, яке дає змогу автентифікувати вебсайт та пов’язує веб-сайт з фізичною або юридичною особою, якій видали сертифікатСФЕРА (data protection; personal data; electronic signature)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 910/2014 від 23 липня 2014 року про електронну ідентифікацію та довірчі послуги для електронних транзакцій на внутрішньому ринку та про скасування Директиви 1999/93/ЄСcertificate for website authentication means an attestation that makes it possible to authenticate a website and links the website to the natural or legal person to whom the certificate is issuedSPHERE (data protection; personal data; electronic signature)Regulation (EU) No 910/2014 of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on electronic identification and trust services for electronic transactions in the internal market and repealing Directive 1999/93/EC
-
кваліфікований сертифікат автентифікації веб-сайту означає сертифікат автентифікації веб-сайту, що його видає кваліфікований надавач довірчих послуг і який відповідає вимогам, установленим у додатку IVСФЕРА (data protection; personal data; electronic signature)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 910/2014 від 23 липня 2014 року про електронну ідентифікацію та довірчі послуги для електронних транзакцій на внутрішньому ринку та про скасування Директиви 1999/93/ЄСqualified certificate for website authentication means a certificate for website authentication, which is issued by a qualified trust service provider and meets the requirements laid down in Annex IVSPHERE (data protection; personal data; electronic signature)Regulation (EU) No 910/2014 of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on electronic identification and trust services for electronic transactions in the internal market and repealing Directive 1999/93/EC
-
дані для валідації означають дані, які використовують для валідації електронного підпису або електронної печаткиСФЕРА (data protection; personal data; electronic signature)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 910/2014 від 23 липня 2014 року про електронну ідентифікацію та довірчі послуги для електронних транзакцій на внутрішньому ринку та про скасування Директиви 1999/93/ЄСvalidation data means data that is used to validate an electronic signature or an electronic sealSPHERE (data protection; personal data; electronic signature)Regulation (EU) No 910/2014 of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on electronic identification and trust services for electronic transactions in the internal market and repealing Directive 1999/93/EC
-
валідація означає процес верифікації та підтвердження дійсності електронного підпису або електронної печаткиСФЕРА (data protection; personal data; electronic signature)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 910/2014 від 23 липня 2014 року про електронну ідентифікацію та довірчі послуги для електронних транзакцій на внутрішньому ринку та про скасування Директиви 1999/93/ЄСvalidation data means the process of verifying and confirming that an electronic signature or a seal is validSPHERE (data protection; personal data; electronic signature)Regulation (EU) No 910/2014 of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on electronic identification and trust services for electronic transactions in the internal market and repealing Directive 1999/93/EC
-
вентиляційна установка (ВУ) означає прилад, який урухомлює електроенергія, оснащений щонайменше одним імпелером, одним двигуном і корпусом та призначений для заміни відпрацьованого повітря в будівлі або її частині зовнішнім повітрямСФЕРА (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Делегований Регламент Комісії (ЄС) № 1254/2014 від 11 липня 2014 року про доповнення Директиви Європейського Парламенту і Ради 2010/30/ЄС стосовно енергетичного маркування побутових вентиляційних установокventilation unit (VU) means an electricity driven appliance equipped with at least one impeller, one motor and a casing and intended to replace utilised air by outdoor air in a building or a part of a buildingSPHERE (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Commission Delegated Regulation (EU) No 1254/2014 of 11 July 2014 supplementing Directive 2010/30/EU of the European Parliament and of the Council with regard to energy labelling of residential ventilation units
-
побутова вентиляційна установка (ПВУ) означає вентиляційну установку, де: (a) максимальна подача не перевищує 250 м3/год; (b) максимальна подача знаходиться між 250 і 1000 м3/год, а виробник заявляє, що його цільове використання — винятково застосування як побутової вентиляціїСФЕРА (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Делегований Регламент Комісії (ЄС) № 1254/2014 від 11 липня 2014 року про доповнення Директиви Європейського Парламенту і Ради 2010/30/ЄС стосовно енергетичного маркування побутових вентиляційних установокresidential ventilation unit (RVU) means a ventilation unit where: (a) the maximum flow rate does not exceed 250 m3/h; (b) the maximum flow rate is between 250 and 1 000 m3/h, and the manufacturer declares its intended use as being exclusively for a residential ventilation applicationSPHERE (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Commission Delegated Regulation (EU) No 1254/2014 of 11 July 2014 supplementing Directive 2010/30/EU of the European Parliament and of the Council with regard to energy labelling of residential ventilation units
-
максимальна подача це заявлена об’ємна подача повітря вентиляційної установки, якої можна досягнути за допомогою вбудованого або окремо постаченого з ним регулятора за стандартних атмосферних умов (температури 20°C) і тиску 101 325 Па, якщо установку встановлено повністю (наприклад, у тому числі чисті фільтри) і згідно з інструкціями виробника; для канальної ПВУ максимальний потік пов’язано з потоком повітря за перепаду зовнішнього статичного тиску 100 Па, а для безканальної ПВУ максимальний потік пов’язано з потоком повітря за найнижчого можливого загального перепаду тиску, що обирається з множини значень 10 (мінімум)-20-50-100-150-200-250 Па залежно від того, яке значення дорівнює виміряному значенню тиску або є нижче за нього;СФЕРА (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Делегований Регламент Комісії (ЄС) № 1254/2014 від 11 липня 2014 року про доповнення Директиви Європейського Парламенту і Ради 2010/30/ЄС стосовно енергетичного маркування побутових вентиляційних установокmaximum flow rate is the declared maximum air volume flow rate of a ventilation unit that can be achieved with integrated or separately co-supplied controls at standard air conditions (20 °C) and 101 325 Pa, where the unit is installed complete (e.g. including clean filters) and according to the manufacturer's instructions, for ducted RVUs the maximum flow is related to the air flow at 100 Pa of external static pressure difference, and for non-ducted RVUs to the air flow at the lowest achievable total pressure difference to be chosen from a set of values of 10 (minimum)-20-50-100-150-200-250 Pa, whichever is equal or just below the measured pressure difference valueSPHERE (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Commission Delegated Regulation (EU) No 1254/2014 of 11 July 2014 supplementing Directive 2010/30/EU of the European Parliament and of the Council with regard to energy labelling of residential ventilation units
-
однонаправлена вентиляційна установка (ОВУ) означає вентиляційну установку, що створює повітряний потік лише в одному напрямку зсередини приміщення назовні (витяжна) або ззовні всередину приміщення (припливна), в якій механічно створений потік повітря балансується природним припливом або витягненням повітряСФЕРА (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Делегований Регламент Комісії (ЄС) № 1254/2014 від 11 липня 2014 року про доповнення Директиви Європейського Парламенту і Ради 2010/30/ЄС стосовно енергетичного маркування побутових вентиляційних установокunidirectional ventilation unit (UVU) means a ventilation unit producing an air flow in one direction only, either from indoors to outdoors (exhaust) or from outdoors to indoors (supply), where the mechanically produced air flow is balanced by natural air supply or exhaustSPHERE (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Commission Delegated Regulation (EU) No 1254/2014 of 11 July 2014 supplementing Directive 2010/30/EU of the European Parliament and of the Council with regard to energy labelling of residential ventilation units
-
двонаправлена вентиляційна установка (ДВУ) означає вентиляційну установку, яка створює потік повітря між приміщенням та зоною поза приміщенням та яку оснащено двома вентиляторами: витяжним і припливнимСФЕРА (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Делегований Регламент Комісії (ЄС) № 1254/2014 від 11 липня 2014 року про доповнення Директиви Європейського Парламенту і Ради 2010/30/ЄС стосовно енергетичного маркування побутових вентиляційних установокbidirectional ventilation unit (BVU) means a ventilation unit producing an air flow between indoors and outdoors and which is equipped with both exhaust and supply fansSPHERE (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Commission Delegated Regulation (EU) No 1254/2014 of 11 July 2014 supplementing Directive 2010/30/EU of the European Parliament and of the Council with regard to energy labelling of residential ventilation units
-
еквівалентна модель вентиляційної установки означає вентиляційну установку з такими самими технічними характеристиками відповідно до застосовних вимог до інформації про продукт, яку введено в обіг тим самим виробником, уповноваженим представником або імпортером як іншу модель вентиляційної установкиСФЕРА (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Делегований Регламент Комісії (ЄС) № 1254/2014 від 11 липня 2014 року про доповнення Директиви Європейського Парламенту і Ради 2010/30/ЄС стосовно енергетичного маркування побутових вентиляційних установокequivalent ventilation unit model means a ventilation unit with the same technical characteristics according to the applicable product information requirements, but placed on the market as a different ventilation unit model by the same manufacturer, authorised representative or importerSPHERE (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Commission Delegated Regulation (EU) No 1254/2014 of 11 July 2014 supplementing Directive 2010/30/EU of the European Parliament and of the Council with regard to energy labelling of residential ventilation units
-
питоме енергоспоживання (SEC) (виражене в кВт·год/(м2/рік)) означає коефіцієнт, що виражає кількість енергії, спожитої для вентиляції на м2 опалюваної площі житлового приміщення або будівлі, розрахованої для ПВУ згідно з додатком VIIIСФЕРА (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Делегований Регламент Комісії (ЄС) № 1254/2014 від 11 липня 2014 року про доповнення Директиви Європейського Парламенту і Ради 2010/30/ЄС стосовно енергетичного маркування побутових вентиляційних установокspecific energy consumption (SEC) (expressed in kWh/(m2.a)) means a coefficient to express the energy consumed for ventilation per m2 heated floor area of a dwelling or building, calculated for RVUs in accordance with Annex VIIISPHERE (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Commission Delegated Regulation (EU) No 1254/2014 of 11 July 2014 supplementing Directive 2010/30/EU of the European Parliament and of the Council with regard to energy labelling of residential ventilation units
-
рівень звукової потужності (LWA) означає зважений за шкалою А рівень потужності звуку, який видає корпус та виражений в децибелах (дБ) відносно звукової потужності одного піковата (1 пВт), який переносить повітря за еталонного потоку повітряСФЕРА (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Делегований Регламент Комісії (ЄС) № 1254/2014 від 11 липня 2014 року про доповнення Директиви Європейського Парламенту і Ради 2010/30/ЄС стосовно енергетичного маркування побутових вентиляційних установокsound power level (LWA) means the casing-radiated A-weighted sound power level expressed in decibels (dB) with reference to the sound power of one picowatt (1 pW), transmitted by the air at reference airflowSPHERE (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Commission Delegated Regulation (EU) No 1254/2014 of 11 July 2014 supplementing Directive 2010/30/EU of the European Parliament and of the Council with regard to energy labelling of residential ventilation units
-
багатошвидкісний урухомник означає двигун вентилятора, який може працювати на трьох або більше фіксованих швидкостях та на нульовій швидкості (режим «вимкнено»)СФЕРА (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Делегований Регламент Комісії (ЄС) № 1254/2014 від 11 липня 2014 року про доповнення Директиви Європейського Парламенту і Ради 2010/30/ЄС стосовно енергетичного маркування побутових вентиляційних установокmulti-speed drive means a fan motor that can be operated at three or more fixed speeds plus zero (‘off’)SPHERE (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Commission Delegated Regulation (EU) No 1254/2014 of 11 July 2014 supplementing Directive 2010/30/EU of the European Parliament and of the Council with regard to energy labelling of residential ventilation units
-
урухомник з регульованою швидкістю (УРШ) означає електронний контролер, який вбудовано або який функціонує як одна система або окремий елемент з двигуном або вентилятором та який постійно адаптує електричний струм, що подається до двигуна, з метою регулювання подачіСФЕРА (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Делегований Регламент Комісії (ЄС) № 1254/2014 від 11 липня 2014 року про доповнення Директиви Європейського Парламенту і Ради 2010/30/ЄС стосовно енергетичного маркування побутових вентиляційних установокvariable speed drive (VSD) means an electronic controller, integrated or functioning as one system or as a separate delivery with the motor and the fan, which continuously adapts the electrical power supplied to the motor in order to control the flow rateSPHERE (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Commission Delegated Regulation (EU) No 1254/2014 of 11 July 2014 supplementing Directive 2010/30/EU of the European Parliament and of the Council with regard to energy labelling of residential ventilation units
-
система рекуперації тепла (СРТ) означає частину двонаправленої вентиляційної установки, обладнаної теплообмінником, призначеним для передачі тепла, яке містить (забруднене) витяжне повітря, до (свіжого) припливного повітряСФЕРА (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Делегований Регламент Комісії (ЄС) № 1254/2014 від 11 липня 2014 року про доповнення Директиви Європейського Парламенту і Ради 2010/30/ЄС стосовно енергетичного маркування побутових вентиляційних установокheat recovery system (HRS) means the part of a bidirectional ventilation unit equipped with a heat exchanger designed to transfer the heat contained in the (contaminated) exhaust air to the (fresh) supply airSPHERE (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Commission Delegated Regulation (EU) No 1254/2014 of 11 July 2014 supplementing Directive 2010/30/EU of the European Parliament and of the Council with regard to energy labelling of residential ventilation units
-
теплова ефективність побутової СРТ (ηt) означає співвідношення між підвищенням температури припливного повітря і зниженням температури витяжного повітря — обидва значення встановлено відносно температури зовнішнього повітря, — виміряної за сухих умов СРТ та за стандартних атмосферних умов зі збалансованою масовою витратою за еталонної подачі, різниці температури зовнішнього повітря та температури всередині приміщення, що становить 13 К, без коригування на приплив тепла від двигуна вентилятораСФЕРА (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Делегований Регламент Комісії (ЄС) № 1254/2014 від 11 липня 2014 року про доповнення Директиви Європейського Парламенту і Ради 2010/30/ЄС стосовно енергетичного маркування побутових вентиляційних установокthermal efficiency of a residential HRS (ηt) means the ratio between supply air temperature gain and exhaust air temperature loss, both relative to the outdoor temperature, measured under dry conditions of the HRS, and standard air conditions, with balanced mass flow at reference flow rate, an indoor-outdoor temperature difference of 13 K, no correction for thermal heat gain from fan motorsSPHERE (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Commission Delegated Regulation (EU) No 1254/2014 of 11 July 2014 supplementing Directive 2010/30/EU of the European Parliament and of the Council with regard to energy labelling of residential ventilation units
-
ступінь внутрішнього витоку повітря означає частину відпрацьованого повітря, присутнього в припливному повітрі вентиляційних установок з СРТ унаслідок витоку між потоками витяжного та припливного повітря усередині корпуса під час роботи установки за еталонного об’ємного потоку повітря, виміряного в каналах; випробування проводять під тиском 100 ПаСФЕРА (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Делегований Регламент Комісії (ЄС) № 1254/2014 від 11 липня 2014 року про доповнення Директиви Європейського Парламенту і Ради 2010/30/ЄС стосовно енергетичного маркування побутових вентиляційних установокinternal leakage rate means the fraction of extract air present in the supply air of ventilation units with HRS as a result of leakage between extract and supply airflows inside the casing when the unit is operated at reference air volume flow, measured at the ducts, the test shall be performed at 100 PaSPHERE (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Commission Delegated Regulation (EU) No 1254/2014 of 11 July 2014 supplementing Directive 2010/30/EU of the European Parliament and of the Council with regard to energy labelling of residential ventilation units
-
переміщення означає відсоток витяжного повітря, яке повертається до припливного повітря для регенеративного теплообмінника відповідно до еталонного потокуСФЕРА (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Делегований Регламент Комісії (ЄС) № 1254/2014 від 11 липня 2014 року про доповнення Директиви Європейського Парламенту і Ради 2010/30/ЄС стосовно енергетичного маркування побутових вентиляційних установокcarry over means the percentage of the exhaust air which is returned to the supply air for a regenerative heat exchanger according to the reference flowSPHERE (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Commission Delegated Regulation (EU) No 1254/2014 of 11 July 2014 supplementing Directive 2010/30/EU of the European Parliament and of the Council with regard to energy labelling of residential ventilation units
-
ступінь зовнішнього витоку повітря означає частину еталонного об’ємного потоку повітря, що витікає з корпуса установки під час випробування під тиском; випробування проводять за 250 Па як для зниженого, так і підвищеного тискуСФЕРА (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Делегований Регламент Комісії (ЄС) № 1254/2014 від 11 липня 2014 року про доповнення Директиви Європейського Парламенту і Ради 2010/30/ЄС стосовно енергетичного маркування побутових вентиляційних установокexternal leakage rate means the fraction of reference air volume flow escaping from the casing of a unit when it is subjected to a pressure test, the test shall be performed at 250 Pa for both under and over pressureSPHERE (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Commission Delegated Regulation (EU) No 1254/2014 of 11 July 2014 supplementing Directive 2010/30/EU of the European Parliament and of the Council with regard to energy labelling of residential ventilation units
-
змішування означає пряму рециркуляцію або повітряне коротке замикання потоків повітря між випускним і впускним отворами на внутрішньому і зовнішньому кінцевому устаткуванні так, що вони не сприяють ефективному вентилюванню приміщень будівлі, коли установка працює за еталонної об’ємної швидкості повітряСФЕРА (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Делегований Регламент Комісії (ЄС) № 1254/2014 від 11 липня 2014 року про доповнення Директиви Європейського Парламенту і Ради 2010/30/ЄС стосовно енергетичного маркування побутових вентиляційних установокmixing means the immediate recirculation or short-circuiting of airflows between discharge and intake ports at both the indoor and outdoor terminals so that they do not contribute to the effective ventilation of a building space, when the unit is operated at reference air volume rateSPHERE (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Commission Delegated Regulation (EU) No 1254/2014 of 11 July 2014 supplementing Directive 2010/30/EU of the European Parliament and of the Council with regard to energy labelling of residential ventilation units
-
ступінь змішування означає частину потоку відпрацьованого повітря, як частину загального еталонного об’єму повітря, що рециркулює між випускним і впускним отворами на внутрішньому і зовнішньому кінцевому устаткуванні і таким чином не сприяє ефективному вентилюванню приміщень будівлі, коли установка працює за еталонного об’єму повітря (виміряного на відстані 1м від припливного повітряного каналу в приміщенні), за вирахуванням ступеня внутрішнього витоку повітряСФЕРА (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Делегований Регламент Комісії (ЄС) № 1254/2014 від 11 липня 2014 року про доповнення Директиви Європейського Парламенту і Ради 2010/30/ЄС стосовно енергетичного маркування побутових вентиляційних установокmixing rate means the fraction of extract airflow, as part of the total reference air volume, that recirculates between discharge and intake ports at both the indoor and outdoor terminals and thus does not contribute to the effective ventilation of a building space, when the unit is operated at reference air volume (measured at 1 m distance from the indoor supply duct), less the internal leakage rateSPHERE (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Commission Delegated Regulation (EU) No 1254/2014 of 11 July 2014 supplementing Directive 2010/30/EU of the European Parliament and of the Council with regard to energy labelling of residential ventilation units
-
ефективна споживана потужність (виражена в Вт) означає споживану електричну потужність за еталонної подачі повітря і відповідного перепаду зовнішнього загального тиску та охоплює потребу в електроенергії для вентиляторів, регуляторів (у тому числі пристроїв дистанційного керування) і теплових насосів (якщо їх вбудовано)СФЕРА (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Делегований Регламент Комісії (ЄС) № 1254/2014 від 11 липня 2014 року про доповнення Директиви Європейського Парламенту і Ради 2010/30/ЄС стосовно енергетичного маркування побутових вентиляційних установокeffective power input (expressed in W) means the electric power input at reference flow rate and corresponding external total pressure difference and includes the electrical demand for fans, controls (including remote controls) and the heat pump (if integrated)SPHERE (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Commission Delegated Regulation (EU) No 1254/2014 of 11 July 2014 supplementing Directive 2010/30/EU of the European Parliament and of the Council with regard to energy labelling of residential ventilation units
-
питома споживана потужність (SPI) (виражена у Вт/(м3/год)) означає співвідношення між ефективною споживаною потужністю (в Вт) й еталонною подачею повітря (в м3/год)СФЕРА (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Делегований Регламент Комісії (ЄС) № 1254/2014 від 11 липня 2014 року про доповнення Директиви Європейського Парламенту і Ради 2010/30/ЄС стосовно енергетичного маркування побутових вентиляційних установокspecific power input (SPI) (expressed in W/(m3/h)) means the ratio between the effective power input (in W) and the reference flow rate (in m3/h)SPHERE (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Commission Delegated Regulation (EU) No 1254/2014 of 11 July 2014 supplementing Directive 2010/30/EU of the European Parliament and of the Council with regard to energy labelling of residential ventilation units
-
діаграма подачі повітря/тиску означає множину кривих для подачі (горизонтальна вісь) і перепад тиску однонаправленої ПВУ або припливної сторони двонаправленої ПВУ, де кожна крива представляє одну швидкість вентилятора з принаймні вісьмома рівновіддаленими контрольними точками, а кількість кривих визначають за кількістю окремих швидкостей вентилятора (один, два або три), або, у разі урухомника вентилятора з регульованою швидкістю, охоплює щонайменше мінімальну, максимальну та відповідну середню криву, близьку до єталонного об’єму повітря і перепаду тиску для випробування SPIСФЕРА (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Делегований Регламент Комісії (ЄС) № 1254/2014 від 11 липня 2014 року про доповнення Директиви Європейського Парламенту і Ради 2010/30/ЄС стосовно енергетичного маркування побутових вентиляційних установокflow rate/pressure diagram means a set of curves for flow rate (horizontal axis) and pressure difference of a unidirectional RVU or the supply side of a bidirectional RVU, where each curve represents one fan speed with at least eight equidistant test-points and the number of curves is given by the number of discrete fan speed options (one, two or three) or, in the case of a variable fan speed drive, includes at least a minimum, maximum and appropriate intermediate curve close to the reference air volume and pressure difference for SPI testingSPHERE (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Commission Delegated Regulation (EU) No 1254/2014 of 11 July 2014 supplementing Directive 2010/30/EU of the European Parliament and of the Council with regard to energy labelling of residential ventilation units
-
еталонна подача (виражена в м3/с) це значення абсциси до точки на кривій на діаграмі подачі/тиску, яке відповідає або є найближчим до еталонної точки за щонайменше 70% максимальної подачі та 50 Па для канальних установок та за мінімального тиску для безканальних установок. Для двонаправлених вентиляційних установок еталонна об’ємна подача повітря застосовується до припливного отвору;СФЕРА (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Делегований Регламент Комісії (ЄС) № 1254/2014 від 11 липня 2014 року про доповнення Директиви Європейського Парламенту і Ради 2010/30/ЄС стосовно енергетичного маркування побутових вентиляційних установокreference flow rate (expressed in m3/s) is the abscissa value to a point on a curve in the flow rate/pressure diagram which is on or closest to a reference point at 70 % at least of the maximum flow rate and 50 Pa for ducted units and at a minimum pressure for non-ducted units. For bidirectional ventilation units, the reference air volume flow rate applies to the air supply outletSPHERE (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Commission Delegated Regulation (EU) No 1254/2014 of 11 July 2014 supplementing Directive 2010/30/EU of the European Parliament and of the Council with regard to energy labelling of residential ventilation units
-
коефіцієнт регулювання (CTRL) означає коригувальний коефіцієнт для розрахунку SEC залежно від типу регулятора, що є частиною вентиляційної установки, відповідно до опису в таблиці 1 додатка VIIIСФЕРА (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Делегований Регламент Комісії (ЄС) № 1254/2014 від 11 липня 2014 року про доповнення Директиви Європейського Парламенту і Ради 2010/30/ЄС стосовно енергетичного маркування побутових вентиляційних установокcontrol factor (CTRL) means a correction factor for the SEC calculation depending on the type of control that is part of the ventilation unit, according to the description in Annex VIII Table 1SPHERE (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Commission Delegated Regulation (EU) No 1254/2014 of 11 July 2014 supplementing Directive 2010/30/EU of the European Parliament and of the Council with regard to energy labelling of residential ventilation units
-
параметр регулювання означає вимірюваний параметр або множину вимірюваних параметрів, що вважаються показниками потреб у вентиляції, наприклад, рівня відносної вологості (RH), вуглекислого газу (CO2), летких органічних сполук (VOC) або інших газів, виявлення присутності, руху або перебування за допомогою інфрачервоного вимірювання температури тіла або відбиття ультразвукових хвиль, електричних сигналів, що виникають внаслідок використання світла або обладнання людиноюСФЕРА (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Делегований Регламент Комісії (ЄС) № 1254/2014 від 11 липня 2014 року про доповнення Директиви Європейського Парламенту і Ради 2010/30/ЄС стосовно енергетичного маркування побутових вентиляційних установокcontrol parameter means a measurable parameter or set of measurable parameters that are assumed to be representative of the ventilation demand, e.g. the level of relative humidity (RH), carbon dioxide (CO2), volatile organic compounds (VOC) or other gases, presence, motion or occupancy detection from infrared body heat or from reflection of ultrasonic waves, electrical signals from human operation of lights or equipmentSPHERE (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Commission Delegated Regulation (EU) No 1254/2014 of 11 July 2014 supplementing Directive 2010/30/EU of the European Parliament and of the Council with regard to energy labelling of residential ventilation units
-
ручний регулятор означає будь-який тип регулятора, що не використовує регулятор потребиСФЕРА (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Делегований Регламент Комісії (ЄС) № 1254/2014 від 11 липня 2014 року про доповнення Директиви Європейського Парламенту і Ради 2010/30/ЄС стосовно енергетичного маркування побутових вентиляційних установокmanual control means any control type that does not use demand controlSPHERE (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Commission Delegated Regulation (EU) No 1254/2014 of 11 July 2014 supplementing Directive 2010/30/EU of the European Parliament and of the Council with regard to energy labelling of residential ventilation units
-
регулятор потреби означає пристрій або низку пристроїв, які вбудовано або є окремим елементом, вимірюють параметр регулювання та використовують результат для автоматичного регулювання подачі установки та/чи подачі каналівСФЕРА (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Делегований Регламент Комісії (ЄС) № 1254/2014 від 11 липня 2014 року про доповнення Директиви Європейського Парламенту і Ради 2010/30/ЄС стосовно енергетичного маркування побутових вентиляційних установокdemand control means a device or set of devices, integrated or as a separate delivery, that measures a control parameter and uses the result to regulate automatically the flow rate of the unit and/or the flow rates of the ductsSPHERE (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Commission Delegated Regulation (EU) No 1254/2014 of 11 July 2014 supplementing Directive 2010/30/EU of the European Parliament and of the Council with regard to energy labelling of residential ventilation units
-
часовий регулятор означає синхронний (з регулюванням у денний час) інтерфейс користувача з годинником для регулювання швидкості/подачі вентилятора вентиляційної установки з налаштуванням вручну регульованої подачі протягом щонайменше сім днів на тиждень на щонайменше два періоди зниженої активності, тобто періоди, у які застосовується сповільнена подача або подача не застосовується взагаліСФЕРА (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Делегований Регламент Комісії (ЄС) № 1254/2014 від 11 липня 2014 року про доповнення Директиви Європейського Парламенту і Ради 2010/30/ЄС стосовно енергетичного маркування побутових вентиляційних установокclock control means a clocked (daytime-controlled) human interface to control the fan speed/flow rate of the ventilation unit, with at least seven weekday manual settings of the adjustable flow rate for at least two setback periods, i.e. periods in which a reduced or no flow rate appliesSPHERE (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Commission Delegated Regulation (EU) No 1254/2014 of 11 July 2014 supplementing Directive 2010/30/EU of the European Parliament and of the Council with regard to energy labelling of residential ventilation units
-
вентиляція з регулятором потреби (ВРП) означає вентиляційну установку, яка використовує регулятор потребиСФЕРА (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Делегований Регламент Комісії (ЄС) № 1254/2014 від 11 липня 2014 року про доповнення Директиви Європейського Парламенту і Ради 2010/30/ЄС стосовно енергетичного маркування побутових вентиляційних установокdemand controlled ventilation (DCV) means a ventilation unit that uses demand controlSPHERE (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Commission Delegated Regulation (EU) No 1254/2014 of 11 July 2014 supplementing Directive 2010/30/EU of the European Parliament and of the Council with regard to energy labelling of residential ventilation units
-
канальна установка означає вентиляційну установку, призначену для вентиляції одного та більше приміщень або закритого простору в будівлі шляхом використання повітряних каналів, які повинні бути оснащені з’єднувачами каналівСФЕРА (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Делегований Регламент Комісії (ЄС) № 1254/2014 від 11 липня 2014 року про доповнення Директиви Європейського Парламенту і Ради 2010/30/ЄС стосовно енергетичного маркування побутових вентиляційних установокducted unit means a ventilation unit intended to ventilate one or more rooms or enclosed space in a building through the use of air ducts, intended to be equipped with duct connectionsSPHERE (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Commission Delegated Regulation (EU) No 1254/2014 of 11 July 2014 supplementing Directive 2010/30/EU of the European Parliament and of the Council with regard to energy labelling of residential ventilation units
-
безканальна установка означає вентиляційну установку, призначену для вентиляції одного приміщення або закритого простору в будівлі, яка не повинна бути оснащена з’єднувачами каналівСФЕРА (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Делегований Регламент Комісії (ЄС) № 1254/2014 від 11 липня 2014 року про доповнення Директиви Європейського Парламенту і Ради 2010/30/ЄС стосовно енергетичного маркування побутових вентиляційних установокnon-ducted unit means a single room ventilation unit intended to ventilate a single room or enclosed space in a building, and not intended to be equipped with duct connectionsSPHERE (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Commission Delegated Regulation (EU) No 1254/2014 of 11 July 2014 supplementing Directive 2010/30/EU of the European Parliament and of the Council with regard to energy labelling of residential ventilation units
-
центральний регулятор потреби означає регулятор потреби канальної вентиляційної установки, що постійно регулює швидкість вентилятора і подачу за допомогою одного сенсора для всієї вентильованої будівлі або частини такої будівлі на центральному рівніСФЕРА (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Делегований Регламент Комісії (ЄС) № 1254/2014 від 11 липня 2014 року про доповнення Директиви Європейського Парламенту і Ради 2010/30/ЄС стосовно енергетичного маркування побутових вентиляційних установокcentral demand control means a demand control of a ducted ventilation unit that continuously regulates the fan speed(s) and flow rate based on one sensor for the whole ventilated building or part of the building at central levelSPHERE (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Commission Delegated Regulation (EU) No 1254/2014 of 11 July 2014 supplementing Directive 2010/30/EU of the European Parliament and of the Council with regard to energy labelling of residential ventilation units
-
місцевий регулятор потреби означає регулятор потреби для вентиляційної установки, що постійно регулює швидкість вентилятора і подачі за допомогою більше ніж одного сенсора для канальної вентиляційної установки або одного сенсора для безканальної установкиСФЕРА (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Делегований Регламент Комісії (ЄС) № 1254/2014 від 11 липня 2014 року про доповнення Директиви Європейського Парламенту і Ради 2010/30/ЄС стосовно енергетичного маркування побутових вентиляційних установокlocal demand control means a demand control for a ventilation unit that continuously regulates the fan speed(s) and flow rates based on more than one sensor for a ducted ventilation unit or one sensor for a non-ducted unitSPHERE (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Commission Delegated Regulation (EU) No 1254/2014 of 11 July 2014 supplementing Directive 2010/30/EU of the European Parliament and of the Council with regard to energy labelling of residential ventilation units
-
статичний тиск (psf) означає загальний тиск за вирахуванням динамічного тиску вентилятораСФЕРА (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Делегований Регламент Комісії (ЄС) № 1254/2014 від 11 липня 2014 року про доповнення Директиви Європейського Парламенту і Ради 2010/30/ЄС стосовно енергетичного маркування побутових вентиляційних установокstatic pressure (psf) means the total pressure minus the fan dynamic pressureSPHERE (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Commission Delegated Regulation (EU) No 1254/2014 of 11 July 2014 supplementing Directive 2010/30/EU of the European Parliament and of the Council with regard to energy labelling of residential ventilation units
-
загальний тиск (pf) означає різницю між тиском гальмування на виході вентилятора та тиском гальмування на вході вентилятораСФЕРА (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Делегований Регламент Комісії (ЄС) № 1254/2014 від 11 липня 2014 року про доповнення Директиви Європейського Парламенту і Ради 2010/30/ЄС стосовно енергетичного маркування побутових вентиляційних установокtotal pressure (pf) means the difference between the stagnation pressure at the fan outlet and that at the fan inletSPHERE (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Commission Delegated Regulation (EU) No 1254/2014 of 11 July 2014 supplementing Directive 2010/30/EU of the European Parliament and of the Council with regard to energy labelling of residential ventilation units
-
тиск гальмування означає тиск, виміряний у точці потоку газу, якщо б його зупиняли засобами ізоентропійного процесуСФЕРА (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Делегований Регламент Комісії (ЄС) № 1254/2014 від 11 липня 2014 року про доповнення Директиви Європейського Парламенту і Ради 2010/30/ЄС стосовно енергетичного маркування побутових вентиляційних установокstagnation pressure means the pressure measured at a point in a flowing gas if it were to be brought to rest by means of an isentropic processSPHERE (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Commission Delegated Regulation (EU) No 1254/2014 of 11 July 2014 supplementing Directive 2010/30/EU of the European Parliament and of the Council with regard to energy labelling of residential ventilation units
-
динамічний тиск означає тиск, розрахований на підставі масової витрати та середньої густини газу на виході та у зоні виходу установкиСФЕРА (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Делегований Регламент Комісії (ЄС) № 1254/2014 від 11 липня 2014 року про доповнення Директиви Європейського Парламенту і Ради 2010/30/ЄС стосовно енергетичного маркування побутових вентиляційних установокdynamic pressure means the pressure calculated from the mass flow rate and the average gas density at the outlet and the unit outlet areaSPHERE (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Commission Delegated Regulation (EU) No 1254/2014 of 11 July 2014 supplementing Directive 2010/30/EU of the European Parliament and of the Council with regard to energy labelling of residential ventilation units
-
рекуперативний теплообмінник означає теплообмінник, призначений для передачі теплової енергії від одного струменя повітря до іншого без таких рухомих частин, як пластинчастий чи трубчастий теплообмінник з паралельним потоком, поперечним потоком чи зустрічним потоком чи з комбінацією таких потоків або пластинчастий чи трубчастий теплообмінник з дифузією париСФЕРА (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Делегований Регламент Комісії (ЄС) № 1254/2014 від 11 липня 2014 року про доповнення Директиви Європейського Парламенту і Ради 2010/30/ЄС стосовно енергетичного маркування побутових вентиляційних установокrecuperative heat exchanger means a heat exchanger intended to transfer thermal energy from one air stream to another without moving parts, such as a plate or tubular heat exchanger with parallel flow, cross flow or counter flow, or a combination of these, or a plate or tubular heat exchanger with vapour diffusionSPHERE (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Commission Delegated Regulation (EU) No 1254/2014 of 11 July 2014 supplementing Directive 2010/30/EU of the European Parliament and of the Council with regard to energy labelling of residential ventilation units
-
регенеративний теплообмінник означає ротаційний теплообмінник, що містить обертове колесо для цілей передачі теплової енергії від одного струменя повітря до іншого, у тому числі матеріал, що дозволяє передачу прихованої теплоти, урухомний механізм, корпус або раму та ущільнення, щоб зменшити обтікання або витік повітря з одного чи іншого струменя; такі теплообмінники мають різні ступені рекуперації вологи, залежно від використаного матеріалуСФЕРА (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Делегований Регламент Комісії (ЄС) № 1254/2014 від 11 липня 2014 року про доповнення Директиви Європейського Парламенту і Ради 2010/30/ЄС стосовно енергетичного маркування побутових вентиляційних установокregenerative heat exchanger means a rotary heat exchanger incorporating a rotating wheel for the purpose of transferring thermal energy from one air stream to the other, including material allowing latent heat transfer, a drive mechanism, a casing or frame, and seals to reduce bypassing and leakage of air from one stream or another; such heat exchangers have varying degrees of moisture recovery depending on the material usedSPHERE (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Commission Delegated Regulation (EU) No 1254/2014 of 11 July 2014 supplementing Directive 2010/30/EU of the European Parliament and of the Council with regard to energy labelling of residential ventilation units
-
чутливість потоку повітря до змін тиску в безканальній ПВУ це співвідношення максимального відхилення від максимальної подачі ПВУ за перепаду зовнішнього загального тиску за +20 і такого максимального відхилення за перепаду зовнішнього загального тиску -20 ПаСФЕРА (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Делегований Регламент Комісії (ЄС) № 1254/2014 від 11 липня 2014 року про доповнення Директиви Європейського Парламенту і Ради 2010/30/ЄС стосовно енергетичного маркування побутових вентиляційних установокairflow sensitivity to pressure variations of a non-ducted RVU is the ratio between the maximum deviation from the maximum RVU flow rate at + 20 Pa and that at – 20 Pa external total pressure differenceSPHERE (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Commission Delegated Regulation (EU) No 1254/2014 of 11 July 2014 supplementing Directive 2010/30/EU of the European Parliament and of the Council with regard to energy labelling of residential ventilation units
-
щільність зовнішнього повітря/повітря всередині приміщення в безканальній ПВУ це подача (виражена у м3/год) від приміщення до зони поза приміщенням, коли вентилятор(-и) вимкнено.СФЕРА (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Делегований Регламент Комісії (ЄС) № 1254/2014 від 11 липня 2014 року про доповнення Директиви Європейського Парламенту і Ради 2010/30/ЄС стосовно енергетичного маркування побутових вентиляційних установокindoor/outdoor air tightness of a non-ducted RVU is the flow rate (expressed in m3/h) between indoors and outdoors when the fan(s) is(are) switched offSPHERE (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Commission Delegated Regulation (EU) No 1254/2014 of 11 July 2014 supplementing Directive 2010/30/EU of the European Parliament and of the Council with regard to energy labelling of residential ventilation units
-
механізм відображення означає будь-який екран, у тому числі сенсорний, або інша технологія візуалізації для відображення інтернет-контенту для споживачівСФЕРА (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Делегований Регламент Комісії (ЄС) № 1254/2014 від 11 липня 2014 року про доповнення Директиви Європейського Парламенту і Ради 2010/30/ЄС стосовно енергетичного маркування побутових вентиляційних установокdisplay mechanism means any screen, including tactile screen, or other visual technology used for displaying internet content to usersSPHERE (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Commission Delegated Regulation (EU) No 1254/2014 of 11 July 2014 supplementing Directive 2010/30/EU of the European Parliament and of the Council with regard to energy labelling of residential ventilation units
-
вбудований дисплей означає візуальний інтерфейс, в якому доступ до зображення або набору даних здійснюють за допомогою натискання на кнопку миші, прокручування її коліщатка або шляхом збільшення іншого зображення або набору даних на сенсорному екраніСФЕРА (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Делегований Регламент Комісії (ЄС) № 1254/2014 від 11 липня 2014 року про доповнення Директиви Європейського Парламенту і Ради 2010/30/ЄС стосовно енергетичного маркування побутових вентиляційних установокnested display means a visual interface where an image or data set is accessed by a mouse click, mouse roll-over or tactile screen expansion of another image or data setSPHERE (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Commission Delegated Regulation (EU) No 1254/2014 of 11 July 2014 supplementing Directive 2010/30/EU of the European Parliament and of the Council with regard to energy labelling of residential ventilation units
-
сенсорний екран означає екран, що реагує на дотик, такий як у планшетному комп’ютері, компактному планшетному комп’ютері або смартфоніСФЕРА (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Делегований Регламент Комісії (ЄС) № 1254/2014 від 11 липня 2014 року про доповнення Директиви Європейського Парламенту і Ради 2010/30/ЄС стосовно енергетичного маркування побутових вентиляційних установокtactile screen means a screen responding to touch, such as that of a tablet computer, slate computer or smartphoneSPHERE (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Commission Delegated Regulation (EU) No 1254/2014 of 11 July 2014 supplementing Directive 2010/30/EU of the European Parliament and of the Council with regard to energy labelling of residential ventilation units
-
альтернативний текст означає текст, який надають як альтернативу графічній інформації та дає можливість представити інформацію у неграфічній формі, якщо пристрої відображення інформації не можуть передати графіку, або як сприяння доступності, як, наприклад, введення даних до застосунків синтезу голосуСФЕРА (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Делегований Регламент Комісії (ЄС) № 1254/2014 від 11 липня 2014 року про доповнення Директиви Європейського Парламенту і Ради 2010/30/ЄС стосовно енергетичного маркування побутових вентиляційних установокalternative text means text provided as an alternative to a graphic, allowing information to be presented in non-graphical form where display devices cannot render the graphic or as an aid to accessibility such as input to voice synthesis applicationsSPHERE (eco-label; energy saving; product design; electrical energy)Commission Delegated Regulation (EU) No 1254/2014 of 11 July 2014 supplementing Directive 2010/30/EU of the European Parliament and of the Council with regard to energy labelling of residential ventilation units
-
судно означає будь-яке морське судно, що є публічною або приватною власністю і, зазвичай, залучене до торговельного мореплавства. Риболовні судна це означення не охоплюєСФЕРА (Safety at work and elsewhere; transport; working time; crew)Директива Європейського Парламенту і Ради 1999/95/ЄС від 13 грудня 1999 року про забезпечення виконання положень щодо робочого часу моряків на борту суден, що входять у порти Співтоваристваship means any seagoing vessel, whether publicly or privately owned, which is ordinarily engaged in commercial maritime operations. Fishing vessels are not included in this definitionSPHERE (Safety at work and elsewhere; transport; working time; crew)Directive 1999/95/EC of the European Parliament and of the Council of 13 December 1999 concerning the enforcement of provisions in respect of seafarers' hours of work on board ships calling at Community ports
-
компетентний орган означає органи, призначені державами-членами для виконання функцій відповідно до цієї ДирективиСФЕРА (Safety at work and elsewhere; transport; working time; crew)Директива Європейського Парламенту і Ради 1999/95/ЄС від 13 грудня 1999 року про забезпечення виконання положень щодо робочого часу моряків на борту суден, що входять у порти Співтоваристваcompetent authority means the authorities designated by the Member States to perform functions under this DirectiveSPHERE (Safety at work and elsewhere; transport; working time; crew)Directive 1999/95/EC of the European Parliament and of the Council of 13 December 1999 concerning the enforcement of provisions in respect of seafarers' hours of work on board ships calling at Community ports
-
інспектор означає службовця публічного сектора або іншу особу, належним чином уповноважену компетентним органом держави-члена перевіряти умови праці на борту та відповідальних перед таким компетентним органомСФЕРА (Safety at work and elsewhere; transport; working time; crew)Директива Європейського Парламенту і Ради 1999/95/ЄС від 13 грудня 1999 року про забезпечення виконання положень щодо робочого часу моряків на борту суден, що входять у порти Співтоваристваinspector means a public-sector employee or other person, duly authorised by the competent authority of a Member State to inspect the working conditions on board, and responsible to that competent authority,SPHERE (Safety at work and elsewhere; transport; working time; crew)Directive 1999/95/EC of the European Parliament and of the Council of 13 December 1999 concerning the enforcement of provisions in respect of seafarers' hours of work on board ships calling at Community ports
-
скарга означає будь-яку інформацію або звіт, поданий членом екіпажу, професійним органом, асоціацією, профспілкою або, загалом, будь-якою особою, заінтересованою в безпеці судна, у тому числі в безпеці або здоров’ї його екіпажуСФЕРА (Safety at work and elsewhere; transport; working time; crew)Директива Європейського Парламенту і Ради 1999/95/ЄС від 13 грудня 1999 року про забезпечення виконання положень щодо робочого часу моряків на борту суден, що входять у порти Співтоваристваcomplaint means any information or report submitted by a member of the crew, a professional body, an association, a trade union or, generally, any person with an interest in the safety of the ship, including an interest in safety or health hazards to its crewSPHERE (Safety at work and elsewhere; transport; working time; crew)Directive 1999/95/EC of the European Parliament and of the Council of 13 December 1999 concerning the enforcement of provisions in respect of seafarers' hours of work on board ships calling at Community ports
-
продукт означає будь-який новий, уживаний чи відновлений продукт (також і в контексті надання послуги), який призначений для споживача або імовірно, за розумно передбачуваних умов, буде використаний споживачем, навіть якщо він для нього не призначався, та який постачається чи надається за винагороду або без неї у ході здійснення комерційної діяльностіСФЕРА (Consumer protection; public health; product safety)Директива Європейського Парламенту і Ради 2001/95/ЄС від 3 грудня 2001 року про загальну безпечність продуктівproduct shall mean any product — including in the context of providing a service — which is intended for consumers or likely, under reasonably foreseeable conditions, to be used by consumers even if not intended for them, and is supplied or made available, whether for consideration or not, in the course of a commercial activity, and whether new, used or reconditionedSPHERE (Consumer protection; public health; product safety)Directive 2001/95/EC of the European Parliament and of the Council of 3 December 2001 on general product safety
-
безпечний продукт означає будь-який продукт, який за нормальних чи розумно передбачуваних умов використання, з урахуванням вимог до строку експлуатації та, за необхідності, введення в експлуатацію, встановлення й обслуговування, не становить жодного ризику або несе мінімальний ризик, пов’язаний із використанням продукту, що його можна вважати прийнятним та сумісним із високим рівнем захисту для здоров’я і безпеки осіб, при цьому враховуючи такі аспекти, зокрема: (i) характеристики продукту, включно з його складом, пакованням, інструкціями зі збирання та, у відповідних випадках, зі встановлення й обслуговування; (ii) вплив на інші продукти, якщо можливо розумно передбачити, що його будуть використовувати з іншими продуктами; (iii) представлення продукту, марковання, будь-які попередження та інструкції з його використання й утилізації, а також будь-які інші позначення чи інформацію, що стосується продукту; (iv) категорії споживачів, які можуть зазнавати ризику при використанні продукту, особливо діти та люди похилого віку.СФЕРА (Consumer protection; public health; product safety)Директива Європейського Парламенту і Ради 2001/95/ЄС від 3 грудня 2001 року про загальну безпечність продуктівsafe product shall mean any product which, under normal or reasonably foreseeable conditions of use including duration and, where applicable, putting into service, installation and maintenance requirements, does not present any risk or only the minimum risks compatible with the product's use, considered to be acceptable and consistent with a high level of protection for the safety and health of persons, taking into account the following points in particular: (i) the characteristics of the product, including its composition, packaging, instructions for assembly and, where applicable, for installation and maintenance; (ii) the effect on other products, where it is reasonably foreseeable that it will be used with other products; (iii) the presentation of the product, the labelling, any warnings and instructions for its use and disposal and any other indication or information regarding the product; (iv) the categories of consumers at risk when using the product, in particular children and the elderlySPHERE (Consumer protection; public health; product safety)Directive 2001/95/EC of the European Parliament and of the Council of 3 December 2001 on general product safety
-
небезпечний продукт означає будь-який продукт, що не відповідає визначенню «безпечний продукт» у пункті (b)СФЕРА (Consumer protection; public health; product safety)Директива Європейського Парламенту і Ради 2001/95/ЄС від 3 грудня 2001 року про загальну безпечність продуктівdangerous product shall mean any product which does not meet the definition of ‘safe product’ in (b)SPHERE (Consumer protection; public health; product safety)Directive 2001/95/EC of the European Parliament and of the Council of 3 December 2001 on general product safety
-
серйозний ризик означає будь-який серйозний ризик, що вимагає швидкого втручання з боку органів публічної влади, включно з ризиками, наслідки яких проявляються не одразуСФЕРА (Consumer protection; public health; product safety)Директива Європейського Парламенту і Ради 2001/95/ЄС від 3 грудня 2001 року про загальну безпечність продуктівserious risk shall mean any serious risk, including those the effects of which are not immediate, requiring rapid intervention by the public authoritiesSPHERE (Consumer protection; public health; product safety)Directive 2001/95/EC of the European Parliament and of the Council of 3 December 2001 on general product safety
-
виробник означає: (i) виробника продукту, якщо від має осідок/заснований у Співтоваристві, або будь-яку іншу особу, яка заявляє про себе як про виробника шляхом нанесення на продукт свого найменування, торгової марки чи іншого відмітного знака, або особу, яка відновлює продукт; (ii) представника виробника, якщо виробник не має осідку/не заснований у Співтоваристві, або імпортера продукту, якщо представник виробника не має осідку/не заснований у Співтоваристві; (iii) інші професійні суб’єкти ланцюга постачання, тією мірою, якою їхня діяльність може впливати на характеристики, що стосуються безпечності продуктуСФЕРА (Consumer protection; public health; product safety)Директива Європейського Парламенту і Ради 2001/95/ЄС від 3 грудня 2001 року про загальну безпечність продуктівproducer shall mean: (i) the manufacturer of the product, when he is established in the Community, and any other person presenting himself as the manufacturer by affixing to the product his name, trade mark or other distinctive mark, or the person who reconditions the product; (ii) the manufacturer's representative, when the manufacturer is not established in the Community or, if there is no representative established in the Community, the importer of the product; (iii) other professionals in the supply chain, insofar as their activities may affect the safety properties of a productSPHERE (Consumer protection; public health; product safety)Directive 2001/95/EC of the European Parliament and of the Council of 3 December 2001 on general product safety
-
розповсюджувач означає будь-якого професійного суб’єкта ланцюга постачання, діяльність якого не впливає на характеристики, що стосуються безпечності продуктуСФЕРА (Consumer protection; public health; product safety)Директива Європейського Парламенту і Ради 2001/95/ЄС від 3 грудня 2001 року про загальну безпечність продуктівdistributor shall mean any professional in the supply chain whose activity does not affect the safety properties of a productSPHERE (Consumer protection; public health; product safety)Directive 2001/95/EC of the European Parliament and of the Council of 3 December 2001 on general product safety
-
відкликання означає будь-який захід, що має на меті повернути небезпечний продукт, який уже було постачено чи надано споживачеві виробником чи розповсюджувачемСФЕРА (Consumer protection; public health; product safety)Директива Європейського Парламенту і Ради 2001/95/ЄС від 3 грудня 2001 року про загальну безпечність продуктівrecall shall mean any measure aimed at achieving the return of a dangerous product that has already been supplied or made available to consumers by the producer or distributorSPHERE (Consumer protection; public health; product safety)Directive 2001/95/EC of the European Parliament and of the Council of 3 December 2001 on general product safety
-
вилучення з обігу означає будь-який захід, що має на меті запобігти розповсюдженню, демонструванню чи пропонуванню небезпечного продукту споживачевіСФЕРА (Consumer protection; public health; product safety)Директива Європейського Парламенту і Ради 2001/95/ЄС від 3 грудня 2001 року про загальну безпечність продуктівwithdrawal shall mean any measure aimed at preventing the distribution, display and offer of a product dangerous to the consumerSPHERE (Consumer protection; public health; product safety)Directive 2001/95/EC of the European Parliament and of the Council of 3 December 2001 on general product safety
-
міжнародні конвенції означає конвенції, які є чинними станом на 4 грудня 2001 року, як передбачено у статті 2(1) Директиви Ради 95/21/ЄCСФЕРА (Safety at work and elsewhere; transport; maritime safety)Директива Європейського Парламенту і Ради 2001/96/ЄС від 4 грудня 2001 року про встановлення гармонізованих вимог і процедур для безпечного завантажування та розвантажування навалювальних суденinternational conventions shall mean the conventions in force on 4 December 2001, as defined in Article 2(1) of Council Directive 95/21/ECSPHERE (Safety at work and elsewhere; transport; maritime safety)Directive 2001/96/EC of the European Parliament and of the Council of 4 December 2001 establishing harmonised requirements and procedures for the safe loading and unloading of bulk carriers
-
Конвенція СОЛАС 1974 року означає Міжнародну Конвенцію про охорону людського життя на морі з протоколами та внесеними змінами та доповненнями, в її останній редакціїСФЕРА (Safety at work and elsewhere; transport; maritime safety)Директива Європейського Парламенту і Ради 2001/96/ЄС від 4 грудня 2001 року про встановлення гармонізованих вимог і процедур для безпечного завантажування та розвантажування навалювальних суден1974 SOLAS Convention shall mean the International Convention for the Safety of Life at Sea, together with the Protocols and amendments thereto, in its up-to-date versionSPHERE (Safety at work and elsewhere; transport; maritime safety)Directive 2001/96/EC of the European Parliament and of the Council of 4 December 2001 establishing harmonised requirements and procedures for the safe loading and unloading of bulk carriers
-
Кодекс BLU означає Кодекс безпечного завантажування та розвантажування навалювальних суден, наведений в додатку до Резолюції Асамблеї ММО A.862(20) від 27 листопада 1997 року, у редакції станом на 4 грудня 2001 рокуСФЕРА (Safety at work and elsewhere; transport; maritime safety)Директива Європейського Парламенту і Ради 2001/96/ЄС від 4 грудня 2001 року про встановлення гармонізованих вимог і процедур для безпечного завантажування та розвантажування навалювальних суденBLU Code shall mean the Code of Practice for the Safe Loading and Unloading of Bulk Carriers, as contained in the Annex to IMO Assembly Resolution A.862(20) of 27 November 1997, as it stands on 4 December 2001SPHERE (Safety at work and elsewhere; transport; maritime safety)Directive 2001/96/EC of the European Parliament and of the Council of 4 December 2001 establishing harmonised requirements and procedures for the safe loading and unloading of bulk carriers
-
навалювальне судно має значення, визначене у правилі IX/1.6 Конвенції СОЛАС 1974 року та розтлумачене у Резолюції 6 Конференції СОЛАС 1997 року, а саме: — судно, конструкція якого включає одну палубу, бортові підпалубні та бортові скулові цистерни у вантажних приміщеннях і яке, перш за все, призначене для перевезення сухого вантажу навалом, або — рудовоз, тобто морське однопалубне судно, оснащене двома поздовжніми перегородками та подвійним дном під усією вантажною зоною і призначене для перевезення руд тільки в центральних трюмах, або — комбіноване судно, згідно з визначенням у правилі II-2/3.27 Конвенції СОЛАС 1974 рокуСФЕРА (Safety at work and elsewhere; transport; maritime safety)Директива Європейського Парламенту і Ради 2001/96/ЄС від 4 грудня 2001 року про встановлення гармонізованих вимог і процедур для безпечного завантажування та розвантажування навалювальних суденbulk carrier shall bear the meaning given to it in Regulation IX/1.6 of the 1974 SOLAS Convention and interpreted by Resolution 6 of the 1997 SOLAS Conference, namely: — a ship constructed with single deck, top-side tanks and hopper-side tanks in cargo paces and intended primarily to carry dry cargo in bulk, or — an ore carrier, meaning a sea-going single deck ship having two longitudinal bulkheads and a double bottom throughout the cargo region and intended for the carriage of ore cargoes in the centre holds only, or — a combination carrier as defined in Regulation II-2/3.27 of the 1974 SOLAS ConventionSPHERE (Safety at work and elsewhere; transport; maritime safety)Directive 2001/96/EC of the European Parliament and of the Council of 4 December 2001 establishing harmonised requirements and procedures for the safe loading and unloading of bulk carriers
-
сухий вантаж навалом або твердий навалювальний вантаж означає твердий навалювальний вантаж, згідно з означенням у правилі XII/1.4 Конвенції СОЛАС 1974 року, окрім зернаСФЕРА (Safety at work and elsewhere; transport; maritime safety)Директива Європейського Парламенту і Ради 2001/96/ЄС від 4 грудня 2001 року про встановлення гармонізованих вимог і процедур для безпечного завантажування та розвантажування навалювальних суденdry cargo in bulk or solid bulk cargo shall mean solid bulk cargo as defined in Regulation XII/1.4 of the 1974 SOLAS Convention, excluding grainSPHERE (Safety at work and elsewhere; transport; maritime safety)Directive 2001/96/EC of the European Parliament and of the Council of 4 December 2001 establishing harmonised requirements and procedures for the safe loading and unloading of bulk carriers
-
зерно має значення, означене у правилі VI/8.2 Конвенції СОЛАС 1974 рокуСФЕРА (Safety at work and elsewhere; transport; maritime safety)Директива Європейського Парламенту і Ради 2001/96/ЄС від 4 грудня 2001 року про встановлення гармонізованих вимог і процедур для безпечного завантажування та розвантажування навалювальних суденgrain shall bear the meaning given to it in Regulation VI/8.2 of the 1974 SOLAS ConventionSPHERE (Safety at work and elsewhere; transport; maritime safety)Directive 2001/96/EC of the European Parliament and of the Council of 4 December 2001 establishing harmonised requirements and procedures for the safe loading and unloading of bulk carriers
-
термінал означає будь-яку стаціонарну, плавучу чи мобільну споруду, обладнану та використовувану для завантажування на навалювальне судно та розвантажування з навалювального судна сухого вантажу наваломСФЕРА (Safety at work and elsewhere; transport; maritime safety)Директива Європейського Парламенту і Ради 2001/96/ЄС від 4 грудня 2001 року про встановлення гармонізованих вимог і процедур для безпечного завантажування та розвантажування навалювальних суденterminal shall mean any fixed, floating or mobile facility equipped and used for the loading or unloading of dry cargo in bulk into or from bulk carriersSPHERE (Safety at work and elsewhere; transport; maritime safety)Directive 2001/96/EC of the European Parliament and of the Council of 4 December 2001 establishing harmonised requirements and procedures for the safe loading and unloading of bulk carriers
-
оператор термінала означає власника термінала або будь-яку організацію чи особу, якій власник передав відповідальність за операції завантажування та розвантажування, що здійснюються у терміналі для певного навалювального суднаСФЕРА (Safety at work and elsewhere; transport; maritime safety)Директива Європейського Парламенту і Ради 2001/96/ЄС від 4 грудня 2001 року про встановлення гармонізованих вимог і процедур для безпечного завантажування та розвантажування навалювальних суденterminal operator shall mean the owner of a terminal, or any organisation or person to whom the owner has transferred the responsibility for loading or unloading operations conducted at the terminal for a particular bulk carrierSPHERE (Safety at work and elsewhere; transport; maritime safety)Directive 2001/96/EC of the European Parliament and of the Council of 4 December 2001 establishing harmonised requirements and procedures for the safe loading and unloading of bulk carriers
-
представник термінала означає будь-яку особу, призначену оператором термінала, яка має необхідні повноваження і несе повну відповідальність за здійснення контролю над підготовкою, здійсненням і завершенням операцій завантажування та розвантажування, які термінал виконує для певного навалювального суднаСФЕРА (Safety at work and elsewhere; transport; maritime safety)Директива Європейського Парламенту і Ради 2001/96/ЄС від 4 грудня 2001 року про встановлення гармонізованих вимог і процедур для безпечного завантажування та розвантажування навалювальних суденterminal representative shall mean any person appointed by the terminal operator, who has the overall responsibility for, and authority to, control the preparation, the conduct and the completion of loading or unloading operations conducted by the terminal for a particular bulk carrierSPHERE (Safety at work and elsewhere; transport; maritime safety)Directive 2001/96/EC of the European Parliament and of the Council of 4 December 2001 establishing harmonised requirements and procedures for the safe loading and unloading of bulk carriers
-
капітан означає особу, яка має повноваження керувати навалювальним судном, або офіцера судна, призначеного капітаном відповідальним за операції завантажування чи розвантажування;СФЕРА (Safety at work and elsewhere; transport; maritime safety)Директива Європейського Парламенту і Ради 2001/96/ЄС від 4 грудня 2001 року про встановлення гармонізованих вимог і процедур для безпечного завантажування та розвантажування навалювальних суденmaster shall mean the person who has command over a bulk carrier or a ship's officer designated by the master for the loading or unloading operationsSPHERE (Safety at work and elsewhere; transport; maritime safety)Directive 2001/96/EC of the European Parliament and of the Council of 4 December 2001 establishing harmonised requirements and procedures for the safe loading and unloading of bulk carriers
-
визнана організація означає організацію, визнану відповідно до статті 4 Директиви Ради 94/57/ЄССФЕРА (Safety at work and elsewhere; transport; maritime safety)Директива Європейського Парламенту і Ради 2001/96/ЄС від 4 грудня 2001 року про встановлення гармонізованих вимог і процедур для безпечного завантажування та розвантажування навалювальних суденrecognised organisation shall mean an organisation recognised in accordance with Article 4 of Council Directive 94/57/ECSPHERE (Safety at work and elsewhere; transport; maritime safety)Directive 2001/96/EC of the European Parliament and of the Council of 4 December 2001 establishing harmonised requirements and procedures for the safe loading and unloading of bulk carriers
-
адміністрація держави прапора компетентні органи держави, під прапором якої має право плавати навалювальне судноСФЕРА (Safety at work and elsewhere; transport; maritime safety)Директива Європейського Парламенту і Ради 2001/96/ЄС від 4 грудня 2001 року про встановлення гармонізованих вимог і процедур для безпечного завантажування та розвантажування навалювальних суденadministration of the flag State shall mean the competent authorities of the State whose flag the bulk carrier is entitled to flySPHERE (Safety at work and elsewhere; transport; maritime safety)Directive 2001/96/EC of the European Parliament and of the Council of 4 December 2001 establishing harmonised requirements and procedures for the safe loading and unloading of bulk carriers
-
орган контролю державою порту означає компетентний орган держави-члена, який має повноваження застосовувати положення про контроль Директиви 95/21/ЄCСФЕРА (Safety at work and elsewhere; transport; maritime safety)Директива Європейського Парламенту і Ради 2001/96/ЄС від 4 грудня 2001 року про встановлення гармонізованих вимог і процедур для безпечного завантажування та розвантажування навалювальних суденport State control authority shall mean the competent authority of a Member State empowered to apply the control provisions of Directive 95/21/ECSPHERE (Safety at work and elsewhere; transport; maritime safety)Directive 2001/96/EC of the European Parliament and of the Council of 4 December 2001 establishing harmonised requirements and procedures for the safe loading and unloading of bulk carriers
-
компетентний орган означає національний, регіональний чи місцевий державний орган у державі-члені, уповноважений національним законодавством імплементувати вимоги цієї Директиви та забезпечувати їх дотриманняСФЕРА (Safety at work and elsewhere; transport; maritime safety)Директива Європейського Парламенту і Ради 2001/96/ЄС від 4 грудня 2001 року про встановлення гармонізованих вимог і процедур для безпечного завантажування та розвантажування навалювальних суденcompetent authority shall mean a national, regional or local public authority in the Member State empowered by national legislation to implement and enforce the requirements of this DirectiveSPHERE (Safety at work and elsewhere; transport; maritime safety)Directive 2001/96/EC of the European Parliament and of the Council of 4 December 2001 establishing harmonised requirements and procedures for the safe loading and unloading of bulk carriers
-
інформація про вантаж означає інформацію про вантаж, яка є обов’язковою відповідно до правила VI/2 Конвенції СОЛАС 1974 рокуСФЕРА (Safety at work and elsewhere; transport; maritime safety)Директива Європейського Парламенту і Ради 2001/96/ЄС від 4 грудня 2001 року про встановлення гармонізованих вимог і процедур для безпечного завантажування та розвантажування навалювальних суденcargo information shall mean the cargo information required by Regulation VI/2 of the 1974 SOLAS ConventionSPHERE (Safety at work and elsewhere; transport; maritime safety)Directive 2001/96/EC of the European Parliament and of the Council of 4 December 2001 establishing harmonised requirements and procedures for the safe loading and unloading of bulk carriers
-
план завантажування чи розвантажування означає план, зазначений у правилі VI/7.3 Конвенції СОЛАС 1974 року та складений у форматі, наведеному в доповненні 2 до Кодексу BLUСФЕРА (Safety at work and elsewhere; transport; maritime safety)Директива Європейського Парламенту і Ради 2001/96/ЄС від 4 грудня 2001 року про встановлення гармонізованих вимог і процедур для безпечного завантажування та розвантажування навалювальних суденloading or unloading plan shall mean a plan as referred to in Regulation VI/7.3 of the 1974 SOLAS Convention and having the format as contained in Appendix 2 of the BLU CodeSPHERE (Safety at work and elsewhere; transport; maritime safety)Directive 2001/96/EC of the European Parliament and of the Council of 4 December 2001 establishing harmonised requirements and procedures for the safe loading and unloading of bulk carriers
-
лист контролю безпеки на судні і на березі означає лист контролю, зазначений у секції 4 Кодексу BLU і складений у форматі, наведеному в доповненні 3 до Кодексу BLUСФЕРА (Safety at work and elsewhere; transport; maritime safety)Директива Європейського Парламенту і Ради 2001/96/ЄС від 4 грудня 2001 року про встановлення гармонізованих вимог і процедур для безпечного завантажування та розвантажування навалювальних суденship/shore safety checklist shall mean the checklist as referred to in section 4 of the BLU Code and having the format as contained in Appendix 3 of the BLU CodeSPHERE (Safety at work and elsewhere; transport; maritime safety)Directive 2001/96/EC of the European Parliament and of the Council of 4 December 2001 establishing harmonised requirements and procedures for the safe loading and unloading of bulk carriers
-
декларація про щільність твердого навалювального вантажу означає інформацію про щільність вантажу, яку необхідно надати згідно з правилом XII/10 Конвенції СОЛАС 1974 рокуСФЕРА (Safety at work and elsewhere; transport; maritime safety)Директива Європейського Парламенту і Ради 2001/96/ЄС від 4 грудня 2001 року про встановлення гармонізованих вимог і процедур для безпечного завантажування та розвантажування навалювальних суденsolid bulk cargo density declaration shall mean the information on the density of the cargo to be provided in compliance with Regulation XII/10 of the 1974 SOLAS ConventionSPHERE (Safety at work and elsewhere; transport; maritime safety)Directive 2001/96/EC of the European Parliament and of the Council of 4 December 2001 establishing harmonised requirements and procedures for the safe loading and unloading of bulk carriers
-
клітини означають окремі людські клітини чи сукупність людських клітин, не зв’язаних будь-якою формою сполучної тканиниСФЕРА (Public health; health control; safety standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2004/23/ЄС від 31 березня 2004 року про встановлення стандартів якості та безпечності для донації, заготівлі, тестування, перероблення, консервації, зберігання та реалізації людських тканин і клітинcells means individual human cells or a collection of human cells when not bound by any form of connective tissueSPHERE (Public health; health control; safety standard)Directive 2004/23/EC of the European Parliament and of the Council of 31 March 2004 on setting standards of quality and safety for the donation, procurement, testing, processing, preservation, storage and distribution of human tissues and cells
-
тканина означає усі складові частини тіла людини, сформовані з клітинСФЕРА (Public health; health control; safety standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2004/23/ЄС від 31 березня 2004 року про встановлення стандартів якості та безпечності для донації, заготівлі, тестування, перероблення, консервації, зберігання та реалізації людських тканин і клітинtissue means all constituent parts of the human body formed by cellsSPHERE (Public health; health control; safety standard)Directive 2004/23/EC of the European Parliament and of the Council of 31 March 2004 on setting standards of quality and safety for the donation, procurement, testing, processing, preservation, storage and distribution of human tissues and cells
-
донор означає будь-яке людське джерело людських тканин або клітин, живе або померлеСФЕРА (Public health; health control; safety standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2004/23/ЄС від 31 березня 2004 року про встановлення стандартів якості та безпечності для донації, заготівлі, тестування, перероблення, консервації, зберігання та реалізації людських тканин і клітинdonor means every human source, whether living or deceased, of human cells or tissuesSPHERE (Public health; health control; safety standard)Directive 2004/23/EC of the European Parliament and of the Council of 31 March 2004 on setting standards of quality and safety for the donation, procurement, testing, processing, preservation, storage and distribution of human tissues and cells
-
донація означає надання людських тканин чи клітин, призначених для застосування на людяхСФЕРА (Public health; health control; safety standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2004/23/ЄС від 31 березня 2004 року про встановлення стандартів якості та безпечності для донації, заготівлі, тестування, перероблення, консервації, зберігання та реалізації людських тканин і клітинdonation means donating human tissues or cells intended for human applicationsSPHERE (Public health; health control; safety standard)Directive 2004/23/EC of the European Parliament and of the Council of 31 March 2004 on setting standards of quality and safety for the donation, procurement, testing, processing, preservation, storage and distribution of human tissues and cells
-
орган означає диференційовану, живу частину тіла людини, що складається з різних тканин, яка підтримує свою будову, васкуляризацію та здатність виконувати фізіологічні функції з важливим рівнем автономностіСФЕРА (Public health; health control; safety standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2004/23/ЄС від 31 березня 2004 року про встановлення стандартів якості та безпечності для донації, заготівлі, тестування, перероблення, консервації, зберігання та реалізації людських тканин і клітинorgan means a differentiated and vital part of the human body, formed by different tissues, that maintains its structure, vascularisation and capacity to develop physiological functions with an important level of autonomySPHERE (Public health; health control; safety standard)Directive 2004/23/EC of the European Parliament and of the Council of 31 March 2004 on setting standards of quality and safety for the donation, procurement, testing, processing, preservation, storage and distribution of human tissues and cells
-
заготівля означає процес, в результаті якого тканина чи клітини стають доступнимиСФЕРА (Public health; health control; safety standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2004/23/ЄС від 31 березня 2004 року про встановлення стандартів якості та безпечності для донації, заготівлі, тестування, перероблення, консервації, зберігання та реалізації людських тканин і клітинprocurement means a process by which tissue or cells are made availableSPHERE (Public health; health control; safety standard)Directive 2004/23/EC of the European Parliament and of the Council of 31 March 2004 on setting standards of quality and safety for the donation, procurement, testing, processing, preservation, storage and distribution of human tissues and cells
-
перероблення означає усі операції, пов’язані з підготовленням, обробленням, консервацією та пакуванням тканин чи клітин, призначених для застосування на людяхСФЕРА (Public health; health control; safety standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2004/23/ЄС від 31 березня 2004 року про встановлення стандартів якості та безпечності для донації, заготівлі, тестування, перероблення, консервації, зберігання та реалізації людських тканин і клітинprocessing means all operations involved in the preparation, manipulation, preservation and packaging of tissues or cells intended for human applicationsSPHERE (Public health; health control; safety standard)Directive 2004/23/EC of the European Parliament and of the Council of 31 March 2004 on setting standards of quality and safety for the donation, procurement, testing, processing, preservation, storage and distribution of human tissues and cells
-
консервація означає використання хімічних засобів, зміну навколишніх умов чи застосування інших засобів у процесі перероблення для запобігання біологічному або фізичному погіршенню стану клітин чи тканин або його сповільненняСФЕРА (Public health; health control; safety standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2004/23/ЄС від 31 березня 2004 року про встановлення стандартів якості та безпечності для донації, заготівлі, тестування, перероблення, консервації, зберігання та реалізації людських тканин і клітинpreservation means the use of chemical agents, alterations in environmental conditions or other means during processing to prevent or retard biological or physical deterioration of cells or tissuesSPHERE (Public health; health control; safety standard)Directive 2004/23/EC of the European Parliament and of the Council of 31 March 2004 on setting standards of quality and safety for the donation, procurement, testing, processing, preservation, storage and distribution of human tissues and cells
-
карантин означає статус відібраної тканини чи клітин або тканини, ізольованої фізично чи іншими дієвими засобами, перед ухваленням рішення щодо прийняття чи відбракуванняСФЕРА (Public health; health control; safety standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2004/23/ЄС від 31 березня 2004 року про встановлення стандартів якості та безпечності для донації, заготівлі, тестування, перероблення, консервації, зберігання та реалізації людських тканин і клітинquarantine means the status of retrieved tissue or cells, or tissue isolated physically or by other effective means, whilst awaiting a decision on their acceptance or rejectionSPHERE (Public health; health control; safety standard)Directive 2004/23/EC of the European Parliament and of the Council of 31 March 2004 on setting standards of quality and safety for the donation, procurement, testing, processing, preservation, storage and distribution of human tissues and cells
-
зберігання означає утримання продукту у відповідних контрольованих умовах до моменту його реалізаціїСФЕРА (Public health; health control; safety standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2004/23/ЄС від 31 березня 2004 року про встановлення стандартів якості та безпечності для донації, заготівлі, тестування, перероблення, консервації, зберігання та реалізації людських тканин і клітинstorage means maintaining the product under appropriate controlled conditions until distributionSPHERE (Public health; health control; safety standard)Directive 2004/23/EC of the European Parliament and of the Council of 31 March 2004 on setting standards of quality and safety for the donation, procurement, testing, processing, preservation, storage and distribution of human tissues and cells
-
реалізація означає перевезення та постачання тканин чи клітин, призначених для застосування на людяхСФЕРА (Public health; health control; safety standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2004/23/ЄС від 31 березня 2004 року про встановлення стандартів якості та безпечності для донації, заготівлі, тестування, перероблення, консервації, зберігання та реалізації людських тканин і клітинdistribution means transportation and delivery of tissues or cells intended for human applicationsSPHERE (Public health; health control; safety standard)Directive 2004/23/EC of the European Parliament and of the Council of 31 March 2004 on setting standards of quality and safety for the donation, procurement, testing, processing, preservation, storage and distribution of human tissues and cells
-
застосування на людях означає використання тканин чи клітин у тілі людини-реципієнта або на ньому, а також екстракорпоральне застосуванняСФЕРА (Public health; health control; safety standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2004/23/ЄС від 31 березня 2004 року про встановлення стандартів якості та безпечності для донації, заготівлі, тестування, перероблення, консервації, зберігання та реалізації людських тканин і клітинhuman application means the use of tissues or cells on or in a human recipient and extracorporal applicationsSPHERE (Public health; health control; safety standard)Directive 2004/23/EC of the European Parliament and of the Council of 31 March 2004 on setting standards of quality and safety for the donation, procurement, testing, processing, preservation, storage and distribution of human tissues and cells
-
серйозний несприятливий випадок означає будь-який нещасний випадок, пов’язаний із заготівлею, тестуванням, переробленням, зберіганням і реалізацією тканин чи клітин, який може призвести до передачі інфекційного захворювання, смерті, створити умови, що викликають загрозу життю, інвалідність чи недієздатність пацієнтів або спричинити чи подовжити госпіталізацію або захворюваністьСФЕРА (Public health; health control; safety standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2004/23/ЄС від 31 березня 2004 року про встановлення стандартів якості та безпечності для донації, заготівлі, тестування, перероблення, консервації, зберігання та реалізації людських тканин і клітинserious adverse event means any untoward occurrence associated with the procurement, testing, processing, storage and distribution of tissues and cells that might lead to the transmission of a communicable disease, to death or life-threatening, disabling or incapacitating conditions for patients or which might result in, or prolong, hospitalisation or morbiditySPHERE (Public health; health control; safety standard)Directive 2004/23/EC of the European Parliament and of the Council of 31 March 2004 on setting standards of quality and safety for the donation, procurement, testing, processing, preservation, storage and distribution of human tissues and cells
-
серйозна побічна реакція означає непередбачену реакцію (включаючи інфекційне захворювання у донора чи реципієнта), пов’язану із заготівлею чи застосуванням на людях тканин і клітин, яка є смертельною, небезпечною для життя, викликає інвалідність, недієздатність або яка може спричинити чи подовжити госпіталізацію або захворюваністьСФЕРА (Public health; health control; safety standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2004/23/ЄС від 31 березня 2004 року про встановлення стандартів якості та безпечності для донації, заготівлі, тестування, перероблення, консервації, зберігання та реалізації людських тканин і клітинserious adverse reaction means an unintended response, including a communicable disease, in the donor or in the recipient associated with the procurement or human application of tissues and cells that is fatal, life-threatening, disabling, incapacitating or which results in, or prolongs, hospitalisation or morbiditySPHERE (Public health; health control; safety standard)Directive 2004/23/EC of the European Parliament and of the Council of 31 March 2004 on setting standards of quality and safety for the donation, procurement, testing, processing, preservation, storage and distribution of human tissues and cells
-
заклад тканин означає банк тканин або структурний підрозділ лікувального чи іншого закладу, в якому виконуються роботи з перероблення, консервації, зберігання чи реалізації людських тканин і клітин. На такий заклад може також покладатись відповідальність за заготівлю або тестування тканин і клітинСФЕРА (Public health; health control; safety standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2004/23/ЄС від 31 березня 2004 року про встановлення стандартів якості та безпечності для донації, заготівлі, тестування, перероблення, консервації, зберігання та реалізації людських тканин і клітинtissue establishment means a tissue bank or a unit of a hospital or another body where activities of processing, preservation, storage or distribution of human tissues and cells are undertaken. It may also be responsible for procurement or testing of tissues and cellsSPHERE (Public health; health control; safety standard)Directive 2004/23/EC of the European Parliament and of the Council of 31 March 2004 on setting standards of quality and safety for the donation, procurement, testing, processing, preservation, storage and distribution of human tissues and cells
-
алогенне використання означає клітини чи тканини, відібрані в однієї особи й застосовані на іншійСФЕРА (Public health; health control; safety standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2004/23/ЄС від 31 березня 2004 року про встановлення стандартів якості та безпечності для донації, заготівлі, тестування, перероблення, консервації, зберігання та реалізації людських тканин і клітинallogeneic use means cells or tissues removed from one person and applied to anotherSPHERE (Public health; health control; safety standard)Directive 2004/23/EC of the European Parliament and of the Council of 31 March 2004 on setting standards of quality and safety for the donation, procurement, testing, processing, preservation, storage and distribution of human tissues and cells
-
аутологічне використання означає клітини чи тканини, відібрані у певної особи й застосовані на ній жеСФЕРА (Public health; health control; safety standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2004/23/ЄС від 31 березня 2004 року про встановлення стандартів якості та безпечності для донації, заготівлі, тестування, перероблення, консервації, зберігання та реалізації людських тканин і клітинautologous use means cells or tissues removed from and applied in the same personSPHERE (Public health; health control; safety standard)Directive 2004/23/EC of the European Parliament and of the Council of 31 March 2004 on setting standards of quality and safety for the donation, procurement, testing, processing, preservation, storage and distribution of human tissues and cells
-
Кодекс ММО про розслідування нещасних випадків та інцидентів на морі означає Кодекс про розслідування нещасних випадків та інцидентів на морі, який є додатком до Резолюції A.849(20) Асамблеї ММО від 27 листопада 1997 року, у його чинній редакціїСФЕРА (Transport; maritime transport; transport safety; transport accident)Директива Європейського Парламенту і Ради 2009/18/ЄС від 23 квітня 2009 року про фундаментальні принципи, що регулюють розслідування аварій у секторі морського транспорту, та внесення змін до Директиви Ради 1999/35/ЄС та Директиви Європейського Парламенту і Ради 2002/59/ЄСIMO Code for the Investigation of Marine Casualties and Incidents shall mean the Code for the Investigation of Marine Casualties and Incidents annexed to Resolution A.849(20) of the IMO Assembly of 27 November 1997, in its up-to-date versionSPHERE (Transport; maritime transport; transport safety; transport accident)Directive 2009/18/EC of the European Parliament and of the Council of 23 April 2009 establishing the fundamental principles governing the investigation of accidents in the maritime transport sector and amending Council Directive 1999/35/EC and Directive 2002/59/EC of the European Parliament and of the Council
-
серйозний нещасний випадок розуміють згідно з оновленим означенням, яке міститься в Циркулярі MSC-MEPC.3/Circ.3 Комітету з безпеки на морі ММО та Комітету з охорони морського середовища від 18 грудня 2008 рокуСФЕРА (Transport; maritime transport; transport safety; transport accident)Директива Європейського Парламенту і Ради 2009/18/ЄС від 23 квітня 2009 року про фундаментальні принципи, що регулюють розслідування аварій у секторі морського транспорту, та внесення змін до Директиви Ради 1999/35/ЄС та Директиви Європейського Парламенту і Ради 2002/59/ЄСserious casualty shall be understood in accordance with the updated definition contained in Circular MSC-MEPC.3/Circ.3 of the IMO Maritime Safety Committee and Marine Environment Protection Committee of 18 December 2008SPHERE (Transport; maritime transport; transport safety; transport accident)Directive 2009/18/EC of the European Parliament and of the Council of 23 April 2009 establishing the fundamental principles governing the investigation of accidents in the maritime transport sector and amending Council Directive 1999/35/EC and Directive 2002/59/EC of the European Parliament and of the Council
-
Настанови ММО щодо справедливого ставлення до моряків у разі нещасного випадку на морі означає настанови, які є додатком до Резолюції LEG.3(91) Юридичного комітету ММО від 27 квітня 2006 року та затверджені Керівним органом Міжнародної організації праці під час її 296-ї сесії, що тривала з 12 до 16 червня 2006 рокуСФЕРА (Transport; maritime transport; transport safety; transport accident)Директива Європейського Парламенту і Ради 2009/18/ЄС від 23 квітня 2009 року про фундаментальні принципи, що регулюють розслідування аварій у секторі морського транспорту, та внесення змін до Директиви Ради 1999/35/ЄС та Директиви Європейського Парламенту і Ради 2002/59/ЄСIMO guidelines on the fair treatment of seafarers in the event of a maritime accident shall mean the guidelines as annexed to Resolution LEG.3(91) of the IMO Legal Committee of 27 April 2006 and as approved by the Governing Body of the International Labour Organisation in its 296th session of 12 to 16 June 2006SPHERE (Transport; maritime transport; transport safety; transport accident)Directive 2009/18/EC of the European Parliament and of the Council of 23 April 2009 establishing the fundamental principles governing the investigation of accidents in the maritime transport sector and amending Council Directive 1999/35/EC and Directive 2002/59/EC of the European Parliament and of the Council
-
пором типу ро-ро та швидкісний пасажирський плавучий засіб розуміють згідно з означеннями, які містяться в статті 2 Директиви 1999/35/ЄССФЕРА (Transport; maritime transport; transport safety; transport accident)Директива Європейського Парламенту і Ради 2009/18/ЄС від 23 квітня 2009 року про фундаментальні принципи, що регулюють розслідування аварій у секторі морського транспорту, та внесення змін до Директиви Ради 1999/35/ЄС та Директиви Європейського Парламенту і Ради 2002/59/ЄСro-ro ferry and high-speed passenger craft shall be understood in accordance with the definitions contained in Article 2 of Directive 1999/35/ECSPHERE (Transport; maritime transport; transport safety; transport accident)Directive 2009/18/EC of the European Parliament and of the Council of 23 April 2009 establishing the fundamental principles governing the investigation of accidents in the maritime transport sector and amending Council Directive 1999/35/EC and Directive 2002/59/EC of the European Parliament and of the Council
-
реєстратор даних про рейс (РДР) розуміють згідно з означенням, яке міститься в Резолюції A.861(20) Асамблеї ММО та Резолюції MSC.163(78) Комітету з безпеки на морі ММОСФЕРА (Transport; maritime transport; transport safety; transport accident)Директива Європейського Парламенту і Ради 2009/18/ЄС від 23 квітня 2009 року про фундаментальні принципи, що регулюють розслідування аварій у секторі морського транспорту, та внесення змін до Директиви Ради 1999/35/ЄС та Директиви Європейського Парламенту і Ради 2002/59/ЄСVoyage data recorder (VDR) shall be understood in accordance with the definition contained in Resolution A.861(20) of the IMO Assembly and Resolution MSC.163(78) of the IMO Maritime Safety CommitteeSPHERE (Transport; maritime transport; transport safety; transport accident)Directive 2009/18/EC of the European Parliament and of the Council of 23 April 2009 establishing the fundamental principles governing the investigation of accidents in the maritime transport sector and amending Council Directive 1999/35/EC and Directive 2002/59/EC of the European Parliament and of the Council
-
рекомендація щодо безпеки означає будь-яку пропозицію, в тому числі для цілей реєстрації та контролю, з боку: (a) слідчого органу держави, яка проводить або очолює розслідування щодо безпеки на основі інформації, одержаної в результаті такого розслідування; або, у відповідних випадках, (b) Комісії, яка діє на підставі абстрактного аналізу даних та результатів проведених розслідувань щодо безпекиСФЕРА (Transport; maritime transport; transport safety; transport accident)Директива Європейського Парламенту і Ради 2009/18/ЄС від 23 квітня 2009 року про фундаментальні принципи, що регулюють розслідування аварій у секторі морського транспорту, та внесення змін до Директиви Ради 1999/35/ЄС та Директиви Європейського Парламенту і Ради 2002/59/ЄСsafety recommendation shall mean any proposal made, including for the purposes of registration and control, by: (a) the investigative body of the State conducting, or leading, the safety investigation on the basis of information derived from that investigation; or, where appropriate, (b) the Commission, acting on the basis of an abstract data analysis and the results of safety investigations carried outSPHERE (Transport; maritime transport; transport safety; transport accident)Directive 2009/18/EC of the European Parliament and of the Council of 23 April 2009 establishing the fundamental principles governing the investigation of accidents in the maritime transport sector and amending Council Directive 1999/35/EC and Directive 2002/59/EC of the European Parliament and of the Council
-
процедури звітування означає викладену в Додатку інформацію, яку відповідно до законодавства, застосовного в державі-члені, необхідно надавати в адміністративних та процесуальних цілях, коли судно прибуває до або відходить із порту в цій державі-членіСФЕРА (Transport; harbour installation; administrative formalities)Директива Європейського Парламенту і Ради 2010/65/ЄС від 20 жовтня 2010 року про процедури звітування для суден, які прибувають до та/або відходять із портів держав-членів, та скасування Директиви 2002/6/ЄCreporting formalities means the information set out in the Annex which, in accordance with the legislation applicable in a Member State, must be provided for administrative and procedural purposes when a ship arrives in or departs from a port in that Member StateSPHERE (Transport; harbour installation; administrative formalities)Directive 2010/65/EU of the European Parliament and of the Council of 20 October 2010 on reporting formalities for ships arriving in and/or departing from ports of the Member States and repealing Directive 2002/6/EC
-
Конвенція FAL означає Конвенцію ММО про полегшення міжнародного морського судноплавства, ухвалену 9 квітня 1965 року, з останніми змінами і доповненнямиСФЕРА (Transport; harbour installation; administrative formalities)Директива Європейського Парламенту і Ради 2010/65/ЄС від 20 жовтня 2010 року про процедури звітування для суден, які прибувають до та/або відходять із портів держав-членів, та скасування Директиви 2002/6/ЄCFAL Convention means the IMO Convention on Facilitation of International Maritime Traffic, adopted on 9 April 1965, as amendedSPHERE (Transport; harbour installation; administrative formalities)Directive 2010/65/EU of the European Parliament and of the Council of 20 October 2010 on reporting formalities for ships arriving in and/or departing from ports of the Member States and repealing Directive 2002/6/EC
-
форми FAL означає стандартизовані форми, передбачені Конвенцією FALСФЕРА (Transport; harbour installation; administrative formalities)Директива Європейського Парламенту і Ради 2010/65/ЄС від 20 жовтня 2010 року про процедури звітування для суден, які прибувають до та/або відходять із портів держав-членів, та скасування Директиви 2002/6/ЄCFAL forms means the standardised forms, as provided for in the FAL ConventionSPHERE (Transport; harbour installation; administrative formalities)Directive 2010/65/EU of the European Parliament and of the Council of 20 October 2010 on reporting formalities for ships arriving in and/or departing from ports of the Member States and repealing Directive 2002/6/EC
-
судно означає будь-яке морське судно або плавучий засібСФЕРА (Transport; harbour installation; administrative formalities)Директива Європейського Парламенту і Ради 2010/65/ЄС від 20 жовтня 2010 року про процедури звітування для суден, які прибувають до та/або відходять із портів держав-членів, та скасування Директиви 2002/6/ЄCship means any seagoing vessel or craftSPHERE (Transport; harbour installation; administrative formalities)Directive 2010/65/EU of the European Parliament and of the Council of 20 October 2010 on reporting formalities for ships arriving in and/or departing from ports of the Member States and repealing Directive 2002/6/EC
-
SafeSeaNet означає систему обміну інформацією щодо мореплавства на рівні Союзу, як визначено в Директиві 2002/59/ЄССФЕРА (Transport; harbour installation; administrative formalities)Директива Європейського Парламенту і Ради 2010/65/ЄС від 20 жовтня 2010 року про процедури звітування для суден, які прибувають до та/або відходять із портів держав-членів, та скасування Директиви 2002/6/ЄCSafeSeaNet means the Union maritime information exchange system as defined in Directive 2002/59/ECSPHERE (Transport; harbour installation; administrative formalities)Directive 2010/65/EU of the European Parliament and of the Council of 20 October 2010 on reporting formalities for ships arriving in and/or departing from ports of the Member States and repealing Directive 2002/6/EC
-
електронне передавання даних означає процес передавання закодованої цифровим способом інформації з використанням змінюваного структурованого формату, яку може бути використано безпосередньо для зберігання та опрацювання на комп’ютеріСФЕРА (Transport; harbour installation; administrative formalities)Директива Європейського Парламенту і Ради 2010/65/ЄС від 20 жовтня 2010 року про процедури звітування для суден, які прибувають до та/або відходять із портів держав-членів, та скасування Директиви 2002/6/ЄCelectronic transmission of data means the process of transmitting information that has been encoded digitally, using a revisable structured format which can be used directly for storage and processing by computersSPHERE (Transport; harbour installation; administrative formalities)Directive 2010/65/EU of the European Parliament and of the Council of 20 October 2010 on reporting formalities for ships arriving in and/or departing from ports of the Member States and repealing Directive 2002/6/EC
-
вибухові матеріали означає речовини та вироби, що є вибуховими у розумінні рекомендацій ООН про перевезення небезпечних вантажів і належать до класу 1 таких рекомендаційСФЕРА (Safety standard; market supervision; EC conformity marking; explosive)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/28/ЄС від 26 лютого 2014 року про гармонізацію законодавств держав-членів щодо надання на ринку вибухових речовин для цивільного застосування та нагляду за ними (нова редакція)explosives means the materials and articles considered to be explosives in the United Nations recommendations on the transport of dangerous goods and falling within Class 1 of those recommendationsSPHERE (Safety standard; market supervision; EC conformity marking; explosive)Directive 2014/28/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to the making available on the market and supervision of explosives for civil uses (recast)
-
боєприпаси означає снаряди, споряджені або неспоряджені метальними зарядами, та незаряджені боєприпаси, що використовуються в портативній вогнепальній зброї, іншій вогнепальній зброї та артилерійській зброїСФЕРА (Safety standard; market supervision; EC conformity marking; explosive)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/28/ЄС від 26 лютого 2014 року про гармонізацію законодавств держав-членів щодо надання на ринку вибухових речовин для цивільного застосування та нагляду за ними (нова редакція)ammunition means projectiles with or without propelling charges and blank ammunition used in portable firearms, other guns and artillerySPHERE (Safety standard; market supervision; EC conformity marking; explosive)Directive 2014/28/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to the making available on the market and supervision of explosives for civil uses (recast)
-
безпечність означає запобігання нещасним випадкам, а також стримування наслідків таких випадків у разі, якщо запобігти їм не вдалосяСФЕРА (Safety standard; market supervision; EC conformity marking; explosive)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/28/ЄС від 26 лютого 2014 року про гармонізацію законодавств держав-членів щодо надання на ринку вибухових речовин для цивільного застосування та нагляду за ними (нова редакція)safety means the prevention of accidents and, where prevention fails, the containment of their effectsSPHERE (Safety standard; market supervision; EC conformity marking; explosive)Directive 2014/28/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to the making available on the market and supervision of explosives for civil uses (recast)
-
безпека означає запобігання використанню, що суперечить закону та загрожує порядкуСФЕРА (Safety standard; market supervision; EC conformity marking; explosive)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/28/ЄС від 26 лютого 2014 року про гармонізацію законодавств держав-членів щодо надання на ринку вибухових речовин для цивільного застосування та нагляду за ними (нова редакція)security means the prevention of use contrary to law and orderSPHERE (Safety standard; market supervision; EC conformity marking; explosive)Directive 2014/28/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to the making available on the market and supervision of explosives for civil uses (recast)
-
дозвіл означає рішення, ухвалене, щоб дозволити передбачені перевезення вибухових матеріалів у межах СоюзуСФЕРА (Safety standard; market supervision; EC conformity marking; explosive)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/28/ЄС від 26 лютого 2014 року про гармонізацію законодавств держав-членів щодо надання на ринку вибухових речовин для цивільного застосування та нагляду за ними (нова редакція)approval means the decision taken to allow envisaged transfers of explosives within the UnionSPHERE (Safety standard; market supervision; EC conformity marking; explosive)Directive 2014/28/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to the making available on the market and supervision of explosives for civil uses (recast)
-
перевезення означає будь-яке фізичне переміщення вибухових матеріалів у межах Союзу, за винятком переміщення у межах певного місцяСФЕРА (Safety standard; market supervision; EC conformity marking; explosive)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/28/ЄС від 26 лютого 2014 року про гармонізацію законодавств держав-членів щодо надання на ринку вибухових речовин для цивільного застосування та нагляду за ними (нова редакція)transfer means any physical movement of explosives within the Union except movements within one and the same siteSPHERE (Safety standard; market supervision; EC conformity marking; explosive)Directive 2014/28/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to the making available on the market and supervision of explosives for civil uses (recast)
-
надання на ринку означає будь-яке платне або безоплатне постачання вибухового матеріалу для розповсюдження чи використання на ринку Союзу в процесі провадження господарської діяльностіСФЕРА (Safety standard; market supervision; EC conformity marking; explosive)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/28/ЄС від 26 лютого 2014 року про гармонізацію законодавств держав-членів щодо надання на ринку вибухових речовин для цивільного застосування та нагляду за ними (нова редакція)making available on the market means any supply of an explosive for distribution or use on the Union market in the course of a commercial activity, whether in return for payment or free of chargeSPHERE (Safety standard; market supervision; EC conformity marking; explosive)Directive 2014/28/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to the making available on the market and supervision of explosives for civil uses (recast)
-
введення в обіг означає перше надання вибухового матеріалу на ринку СоюзуСФЕРА (Safety standard; market supervision; EC conformity marking; explosive)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/28/ЄС від 26 лютого 2014 року про гармонізацію законодавств держав-членів щодо надання на ринку вибухових речовин для цивільного застосування та нагляду за ними (нова редакція)placing on the market means the first making available of an explosive on the Union marketSPHERE (Safety standard; market supervision; EC conformity marking; explosive)Directive 2014/28/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to the making available on the market and supervision of explosives for civil uses (recast)
-
виробник означає будь-яку фізичну або юридичну особу, яка виготовляє вибуховий матеріал або доручає його розроблення чи виготовлення та реалізує такий вибуховий матеріал під своїм найменуванням або торговельною маркою або використовує його для власних цілейСФЕРА (Safety standard; market supervision; EC conformity marking; explosive)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/28/ЄС від 26 лютого 2014 року про гармонізацію законодавств держав-членів щодо надання на ринку вибухових речовин для цивільного застосування та нагляду за ними (нова редакція)manufacturer means any natural or legal person who manufactures an explosive or has an explosive designed or manufactured, and markets that explosive under his name or trade mark or uses it for his own purposesSPHERE (Safety standard; market supervision; EC conformity marking; explosive)Directive 2014/28/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to the making available on the market and supervision of explosives for civil uses (recast)
-
уповноважений представник означає будь-яку фізичну або юридичну особу, засновану в межах Союзу, яка одержала від виробника письмове доручення діяти від його імені стосовно визначених завданьСФЕРА (Safety standard; market supervision; EC conformity marking; explosive)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/28/ЄС від 26 лютого 2014 року про гармонізацію законодавств держав-членів щодо надання на ринку вибухових речовин для цивільного застосування та нагляду за ними (нова редакція)authorised representative means any natural or legal person established within the Union who has received a written mandate from a manufacturer to act on his behalf in relation to specified tasksSPHERE (Safety standard; market supervision; EC conformity marking; explosive)Directive 2014/28/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to the making available on the market and supervision of explosives for civil uses (recast)
-
імпортер означає будь-яку фізичну або юридичну особу, засновану в межах Союзу, яка вводить в обіг на ринку Союзу вибуховий матеріал з третьої країниСФЕРА (Safety standard; market supervision; EC conformity marking; explosive)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/28/ЄС від 26 лютого 2014 року про гармонізацію законодавств держав-членів щодо надання на ринку вибухових речовин для цивільного застосування та нагляду за ними (нова редакція)importer means any natural or legal person established within the Union who places an explosive from a third country on the Union marketSPHERE (Safety standard; market supervision; EC conformity marking; explosive)Directive 2014/28/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to the making available on the market and supervision of explosives for civil uses (recast)
-
розповсюджувач означає будь-яку фізичну або юридичну особу в ланцюгу постачання, іншу ніж виробник або імпортер, яка надає на ринку вибуховий матеріалСФЕРА (Safety standard; market supervision; EC conformity marking; explosive)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/28/ЄС від 26 лютого 2014 року про гармонізацію законодавств держав-членів щодо надання на ринку вибухових речовин для цивільного застосування та нагляду за ними (нова редакція)distributor means any natural or legal person in the supply chain, other than the manufacturer or the importer, who makes an explosive available on the marketSPHERE (Safety standard; market supervision; EC conformity marking; explosive)Directive 2014/28/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to the making available on the market and supervision of explosives for civil uses (recast)
-
суб’єкти господарювання означає виробника, уповноваженого представника, імпортера, розповсюджувача та будь-яку фізичну або юридичну особу, що залучена до зберігання, використання, перевезення, імпорту, експорту або реалізації вибухових матеріалівСФЕРА (Safety standard; market supervision; EC conformity marking; explosive)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/28/ЄС від 26 лютого 2014 року про гармонізацію законодавств держав-членів щодо надання на ринку вибухових речовин для цивільного застосування та нагляду за ними (нова редакція)economic operators means the manufacturer, the authorised representative, the importer, the distributor and any natural or legal person who engages in the storage, use, transfer, import, export or trade of explosivesSPHERE (Safety standard; market supervision; EC conformity marking; explosive)Directive 2014/28/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to the making available on the market and supervision of explosives for civil uses (recast)
-
дилер означає будь-яку фізичну або юридичну особу, що її діяльність повністю або частково полягає у виготовленні, торгівлі, обміні, винаймі, ремонті або переробленні вогнепальної зброї та боєприпасівСФЕРА (Safety standard; market supervision; EC conformity marking; explosive)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/28/ЄС від 26 лютого 2014 року про гармонізацію законодавств держав-членів щодо надання на ринку вибухових речовин для цивільного застосування та нагляду за ними (нова редакція)dealer means any natural or legal person whose occupation consists wholly or partly in the manufacture, trade, exchange, hiring out, repair or conversion of fire arms and ammunitionSPHERE (Safety standard; market supervision; EC conformity marking; explosive)Directive 2014/28/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to the making available on the market and supervision of explosives for civil uses (recast)
-
технічна специфікація означає документ, що встановлює технічні вимоги, яким повинен відповідати вибуховий матеріалСФЕРА (Safety standard; market supervision; EC conformity marking; explosive)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/28/ЄС від 26 лютого 2014 року про гармонізацію законодавств держав-членів щодо надання на ринку вибухових речовин для цивільного застосування та нагляду за ними (нова редакція)technical specification means a document that prescribes technical requirements to be fulfilled by an explosiveSPHERE (Safety standard; market supervision; EC conformity marking; explosive)Directive 2014/28/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to the making available on the market and supervision of explosives for civil uses (recast)
-
гармонізований стандарт означає гармонізований стандарт, як визначено у пункті (c) пункту 1 статті 2 Регламенту (ЄС) № 1025/2012СФЕРА (Safety standard; market supervision; EC conformity marking; explosive)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/28/ЄС від 26 лютого 2014 року про гармонізацію законодавств держав-членів щодо надання на ринку вибухових речовин для цивільного застосування та нагляду за ними (нова редакція)harmonised standard means harmonised standard as defined in point (c) of point 1 of Article 2 of Regulation (EU) No 1025/2012SPHERE (Safety standard; market supervision; EC conformity marking; explosive)Directive 2014/28/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to the making available on the market and supervision of explosives for civil uses (recast)
-
акредитація означає акредитацію, як визначено у пункті 10 статті 2 Регламенту (ЄС) № 765/2008СФЕРА (Safety standard; market supervision; EC conformity marking; explosive)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/28/ЄС від 26 лютого 2014 року про гармонізацію законодавств держав-членів щодо надання на ринку вибухових речовин для цивільного застосування та нагляду за ними (нова редакція)accreditation means accreditation as defined in point 10 of Article 2 of Regulation (EC) No 765/2008SPHERE (Safety standard; market supervision; EC conformity marking; explosive)Directive 2014/28/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to the making available on the market and supervision of explosives for civil uses (recast)
-
національний орган з акредитації означає національний орган з акредитації, як визначено у пункті 11 статті 2 Регламенту (ЄС) № 765/2008СФЕРА (Safety standard; market supervision; EC conformity marking; explosive)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/28/ЄС від 26 лютого 2014 року про гармонізацію законодавств держав-членів щодо надання на ринку вибухових речовин для цивільного застосування та нагляду за ними (нова редакція)national accreditation body means national accreditation body as defined in point 11 of Article 2 of Regulation (EC) No 765/2008SPHERE (Safety standard; market supervision; EC conformity marking; explosive)Directive 2014/28/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to the making available on the market and supervision of explosives for civil uses (recast)
-
оцінювання відповідності означає процес доведення відповідності вибухових матеріалів суттєвим вимогам щодо безпечності, встановленим у цій ДирективіСФЕРА (Safety standard; market supervision; EC conformity marking; explosive)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/28/ЄС від 26 лютого 2014 року про гармонізацію законодавств держав-членів щодо надання на ринку вибухових речовин для цивільного застосування та нагляду за ними (нова редакція)conformity assessment means the process demonstrating whether the essential safety requirements of this Directive relating to an explosive have been fulfilledSPHERE (Safety standard; market supervision; EC conformity marking; explosive)Directive 2014/28/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to the making available on the market and supervision of explosives for civil uses (recast)
-
орган з оцінювання відповідності означає орган, який виконує діяльність з оцінювання відповідності, у тому числі калібрування, випробування, сертифікацію та інспектуванняСФЕРА (Safety standard; market supervision; EC conformity marking; explosive)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/28/ЄС від 26 лютого 2014 року про гармонізацію законодавств держав-членів щодо надання на ринку вибухових речовин для цивільного застосування та нагляду за ними (нова редакція)conformity assessment body means a body that performs conformity assessment activities including calibration, testing, certification and inspectionSPHERE (Safety standard; market supervision; EC conformity marking; explosive)Directive 2014/28/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to the making available on the market and supervision of explosives for civil uses (recast)
-
відкликання означає будь-який захід, спрямований на повернення вибухового матеріалу, який вже був наданий кінцевому користувачуСФЕРА (Safety standard; market supervision; EC conformity marking; explosive)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/28/ЄС від 26 лютого 2014 року про гармонізацію законодавств держав-членів щодо надання на ринку вибухових речовин для цивільного застосування та нагляду за ними (нова редакція)recall means any measure aimed at achieving the return of an explosive that has already been made available to the end-userSPHERE (Safety standard; market supervision; EC conformity marking; explosive)Directive 2014/28/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to the making available on the market and supervision of explosives for civil uses (recast)
-
вилучення означає будь-який захід, спрямований на запобігання наданню на ринку вибухового матеріалу в ланцюгу постачанняСФЕРА (Safety standard; market supervision; EC conformity marking; explosive)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/28/ЄС від 26 лютого 2014 року про гармонізацію законодавств держав-членів щодо надання на ринку вибухових речовин для цивільного застосування та нагляду за ними (нова редакція)withdrawal means any measure aimed at preventing an explosive in the supply chain from being made available on the marketSPHERE (Safety standard; market supervision; EC conformity marking; explosive)Directive 2014/28/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to the making available on the market and supervision of explosives for civil uses (recast)
-
гармонізаційне законодавство Союзу означає будь-яке законодавство Союзу, яке гармонізує умови реалізації продуктівСФЕРА (Safety standard; market supervision; EC conformity marking; explosive)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/28/ЄС від 26 лютого 2014 року про гармонізацію законодавств держав-членів щодо надання на ринку вибухових речовин для цивільного застосування та нагляду за ними (нова редакція)Union harmonisation legislation means any Union legislation harmonising the conditions for the marketing of productsSPHERE (Safety standard; market supervision; EC conformity marking; explosive)Directive 2014/28/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to the making available on the market and supervision of explosives for civil uses (recast)
-
знак СЕ означає знак, за допомогою якого виробник указує, що вибуховий матеріал відповідає застосовним вимогам, установленим у гармонізаційному законодавстві Союзу, у якому передбачено нанесення такого знакаСФЕРА (Safety standard; market supervision; EC conformity marking; explosive)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/28/ЄС від 26 лютого 2014 року про гармонізацію законодавств держав-членів щодо надання на ринку вибухових речовин для цивільного застосування та нагляду за ними (нова редакція)CE marking means a marking by which the manufacturer indicates that the explosive is in conformity with the applicable requirements set out in Union harmonisation legislation providing for its affixingSPHERE (Safety standard; market supervision; EC conformity marking; explosive)Directive 2014/28/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to the making available on the market and supervision of explosives for civil uses (recast)
-
репродуктивні клітини означають усі тканини і клітини, призначені для використання у допоміжній репродукціїСФЕРА (Public health; health policy; health risk; organ transplant; medical examination)Директива Комісії 2006/17/ЄС від 8 лютого 2006 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2004/23/ЄС у частині деяких технічних вимог до донації, заготівлі та тестування людських тканин та клітинreproductive cells means all tissues and cells intended to be used for the purpose of assisted reproductionSPHERE (Public health; health policy; health risk; organ transplant; medical examination)Commission Directive 2006/17/EC of 8 February 2006 implementing Directive 2004/23/EC of the European Parliament and of the Council as regards certain technical requirements for the donation, procurement and testing of human tissues and cells
-
партнерська донація означає донацію репродуктивних клітин між чоловіком та жінкою, які заявляють про наявність у них інтимного фізичного зв’язкуСФЕРА (Public health; health policy; health risk; organ transplant; medical examination)Директива Комісії 2006/17/ЄС від 8 лютого 2006 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2004/23/ЄС у частині деяких технічних вимог до донації, заготівлі та тестування людських тканин та клітинpartner donation means the donation of reproductive cells between a man and a woman who declare that they have an intimate physical relationshipSPHERE (Public health; health policy; health risk; organ transplant; medical examination)Commission Directive 2006/17/EC of 8 February 2006 implementing Directive 2004/23/EC of the European Parliament and of the Council as regards certain technical requirements for the donation, procurement and testing of human tissues and cells
-
пряме використання означає будь-яку процедуру, в якій клітини донуються та використовуються без будь-якого банкуванняСФЕРА (Public health; health policy; health risk; organ transplant; medical examination)Директива Комісії 2006/17/ЄС від 8 лютого 2006 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2004/23/ЄС у частині деяких технічних вимог до донації, заготівлі та тестування людських тканин та клітинdirect use means any procedure where cells are donated and used without any bankingSPHERE (Public health; health policy; health risk; organ transplant; medical examination)Commission Directive 2006/17/EC of 8 February 2006 implementing Directive 2004/23/EC of the European Parliament and of the Council as regards certain technical requirements for the donation, procurement and testing of human tissues and cells
-
система якості означає організаційну структуру, визначені обов’язки, процедури, процеси і ресурси для реалізації управління якістю та включає усі види діяльності, які прямо або опосередковано сприяють забезпеченню якостіСФЕРА (Public health; health policy; health risk; organ transplant; medical examination)Директива Комісії 2006/17/ЄС від 8 лютого 2006 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2004/23/ЄС у частині деяких технічних вимог до донації, заготівлі та тестування людських тканин та клітинquality system means the organisational structure, defined responsibilities, procedures, processes, and resources for implementing quality management and includes all activities which contribute to quality, directly or indirectlySPHERE (Public health; health policy; health risk; organ transplant; medical examination)Commission Directive 2006/17/EC of 8 February 2006 implementing Directive 2004/23/EC of the European Parliament and of the Council as regards certain technical requirements for the donation, procurement and testing of human tissues and cells
-
стандартні операційні процедури (СОП) означають викладені в письмовій формі інструкції, в яких описані етапи певного процесу, у тому числі матеріали і методи, які мають використовуватися, та очікуваний кінцевий продуктСФЕРА (Public health; health policy; health risk; organ transplant; medical examination)Директива Комісії 2006/17/ЄС від 8 лютого 2006 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2004/23/ЄС у частині деяких технічних вимог до донації, заготівлі та тестування людських тканин та клітинstandard operating procedures (SOPs) means written instructions describing the steps in a specific process, including the materials and methods to be used and the expected end productSPHERE (Public health; health policy; health risk; organ transplant; medical examination)Commission Directive 2006/17/EC of 8 February 2006 implementing Directive 2004/23/EC of the European Parliament and of the Council as regards certain technical requirements for the donation, procurement and testing of human tissues and cells
-
валідація (або «кваліфікація», коли йдеться про обладнання або середовища) означає встановлення задокументованих доказів, які забезпечують високий ступінь упевненості в тому, що певний процес, СОП, одиниця обладнання або середовище дозволять постійно створювати продукт, який відповідатиме заздалегідь встановленим специфікаціям і показникам якості; валідація процесів проводиться для оцінювання ефективності роботи системи, виходячи з її цільового призначенняСФЕРА (Public health; health policy; health risk; organ transplant; medical examination)Директива Комісії 2006/17/ЄС від 8 лютого 2006 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2004/23/ЄС у частині деяких технічних вимог до донації, заготівлі та тестування людських тканин та клітинvalidation (or ‘qualification’ in the case of equipment or environments) means establishing documented evidence that provides a high degree of assurance that a specific process, SOP, piece of equipment or environment will consistently produce a product meeting its predetermined specifications and quality attributes; a process is validated to evaluate the performance of a system with regard to its effectiveness based on intended useSPHERE (Public health; health policy; health risk; organ transplant; medical examination)Commission Directive 2006/17/EC of 8 February 2006 implementing Directive 2004/23/EC of the European Parliament and of the Council as regards certain technical requirements for the donation, procurement and testing of human tissues and cells
-
простежуваність означає можливість локалізувати й ідентифікувати тканину/клітину на будь-якому етапі від заготівлі, перероблення, тестування і зберігання до реалізації реципієнту або утилізації; простежуваність також передбачає можливість ідентифікації донора, закладу тканин, або виробничого об’єкта, який отримує, перероблює або зберігає тканини/клітини, і можливість ідентифікації реципієнтів у медичних закладах, де застосовують тканини/клітини до реципієнтів; простежуваність також охоплює можливість локалізації та ідентифікації усіх релевантних даних, які стосуються продуктів іматеріалів, що контактують із такими тканинами/клітинамиСФЕРА (Public health; health policy; health risk; organ transplant; medical examination)Директива Комісії 2006/17/ЄС від 8 лютого 2006 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2004/23/ЄС у частині деяких технічних вимог до донації, заготівлі та тестування людських тканин та клітинtraceability means the ability to locate and identify the tissue/cell during any step from procurement, through processing, testing and storage, to distribution to the recipient or disposal, which also implies the ability to identify the donor and the tissue establishment or the manufacturing facility receiving, processing or storing the tissue/cells, and the ability to identify the recipient(s) at the medical facility/facilities applying the tissue/cells to the recipient(s); traceability also covers the ability to locate and identify all relevant data relating to products and materials coming into contact with those tissues/cellsSPHERE (Public health; health policy; health risk; organ transplant; medical examination)Commission Directive 2006/17/EC of 8 February 2006 implementing Directive 2004/23/EC of the European Parliament and of the Council as regards certain technical requirements for the donation, procurement and testing of human tissues and cells
-
заготівельна організація означає медичний заклад, відділення лікарні або інший орган, який займається заготівлею людських тканин і клітин та може не бути акредитованим, призначеним, авторизованим чи ліцензованим як заклад тканинСФЕРА (Public health; health policy; health risk; organ transplant; medical examination)Директива Комісії 2006/17/ЄС від 8 лютого 2006 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2004/23/ЄС у частині деяких технічних вимог до донації, заготівлі та тестування людських тканин та клітинprocurement organisation means a health care establishment or a unit of a hospital or another body that undertakes the procurement of human tissues and cells and that may not be accredited, designated, authorised or licensed as a tissue establishmentSPHERE (Public health; health policy; health risk; organ transplant; medical examination)Commission Directive 2006/17/EC of 8 February 2006 implementing Directive 2004/23/EC of the European Parliament and of the Council as regards certain technical requirements for the donation, procurement and testing of human tissues and cells
-
робочий час означає час, протягом якого моряк зобов’язаний виконувати роботу на судніСФЕРА (Safety at work and elsewhere; interprofessional agreement; working time)Директива Ради 1999/63/ЄС від 21 червня 1999 року стосовно Угоди про організацію робочого часу моряків, укладеної між Асоціацією судновласників Європейського Співтовариства (ECSA) і Федерацією транспортних профспілок у Європейському Союзі (FST)hours of work means time during which a seafarer is required to do work on account of the shipSPHERE (Safety at work and elsewhere; interprofessional agreement; working time)Council Directive 1999/63/EC of 21 June 1999 concerning the Agreement on the organisation of working time of seafarers concluded by the European Community Shipowners' Association (ECSA) and the Federation of Transport Workers' Unions in the European Union (FST)
-
час відпочинку означає час, який не входить до робочого часу; цей термін не включає короткі перервиСФЕРА (Safety at work and elsewhere; interprofessional agreement; working time)Директива Ради 1999/63/ЄС від 21 червня 1999 року стосовно Угоди про організацію робочого часу моряків, укладеної між Асоціацією судновласників Європейського Співтовариства (ECSA) і Федерацією транспортних профспілок у Європейському Союзі (FST)hours of rest means time outside hours of work; this term does not include short breaksSPHERE (Safety at work and elsewhere; interprofessional agreement; working time)Council Directive 1999/63/EC of 21 June 1999 concerning the Agreement on the organisation of working time of seafarers concluded by the European Community Shipowners' Association (ECSA) and the Federation of Transport Workers' Unions in the European Union (FST)
-
моряк означає будь-яку особу, яка працевлаштована, найнята на роботу або працює у будь-якій якості на борту судна, до якого застосовується ця УгодаСФЕРА (Safety at work and elsewhere; interprofessional agreement; working time)Директива Ради 1999/63/ЄС від 21 червня 1999 року стосовно Угоди про організацію робочого часу моряків, укладеної між Асоціацією судновласників Європейського Співтовариства (ECSA) і Федерацією транспортних профспілок у Європейському Союзі (FST)seafarer means any person who is employed or engaged or works in any capacity on board a ship to which this Agreement appliesSPHERE (Safety at work and elsewhere; interprofessional agreement; working time)Council Directive 1999/63/EC of 21 June 1999 concerning the Agreement on the organisation of working time of seafarers concluded by the European Community Shipowners' Association (ECSA) and the Federation of Transport Workers' Unions in the European Union (FST)
-
судновласник означає власника судна або іншу організацію чи особу, таку як оператор, агент або фрахтувальник судна без екіпажу, який узяв на себе відповідальність за експлуатацію судна від власника судна і який, узявши на себе таку відповідальність, погодився взяти на себе усі функції і обов’язки, покладені на судновласників згідно з цією Угодою, незалежно від того, чи будь-які інші організації або особи виконують певні функції чи обов’язки від імені судновласникаСФЕРА (Safety at work and elsewhere; interprofessional agreement; working time)Директива Ради 1999/63/ЄС від 21 червня 1999 року стосовно Угоди про організацію робочого часу моряків, укладеної між Асоціацією судновласників Європейського Співтовариства (ECSA) і Федерацією транспортних профспілок у Європейському Союзі (FST)shipowner means the owner of the ship or another organisation or person, such as the manager, agent or bareboat charterer, who has assumed the responsibility for the operation of the ship from the owner and who, on assuming such responsibility, has agreed to take over the duties and responsibilities imposed on shipowners in accordance with this Agreement, regardless of whether any other organisation or persons fulfil certain of the duties or responsibilities on behalf of the shipownerSPHERE (Safety at work and elsewhere; interprofessional agreement; working time)Council Directive 1999/63/EC of 21 June 1999 concerning the Agreement on the organisation of working time of seafarers concluded by the European Community Shipowners' Association (ECSA) and the Federation of Transport Workers' Unions in the European Union (FST)
-
обігрівач означає обігрівач приміщень або комбінований обігрівачСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівheater means a space heater or combination heaterSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
обігрівач приміщення означає прилад, що (a) забезпечує тепло для системи центрального водяного опалення для досягнення та підтримування бажаного рівня внутрішньої температури закритого простору, такого як будівля, будинок або кімната; та (b) оснащений одним або кількома тепловими генераторамиСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівspace heater means a device that (a) provides heat to a water-based central heating system in order to reach and maintain at a desired level the indoor temperature of an enclosed space such as a building, a dwelling or a room; and (b) is equipped with one or more heat generatorsSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
комбінований обігрівач означає обігрівач приміщень, який призначено для того, щоб постачати також теплу питну або побутову воду за певних рівнів температури, кількості та швидкості потоку протягом певних інтервалів, та під’єднано до зовнішнього постачання питної або побутової водиСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівcombination heater means a space heater that is designed to also provide heat to deliver hot drinking or sanitary water at given temperature levels, quantities and flow rates during given intervals, and is connected to an external supply of drinking or sanitary waterSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
система водяного центрального опалення означає систему, що використовує воду як теплоносій для розповсюдження централізовано згенерованого тепла до опалювальних приладів для опалення приміщень будівель або їхніх частинСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівwater-based central heating system means a system using water as a heat transfer medium to distribute centrally generated heat to heat emitters for the space heating of buildings, or parts thereofSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
тепловий генератор означає частину обігрівача, що генерує тепло, використовуючи один або декілька таких процесів: (a) спалення викопного палива та/або палива з біомаси; (b) використання ефекту Джоуля у нагрівальних елементах електричного опору; (c) вловлювання навколишнього тепла з джерела повітря, води або ґрунту та/або тепла відходів; тепловий генератор, розроблений для обігрівача, і корпус обігрівача, який призначений для оснащення таким тепловим генератором, також вважають обігрівачемСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівheat generator means the part of a heater that generates the heat using one or more of the following processes: (a) combustion of fossil fuels and/or biomass fuels; (b) use of the Joule effect in electric resistance heating elements; (c) capture of ambient heat from an air source, water source or ground source, and/or waste heat; whereby a heat generator designed for a heater and a heater housing to be equipped with such a heat generator shall be also considered a heaterSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
корпус обігрівача означає частину обігрівача, призначену для встановлення в ній теплового генератораСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівheater housing means the part of a heater designed to have a heat generator fittedSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
номінальна теплова потужність (Prated) означає заявлену теплову потужність обігрівача за забезпечення обігріву приміщень та, якщо застосовно, нагрівання води за стандартних номінальних умов, виражену у кВт; для теплонасосних обігрівачів приміщень та комбінованих теплонасосних обігрівачів стандартними номінальними умовами для визначення номінальної теплової потужності є еталонні розрахункові умови, як визначено в таблиці 4 додатка ІІІСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівrated heat output (Prated) means the declared heat output of a heater when providing space heating and, if applicable, water heating at standard rating conditions, expressed in kW; for heat pump space heaters and heat pump combination heaters the standard rating conditions for establishing the rated heat output are the reference design conditions, as set out in Annex III, Table 4SPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
стандартні номінальні умови означає робочі умови обігрівачів за середніх кліматичних умов для встановлення номінальної теплової потужності, сезонної енергоефективності обігріву приміщень, енергоефективності нагріву води, рівня звукової потужності та викидів окису азотуСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівstandard rating conditions means the operating conditions of heaters under average climate conditions for establishing the rated heat output, seasonal space heating energy efficiency, water heating energy efficiency, sound power level and nitrogen oxide emissionsSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
біомаса означає біорозкладану фракцію продуктів, відходів і залишків сільського господарства біологічного походження (зокрема, речовин рослинного і тваринного походження), лісового господарства та суміжних галузей, і зокрема рибальства та аквакультури, а також біорозкладану фракцію промислових і побутових відходівСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівbiomass means the biodegradable fraction of products, waste and residues from biological origin from agriculture (including vegetal and animal substances), forestry and related industries including fisheries and aquaculture, as well as the biodegradable fraction of industrial and municipal wasteSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
паливо з біомаси означає газоподібне чи рідке паливо, що виробляють з біомасиСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівbiomass fuel means a gaseous or liquid fuel produced from biomassSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
викопне паливо означає газоподібне чи рідке паливо викопного походженняСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівfossil fuel means a gaseous or liquid fuel of fossil originSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
котельний обігрівач приміщення означає обігрівач приміщень, що генерує тепло, використовуючи спалювання викопного палива та/або палива з біомаси та/або використовуючи ефект Джоуля в нагрівальних елементах електричного опоруСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівboiler space heater means a space heater that generates heat using the combustion of fossil fuels and/or biomass fuels, and/or using the Joule effect in electric resistance heating elementsSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
комбінований котельний обігрівач означає котельний обігрівач приміщень, який призначено для того, щоб постачати також теплу питну або побутову воду за певних рівнів температури, кількості та швидкості потоку протягом певних інтервалів, та під’єднано до зовнішнього постачання питної або побутової водиСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівboiler combination heater means a boiler space heater that is designed to also provide heat to deliver hot drinking or sanitary water at given temperature levels, quantities and flow rates during given intervals, and is connected to an external supply of drinking or sanitary waterSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
електричний котельний обігрівач приміщення означає котельний обігрівач приміщень, що генерує тепло, використовуючи лише ефект Джоуля в нагрівальних елементах електричного опоруСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівelectric boiler space heater means a boiler space heater that generates heat using the Joule effect in electric resistance heating elements onlySPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
комбінований електричний котельний обігрівач означає комбінований котельний обігрівач, що генерує тепло, використовуючи лише ефект Джоуля в нагрівальних елементах електричного опоруСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівelectric boiler combination heater means a boiler combination heater that generates heat using the Joule effect in electric resistance heating elements onlySPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
когенераційний обігрівач приміщення означає обігрівач приміщень, який одночасно генерує тепло та електроенергію у межах одного процесуСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівcogeneration space heater means a space heater simultaneously generating heat and electricity in a single processSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
теплонасосний обігрівач приміщення означає обігрівач приміщень, що використовує тепло від джерела повітря, води або ґрунту та/або скидне тепло для генерації тепла; теплонасосний обігрівач приміщень може бути оснащено одним або декількома додатковими обігрівачами, що використовують ефект Джоуля в нагрівальних елементах електричного опору або спалення викопного палива та/або палива з біомасиСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівheat pump space heater means a space heater using ambient heat from an air source, water source or ground source, and/or waste heat for heat generation; a heat pump space heater may be equipped with one or more supplementary heaters using the Joule effect in electric resistance heating elements or the combustion of fossil and/or biomass fuelsSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
комбінований теплонасосний обігрівач означає теплонасосний обігрівач приміщень, який призначено для того, щоб також постачати теплу питну або побутову воду за певних рівнів температури, кількості та швидкості потоку протягом певних інтервалів, та під’єднано до зовнішнього постачання питної або побутової водиСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівheat pump combination heater means a heat pump space heater that is designed to also provide heat to deliver hot drinking or sanitary water at given temperature levels, quantities and flow rates during given intervals, and is connected to an external supply of drinking or sanitary waterSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
додатковий обігрівач означаєнеосновний обігрівач, що генерує тепло у випадках, якщо тепловий попит є вищим за номінальну теплову потужність основного обігрівачаСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівsupplementary heater means a non-preferential heater that generates heat in cases where the heat demand is greater than the rated heat output of the preferential heaterSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
сезонна енергоефективність обігріву приміщень (ηs ) означає співвідношення між потребою в теплі для приміщень, що постачає обігрівач, для визначеного сезону обігріву та річним обсягом енергоспоживанням, необхідним для задоволення такої потреби, виражене у %; (21) «енергоефективність нагріву води» (ηwh ) означає співвідношення між корисною енергією питної чи побутової води, що постачає комбінований обігрівач, та енергією, необхідною для її генерування, виражене у %СФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівseasonal space heating energy efficiency (ηs ) means the ratio between the space heating demand for a designated heating season, supplied by a heater and the annual energy consumption required to meet this demand, expressed in %SPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
енергоефективність нагріву води (ηwh ) означає співвідношення між корисною енергією питної чи побутової води, що постачає комбінований обігрівач, та енергією, необхідною для її генерування, виражене у %СФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівwater heating energy efficiency (ηwh ) means the ratio between the useful energy in the drinking or sanitary water provided by a combination heater and the energy required for its generation, expressed in %SPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
рівень звукової потужності (LWA ) означає зважений за шкалою А рівень потужності звуку в приміщенні та/або поза ним (на вулиці), виражений у дБСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівsound power level (LWA ) means the A-weighted sound power level, indoors and/or outdoors, expressed in dBSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
коефіцієнт перетворення (СС) означає коефіцієнт, що відображає розрахункові 40% середньої ефективності при генерації енергії в ЄС, вказаної в Директиві Європейського Парламенту і Ради 2012/27/ЄС ; значення коефіцієнту перетворення становить СС = 2,5СФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівconversion coefficient (CC) means a coefficient reflecting the estimated 40 % average EU generation efficiency referred to in Directive 2012/27/EU of the European Parliament and of the Council; the value of the conversion coefficient is CC = 2,5SPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
режим очікування означає стан, коли обігрівач під’єднано до мережевого джерела живлення, залежить від подання енергії від мережевого джерела живлення для належної роботи та забезпечує роботу лише таких функцій, які може виконувати протягом невизначеного періоду часу: функція повторної активації або функція повторної активації та лише індикація активованої функції повторної активації та/або відображення інформації чи статусуСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівstandby mode means a condition where the heater is connected to the mains power source, depends on energy input from the mains power source to work as intended and provides only the following functions, which may persist for an indefinite time: reactivation function, or reactivation function and only an indication of enabled reactivation function, and/or information or status displaySPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
енергоспоживання в режимі очікування (PSB ) означає енергоспоживання обігрівача в режимі очікування, виражене у кВтСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівstandby mode power consumption (PSB ) means the power consumption of a heater in standby mode, expressed in kWSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
середні кліматичні умови означає температурні умови, характерні для міста СтрасбургСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівaverage climate conditions mean the temperature conditions characteristic for the city of StrasbourgSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
терморегулятор означає обладнання, що взаємодіє з кінцевим користувачем шляхом відображення значень та часових інтервалів бажаної температури у приміщенні та виводить відповідні дані на інтерфейс обігрівача, такого як центральний процесор, допомагаючи таким чином регулювати температуру в приміщенніСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівtemperature control means the equipment that interfaces with the end-user regarding the values and timing of the desired indoor temperature, and communicates relevant data to an interface of the heater such as a central processing unit, thus helping to regulate the indoor temperature(s)SPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
вища теплотворна здатність (GCV) означає загальну кількість тепла, виділеного одиничною величиною палива при повному згорянні з киснем та після охолодження продуктів згоряння до температури навколишнього середовища; ця кількість охоплює конденсаційне тепло будь-якої водної пари, що міститься в паливі, та водної пари, утвореної при згоранні водню, що міститься в паливіСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівgross calorific value (GCV) means the total amount of heat released by a unit quantity of fuel when it is burned completely with oxygen and when the products of combustion are returned to ambient temperature; this quantity includes the condensation heat of any water vapour contained in the fuel and of the water vapour formed by the combustion of any hydrogen contained in the fuelSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
еквівалентна модель означає модель, введену в обіг на ринку з такими самими технічними параметрами, встановленими в таблиці 1 або таблиці 2 (залежно від випадку) пункту 5 додатка ІІ, як інша модель, введена в обіг на ринку тим самим виробникомСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівequivalent model means a model placed on the market with the same technical parameters set out in Table 1 or Table 2 (as applicable) of Annex II, point 5, as another model placed on the market by the same manufacturerSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
паливний котельний обігрівач приміщення означає котельний обігрівач приміщень, що генерує тепло, спалюючи викопне паливо та/або паливо з біомаси, і який може бути оснащено одним або декількома додатковими теплогенераторами, що використовують ефект Джоуля в нагрівальних елементах електричного опоруСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівfuel boiler space heater means a boiler space heater that generates heat by burning fossil fuels and/or biomass fuels, and which may be equipped with one or more additional heat generators using the Joule effect in electric resistance heating elementsSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
комбінований паливний котельний обігрівач означає комбінований котельний обігрівач, що генерує тепло, спалюючи викопне паливо та/або паливо з біомаси, і який може бути оснащено одним або декількома додатковими теплогенераторами, що використовують ефект Джоуля в нагрівальних елементах електричного опоруСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівfuel boiler combination heater means a boiler combination heater that generates heat by burning fossil fuels and/or biomass fuels, and which may be equipped with one or more additional heat generators using the Joule effect in electric resistance heating elementsSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
котел типу В1 означає паливний котельний обігрівач приміщень із вбудованим обмежувачем тяги, який призначено для під’єднання до природного каналу тяги, що виводить продукти згорання за межі приміщення, де розташований паливний котельний обігрівач, та направляє повітря згорання прямо з приміщення; котел типу В1 реалізовують лише як котел типу В1СФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівtype B1 boiler means a fuel boiler space heater incorporating a draught diverter, intended to be connected to a natural draught flue that evacuates the residues of combustion to the outside of the room containing the fuel boiler space heater, and drawing the combustion air directly from the room; a type B1 boiler is marketed as type B1 boiler onlySPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
комбінований котел типу В1 означає комбінований паливний котельний обігрівач з вбудованим обмежувачем тяги, який призначено для під’єднання до природного каналу тяги, що виводить продукти згорання за межі приміщення, де розташований комбінований паливний котельний обігрівач, та направляє повітря згорання прямо з приміщення; комбінований котел типу В1 реалізовують лише як комбінований котел типу В1СФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівtype B1 combination boiler means a fuel boiler combination heater incorporating a draught diverter, intended to be connected to a natural draught flue that evacuates the residues of combustion to the outside of the room containing the fuel boiler combination heater, and drawing the combustion air directly from the room; a type B1 combination boiler is marketed as type B1 combination boiler onlySPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
сезонна енергоефективність обігріву приміщень в активному режимі (ηson ) означає — для паливних котельних обігрівачів приміщень та комбінованих паливних котельних обігрівачів середньозважене значення корисної ефективності за номінальної теплової потужності та корисної ефективності за 30% номінальної теплової потужності, виражене у %; — для електричних котельних обігрівачів приміщень та комбінованих електричних котельних обігрівачів корисна ефективність за номінальної теплової потужності, виражена у %; — для когенераційних обігрівачів приміщень, які не оснащено додатковими обігрівачами, корисна ефективність за номінальної теплової потужності, виражена у %; — для когенераційних обігрівачів приміщень, які оснащено додатковими обігрівачами, середньозважене значення корисної ефективності за номінальної теплової потужності з вимкненим додатковим обігрівачем та корисної ефективності за номінальної теплової потужності з увімкненим додатковим обігрівачем, виражене у %СФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівseasonal space heating energy efficiency in active mode (ηson ) means — for fuel boiler space heaters and fuel boiler combination heaters, a weighted average of the useful efficiency at rated heat output and the useful efficiency at 30 % of the rated heat output, expressed in %; — for electric boiler space heaters and electric boiler combination heaters, the useful efficiency at rated heat output, expressed in %; — for cogeneration space heaters not equipped with supplementary heaters, the useful efficiency at rated heat output, expressed in %; — for cogeneration space heaters equipped with supplementary heaters, a weighted average of the useful efficiency at rated heat output with supplementary heater disabled, and the useful efficiency at rated heat output with supplementary heater enabled, expressed in %SPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
корисна ефективність (η) означає співвідношення корисної теплової потужності та загального енергоспоживання котельного обігрівача приміщень, комбінованого котельного обігрівача або когенераційного обігрівача приміщень, виражене у %, де загальне подання енергії виражено як GCV та/або значення кінцевого енергоспоживання, помноженого на CCСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівuseful efficiency (η) means the ratio of the useful heat output and the total energy input of a boiler space heater, boiler combination heater or cogeneration space heater, expressed in %, whereby the total energy input is expressed in terms of GCV and/or in terms of final energy multiplied by CCSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
корисна теплова потужність (P) означає теплову потужність котельного обігрівача приміщень, комбінованого котельного обігрівача або когенераційного обігрівача приміщень, передану теплоносію, виражену в кВтСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівuseful heat output (P) means the heat output of a boiler space heater, boiler combination heater or cogeneration space heater transmitted to the heat carrier, expressed in kWSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
електрична ефективність (ηel ) означає співвідношення вироблення електроенергії та загального подання енергії для когенераційного обігрівача приміщень, виражене у %, де загальне подання енергії виражено як GCV та/або значення кінцевого енергоспоживання, помноженого на CCСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівelectrical efficiency (ηel ) means the ratio of the electricity output and the total energy input of a cogeneration space heater, expressed in %, whereby the total energy input is expressed in terms of GCV and/or in terms of final energy multiplied by CCSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
енергоспоживання пальника запалювання (Pign ) означає енергоспоживання пальника, призначеного для запалювання основного пальника, виражене у Вт як GCVСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівignition burner power consumption (Pign ) means the power consumption of a burner intended to ignite the main burner, expressed in W in terms of GCVSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
конденсаційний котел означає котельного обігрівач приміщень або комбінований котельного обігрівач, у якому, за звичайних умов експлуатації та певних робочих температур води, водяна пара у продуктах згорання частково конденсується для того, щоб використовувати приховане тепло цієї водяної пари для цілей нагріванняСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівcondensing boiler means a boiler space heater or boiler combination heater in which, under normal operating conditions and at given operating water temperatures, the water vapour in the combustion products is partially condensed, in order to make use of the latent heat of this water vapour for heating purposesSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
допоміжне споживання електроенергії означає річний обсяг електроенергії, необхідний для призначеної роботи котельного обігрівача приміщень, комбінованого котельного обігрівача або когенераційного обігрівача приміщень, розрахований на підставі споживання електроенергії за повного навантаження (elmax), за часткового навантаження (elmin), у режимі очікування та години роботи за замовчуванням у кожному з режимів, виражений у кВт∙год як кінцеве енергоспоживанняСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівauxiliary electricity consumption means the annual electricity required for the designated operation of a boiler space heater, boiler combination heater or cogeneration space heater, calculated from the electric power consumption at full load (elmax), at part load (elmin), in standby mode and default operating hours at each mode, expressed in kWh in terms of final energySPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
втрата тепла у режимі очікування (Pstby ) означає втрату тепла котельного обігрівача приміщень, комбінованого котельного обігрівача або когенераційного обігрівача приміщень у робочих режимах без потреби у теплі, виражену в кВтСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівstandby heat loss (Pstby ) means the heat loss of a boiler space heater, boiler combination heater or cogeneration space heater in operating modes without heat demand, expressed in kWSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
температура зовнішнього повітря (Tj ) означає температуру зовнішнього повітря, виміряну за допомогою сухого термометра та виражену у градусах Цельсія; відносну вологість може бути зазначено за температурою, виміряною вологим термометромСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівoutdoor temperature (Tj ) means the dry bulb outdoor air temperature, expressed in degrees Celsius; the relative humidity may be indicated by a corresponding wet bulb temperatureSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
номінальний коефіцієнт корисної дії (COPrated ) або номінальний коефіцієнт первинної енергії (PERrated ) означає заявлену потужність для обігріву, виражену у кВт, поділену на значення подання енергії, виражене у кВт як GCV та/або у кВт як кінцеве енергоспоживання, помножене на CC, для обігріву за нормальних стандартних номінальних умовСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівrated coefficient of performance (COPrated) or rated primary energy ratio (PERrated) means the declared capacity for heating, expressed in kW, divided by the energy input, expressed in kW in terms of GCV and/or in kW in terms of final energy multiplied by CC, for heating provided at standard rating conditionsSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
еталонні розрахункові умови означає комбінацію еталонної розрахункової температури, максимальної бівалентної температури та максимальної граничної робочої температури, як визначено в таблиці 4 додатка ІІІСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівreference design conditions means the combination of the reference design temperature, the maximum bivalent temperature and the maximum operation limit temperature, as set out in Annex III, Table 4SPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
еталонна розрахункова температура (Tdesignh) означає температуру зовнішнього повітря, виражену в градусах Цельсія, як визначено в таблиці 4 додатка ІІІ, за якої коефіцієнт часткового навантаження дорівнює 1СФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівreference design temperature (Tdesignh) means the outdoor temperature, expressed in degrees Celsius, as set out in Annex III, Table 4, at which the part load ratio is equal to 1SPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
коефіцієнт часткового навантаження (pl(Tj )) означає температуру зовнішнього повітря мінус 16 °C, поділену на еталонну розрахункову температуру мінус 16 °CСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівpart load ratio (pl(Tj )) means the outdoor temperature minus 16 °C divided by the reference design temperature minus 16 °CSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
сезон обігріву означає низку експлуатаційних умов, що описують комбінацію температур зовнішнього повітря та кількості годин цих температур на сезонСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівheating season means a set of operating conditions describing per bin the combination of outdoor temperatures and the number of hours these temperatures occur per seasonSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
бін (binj ) означає комбінацію температури зовнішнього повітря та тривалості біна в годинах, як викладено в таблиці 5 додатка ІІІСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівbin (binj ) means a combination of an outdoor temperature and bin hours, as set out in Annex III, Table 5SPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
тривалість біна в годинах (binj ) означає кількість годин на сезон обігріву, виражена в годинах на рік, протягом яких встановлена температура зовнішнього повітря для кожного біна, як викладено в таблиці 5 додатка ІІІСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівbin hours (Hj ) means the hours per heating season, expressed in hours per year, at which an outdoor temperature occurs for each bin, as set out in Annex III, Table 5SPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
часткове навантаження під час обігріву (Ph(Tj )) означає навантаження під час обігріву за конкретної температури зовнішнього повітря, розраховане як розрахункове навантаження, помножене на коефіцієнт часткового навантаження, і виражене у кВтСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівpart load for heating (Ph(Tj )) means the heating load at a specific outdoor temperature, calculated as the design load multiplied by the part load ratio and expressed in kWSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
середній за сезон коефіцієнт корисної дії (SCOP) або середній за сезон коефіцієнт первинної енергії (SPER) повний коефіцієнт корисної дії теплонасосного обігрівача приміщень або комбінованого теплонасосного обігрівача, що використовує електроенергію, або повний коефіцієнт первинної енергії теплонасосного обігрівача приміщень або комбінованого теплонасосного обігрівача, що використовує паливо, типовий для визначеного сезону обігріву, розрахований як еталонна річна потреба обігріву, поділена на річний обсяг енергоспоживанняСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівseasonal coefficient of performance (SCOP) or seasonal primary energy ratio (SPER) is the overall coefficient of performance of a heat pump space heater or heat pump combination heater using electricity or the overall primary energy ratio of a heat pump space heater or heat pump combination heater using fuels, representative of the designated heating season, calculated as the reference annual heating demand divided by the annual energy consumptionSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
еталонна річна потреба обігріву (QH ) означає еталонну потребу обігріву для визначеного сезону обігріву, що використовуватиметься як основа для розрахунку SCOP або SPER, розраховується як добуток розрахункового навантаження для обігріву та річної еквівалентної тривалості обігріву в активному режимі, виражена у кВт∙годСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівreference annual heating demand (QH ) means the reference heating demand for a designated heating season, to be used as the basis for calculating SCOP or SPER and calculated as the product of the design load for heating and the annual equivalent active mode hours, expressed in kWhSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
річний обсяг енергоспоживання (QHE ) означає обсяг енергоспоживання, необхідний для дотримання еталонної річної потреби обігріву для визначеного сезону обігріву, виражений у кВт∙год як GCV та/або кВт∙год як кінцеве енергоспоживання, помножене на CCСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівannual energy consumption (QHE ) means the energy consumption required to meet the reference annual heating demand for a designated heating season, expressed in kWh in terms of GCV and/or in kWh in terms of the final energy multiplied by CCSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
річна еквівалентна тривалість в активному режимі (HHE ) означає передбачену річну кількість годин, протягом яких теплонасосний обігрівач приміщень або комбінований теплонасосний обігрівач повинен забезпечувати розрахункове навантаження під час обігріву для задоволення еталонної річної потреби обігріву, виражену у годСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівannual equivalent active mode hours (HHE) means the assumed annual number of hours a heat pump space heater or heat pump combination heater has to provide the design load for heating to satisfy the reference annual heating demand, expressed in hSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
коефіцієнт корисної дії в активному режимі (SCOPon ) або коефіцієнт первинної енергії в активному режимі (SPERon) означає середній коефіцієнт корисної дії теплонасосного обігрівача приміщень або комбінованого теплонасосного обігрівача, що використовує електроенергію в активному режимі, або середній коефіцієнт первинної енергії теплонасосного обігрівача приміщень або комбінованого теплонасосного обігрівача, що використовує паливо в активному режимі для визначеного сезону обігрівуСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівactive mode coefficient of performance (SCOPon ) or active mode primary energy ratio (SPERon) means the average coefficient of performance of the heat pump space heater or heat pump combination heater using electricity in active mode, or the average primary energy ratio of the heat pump space heater or heat pump combination heater using fuels in active mode for the designated heating seasonSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
додаткова потужність для обігріву (sup(Tj )) означає номінальну теплову потужність Psup додаткового обігрівача, що доповнює заявлену потужність для обігріву для відповідності частковому навантаженню під час обігріву, якщо заявлена потужність для обігріву є меншою за часткове навантаження під час обігріву, виражену у кВтСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівsupplementary capacity for heating (sup(Tj )) means the rated heat output Psup of a supplementary heater that supplements the declared capacity for heating to meet the part load for heating, if the declared capacity for heating is less than the part load for heating, expressed in kWSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
коефіцієнт корисної дії для певного біна (COPbin(Tj )) або коефіцієнт первинної енергії для певного біна (PERbin(Tj )) означає коефіцієнт корисної дії теплонасосного обігрівача приміщень або комбінованого теплонасосного обігрівача, що використовує електроенергію, або коефіцієнт первинної енергії теплонасосного обігрівача приміщень або комбінованого теплонасосного обігрівача, що використовує паливо, конкретний для кожного біна в сезоні, який визначається за величиною неповного навантаження під час обігріву, заявленої потужності для обігріву або заявленого коефіцієнту корисної дії для певних бінів та розраховується для інших бінів шляхом інтерполяції або екстраполяції, за необхідності коригується коефіцієнтом погіршенняСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівbin-specific coefficient of performance (COPbin(Tj )) or bin-specific primary energy ratio (PERbin(Tj )) means the coefficient of performance of the heat pump space heater or heat pump combination heater using electricity, or primary energy ratio of the heat pump space heater or heat pump combination heater using fuel specific for every bin in a season, derived from the part load for heating, declared capacity for heating and declared coefficient of performance for specified bins and calculated for other bins by interpolation or extrapolation, corrected where necessary by the degradation coefficientSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
заявлена потужність для обігріву (Pdh(Tj )) означає потужність обігріву, яку теплонасосний обігрівач приміщень або комбінований теплонасосний обігрівач може надати для температури зовнішнього повітря, виражену в кВтСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівdeclared capacity for heating (Pdh(Tj )) means the heating capacity a heat pump space heater or heat pump combination heater is able to deliver, for an outdoor temperature, expressed in kWSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
контроль потужності означає здатність теплонасосного обігрівача приміщень або комбінованого теплонасосного обігрівача змінювати свою потужність, змінюючи показник об’ємної подачі щонайменше одного з рідких середовищ, необхідних для функціонування циклу охолодження, яку позначають як «фіксовану», якщо об’ємну подачу не можна змінити, або «змінну», якщо об’ємна подача змінюється або варіюється серіями з двох або більше кроківСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівcapacity control means the ability of a heat pump space heater or heat pump combination heater to change its capacity by changing the volumetric flow rate of at least one of the fluids needed to operate the refrigeration cycle, to be indicated as ‘fixed’ if the volumetric flow rate cannot be changed or ‘variable’ if the volumetric flow rate is changed or varied in series of two or more stepsSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
розрахункове навантаження під час обігріву (Pdesignh) означає номінальну теплову потужність (Prated) теплонасосного обігрівача приміщень або комбінованого теплонасосного обігрівача за еталонної розрахункової температури, де розрахункове навантаження під час обігріву дорівнює неповному навантаженню під час обігріву за температури зовнішнього повітря, що дорівнює еталонній розрахунковій температурі, виражену в кВтСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівdesign load for heating (Pdesignh) means the rated heat output (Prated) of a heat pump space heater or heat pump combination heater at the reference design temperature, whereby the design load for heating is equal to the part load for heating with outdoor temperature equal to reference design temperature, expressed in kWSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
заявлений коефіцієнт корисної дії (COPd(Tj )) або заявлений коефіцієнт первинної енергії (PERd(Tj)) означає коефіцієнт корисної дії або коефіцієнт первинної енергії за обмеженої кількості певних бінівСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівdeclared coefficient of performance (COPd(Tj )) or declared primary energy ratio (PERd(Tj )) means the coefficient of performance or primary energy ratio at a limited number of specified binsSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
бівалентна температура (Tbiv ) означає температуру зовнішнього повітря, заявлену виробником для обігріву, за якої заявлена потужність для обігріву дорівнює неповному навантаженню під час обігріву та нижче за якої заявлена потужність для обігріву вимагає додаткової потужності для обігріву, щоб досягти відповідності неповному навантаженню під час обігріву, та яку виражено у градусах ЦельсіяСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівbivalent temperature (Tbiv ) means the outdoor temperature declared by the manufacturer for heating at which the declared capacity for heating equals the part load for heating and below which the declared capacity for heating requires supplementary capacity for heating to meet the part load for heating, expressed in degrees CelsiusSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
гранична робоча температура (TOL) означає температуру зовнішнього повітря, заявлену виробником для обігріву, нижче за якої теплонасосний обігрівач приміщень повітря-вода або комбінований теплонасосний обігрівач повітря-вода не зможуть забезпечувати потужність обігріву, а заявлена потужність для обігріву дорівнює нулю, та яку виражено у градусах ЦельсіяСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівoperation limit temperature (TOL) means the outdoor temperature declared by the manufacturer for heating, below which the air-to-water heat pump space heater or air-to-water heat pump combination heater will not be able to deliver any heating capacity and the declared capacity for heating is equal to zero, expressed in degrees CelsiusSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
гранична робоча температура для нагріву води (WTOL) означає температуру води на виході, заявлену виробником для обігріву, вище за якої теплонасосний обігрівач приміщень або комбінований теплонасосний обігрівач не зможуть забезпечувати потужність обігріву, а заявлена потужність для обігріву дорівнює нулю, та яку виражено у градусах ЦельсіяСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівheating water operation limit temperature (WTOL) means the outlet water temperature declared by the manufacturer for heating, above which the heat pump space heater or heat pump combination heater will not be able to deliver any heating capacity and the declared capacity for heating is equal to zero, expressed in degrees CelsiusSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
потужність інтервалу між циклами для обігріву (Pcych) означає інтегровану потужність обігріву за тестовий інтервал між циклами для обігріву, виражену у кВтСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівcycling interval capacity for heating (Pcych) means the integrated heating capacity over the cycling test interval for heating, expressed in kWSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
ефективність інтервалу між циклами (COPcyc або PERcyc) означає середній коефіцієнт корисної дії або середній коефіцієнт первинної енергії за тестовий інтервал між циклами, розрахований як інтегрована потужність обігріву протягом інтервалу, виражений у кВт∙год як GCV та/або у кВт∙год як кінцеве енергоспоживання, помножене на CCСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівcycling interval efficiency (COPcyc or PERcyc) means the average coefficient of performance or average primary energy ratio over the cycling test interval, calculated as the integrated heating capacity over the interval, expressed in kWh, divided by the integrated energy input over that same interval, expressed in kWh in terms of GCV and/or in kWh in terms of final energy multiplied by CCSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
коефіцієнт погіршення (Cdh) означає міру втрати ефективності через циклічність теплонасосних обігрівачів приміщень або комбінованих теплонасосних обігрівачів; якщо Cdh не визначено шляхом вимірювання, то коефіцієнт погіршення за замовчуванням становить Cdh = 0,9СФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівdegradation coefficient (Cdh) means the measure of efficiency loss due to cycling of heat pump space heaters or heat pump combination heaters; if Cdh is not determined by measurement then the default degradation coefficient is Cdh = 0,9SPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
активний режим означає стан, що відповідає кількості годин навантаження під час обігріву для закритих приміщень та активованою функцією обігріву; цей стан може охоплювати циклічність теплонасосного обігрівача приміщень або комбінованого теплонасосного обігрівача для досягнення або підтримки необхідної температури повітря всередині приміщенняСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівactive mode means the condition corresponding to the hours with a heating load for the enclosed space and activated heating function; this condition may involve cycling of the heat pump space heater or heat pump combination heater to reach or maintain a required indoor air temperatureSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
режим «вимкнено означає стан, у якому теплонасосний обігрівач приміщень або комбінований теплонасосний обігрівач під’єднано до джерела живлення та не забезпечує роботу жодної функції, у тому числі стани, що забезпечують лише індикацію режиму «вимкнено», та стани, що забезпечують лише функціональні можливості, передбачені для забезпечення електромагнітної сумісності відповідно до Директиви Європейського Парламенту і Ради 2004/108/ЄCСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівoff mode means a condition in which the heat pump space heater or heat pump combination heater is connected to the mains power source and is not providing any function, including conditions providing only an indication of off mode condition and conditions providing only functionalities intended to ensure electromagnetic compatibility pursuant to Directive 2004/108/EC of the European Parliament and of the CouncilSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
режим вимкненого термостата означає стан, що відповідає кількості годин без навантаження під час обігріву та активованої функції обігріву, коли функція обігріву увімкнено, але теплонасосний обігрівач приміщень чи комбінований теплонасосний обігрівач не працює; циклічність в активному режимі не вважають режимом вимкненого термостатаСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівthermostat-off mode means the condition corresponding to the hours with no heating load and activated heating function, whereby the heating function is switched on but the heat pump space heater or heat pump combination heater is not operational; cycling in active mode is not considered as thermostat-off modeSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
режим роботи картерного нагрівача означає стан, у якому опалювальний прилад активовано, щоб уникнути перетікання холодоагента до компресора і обмежити концентрацію холодоагента в мастилі під час запуску компресораСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівcrankcase heater mode means the condition in which a heating device is activated to avoid the refrigerant migrating to the compressor so as to limit the refrigerant concentration in oil when the compressor is startedSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
енергоспоживання в режимі «вимкнено» (POFF) означає енергоспоживання теплонасосного обігрівача приміщень або комбінованого теплонасосного обігрівача в режимі «вимкнено», виражене у кВтСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівoff mode power consumption (POFF) means the power consumption of a heat pump space heater or heat pump combination heater in off mode, expressed in kWSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
енергоспоживання в режимі вимкненого термостата (PTO ) означає енергоспоживання теплонасосного обігрівача приміщень або комбінованого теплонасосного обігрівача в режимі вимкненого термостата, виражене у кВтСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівthermostat-off mode power consumption (PTO ) means the power consumption of the heat pump space heater or heat pump combination heater while in thermostat-off mode, expressed in kWSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
енергоспоживання в режимі роботи картерного нагрівача (PCK ) означає енергоспоживання теплонасосного обігрівача приміщень або комбінованого теплонасосного обігрівача в режимі роботи картерного нагрівача, виражене у кВтСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівcrankcase heater mode power consumption (PCK ) means the power consumption of the heat pump space heater or heat pump combination heater while in crankcase heater mode, expressed in kWSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
низькотемпературний тепловий насос означає теплонасосний обігрівач приміщень, що спеціально розроблено для низькотемпературного застосування та не може забезпечувати нагрівання води з температурою на виході 52 °C за температури на вході сухого (вологого) термометра – 7 °C (– 8 °C) за еталонних розрахункових умов для усередненого кліматуСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівlow-temperature heat pump means a heat pump space heater that is specifically designed for low-temperature application, and that cannot deliver heating water with an outlet temperature of 52 °C at an inlet dry (wet) bulb temperature of – 7 °C (– 8 °C) in the reference design conditions for average climateSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
застосування за низької температури означає застосування, якщо теплонасосний обігрівач приміщень забезпечує свою заявлену потужність для обігріву за температури на виході внутрішнього теплообмінника 35 °CСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівlow-temperature application means an application where the heat pump space heater delivers its declared capacity for heating at an indoor heat exchanger outlet temperature of 35 °CSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
застосування за середньої температури означає застосування, якщо теплонасосний обігрівач приміщень або комбінований теплонасосний обігрівач забезпечує свою заявлену потужність для обігріву за температури на виході внутрішнього теплообмінника 55 °CСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівmedium-temperature application means an application where the heat pump space heater or heat pump combination heater delivers its declared capacity for heating at an indoor heat exchanger outlet temperature of 55 °CSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
профіль навантаження означає певну послідовність заборів води, як визначено в таблиці 7 додатка ІІІ; кожний комбінований обігрівач відповідає щонайменше одному профілю навантаженняСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівload profile means a given sequence of water draw-offs, as specified in Annex III, Table 7; each combination heater meets at least one load profileSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
забір води означає певну комбінацію корисної подачі води, корисної температури води, корисного енергетичного вмісту та пікової температури, як визначено в таблиці 7 додатка ІІІСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівwater draw-off means a given combination of useful water flow rate, useful water temperature, useful energy content and peak temperature, as specified in Annex III, Table 7SPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
корисна подача води (f) означає мінімальну подачу, виражену в літрах на хвилину, за якої гаряча вода сприяє еталонній енергії, як визначено у таблиці 7 додатка ІІІСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівuseful water flow rate (f) means the minimum flow rate, expressed in litres per minute, for which hot water is contributing to the reference energy, as specified in Annex III, Table 7SPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
корисна температура води (Tm ) означає температуру води, виражену в градусах Цельсія, за якої гаряча вода починає сприяти еталонній енергії, як визначено у таблиці 7 додатка ІІІСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівuseful water temperature (Tm ) means the water temperature, expressed in degrees Celsius, at which hot water starts contributing to the reference energy, as specified in Annex III, Table 7SPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
корисний енергетичний вміст (Qtap) означає енергетичний вміст гарячої води, виражений у кВт∙год, за температури, що дорівнює корисній температурі води або є вищою, та за подачі води, що дорівнює корисній витраті води або є вищою, як визначено в таблиці 7 додатка ІІІСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівuseful energy content (Qtap) means the energy content of hot water, expressed in kWh, provided at a temperature equal to, or above, the useful water temperature, and at water flow rates equal to, or above, the useful water flow rate, as specified in Annex III, Table 7SPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
енергетичний вміст гарячої води означає продукт конкретної потужності обігріву води, середньої температурної різниці між гарячою водою на виході та холодною водою на вході і загальної маси поставленої гарячої водиСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівenergy content of hot water means the product of the specific heat capacity of water, the average temperature difference between the hot water output and cold water input, and the total mass of the hot water deliveredSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
пікова температура (Tp ) означає мінімальну температуру води, виражену в градусах Цельсія, яку необхідно досягти під час заборів води, як визначено в таблиці 7 додатка ІІІСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівpeak temperature (Tp ) means the minimum water temperature, expressed in degrees Celsius, to be achieved during water draw-off, as specified in Annex III, Table 7SPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
еталонна енергія (Qref ) означає суму корисного енергетичного вмісту заборів води, виражену в кВт∙год, у певному профілі навантаження, як визначено в таблиці 7 додатка ІІІСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівreference energy (Qref ) means the sum of the useful energy content of water draw-offs, expressed in kWh, in a particular load profile, as specified in Annex III, Table 7SPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
максимальний профіль навантаження означає профіль навантаження з найбільшою еталонною енергією, яку комбінований обігрівач може забезпечити під час виконання умов щодо температури та подачі такого профілю навантаженняСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівmaximum load profile means the load profile with the greatest reference energy that a combination heater is able to provide while fulfilling the temperature and flow rate conditions of that load profileSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
заявлений профіль навантаження означає профіль навантаження, застосовний для оцінювання відповідностіСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівdeclared load profile means the load profile applied for conformity assessmentSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
добове споживання електроенергії (Qelec ) означає обсяг споживання електроенергії для нагріву води протягом 24 годин поспіль відповідно до заявленого профілю навантаження, виражений у кВт∙год як кінцеве енергоспоживанняСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівdaily electricity consumption (Qelec ) means the consumption of electricity for water heating over 24 consecutive hours under the declared load profile, expressed in kWh in terms of final energySPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
добове споживання палива (Qfuel ) означає обсяг споживання палива для нагріву води протягом 24 годин поспіль відповідно до заявленого профілю навантаження, виражений у кВт∙год як GCVСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 813/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для обігрівачів приміщень та комбінованих обігрівачівdaily fuel consumption (Qfuel ) means the consumption of fuels for water heating over 24 consecutive hours under the declared load profile, expressed in kWh in terms of GCVSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 813/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for space heaters and combination heaters
-
водонагрівач означає пристрій, який (a) під’єднаний до зовнішнього джерела питної води або води для санітарно-гігієнічних потреб; (b) генерує та передає тепло, необхідне для постачання гарячої питної води або води для санітарно-гігієнічних потреб із певною температурою, у певних кількостях та з певною подачею протягом певних інтервалів часу; та (с) оснащений одним або кількома тепловими генераторамиСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 814/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водонагрівачів та резервуарів для зберігання гарячої водиwater heater means a device that (a) is connected to an external supply of drinking or sanitary water; (b) generates and transfers heat to deliver drinking or sanitary hot water at given temperature levels, quantities and flow rates during given intervals; and (c) is equipped with one or more heat generatorsSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 814/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water heaters and hot water storage tanks
-
тепловий генератор означає частину водонагрівача, що генерує тепло за допомогою одного або декількох таких процесів: (a) спалювання викопного палива та/або палива з біомаси; (b) використання ефекту Джоуля в нагрівальних елементах електричного опору; (c) вловлювання навколишнього тепла з джерела повітря, води або ґрунту та/або тепла відходів; при цьому тепловий генератор, розроблений для водонагрівача, і корпус водонагрівача, який призначений для оснащення таким тепловим генератором, також вважають водонагрівачемСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 814/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водонагрівачів та резервуарів для зберігання гарячої водиheat generator means the part of a water heater that generates the heat using one or more of the following processes: (a) combustion of fossil fuels and/or biomass fuels; (b) use of the Joule effect in electric resistance heating elements; (c) capture of ambient heat from an air source, water source or ground source, and/or waste heat; whereby a heat generator designed for a water heater and a water heater housing to be equipped with such a heat generator shall be also considered a water heaterSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 814/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water heaters and hot water storage tanks
-
корпус водонагрівача означає частину водонагрівача, призначену для встановлення в ній теплового генератораСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 814/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водонагрівачів та резервуарів для зберігання гарячої водиwater heater housing means the part of a water heater designed to have a heat generator fittedSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 814/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water heaters and hot water storage tanks
-
номінальна теплова потужність означає заявлену теплову потужність водонагрівача при нагріванні води за стандартних номінальних умов, виражену в кВтСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 814/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водонагрівачів та резервуарів для зберігання гарячої водиrated heat output means the declared heat output of the water heater when providing water heating at standard rating conditions, expressed in kWSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 814/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water heaters and hot water storage tanks
-
об’єм зберігання (V) означає номінальний об’єм резервуара для зберігання гарячої води або накопичувального водонагрівача, виражений у літрахСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 814/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водонагрівачів та резервуарів для зберігання гарячої водиstorage volume (V) means the rated volume of a hot water storage tank or a storage water heater, expressed in litresSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 814/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water heaters and hot water storage tanks
-
стандартні номінальні умови означає робочі умови водонагрівачів для встановлення номінальної теплової потужності, енергоефективності нагрівання води, рівня звукової потужності та викидів оксиду азоту, а також умови експлуатації резервуарів для зберігання гарячої води для встановлення рівня постійних втрат теплаСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 814/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водонагрівачів та резервуарів для зберігання гарячої водиstandard rating conditions means the operating conditions of water heaters for establishing the rated heat output, water heating energy efficiency, sound power level and nitrogen oxide emissions, and of hot water storage tanks for establishing the standing lossSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 814/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water heaters and hot water storage tanks
-
біомаса означає біорозкладану фракцію продуктів, відходів та залишків біологічного походження від сільського господарства (у тому числі речовини рослинного та тваринного походження), лісництва та пов’язаних галузей промисловості, у тому числі рибальства та аквакультури, а також біорозкладану фракцію промислових та побутових відходівСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 814/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водонагрівачів та резервуарів для зберігання гарячої водиbiomass means the biodegradable fraction of products, waste and residues from biological origin from agriculture (including vegetal and animal substances), forestry and related industries including fisheries and aquaculture, as well as the biodegradable fraction of industrial and municipal wasteSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 814/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water heaters and hot water storage tanks
-
біопаливо означає газоподібне чи рідке паливо, вироблене з біомасиСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 814/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водонагрівачів та резервуарів для зберігання гарячої водиbiomass fuel means a gaseous or liquid fuel produced from biomassSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 814/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water heaters and hot water storage tanks
-
викопне паливо означає газоподібне чи рідке паливо викопного походженняСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 814/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водонагрівачів та резервуарів для зберігання гарячої водиfossil fuel means a gaseous or liquid fuel of fossil originSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 814/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water heaters and hot water storage tanks
-
конвенційний водонагрівач означає водонагрівач, що генерує тепло, використовуючи спалювання викопного палива та/або палива з біомаси та/або ефект Джоуля у в нагрівальних елементах електричного опоруСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 814/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водонагрівачів та резервуарів для зберігання гарячої водиconventional water heater means a water heater that generates heat using the combustion of fossil and/or biomass fuels and/or the Joule effect in electric resistance heating elementsSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 814/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water heaters and hot water storage tanks
-
водонагрівач з тепловим насосом означає водонагрівач, що для генерування тепла використовує навколишнє тепло з джерела повітря, води або землі та/або відпрацьоване теплоСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 814/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водонагрівачів та резервуарів для зберігання гарячої водиheat pump water heater means a water heater using ambient heat from an air source, water source or ground source, and/or waste heat for heat generationSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 814/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water heaters and hot water storage tanks
-
водонагрівач на сонячній енергії означає водонагрівач, оснащений одним або кількома сонячними колекторами, резервуарами для зберігання гарячої води, що працюють від сонячної енергії, тепловими генераторами, а також, за необхідності, насосами в петлі колектора та іншими елементами; водонагрівач на сонячній енергії вводять в обіг як один вирібСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 814/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водонагрівачів та резервуарів для зберігання гарячої водиsolar water heater means a water heater equipped with one or more solar collectors, solar hot water storage tanks, heat generators and possibly pumps in the collector loop and other parts; a solar water heater is placed on the market as one unitSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 814/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water heaters and hot water storage tanks
-
резервуар для зберігання гарячої води означає вмістилище для зберігання гарячої води для цілей нагріву води та/або обігріву приміщень, у тому числі будь-які додаткові прилади, яке не оснащено жодними теплогенераторами, за винятком, можливо, одного чи кількох резервних занурювальних нагрівачівСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 814/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водонагрівачів та резервуарів для зберігання гарячої водиhot water storage tank means a vessel for storing hot water for water and/or space heating purposes, including any additives, which is not equipped with any heat generator except possibly one or more back-up immersion heatersSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 814/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water heaters and hot water storage tanks
-
резервний занурювальний нагрівач означає нагрівач електричного опору, що використовує ефект Джоуля, є частиною резервуара для зберігання гарячої води та виробляє тепло тільки тоді, коли зовнішнє джерело тепла відключено (у тому числі на час технічного обслуговування) чи вийшло з ладу, або є частиною резервуара для зберігання гарячої води на сонячній енергії і забезпечує тепло, коли джерела сонячної енергії недостатньо для досягнення необхідного рівня комфортуСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 814/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водонагрівачів та резервуарів для зберігання гарячої водиback-up immersion heater means a Joule effect electric resistance heater that is part of a hot water storage tank and generates heat only when the external heat source is disrupted (including during maintenance periods) or out of order, or that is part of a solar hot water storage tank and provides heat when the solar heat source is not sufficient to satisfy required comfort levelsSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 814/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water heaters and hot water storage tanks
-
енергоефективність нагріву води (ηwh ) означає співвідношення між корисною енергією, яку забезпечує водонагрівач, та енергією, необхідною для її вироблення, виражене у %СФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 814/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водонагрівачів та резервуарів для зберігання гарячої водиwater heating energy efficiency (ηwh ) means the ratio between the useful energy provided by a water heater and the energy required for its generation, expressed in %SPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 814/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water heaters and hot water storage tanks
-
рівень звукової потужності (LWA ) означає зважений за шкалою А рівень звукової потужності в приміщення та/або поза ним (на вулиці), виражений у дБСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 814/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водонагрівачів та резервуарів для зберігання гарячої водиsound power level (LWA ) means the A-weighted sound power level, indoors and/or outdoors, expressed in dBSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 814/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water heaters and hot water storage tanks
-
постійні втрати тепла (S) означає теплову потужність, яку втрачає резервуар для зберігання гарячої води за певної температури води та певної навколишньої температури, виражену у ВтСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 814/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водонагрівачів та резервуарів для зберігання гарячої водиstanding loss (S) means the heating power dissipated from a hot water storage tank at given water and ambient temperatures, expressed in WSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 814/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water heaters and hot water storage tanks
-
коефіцієнт перетворення (CC) означає коефіцієнт, що відображає розрахункові 40% середньої ефективності при генерації енергії в ЄС, вказаної в Директиві Європейського Парламенту і Ради 2012/27/ЄС; значення коефіцієнту перетворення — CC = 2,5СФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 814/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водонагрівачів та резервуарів для зберігання гарячої водиconversion coefficient (CC) means a coefficient reflecting the estimated 40 % average EU generation efficiency referred to in Directive 2012/27/EU of the European Parliament and of the Council; the value of the conversion coefficient is CC = 2,5SPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 814/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water heaters and hot water storage tanks
-
накопичувальний водонагрівач означає водонагрівач, оснащений резервуаром (резервуарами) для зберігання гарячої води, тепловим генератором (тепловими генераторами) та, можливо, іншими деталями, що знаходяться в одному корпусіСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 814/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водонагрівачів та резервуарів для зберігання гарячої водиstorage water heater means a water heater equipped with hot water storage tank(s), heat generator(s) and possibly other parts, which are contained in a single housingSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 814/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water heaters and hot water storage tanks
-
профіль навантаження означає певну послідовність заборів води, як визначено у таблиці 1 додатка III; кожний комбінований нагрівач відповідає щонайменше одному профілю навантаженняСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 814/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водонагрівачів та резервуарів для зберігання гарячої водиload profile means a given sequence of water draw-offs, as specified in Annex III, Table 1; each water heater meets at least one load profileSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 814/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water heaters and hot water storage tanks
-
забір води означає певну комбінацію корисної витрати води, корисної температури води, корисного енергетичного вмісту та пікової температури, як визначено в таблиці 1 додатка IIIСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 814/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водонагрівачів та резервуарів для зберігання гарячої водиwater draw-off means a given combination of useful water flow rate, useful water temperature, useful energy content and peak temperature, as specified in Annex III, Table 1SPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 814/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water heaters and hot water storage tanks
-
корисна подача води (f) означає мінімальну подачу, виражену у літрах за хвилину, за якої гаряча вода сприяє еталонній енергії, як визначено у таблиці 1 додатка ІІІСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 814/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водонагрівачів та резервуарів для зберігання гарячої водиuseful water flow rate (f) means the minimum flow rate, expressed in litres per minute, for which hot water is contributing to the reference energy, as specified in Annex III, Table 1SPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 814/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water heaters and hot water storage tanks
-
корисна температура води (Tm ) означає температуру води, виражену в градусах за Цельсієм, за якої гаряча вода починає сприяти еталонній енергії, як визначено у таблиці 1 додатка ІІІСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 814/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водонагрівачів та резервуарів для зберігання гарячої водиuseful water temperature (Tm ) means the water temperature, expressed in degrees Celsius, at which hot water starts contributing to the reference energy, as specified in Annex III, Table 1SPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 814/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water heaters and hot water storage tanks
-
корисний енергетичний вміст (Qtap ) означає енергетичний вміст гарячої води, виражений у кВт·год, за температури, що дорівнює корисній температурі води або є вищою, та за подачі води, що дорівнює корисній витраті води або є вищою, як визначено в таблиці 1 додатка ІІІСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 814/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водонагрівачів та резервуарів для зберігання гарячої водиuseful energy content (Qtap) means the energy content of hot water, expressed in kWh, provided at a temperature equal to, or above, the useful water temperature, and at water flow rates equal to, or above, the useful water flow rate, as specified in Annex III, Table 1SPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 814/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water heaters and hot water storage tanks
-
енергетичний вміст гарячої води означає продукт конкретної потужності обігріву води, середньої температурної різниці між гарячою водою на виході та холодною водою на вході і загальної маси поставленої гарячої водиСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 814/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водонагрівачів та резервуарів для зберігання гарячої водиenergy content of hot water means the product of the specific heat capacity of water, the average temperature difference between the hot water output and cold water input, and the total mass of the hot water deliveredSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 814/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water heaters and hot water storage tanks
-
пікова температура (Tp ) означає мінімальну температуру води, виражену в градусах Цельсія, яку необхідно досягти під час забору води, як визначено в таблиці 1 додатка ІІІСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 814/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водонагрівачів та резервуарів для зберігання гарячої водиpeak temperature (Tp ) means the minimum water temperature, expressed in degrees Celsius, to be achieved during water draw-off, as specified in Annex III, Table 1SPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 814/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water heaters and hot water storage tanks
-
еталонна енергія (Qref ) означає суму корисного енергетичного вмісту забору води, виражену в кВт·год, у певному профілі навантаження, як визначено в таблиці 1 додатка ІІІСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 814/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водонагрівачів та резервуарів для зберігання гарячої водиreference energy (Qref ) means the sum of the useful energy content of water draw-offs, expressed in kWh, in a particular load profile, as specified in Annex III, Table 1SPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 814/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water heaters and hot water storage tanks
-
максимальний профіль навантаження означає профіль навантаження з найбільшою еталонною енергією, яку водонагрівач може забезпечити під час виконання умов щодо температури та подачі такого профілю навантаженняСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 814/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водонагрівачів та резервуарів для зберігання гарячої водиmaximum load profile means the load profile with the greatest reference energy that a water heater is able to provide while fulfilling the temperature and flow rate conditions of that load profileSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 814/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water heaters and hot water storage tanks
-
заявлений профіль навантаження означає профіль навантаження, застосовний для оцінювання відповідностіСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 814/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водонагрівачів та резервуарів для зберігання гарячої водиdeclared load profile means the load profile applied for conformity assessmentSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 814/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water heaters and hot water storage tanks
-
добове споживання електроенергії (Qelec ) означає обсяг споживання електроенергії протягом 24 годин поспіль відповідно до заявленого профілю навантаження, виражений у кВт·год як кінцеве енергоспоживанняСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 814/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водонагрівачів та резервуарів для зберігання гарячої водиdaily electricity consumption (Qelec ) means the consumption of electricity over 24 consecutive hours under the declared load profile, expressed in kWh in terms of final energySPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 814/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water heaters and hot water storage tanks
-
добове споживання палива (Qfuel ) означає обсяг споживання палива протягом 24 годин поспіль відповідно до заявленого профілю навантаження, виражений у кВт·год як GCVСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 814/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водонагрівачів та резервуарів для зберігання гарячої водиdaily fuel consumption (Qfuel ) means the consumption of fuels over 24 consecutive hours under the declared load profile, expressed in kWh in terms of GCVSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 814/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water heaters and hot water storage tanks
-
вища теплотворна здатність (GCV) означає загальну кількість тепла, виділеного одиничною величиною палива при повному згорянні з киснем та після охолодження продуктів згоряння до температури навколишнього середовища; ця кількість охоплює конденсаційне тепло будь-якої водної пари, що міститься в паливі, та водної пари, утвореної при згоранні водню, що міститься в паливіСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 814/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водонагрівачів та резервуарів для зберігання гарячої водиgross calorific value (GCV) means the total amount of heat released by a unit quantity of fuel when it is burned completely with oxygen and when the products of combustion are returned to ambient temperature; this quantity includes the condensation heat of any water vapour contained in the fuel and of the water vapour formed by the combustion of any hydrogen contained in the fuelSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 814/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water heaters and hot water storage tanks
-
розумний регулятор означає пристрій, який автоматично пристосовує процес нагрівання води до індивідуальних умов використання, щоб зменшити енергоспоживанняСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 814/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водонагрівачів та резервуарів для зберігання гарячої водиsmart control means a device that automatically adapts the water heating process to individual usage conditions with the aim of reducing energy consumptionSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 814/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water heaters and hot water storage tanks
-
відповідність розумного регулятора (smart) означає ступінь, якою водонагрівач, оснащений розумним регуляторами, відповідає критерію, встановленому в пункті 4 додатка IVСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 814/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водонагрівачів та резервуарів для зберігання гарячої водиsmart control compliance (smart) means the measure of whether a water heater equipped with smart controls fulfils the criterion set out in point 4 of Annex IVSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 814/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water heaters and hot water storage tanks
-
чинник розумного регулювання (SCF) означає підвищення енергоефективності, якого вдалося досягти завдяки розумному регулятору за умов, викладених у пункті 3 додатка IIIСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 814/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водонагрівачів та резервуарів для зберігання гарячої водиsmart control factor (SCF) means the water heating energy efficiency gain due to smart control under the conditions set out in point 3 of Annex IIISPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 814/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water heaters and hot water storage tanks
-
тижневе споживання електроенергії з розумними регуляторами (Qelec,week,smart ) означає обсяг споживання електроенергії протягом тижня водонагрівачем з активованою функцією розумного регулювання, що вимірюють згідно з умовами, викладеними у пункті 3 додатка III, виражений у кВт·год як кінцеве енергоспоживанняСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 814/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водонагрівачів та резервуарів для зберігання гарячої водиweekly electricity consumption with smart controls (Qelec,week,smart) means the weekly electricity consumption of a water heater with the smart control function enabled, measured under the conditions set out in point 3 of Annex III, expressed in kWh in terms of final energySPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 814/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water heaters and hot water storage tanks
-
тижневе споживання палива з розумними регуляторами (Qfuel,week,smart ) означає обсяг споживання палива протягом тижня водонагрівачем з активованою функцією розумного регулювання, що вимірюють згідно з умовами, викладеними у пункті 3 додатка III, виражений у кВт·год як GCVСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 814/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водонагрівачів та резервуарів для зберігання гарячої водиweekly fuel consumption with smart controls (Qfuel,week,smart) means the weekly fuel consumption of a water heater with the smart control function enabled, measured under the conditions set out in point 3 of Annex III, expressed in kWh in terms of GCVSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 814/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water heaters and hot water storage tanks
-
тижневе споживання електроенергії без розумних регуляторів (Qelec,week,smart ) означає обсяг споживання електроенергії протягом тижня водонагрівачем з вимкненою функцією розумного регулювання, що вимірюють згідно з умовами, викладеними у пункті 3 додатка III, виражений у кВт·год як кінцеве енергоспоживанняСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 814/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водонагрівачів та резервуарів для зберігання гарячої водиweekly electricity consumption without smart controls (Qelec,week ) means the weekly electricity consumption of a water heater with the smart control function disabled, measured under the conditions set out in point 3 of Annex III, expressed in kWh in terms of final energySPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 814/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water heaters and hot water storage tanks
-
тижневе споживання палива без розумних регуляторів (Qfuel,week,smart ) означає обсяг споживання палива протягом тижня водонагрівачем з вимкненою функцією розумного регулювання, що вимірюють згідно з умовами, викладеними у пункті 3 додатка III, виражений у кВт·год як GCVСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 814/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водонагрівачів та резервуарів для зберігання гарячої водиweekly fuel consumption without smart controls (Qfuel,week ) means the weekly fuel consumption of a water heater with the smart control function disabled, measured under the conditions set out in point 3 of Annex III, expressed in kWh in terms of GCVSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 814/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water heaters and hot water storage tanks
-
коригувальний коефіцієнт з огляду на навколишню температуру (Qcor ) означає коефіцієнт, який бере до уваги, що температура в місці встановлення водонагрівача не є сталою, та який виражено в кВт·годСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 814/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водонагрівачів та резервуарів для зберігання гарячої водиambient correction term (Qcor ) means a term which takes into account the fact that the place where the water heater is installed is not an isothermal place, expressed in kWhSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 814/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water heaters and hot water storage tanks
-
втрата тепла у режимі очікування (Pstby ) означає втрату тепла водонагрівача з тепловим насосом у робочих режимах без потреби у теплі, виражену у кВтСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 814/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водонагрівачів та резервуарів для зберігання гарячої водиstandby heat loss (Pstby ) means the heat loss of a heat pump water heater in operating modes without heat demand, expressed in kWSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 814/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water heaters and hot water storage tanks
-
змішана вода за 40 °С (V40) означає кількість води за 40 °С, виражену в літрах, з таким самим вмістом тепла (ентальпії), як і гаряча вода температурою вище 40 °С на виході з водонагрівачаСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 814/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водонагрівачів та резервуарів для зберігання гарячої водиmixed water at 40 °C (V40) means the quantity of water at 40 °C, which has the same heat content (enthalpy) as the hot water which is delivered above 40 °C at the output of the water heater, expressed in litresSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 814/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water heaters and hot water storage tanks
-
середні кліматичні умови означає температурні умови та сумарне сонячне випромінювання, характерні для міста СтрасбургСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 814/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водонагрівачів та резервуарів для зберігання гарячої водиaverage climate conditions mean the temperature and global solar irradiance conditions characteristic for the city of StrasbourgSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 814/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water heaters and hot water storage tanks
-
річний обсяг енергоспоживання (Qtota ) означає річний обсяг енергоспоживання водонагрівача на сонячній енергії, виражений у кВт·год як первинна енергія та/або в кВт·год як GCVСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 814/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водонагрівачів та резервуарів для зберігання гарячої водиannual energy consumption (Qtota ) means the annual energy consumption of a solar water heater, expressed in kWh in terms of primary energy and/or kWh in terms of GCVSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 814/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water heaters and hot water storage tanks
-
річна частка енергії, іншої ніж сонячна енергія (Qnonsol ) означає річну частку електроенергії (виражену в кВт·год як первинна енергія) та/або палива (вираженого у кВт·год як GCV) в корисній тепловій потужності водонагрівача на сонячній енергії з урахуванням обсягу тепла, отриманого сонячним колектором протягом року, і тепла, втраченого резервуаром для зберігання гарячої води на сонячній енергіїСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 814/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водонагрівачів та резервуарів для зберігання гарячої водиannual non-solar heat contribution (Qnonsol ) means the annual contribution of electricity (expressed in kWh in terms of primary energy) and/or fuel (expressed in kWh in terms of GCV) to the useful heat output of a solar water heater, taking into account the annual amount of heat captured by the solar collector and the heat losses of the solar hot water storage tankSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 814/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water heaters and hot water storage tanks
-
сонячний колектор означає пристрій, призначений для поглинання сумарного сонячного випромінювання та передання виробленої таким чином тепла рідині, яка через нього проходить; він характеризується такими параметрами як площа апертури колектора, ефективність з нульовими втратами, коефіцієнт першого порядку, коефіцієнт другого порядку та модифікатор кута падінняСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 814/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водонагрівачів та резервуарів для зберігання гарячої водиsolar collector means a device designed to absorb global solar irradiance and to transfer the heat energy so produced to a fluid passing through it; it is characterised by the collector aperture area, the zero-loss efficiency, the first-order coefficient, the second-order coefficient and the incidence angle modifierSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 814/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water heaters and hot water storage tanks
-
сумарне сонячне випромінювання означає показник загальної надхідної енергії сонця, як прямої, так і дифузної, у площині колектора, що лежить на поверхні Землі під кутом 45 градусів і обернений на південь, виражений у Вт/м2СФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 814/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водонагрівачів та резервуарів для зберігання гарячої водиglobal solar irradiance means the rate of total incoming solar energy, both direct and diffuse, on a collector plane with an inclination of 45 degrees and southward orientation at the Earth’s surface, expressed in W/m2SPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 814/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water heaters and hot water storage tanks
-
площа апертури колектора (Asol ) означає максимальну розрахункову площу, через яку розсіяне сонячне випромінювання потрапляє в колектор, та яка виражена в м2СФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 814/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водонагрівачів та резервуарів для зберігання гарячої водиcollector aperture area (Asol) means the maximum projected area through which unconcentrated solar radiation enters the collector, expressed in m2SPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 814/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water heaters and hot water storage tanks
-
ефективність з нульовими втратами (η0 ) означає ефективність сонячного колектора, коли середня температура рідини сонячного колектора дорівнює навколишній температуріСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 814/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водонагрівачів та резервуарів для зберігання гарячої водиzero-loss efficiency (η0 ) means the efficiency of the solar collector, when the solar collector mean fluid temperature is equal to the ambient temperatureSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 814/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water heaters and hot water storage tanks
-
коефіцієнт першого порядку (a1 ) означає коефіцієнт втрати тепла сонячного колектора, виражений у Вт/(м2 K)СФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 814/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водонагрівачів та резервуарів для зберігання гарячої водиfirst-order coefficient (a1 ) means the heat loss coefficient of a solar collector, expressed in W/(m2 K)SPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 814/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water heaters and hot water storage tanks
-
коефіцієнт другого порядку (a2 ) означає коефіцієнт залежності коефіцієнта першого порядку від температури, виражений у Вт/(м2 K2)СФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 814/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водонагрівачів та резервуарів для зберігання гарячої водиsecond-order coefficient (a2) means the coefficient measuring the temperature dependence of the first-order coefficient, expressed in W/(m2 K2)SPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 814/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water heaters and hot water storage tanks
-
модифікатор кута падіння (IAM) означає співвідношення корисної теплової потужності сонячного колектора за певного кута падіння та його корисної теплової потужності за кута падіння 0 градусівСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 814/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водонагрівачів та резервуарів для зберігання гарячої водиincidence angle modifier (IAM) means the ratio of the useful heat output of a solar collector at a given incidence angle and its useful heat output at an incidence angle of 0 degreesSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 814/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water heaters and hot water storage tanks
-
кут падіння означає кут між напрямком сонячних променів і напрямком, перпендикулярним апертурі сонячного колектораСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 814/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водонагрівачів та резервуарів для зберігання гарячої водиincidence angle means the angle between the direction to the sun and the direction perpendicular to the solar collector apertureSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 814/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water heaters and hot water storage tanks
-
резервуар для зберігання гарячої води на сонячній енергії означає резервуар для зберігання гарячої води, який зберігає тепло, вироблене одним або кількома сонячними колекторамиСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 814/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водонагрівачів та резервуарів для зберігання гарячої водиsolar hot water storage tank means a hot water storage tank storing heat energy produced by one or more solar collectorsSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 814/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water heaters and hot water storage tanks
-
енергоефективність нагріву води теплового генератора (ηwh, nonsol ) означає енергоефективність нагріву води теплового генератора, який є частиною водонагрівача на сонячній енергії, виражену у %, встановлену за середніх кліматичних умов та без використання сонячного теплаСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 814/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водонагрівачів та резервуарів для зберігання гарячої водиheat generator water heating energy efficiency (ηwh,nonsol ) means the water heating energy efficiency of a heat generator which is part of a solar water heater, expressed in %, established under average climate conditions and without using solar heat inputSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 814/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water heaters and hot water storage tanks
-
допоміжне споживання електроенергії (Qaux ) означає річний обсяг споживання електроенергії водонагрівачем на сонячній енергії, що є результатом енергоспоживання насоса та споживання електроенергії в режимі очікування, виражений в кВт·год як кінцеве енергоспоживанняСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 814/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водонагрівачів та резервуарів для зберігання гарячої водиauxiliary electricity consumption (Qaux ) means the annual electricity consumption of a solar water heater that is due to the pump power consumption and the standby power consumption, expressed in kWh in terms of final energySPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 814/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water heaters and hot water storage tanks
-
енергоспоживання насоса (solpump) означає номінальне споживання електроенергії насосом в петлі колектора водонагрівача на сонячній енергії, виражене в ВтСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 814/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водонагрівачів та резервуарів для зберігання гарячої водиpump power consumption (solpump) means the rated electrical power consumption of the pump in the collector loop of a solar water heater, expressed in WSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 814/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water heaters and hot water storage tanks
-
енергоспоживання в режимі очікування (solstandby) означає номінальне споживання електроенергії водонагрівачем на сонячній енергії, коли насос і тепловий генератор водонагрівача на сонячній енергії є неактивними, виражене в ВтСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 814/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водонагрівачів та резервуарів для зберігання гарячої водиstandby power consumption (solstandby) means the rated electrical power consumption of a solar water heater when the pump and the heat generator of a solar water heater are inactive, expressed in WSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 814/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water heaters and hot water storage tanks
-
еквівалентна модель означає модель, введену в обіг з такими самими технічними параметрами, встановленими у застосовних вимогах до інформації про продукт, викладених у додатку II, як в іншої моделі, введеної в обіг тим самим виробникомСФЕРА (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Регламент Комісії (ЄС) № 814/2013 від 2 серпня 2013 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для водонагрівачів та резервуарів для зберігання гарячої водиequivalent model means a model placed on the market with the same technical parameters set out in the applicable product information requirements of Annex II as another model placed on the market by the same manufacturerSPHERE (Eco-label; energy saving; energy efficiency; electrical energy)Commission Regulation (EU) No 814/2013 of 2 August 2013 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for water heaters and hot water storage tanks
-
м’ясна обрізь означає маленькі шматочки м’яса, що відповідають кодам Комбінованої номенклатури, перелік яких подано в додатку ХІ до Регламенту (ЄС) № 1169/2011, визнані придатними для споживання людиною та отримані виключно в результаті операцій із обрізання, під час виділення кісток із туш або розбирання м’ясаСФЕРА (Foodstuffs; certificate of origin; labelling; marketing standard)Імплементаційний Регламент Комісії (ЄС) № 1337/2013 від 13 грудня 2013 року про встановлення правил застосування Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 1169/2011 у частині зазначення країни походження або місця походження для свіжої, охолодженої і замороженої свинини, баранини, козлятини та свіжого, охолодженого і замороженого м’яса свійської птиціtrimmings means small pieces of meat, falling within the Combined Nomenclature codes listed in Annex XI to Regulation (EU) No 1169/2011, recognised as fit for human consumption and produced exclusively during trimming operations, when boning of carcases or when cutting up of meatSPHERE (Foodstuffs; certificate of origin; labelling; marketing standard)Commission Implementing Regulation (EU) No 1337/2013 of 13 December 2013 laying down rules for the application of Regulation (EU) No 1169/2011 of the European Parliament and of the Council as regards the indication of the country of origin or place of provenance for fresh, chilled and frozen meat of swine, sheep, goats and poultry
-
партія означає м’ясо, що відповідає кодам Комбінованої номенклатури, перелік яких подано в додатку ХІ до Регламенту (ЄС) № 1169/2011, отримане від одного виду тварин, з кісткою або без неї, розібране або подрібнене (січене), яке було розібране, подрібнене (січене) або запаковане за практично однакових умовСФЕРА (Foodstuffs; certificate of origin; labelling; marketing standard)Імплементаційний Регламент Комісії (ЄС) № 1337/2013 від 13 грудня 2013 року про встановлення правил застосування Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 1169/2011 у частині зазначення країни походження або місця походження для свіжої, охолодженої і замороженої свинини, баранини, козлятини та свіжого, охолодженого і замороженого м’яса свійської птиціbatch means meat, falling within the Combined Nomenclature codes listed in Annex XI to Regulation (EU) No 1169/2011, obtained from a single species, with or without bone, whether or not cut or minced, that has been cut, minced or packed under practically identical conditionsSPHERE (Foodstuffs; certificate of origin; labelling; marketing standard)Commission Implementing Regulation (EU) No 1337/2013 of 13 December 2013 laying down rules for the application of Regulation (EU) No 1169/2011 of the European Parliament and of the Council as regards the indication of the country of origin or place of provenance for fresh, chilled and frozen meat of swine, sheep, goats and poultry
-
гігієна харчових продуктів, далі — гігієна означає інструменти та умови, необхідні для контролю небезпечних факторів та забезпечення придатності до споживання людиною харчових продуктів з урахуванням їх використання за призначеннямСФЕРА (Consumer protection; Foodstuffs; food hygiene; food inspection)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 852/2004 від 29 квітня 2004 року про гігієну харчових продуктівfood hygiene, hereinafter called hygiene means the measures and conditions necessary to control hazards and to ensure fitness for human consumption of a foodstuff taking into account its intended useSPHERE (Consumer protection; Foodstuffs; food hygiene; food inspection)Regulation (EC) No 852/2004 of the european parliament and of the council of 29 April 2004 on the hygiene of foodstuffs
-
первинні продукти означає продукти первинного виробництва, включно з продуктами рослинництва, тваринництва, мисливства та рибальстваСФЕРА (Consumer protection; Foodstuffs; food hygiene; food inspection)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 852/2004 від 29 квітня 2004 року про гігієну харчових продуктівprimary products means products of primary production including products of the soil, of stock farming, of hunting and fishingSPHERE (Consumer protection; Foodstuffs; food hygiene; food inspection)Regulation (EC) No 852/2004 of the european parliament and of the council of 29 April 2004 on the hygiene of foodstuffs
-
потужність означає будь-який підрозділ суб’єкта господарювання, чия діяльність пов’язана з харчовими продуктамиСФЕРА (Consumer protection; Foodstuffs; food hygiene; food inspection)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 852/2004 від 29 квітня 2004 року про гігієну харчових продуктівestablishment means any unit of a food businessSPHERE (Consumer protection; Foodstuffs; food hygiene; food inspection)Regulation (EC) No 852/2004 of the european parliament and of the council of 29 April 2004 on the hygiene of foodstuffs
-
компетентний орган означає центральний орган влади держави-члена, компетентний у забезпеченні відповідності вимогам цього Регламенту, чи будь-який інший орган, якому центральний орган делегував такі повноваження; це поняття також включає, у належних випадках, відповідний орган третьої країниСФЕРА (Consumer protection; Foodstuffs; food hygiene; food inspection)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 852/2004 від 29 квітня 2004 року про гігієну харчових продуктівcompetent authority means the central authority of a Member State competent to ensure compliance with the requirements of this Regulation or any other authority to which that central authority has delegated that competence; it shall also include, where appropriate, the corresponding authority of a third countrySPHERE (Consumer protection; Foodstuffs; food hygiene; food inspection)Regulation (EC) No 852/2004 of the european parliament and of the council of 29 April 2004 on the hygiene of foodstuffs
-
еквівалентний означає щодо різних систем їхню здатність досягати аналогічних цілейСФЕРА (Consumer protection; Foodstuffs; food hygiene; food inspection)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 852/2004 від 29 квітня 2004 року про гігієну харчових продуктівequivalent model means, in respect of different systems, capable of meeting the same objectivesSPHERE (Consumer protection; Foodstuffs; food hygiene; food inspection)Regulation (EC) No 852/2004 of the european parliament and of the council of 29 April 2004 on the hygiene of foodstuffs
-
забруднення означає наявність чи появу небезпечного фактораСФЕРА (Consumer protection; Foodstuffs; food hygiene; food inspection)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 852/2004 від 29 квітня 2004 року про гігієну харчових продуктівcontamination means the presence or introduction of a hazardSPHERE (Consumer protection; Foodstuffs; food hygiene; food inspection)Regulation (EC) No 852/2004 of the european parliament and of the council of 29 April 2004 on the hygiene of foodstuffs
-
вода питна означає воду, яка відповідає мінімальним вимогам, встановленим у Директиві Ради 98/83/ЄС від 3 листопада 1998 року про якість води, призначеної для споживання людиноюСФЕРА (Consumer protection; Foodstuffs; food hygiene; food inspection)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 852/2004 від 29 квітня 2004 року про гігієну харчових продуктівpotable water means water meeting the minimum requirements laid down in Council Directive 98/83/EC of 3 November 1998 on the quality of water intended for human consumptionSPHERE (Consumer protection; Foodstuffs; food hygiene; food inspection)Regulation (EC) No 852/2004 of the european parliament and of the council of 29 April 2004 on the hygiene of foodstuffs
-
вода морська чиста означає природну, штучну або очищену морську чи солончакову воду, що не містить мікроорганізмів, шкідливих речовин чи токсичного морського планктону в кількостях, які здатні прямо чи опосередковано вплинути на санітарно-гігієнічну якість харчових продуктівСФЕРА (Consumer protection; Foodstuffs; food hygiene; food inspection)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 852/2004 від 29 квітня 2004 року про гігієну харчових продуктівclean seawater means natural, artificial or purified seawater or brackish water that does not contain micro-organisms, harmful substances or toxic marine plankton in quantities capable of directly or indirectly affecting the health quality of foodSPHERE (Consumer protection; Foodstuffs; food hygiene; food inspection)Regulation (EC) No 852/2004 of the european parliament and of the council of 29 April 2004 on the hygiene of foodstuffs
-
вода чиста означає воду морську чисту та воду прісну подібної якостіСФЕРА (Consumer protection; Foodstuffs; food hygiene; food inspection)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 852/2004 від 29 квітня 2004 року про гігієну харчових продуктівclean water means clean seawater and fresh water of a similar qualitySPHERE (Consumer protection; Foodstuffs; food hygiene; food inspection)Regulation (EC) No 852/2004 of the european parliament and of the council of 29 April 2004 on the hygiene of foodstuffs
-
первинне пакування означає розміщення харчового продукту у первинну обгортку чи первинний контейнер, що безпосередньо контактують із відповідним харчовим продуктом, а «первинне паковання» означає саму первинну обгортку чи первинний контейнерСФЕРА (Consumer protection; Foodstuffs; food hygiene; food inspection)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 852/2004 від 29 квітня 2004 року про гігієну харчових продуктівwrapping means the placing of a foodstuff in a wrapper or container in direct contact with the foodstuff concerned, and the wrapper or container itselfSPHERE (Consumer protection; Foodstuffs; food hygiene; food inspection)Regulation (EC) No 852/2004 of the european parliament and of the council of 29 April 2004 on the hygiene of foodstuffs
-
пакування означає розміщення одного чи більше харчових первинно запакованих продуктів у другий контейнер, а «паковання» означає сам такий контейнерСФЕРА (Consumer protection; Foodstuffs; food hygiene; food inspection)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 852/2004 від 29 квітня 2004 року про гігієну харчових продуктівpackaging means the placing of one or more wrapped foodstuffs in a second container, and the latter container itselfSPHERE (Consumer protection; Foodstuffs; food hygiene; food inspection)Regulation (EC) No 852/2004 of the european parliament and of the council of 29 April 2004 on the hygiene of foodstuffs
-
герметичний контейнер означає контейнер, спроектований і призначений для захисту від проникнення небезпечних факторівСФЕРА (Consumer protection; Foodstuffs; food hygiene; food inspection)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 852/2004 від 29 квітня 2004 року про гігієну харчових продуктівhermetically sealed container means a container that is designed and intended to be secure against the entry of hazardsSPHERE (Consumer protection; Foodstuffs; food hygiene; food inspection)Regulation (EC) No 852/2004 of the european parliament and of the council of 29 April 2004 on the hygiene of foodstuffs
-
перероблення означає будь-яку дію, яка суттєво змінює первинний продукт, зокрема, нагрівання, коптіння, тужавіння, дозрівання, сушіння, маринування, екстрагування, екструзію чи комбінацію таких процесівСФЕРА (Consumer protection; Foodstuffs; food hygiene; food inspection)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 852/2004 від 29 квітня 2004 року про гігієну харчових продуктівprocessing means any action that substantially alters the initial product, including heating, smoking, curing, maturing, drying, marinating, extraction, extrusion or a combination of those processesSPHERE (Consumer protection; Foodstuffs; food hygiene; food inspection)Regulation (EC) No 852/2004 of the european parliament and of the council of 29 April 2004 on the hygiene of foodstuffs
-
неперероблені продукти означає харчові продукти, які не піддавалися переробленню, та включає продукти, які піддавалися таким операціям: поділ на частини, розрізання, розрубування, вирізання, виділення кісток, подрібнення, зняття шкіри, перемелення (рублення), нарізання, чищення, тримінг (зрізання), зняття шкаралупи чи іншої оболонки, розмелювання (здрібнення), охолодження, замороження, глибоке замороження чи розмороженняСФЕРА (Consumer protection; Foodstuffs; food hygiene; food inspection)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 852/2004 від 29 квітня 2004 року про гігієну харчових продуктівunprocessed products means foodstuffs that have not undergone processing, and includes products that have been divided, parted, severed, sliced, boned, minced, skinned, ground, cut, cleaned, trimmed, husked, milled, chilled, frozen, deep-frozen or thawedSPHERE (Consumer protection; Foodstuffs; food hygiene; food inspection)Regulation (EC) No 852/2004 of the european parliament and of the council of 29 April 2004 on the hygiene of foodstuffs
-
перероблені продукти означає харчові продукти, отримані у результаті перероблення неперероблених продуктів. Такі продукти можуть містити інгредієнти, необхідні для їх виготовлення або надання їм специфічних характеристикСФЕРА (Consumer protection; Foodstuffs; food hygiene; food inspection)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 852/2004 від 29 квітня 2004 року про гігієну харчових продуктівprocessed products means foodstuffs resulting from the processing of unprocessed products. These products may contain ingredients that are necessary for their manufacture or to give them specific characteristicsSPHERE (Consumer protection; Foodstuffs; food hygiene; food inspection)Regulation (EC) No 852/2004 of the european parliament and of the council of 29 April 2004 on the hygiene of foodstuffs
-
харчовий продукт означає будь-які неперероблені, частково перероблені чи повністю перероблені речовини чи продукти, які призначені для споживання людиною або щодо яких можливо обґрунтовано припустити, що вони можуть бути спожиті людиноюСФЕРА (Foodstuffs; Consumer protection; foodstuffs legislation; food safety; European Food Safety Authority)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 178/2002 від 28 січня 2002 року про встановлення загальних принципів і вимог харчового права, створення Європейського органу з безпечності харчових продуктів та встановлення процедур у питаннях, пов’язаних із безпечністю харчових продуктівfood (or foodstuff) means any substance or product, whether processed, partially processed or unprocessed, intended to be, or reasonably expected to be ingested by humansSPHERE (Foodstuffs; Consumer protection; foodstuffs legislation; food safety; European Food Safety Authority)Regulation (EC) No 178/2002 of the European Parliament and of the Council of 28 January 2002 laying down the general principles and requirements of food law, establishing the European Food Safety Authority and laying down procedures in matters of food safety
-
харчове право означає закони, підзаконні нормативно-правові акти та адміністративні положення, що регулюють харчові продукти загалом і безпечність харчових продуктів зокрема, як на рівні Співтовариства, так і на національному рівні; воно охоплює будь-які етапи виробництва, перероблення і розповсюдження харчових продуктів, а також кормів, що виготовлені для продуктивних тварин або згодовані продуктивним тваринамСФЕРА (Foodstuffs; Consumer protection; foodstuffs legislation; food safety; European Food Safety Authority)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 178/2002 від 28 січня 2002 року про встановлення загальних принципів і вимог харчового права, створення Європейського органу з безпечності харчових продуктів та встановлення процедур у питаннях, пов’язаних із безпечністю харчових продуктівfood law means the laws, regulations and administrative provisions governing food in general, and food safety in particular, whether at Community or national level; it covers any stage of production, processing and distribution of food, and also of feed produced for, or fed to, food-producing animalsSPHERE (Foodstuffs; Consumer protection; foodstuffs legislation; food safety; European Food Safety Authority)Regulation (EC) No 178/2002 of the European Parliament and of the Council of 28 January 2002 laying down the general principles and requirements of food law, establishing the European Food Safety Authority and laying down procedures in matters of food safety
-
суб’єкт господарювання, чия діяльність пов’язана з харчовими продуктами означає будь-яке прибуткове чи неприбуткове, державне чи приватне підприємство, яке здійснює будь-яку діяльність, що стосується будь-якого етапу виробництва, перероблення і розповсюдження харчових продуктівСФЕРА (Foodstuffs; Consumer protection; foodstuffs legislation; food safety; European Food Safety Authority)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 178/2002 від 28 січня 2002 року про встановлення загальних принципів і вимог харчового права, створення Європейського органу з безпечності харчових продуктів та встановлення процедур у питаннях, пов’язаних із безпечністю харчових продуктівfood business means any undertaking, whether for profit or not and whether public or private, carrying out any of the activities related to any stage of production, processing and distribution of foodSPHERE (Foodstuffs; Consumer protection; foodstuffs legislation; food safety; European Food Safety Authority)Regulation (EC) No 178/2002 of the European Parliament and of the Council of 28 January 2002 laying down the general principles and requirements of food law, establishing the European Food Safety Authority and laying down procedures in matters of food safety
-
оператор ринку харчових продуктів означає фізичну чи юридичну особу, яка відповідальна за дотримання вимог харчового права в межах суб’єкта господарювання, чия діяльність пов’язана з харчовими продуктами, що перебуває під її контролемСФЕРА (Foodstuffs; Consumer protection; foodstuffs legislation; food safety; European Food Safety Authority)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 178/2002 від 28 січня 2002 року про встановлення загальних принципів і вимог харчового права, створення Європейського органу з безпечності харчових продуктів та встановлення процедур у питаннях, пов’язаних із безпечністю харчових продуктівfood business operator means the natural or legal persons responsible for ensuring that the requirements of food law are met within the food business under their controlSPHERE (Foodstuffs; Consumer protection; foodstuffs legislation; food safety; European Food Safety Authority)Regulation (EC) No 178/2002 of the European Parliament and of the Council of 28 January 2002 laying down the general principles and requirements of food law, establishing the European Food Safety Authority and laying down procedures in matters of food safety
-
корми чи кормові продукти означає будь-які перероблені, частково перероблені чи неперероблені речовини чи продукти, включно з добавками, які призначені для годування тварин оральноСФЕРА (Foodstuffs; Consumer protection; foodstuffs legislation; food safety; European Food Safety Authority)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 178/2002 від 28 січня 2002 року про встановлення загальних принципів і вимог харчового права, створення Європейського органу з безпечності харчових продуктів та встановлення процедур у питаннях, пов’язаних із безпечністю харчових продуктівfeed (or feedingstuff) means any substance or product, including additives, whether processed, partially processed or unprocessed, intended to be used for oral feeding to animalsSPHERE (Foodstuffs; Consumer protection; foodstuffs legislation; food safety; European Food Safety Authority)Regulation (EC) No 178/2002 of the European Parliament and of the Council of 28 January 2002 laying down the general principles and requirements of food law, establishing the European Food Safety Authority and laying down procedures in matters of food safety
-
суб’єкт господарювання, діяльність якого пов’язана з кормами для тварин означає будь-яке прибуткове чи неприбуткове, державне чи приватне підприємство, яке здійснює будь-яку діяльність, що стосується виробництва, виготовлення, перероблення, зберігання, транспортування чи розповсюдження кормів, включно з будь-яким виробником, який займається виробництвом, переробленням чи зберіганням кормів для годування тварин у власному господарствіСФЕРА (Foodstuffs; Consumer protection; foodstuffs legislation; food safety; European Food Safety Authority)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 178/2002 від 28 січня 2002 року про встановлення загальних принципів і вимог харчового права, створення Європейського органу з безпечності харчових продуктів та встановлення процедур у питаннях, пов’язаних із безпечністю харчових продуктівfeed business means any undertaking whether for profit or not and whether public or private, carrying out any operation of production, manufacture, processing, storage, transport or distribution of feed including any producer producing, processing or storing feed for feeding to animals on his own holdingSPHERE (Foodstuffs; Consumer protection; foodstuffs legislation; food safety; European Food Safety Authority)Regulation (EC) No 178/2002 of the European Parliament and of the Council of 28 January 2002 laying down the general principles and requirements of food law, establishing the European Food Safety Authority and laying down procedures in matters of food safety
-
оператор ринку кормів означає фізичну чи юридичну особу, яка відповідальна за дотримання вимог харчового права в межах суб’єкта господарювання, діяльність якого пов’язана з кормами для тварин, що перебуває під її контролемСФЕРА (Foodstuffs; Consumer protection; foodstuffs legislation; food safety; European Food Safety Authority)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 178/2002 від 28 січня 2002 року про встановлення загальних принципів і вимог харчового права, створення Європейського органу з безпечності харчових продуктів та встановлення процедур у питаннях, пов’язаних із безпечністю харчових продуктівfeed business operator means the natural or legal persons responsible for ensuring that the requirements of food law are met within the feed business under their controlSPHERE (Foodstuffs; Consumer protection; foodstuffs legislation; food safety; European Food Safety Authority)Regulation (EC) No 178/2002 of the European Parliament and of the Council of 28 January 2002 laying down the general principles and requirements of food law, establishing the European Food Safety Authority and laying down procedures in matters of food safety
-
роздрібна торгівля означає опрацювання та/або перероблення харчових продуктів та їх зберігання в пункті продажу чи доставлення їх кінцевому споживачу, та охоплює пункти розповсюдження, заклади громадського харчування, заводські їдальні, буфети і їдальні на підприємствах, ресторани та інші подібні заклади чи служби постачання харчових продуктів, магазини, розподільчі центри супермаркетів та бази оптової торгівліСФЕРА (Foodstuffs; Consumer protection; foodstuffs legislation; food safety; European Food Safety Authority)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 178/2002 від 28 січня 2002 року про встановлення загальних принципів і вимог харчового права, створення Європейського органу з безпечності харчових продуктів та встановлення процедур у питаннях, пов’язаних із безпечністю харчових продуктівretail means the handling and/or processing of food and its storage at the point of sale or delivery to the final consumer, and includes distribution terminals, catering operations, factory canteens, institutional catering, restaurants and other similar food service operations, shops, supermarket distribution centres and wholesale outletsSPHERE (Foodstuffs; Consumer protection; foodstuffs legislation; food safety; European Food Safety Authority)Regulation (EC) No 178/2002 of the European Parliament and of the Council of 28 January 2002 laying down the general principles and requirements of food law, establishing the European Food Safety Authority and laying down procedures in matters of food safety
-
введення в обіг означає володіння харчовими продуктами чи кормами з метою їх продажу, включаючи пропонування для продажу чи будь-які інші форми платної чи безоплатної передачі, а також продаж, розповсюдження та інші форми передачі як такіСФЕРА (Foodstuffs; Consumer protection; foodstuffs legislation; food safety; European Food Safety Authority)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 178/2002 від 28 січня 2002 року про встановлення загальних принципів і вимог харчового права, створення Європейського органу з безпечності харчових продуктів та встановлення процедур у питаннях, пов’язаних із безпечністю харчових продуктівplacing on the market means the holding of food or feed for the purpose of sale, including offering for sale or any other form of transfer, whether free of charge or not, and the sale, distribution, and other forms of transfer themselvesSPHERE (Foodstuffs; Consumer protection; foodstuffs legislation; food safety; European Food Safety Authority)Regulation (EC) No 178/2002 of the European Parliament and of the Council of 28 January 2002 laying down the general principles and requirements of food law, establishing the European Food Safety Authority and laying down procedures in matters of food safety
-
ризик означає потенційну імовірність негативного впливу на здоров’я та тяжкість такого впливу з причини існування певного небезпечного фактораСФЕРА (Foodstuffs; Consumer protection; foodstuffs legislation; food safety; European Food Safety Authority)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 178/2002 від 28 січня 2002 року про встановлення загальних принципів і вимог харчового права, створення Європейського органу з безпечності харчових продуктів та встановлення процедур у питаннях, пов’язаних із безпечністю харчових продуктівrisk means a function of the probability of an adverse health effect and the severity of that effect, consequential to a hazardSPHERE (Foodstuffs; Consumer protection; foodstuffs legislation; food safety; European Food Safety Authority)Regulation (EC) No 178/2002 of the European Parliament and of the Council of 28 January 2002 laying down the general principles and requirements of food law, establishing the European Food Safety Authority and laying down procedures in matters of food safety
-
аналіз ризику означає процес, що складається з трьох взаємопов’язаних компонентів: оцінювання ризику, управління ризиком та повідомлення про ризикСФЕРА (Foodstuffs; Consumer protection; foodstuffs legislation; food safety; European Food Safety Authority)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 178/2002 від 28 січня 2002 року про встановлення загальних принципів і вимог харчового права, створення Європейського органу з безпечності харчових продуктів та встановлення процедур у питаннях, пов’язаних із безпечністю харчових продуктівrisk analysis means a process consisting of three interconnected components: risk assessment, risk management and risk communicationSPHERE (Foodstuffs; Consumer protection; foodstuffs legislation; food safety; European Food Safety Authority)Regulation (EC) No 178/2002 of the European Parliament and of the Council of 28 January 2002 laying down the general principles and requirements of food law, establishing the European Food Safety Authority and laying down procedures in matters of food safety
-
оцінювання ризику означає науково обґрунтований процес, що складається з чотирьох кроків: ідентифікація небезпечного фактора, визначення характеристик небезпечного фактора, оцінювання впливу та визначення характеристик ризикуСФЕРА (Foodstuffs; Consumer protection; foodstuffs legislation; food safety; European Food Safety Authority)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 178/2002 від 28 січня 2002 року про встановлення загальних принципів і вимог харчового права, створення Європейського органу з безпечності харчових продуктів та встановлення процедур у питаннях, пов’язаних із безпечністю харчових продуктівrisk assessment means a scientifically based process consisting of four steps: hazard identification, hazard characterisation, exposure assessment and risk characterisationSPHERE (Foodstuffs; Consumer protection; foodstuffs legislation; food safety; European Food Safety Authority)Regulation (EC) No 178/2002 of the European Parliament and of the Council of 28 January 2002 laying down the general principles and requirements of food law, establishing the European Food Safety Authority and laying down procedures in matters of food safety
-
управління ризиком означає відмінний від оцінювання ризику процес вибору альтернативних рішень після консультацій із заінтересованими сторонами, з урахуванням оцінювання ризику та інших обґрунтованих факторів, та, у разі необхідності, з вибором належних варіантів запобігання і контролюСФЕРА (Foodstuffs; Consumer protection; foodstuffs legislation; food safety; European Food Safety Authority)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 178/2002 від 28 січня 2002 року про встановлення загальних принципів і вимог харчового права, створення Європейського органу з безпечності харчових продуктів та встановлення процедур у питаннях, пов’язаних із безпечністю харчових продуктівrisk management means the process, distinct from risk assessment, of weighing policy alternatives in consultation with interested parties, considering risk assessment and other legitimate factors, and, if need be, selecting appropriate prevention and control optionsSPHERE (Foodstuffs; Consumer protection; foodstuffs legislation; food safety; European Food Safety Authority)Regulation (EC) No 178/2002 of the European Parliament and of the Council of 28 January 2002 laying down the general principles and requirements of food law, establishing the European Food Safety Authority and laying down procedures in matters of food safety
-
повідомлення про ризик означає інтерактивний обмін інформацією та висновками протягом усього процесу аналізу ризику щодо небезпечних факторів і ризиків, пов’язаних із ними факторів та усвідомлення ризику між спеціалістами з оцінювання ризику, особами, що здійснюють управління ризиком, споживачами, суб’єктами господарювання, чия діяльність пов’язана з харчовими продуктами і кормами, науковою спільнотою та іншими заінтересованими сторонами; такий обмін також включає тлумачення результатів оцінювання ризику та підстав для ухвалення рішень щодо управління ризикомСФЕРА (Foodstuffs; Consumer protection; foodstuffs legislation; food safety; European Food Safety Authority)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 178/2002 від 28 січня 2002 року про встановлення загальних принципів і вимог харчового права, створення Європейського органу з безпечності харчових продуктів та встановлення процедур у питаннях, пов’язаних із безпечністю харчових продуктівrisk communication means the interactive exchange of information and opinions throughout the risk analysis process as regards hazards and risks, risk-related factors and risk perceptions, among risk assessors, risk managers, consumers, feed and food businesses, the academic community and other interested parties, including the explanation of risk assessment findings and the basis of risk management decisionsSPHERE (Foodstuffs; Consumer protection; foodstuffs legislation; food safety; European Food Safety Authority)Regulation (EC) No 178/2002 of the European Parliament and of the Council of 28 January 2002 laying down the general principles and requirements of food law, establishing the European Food Safety Authority and laying down procedures in matters of food safety
-
небезпечний фактор означає біологічний, хімічний чи фізичний чинник у харчових продуктах чи кормах або стан харчових продуктів чи кормів, які потенційно можуть спричинити негативний вплив на здоров’яСФЕРА (Foodstuffs; Consumer protection; foodstuffs legislation; food safety; European Food Safety Authority)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 178/2002 від 28 січня 2002 року про встановлення загальних принципів і вимог харчового права, створення Європейського органу з безпечності харчових продуктів та встановлення процедур у питаннях, пов’язаних із безпечністю харчових продуктівhazard means a biological, chemical or physical agent in, or condition of, food or feed with the potential to cause an adverse health effectSPHERE (Foodstuffs; Consumer protection; foodstuffs legislation; food safety; European Food Safety Authority)Regulation (EC) No 178/2002 of the European Parliament and of the Council of 28 January 2002 laying down the general principles and requirements of food law, establishing the European Food Safety Authority and laying down procedures in matters of food safety
-
простежуваність означає можливість простежити і прослідкувати на всіх стадіях виробництва, перероблення і розповсюдження за харчовими продуктами, кормами, продуктивними тваринами чи речовинами, які призначені для включення або очікується, що вони будуть включені в харчові продукти чи кормиСФЕРА (Foodstuffs; Consumer protection; foodstuffs legislation; food safety; European Food Safety Authority)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 178/2002 від 28 січня 2002 року про встановлення загальних принципів і вимог харчового права, створення Європейського органу з безпечності харчових продуктів та встановлення процедур у питаннях, пов’язаних із безпечністю харчових продуктівtraceability means the ability to trace and follow a food, feed, food-producing animal or substance intended to be, or expected to be incorporated into a food or feed, through all stages of production, processing and distributionSPHERE (Foodstuffs; Consumer protection; foodstuffs legislation; food safety; European Food Safety Authority)Regulation (EC) No 178/2002 of the European Parliament and of the Council of 28 January 2002 laying down the general principles and requirements of food law, establishing the European Food Safety Authority and laying down procedures in matters of food safety
-
стадії виробництва, перероблення і розповсюдження означає будь-яку стадію, включаючи імпорт, від (та включно з ним) первинного виробництва харчових продуктів до (та включно з ними) їх зберігання, транспортування, продажу чи постачання кінцевому споживачу та, у відповідних випадках, імпортування, виробництво, виготовлення, зберігання, транспортування, розповсюдження, продаж та постачання (та включно з ними) кормівСФЕРА (Foodstuffs; Consumer protection; foodstuffs legislation; food safety; European Food Safety Authority)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 178/2002 від 28 січня 2002 року про встановлення загальних принципів і вимог харчового права, створення Європейського органу з безпечності харчових продуктів та встановлення процедур у питаннях, пов’язаних із безпечністю харчових продуктівstages of production, processing and distribution means any stage, including import, from and including the primary production of a food, up to and including its storage, transport, sale or supply to the final consumer and, where relevant, the importation, production, manufacture, storage, transport, distribution, sale and supply of feedSPHERE (Foodstuffs; Consumer protection; foodstuffs legislation; food safety; European Food Safety Authority)Regulation (EC) No 178/2002 of the European Parliament and of the Council of 28 January 2002 laying down the general principles and requirements of food law, establishing the European Food Safety Authority and laying down procedures in matters of food safety
-
первинне виробництво означає виробництво, розведення чи вирощування первинних продуктів, включаючи збирання врожаю, доїння та розведення тварин до моменту забою. Термін також включає мисливство і рибальство, а також збирання врожаю диких рослинСФЕРА (Foodstuffs; Consumer protection; foodstuffs legislation; food safety; European Food Safety Authority)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 178/2002 від 28 січня 2002 року про встановлення загальних принципів і вимог харчового права, створення Європейського органу з безпечності харчових продуктів та встановлення процедур у питаннях, пов’язаних із безпечністю харчових продуктівprimary production means the production, rearing or growing of primary products including harvesting, milking and farmed animal production prior to slaughter. It also includes hunting and fishing and the harvesting of wild productsSPHERE (Foodstuffs; Consumer protection; foodstuffs legislation; food safety; European Food Safety Authority)Regulation (EC) No 178/2002 of the European Parliament and of the Council of 28 January 2002 laying down the general principles and requirements of food law, establishing the European Food Safety Authority and laying down procedures in matters of food safety
-
кінцевий споживач означає безпосереднього споживача харчового продукту, який не використовує харчовий продукт для будь-якої роботи чи діяльності суб’єкта господарювання, чия діяльність пов’язана з харчовими продуктамиСФЕРА (Foodstuffs; Consumer protection; foodstuffs legislation; food safety; European Food Safety Authority)Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 178/2002 від 28 січня 2002 року про встановлення загальних принципів і вимог харчового права, створення Європейського органу з безпечності харчових продуктів та встановлення процедур у питаннях, пов’язаних із безпечністю харчових продуктівfinal consumer means the ultimate consumer of a foodstuff who will not use the food as part of any food business operation or activitySPHERE (Foodstuffs; Consumer protection; foodstuffs legislation; food safety; European Food Safety Authority)Regulation (EC) No 178/2002 of the European Parliament and of the Council of 28 January 2002 laying down the general principles and requirements of food law, establishing the European Food Safety Authority and laying down procedures in matters of food safety
-
простежуваність означає здатність простежувати кожну окрему одиницю крові або кожен отриманий із неї компонент від донора до кінцевого пункту призначення, незалежно від того, чи це реципієнт, виробник лікарських засобів або пункт утилізації, і навпакиСФЕРА (Public health; health legislation; blood transfusion; traceability)Директива Комісії 2005/61/ЄС від 30 вересня 2005 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2002/98/ЄС у частині вимог до простежуваності і повідомлення про серйозні побічні реакції та серйозні несприятливі випадкиtraceability means the ability to trace each individual unit of blood or blood component derived thereof from the donor to its final destination, whether this is a recipient, a manufacturer of medicinal products or disposal, and vice versaSPHERE (Public health; health legislation; blood transfusion; traceability)Commission Directive 2005/61/EC of 30 September 2005 implementing Directive 2002/98/EC of the European Parliament and of the Council as regards traceability requirements and notification of serious adverse reactions and events
-
заклад, що звітує означає заклад служби крові, лікарняний банк крові або заклад, де проводять переливання, які повідомляють компетентний орган про серйозні побічні реакції та/або серйозні несприятливі випадкиСФЕРА (Public health; health legislation; blood transfusion; traceability)Директива Комісії 2005/61/ЄС від 30 вересня 2005 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2002/98/ЄС у частині вимог до простежуваності і повідомлення про серйозні побічні реакції та серйозні несприятливі випадкиreporting establishment means the blood establishment, the hospital blood bank or facilities where the transfusion takes place that reports serious adverse reactions and/or serious adverse events to the competent authoritySPHERE (Public health; health legislation; blood transfusion; traceability)Commission Directive 2005/61/EC of 30 September 2005 implementing Directive 2002/98/EC of the European Parliament and of the Council as regards traceability requirements and notification of serious adverse reactions and events
-
реципієнт означає особу, якій було проведено переливання крові або її компонентівСФЕРА (Public health; health legislation; blood transfusion; traceability)Директива Комісії 2005/61/ЄС від 30 вересня 2005 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2002/98/ЄС у частині вимог до простежуваності і повідомлення про серйозні побічні реакції та серйозні несприятливі випадкиrecipient means someone who has been transfused with blood or blood componentsSPHERE (Public health; health legislation; blood transfusion; traceability)Commission Directive 2005/61/EC of 30 September 2005 implementing Directive 2002/98/EC of the European Parliament and of the Council as regards traceability requirements and notification of serious adverse reactions and events
-
видача означає надання крові або її компонентів закладом служби крові або лікарняним банком крові для переливання реципієнтуСФЕРА (Public health; health legislation; blood transfusion; traceability)Директива Комісії 2005/61/ЄС від 30 вересня 2005 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2002/98/ЄС у частині вимог до простежуваності і повідомлення про серйозні побічні реакції та серйозні несприятливі випадкиissue means the provision of blood or blood components by a blood establishment or a hospital blood bank for transfusion to a recipientSPHERE (Public health; health legislation; blood transfusion; traceability)Commission Directive 2005/61/EC of 30 September 2005 implementing Directive 2002/98/EC of the European Parliament and of the Council as regards traceability requirements and notification of serious adverse reactions and events
-
вірогідність розвитку гемотрансфузійних ускладнень означає вірогідність того, що серйозна побічна реакція у реципієнта може бути пов’язана з перелитою кров’ю або перелитим її компонентом чи того, що серйозна побічна реакція у донора може бути пов’язана з процесом донаціїСФЕРА (Public health; health legislation; blood transfusion; traceability)Директива Комісії 2005/61/ЄС від 30 вересня 2005 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2002/98/ЄС у частині вимог до простежуваності і повідомлення про серйозні побічні реакції та серйозні несприятливі випадкиimputability means the likelihood that a serious adverse reaction in a recipient can be attributed to the blood or blood component transfused or that a serious adverse reaction in a donor can be attributed to the donation processSPHERE (Public health; health legislation; blood transfusion; traceability)Commission Directive 2005/61/EC of 30 September 2005 implementing Directive 2002/98/EC of the European Parliament and of the Council as regards traceability requirements and notification of serious adverse reactions and events
-
заклади означають лікарні, клініки, виробників та медико-біологічні науково-дослідні інститути, до яких може бути постачена кров або її компонентиСФЕРА (Public health; health legislation; blood transfusion; traceability)Директива Комісії 2005/61/ЄС від 30 вересня 2005 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2002/98/ЄС у частині вимог до простежуваності і повідомлення про серйозні побічні реакції та серйозні несприятливі випадкиfacilities means hospitals, clinics, manufacturers, and bio-medical research institutions to which blood or blood components may be deliveredSPHERE (Public health; health legislation; blood transfusion; traceability)Commission Directive 2005/61/EC of 30 September 2005 implementing Directive 2002/98/EC of the European Parliament and of the Council as regards traceability requirements and notification of serious adverse reactions and events
-
первинний коптильний конденсат означає очищену частину конденсованого диму на основі води і підпадає під означення «коптильних смако-ароматичних добавок»СФЕРА (Foodstuffs; food standard; flavouring; smoked product; consumer protection )Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 2065/2003 від 10 листопада 2003 року про коптильні смако-ароматичні добавки, використовувані чи призначені для використання в або на харчових продуктахprimary smoke condensate shall refer to the purified water-based part of condensed smoke and shall fall within the definition of ‘smoke flavourings’SPHERE (Foodstuffs; food standard; flavouring; smoked product; consumer protection )Regulation (EC) No 2065/2003 of the European Parliament and of the Council of 10 November 2003 on smoke flavourings used or intended for use in or on foods
-
первинна смолиста фракція означає очищену фракцію водонерозчинної високощільної смолистої фази конденсованого диму і підпадає під означення «коптильних смако-ароматичних добавок»СФЕРА (Foodstuffs; food standard; flavouring; smoked product; consumer protection )Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 2065/2003 від 10 листопада 2003 року про коптильні смако-ароматичні добавки, використовувані чи призначені для використання в або на харчових продуктахprimary tar fraction shall refer to the purified fraction of the water-insoluble high-density tar phase of condensed smoke and shall fall within the definition of ‘smoke flavourings’SPHERE (Foodstuffs; food standard; flavouring; smoked product; consumer protection )Regulation (EC) No 2065/2003 of the European Parliament and of the Council of 10 November 2003 on smoke flavourings used or intended for use in or on foods
-
первинні продукти означає первинні коптильні конденсати і первинні смолисті фракціїСФЕРА (Foodstuffs; food standard; flavouring; smoked product; consumer protection )Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 2065/2003 від 10 листопада 2003 року про коптильні смако-ароматичні добавки, використовувані чи призначені для використання в або на харчових продуктахprimary products shall refer to primary smoke condensates and primary tar fractionsSPHERE (Foodstuffs; food standard; flavouring; smoked product; consumer protection )Regulation (EC) No 2065/2003 of the European Parliament and of the Council of 10 November 2003 on smoke flavourings used or intended for use in or on foods
-
похідні коптильні смако-ароматичні добавки означає смако-ароматичні добавки, вироблені в результаті подальшого оброблення первинних продуктів, які використовуються чи призначені для використання в або на харчових продуктах для надання смаку і аромату диму таким харчовим продуктамСФЕРА (Foodstuffs; food standard; flavouring; smoked product; consumer protection )Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 2065/2003 від 10 листопада 2003 року про коптильні смако-ароматичні добавки, використовувані чи призначені для використання в або на харчових продуктахderived smoke flavourings shall refer to flavourings produced as a result of the further processing of primary products and which are used or intended to be used in or on foods in order to impart smoke flavour to those foodsSPHERE (Foodstuffs; food standard; flavouring; smoked product; consumer protection )Regulation (EC) No 2065/2003 of the European Parliament and of the Council of 10 November 2003 on smoke flavourings used or intended for use in or on foods
-
ліфт означає підіймальний пристрій, що обслуговує визначені рівні, має пристрій транспортування, що рухається жорсткими напрямними, нахиленими під кутом понад 15° до горизонталі, або підіймальний пристрій, що рухається за фіксованої траєкторією, навіть тоді, коли він не рухається жорсткими напрямнимиСФЕРА (Marketing standard; product safety; market supervision; safety standard; technical standard; EC conformity marking)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/33/ЄС від 26 лютого 2014 року про гармонізацію законодавств держав-членів щодо ліфтів і компонентів безпеки для ліфтівlift means a lifting appliance serving specific levels, having a carrier moving along guides which are rigid and inclined at an angle of more than 15 degrees to the horizontal, or a lifting appliance moving along a fixed course even where it does not move along rigid guidesSPHERE (Marketing standard; product safety; market supervision; safety standard; technical standard; EC conformity marking)Directive 2014/33/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to lifts and safety components for lifts
-
пристрій транспортування означає частину ліфта, де розміщуються люди та/або вантажі для підіймання чи опусканняСФЕРА (Marketing standard; product safety; market supervision; safety standard; technical standard; EC conformity marking)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/33/ЄС від 26 лютого 2014 року про гармонізацію законодавств держав-членів щодо ліфтів і компонентів безпеки для ліфтівcarrier means a part of the lift by which persons and/or goods are supported in order to be lifted or loweredSPHERE (Marketing standard; product safety; market supervision; safety standard; technical standard; EC conformity marking)Directive 2014/33/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to lifts and safety components for lifts
-
типовий зразок ліфта означає репрезентативний ліфт, технічною документацією якого визначено спосіб виконання суттєвих санітарно-гігієнічних вимог і вимог до безпечності, визначених у додатку І, в ліфтах, що відповідають типовому зразку ліфта, визначеному за допомогою об’єктивних параметрів, та в якому використовують ідентичні компоненти безпеки для ліфтівСФЕРА (Marketing standard; product safety; market supervision; safety standard; technical standard; EC conformity marking)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/33/ЄС від 26 лютого 2014 року про гармонізацію законодавств держав-членів щодо ліфтів і компонентів безпеки для ліфтівmodel lift means a representative lift whose technical documentation shows the way in which the essential health and safety requirements set out in Annex I will be met for lifts which conform to the model lift defined by objective parameters and which uses identical safety components for liftsSPHERE (Marketing standard; product safety; market supervision; safety standard; technical standard; EC conformity marking)Directive 2014/33/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to lifts and safety components for lifts
-
надання на ринку означає будь-яке платне або безоплатне постачання компонента безпеки для ліфтів для розповсюдження чи використання на ринку Союзу в процесі провадження господарської діяльностіСФЕРА (Marketing standard; product safety; market supervision; safety standard; technical standard; EC conformity marking)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/33/ЄС від 26 лютого 2014 року про гармонізацію законодавств держав-членів щодо ліфтів і компонентів безпеки для ліфтівmaking available on the market means any supply of a safety component for lifts for distribution or use on the Union market in the course of a commercial activity, whether in return for payment or free of chargeSPHERE (Marketing standard; product safety; market supervision; safety standard; technical standard; EC conformity marking)Directive 2014/33/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to lifts and safety components for lifts
-
введення в обіг означає: —перше надання на ринку компонента безпеки для ліфтів, або —платне чи безоплатне постачання ліфта для використання на ринку Союзу в процесі провадження господарської діяльностіСФЕРА (Marketing standard; product safety; market supervision; safety standard; technical standard; EC conformity marking)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/33/ЄС від 26 лютого 2014 року про гармонізацію законодавств держав-членів щодо ліфтів і компонентів безпеки для ліфтівplacing on the market means: — the first making available on the market of a safety component for lifts, or —the supply of a lift for use on the Union market in the course of a commercial activity, whether in return for payment or free of chargeSPHERE (Marketing standard; product safety; market supervision; safety standard; technical standard; EC conformity marking)Directive 2014/33/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to lifts and safety components for lifts
-
монтажник означає фізичну чи юридичну особу, яка бере на себе відповідальність за проектування, виготовлення, монтаж і введення в обіг ліфтаСФЕРА (Marketing standard; product safety; market supervision; safety standard; technical standard; EC conformity marking)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/33/ЄС від 26 лютого 2014 року про гармонізацію законодавств держав-членів щодо ліфтів і компонентів безпеки для ліфтівinstaller means the natural or legal person who takes responsibility for the design, manufacture, installation and placing on the market of the liftSPHERE (Marketing standard; product safety; market supervision; safety standard; technical standard; EC conformity marking)Directive 2014/33/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to lifts and safety components for lifts
-
виробник означає будь-яку фізичну чи юридичну особу, яка виготовляє компонент безпеки для ліфтів або доручає його проектування чи виготовлення та реалізує такий компонент безпеки для ліфтів під своїм найменуванням або торговельною маркоюСФЕРА (Marketing standard; product safety; market supervision; safety standard; technical standard; EC conformity marking)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/33/ЄС від 26 лютого 2014 року про гармонізацію законодавств держав-членів щодо ліфтів і компонентів безпеки для ліфтівmanufacturer means any natural or legal person who manufactures a safety component for lifts or has a safety component for lifts designed or manufactured, and markets it under his name or trade markSPHERE (Marketing standard; product safety; market supervision; safety standard; technical standard; EC conformity marking)Directive 2014/33/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to lifts and safety components for lifts
-
уповноважений представник означає будь-яку фізичну або юридичну особу, засновану в межах Союзу, яка одержала від монтажника чи виробника письмове доручення діяти від його імені стосовно визначених завданьСФЕРА (Marketing standard; product safety; market supervision; safety standard; technical standard; EC conformity marking)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/33/ЄС від 26 лютого 2014 року про гармонізацію законодавств держав-членів щодо ліфтів і компонентів безпеки для ліфтівauthorised representative means any natural or legal person established within the Union who has received a written mandate from an installer or a manufacturer to act on his behalf in relation to specified tasksSPHERE (Marketing standard; product safety; market supervision; safety standard; technical standard; EC conformity marking)Directive 2014/33/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to lifts and safety components for lifts
-
імпортер означає будь-яку фізичну або юридичну особу, засновану в межах Союзу, яка вводить в обіг у Союзі компонент безпеки для ліфтів із третьої країниСФЕРА (Marketing standard; product safety; market supervision; safety standard; technical standard; EC conformity marking)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/33/ЄС від 26 лютого 2014 року про гармонізацію законодавств держав-членів щодо ліфтів і компонентів безпеки для ліфтівimporter means any natural or legal person established within the Union who places a safety component for lifts from a third country on the Union marketSPHERE (Marketing standard; product safety; market supervision; safety standard; technical standard; EC conformity marking)Directive 2014/33/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to lifts and safety components for lifts
-
розповсюджувач означає будь-яку фізичну або юридичну особу в ланцюгу постачання, іншу ніж виробник або імпортер, яка надає компонент безпеки для ліфтів на ринкуСФЕРА (Marketing standard; product safety; market supervision; safety standard; technical standard; EC conformity marking)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/33/ЄС від 26 лютого 2014 року про гармонізацію законодавств держав-членів щодо ліфтів і компонентів безпеки для ліфтівdistributor means any natural or legal person in the supply chain, other than the manufacturer or the importer, who makes a safety component for lifts available on the marketSPHERE (Marketing standard; product safety; market supervision; safety standard; technical standard; EC conformity marking)Directive 2014/33/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to lifts and safety components for lifts
-
суб’єкти господарювання означає монтажника, виробника, уповноваженого представника, імпортера та розповсюджувачаСФЕРА (Marketing standard; product safety; market supervision; safety standard; technical standard; EC conformity marking)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/33/ЄС від 26 лютого 2014 року про гармонізацію законодавств держав-членів щодо ліфтів і компонентів безпеки для ліфтівeconomic operators means the installer, the manufacturer, the authorised representative, the importer and the distributorSPHERE (Marketing standard; product safety; market supervision; safety standard; technical standard; EC conformity marking)Directive 2014/33/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to lifts and safety components for lifts
-
технічна специфікація означає документ, що встановлює технічні вимоги, яким повинен відповідати ліфт або компонент безпеки для ліфтівСФЕРА (Marketing standard; product safety; market supervision; safety standard; technical standard; EC conformity marking)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/33/ЄС від 26 лютого 2014 року про гармонізацію законодавств держав-членів щодо ліфтів і компонентів безпеки для ліфтівtechnical specification means a document that prescribes technical requirements to be fulfilled by a lift or a safety component for liftsSPHERE (Marketing standard; product safety; market supervision; safety standard; technical standard; EC conformity marking)Directive 2014/33/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to lifts and safety components for lifts
-
гармонізований стандарт означає гармонізований стандарт, як його означено у пункті (c) пункту 1 статті 2 Регламенту (ЄС) № 1025/2012СФЕРА (Marketing standard; product safety; market supervision; safety standard; technical standard; EC conformity marking)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/33/ЄС від 26 лютого 2014 року про гармонізацію законодавств держав-членів щодо ліфтів і компонентів безпеки для ліфтівharmonised standard means harmonised standard as defined in point (c) of point 1 of Article 2 of Regulation (EU) No 1025/2012SPHERE (Marketing standard; product safety; market supervision; safety standard; technical standard; EC conformity marking)Directive 2014/33/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to lifts and safety components for lifts
-
акредитація означає акредитацію, означену в пункті 10 статті 2 Регламенту (ЄС) № 765/2008СФЕРА (Marketing standard; product safety; market supervision; safety standard; technical standard; EC conformity marking)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/33/ЄС від 26 лютого 2014 року про гармонізацію законодавств держав-членів щодо ліфтів і компонентів безпеки для ліфтівaccreditation means accreditation as defined in point 10 of Article 2 of Regulation (EC) No 765/2008SPHERE (Marketing standard; product safety; market supervision; safety standard; technical standard; EC conformity marking)Directive 2014/33/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to lifts and safety components for lifts
-
національний орган з акредитації означає національний орган з акредитації, як його означено в пункті 11 статті 2 Регламенту (ЄС) № 765/2008СФЕРА (Marketing standard; product safety; market supervision; safety standard; technical standard; EC conformity marking)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/33/ЄС від 26 лютого 2014 року про гармонізацію законодавств держав-членів щодо ліфтів і компонентів безпеки для ліфтівnational accreditation body means national accreditation body as defined in point 11 of Article 2 of Regulation (EC) No 765/2008SPHERE (Marketing standard; product safety; market supervision; safety standard; technical standard; EC conformity marking)Directive 2014/33/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to lifts and safety components for lifts
-
оцінювання відповідності означає процес, який показує, чи були виконані суттєві санітарно-гігієнічні вимоги і вимоги до безпечності цієї Директиви, що стосуються ліфта чи компонента безпеки для ліфтівСФЕРА (Marketing standard; product safety; market supervision; safety standard; technical standard; EC conformity marking)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/33/ЄС від 26 лютого 2014 року про гармонізацію законодавств держав-членів щодо ліфтів і компонентів безпеки для ліфтівconformity assessment means the process demonstrating whether the essential health and safety requirements of this Directive relating to a lift or a safety component for lifts have been fulfilledSPHERE (Marketing standard; product safety; market supervision; safety standard; technical standard; EC conformity marking)Directive 2014/33/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to lifts and safety components for lifts
-
орган з оцінювання відповідності означає орган, який провадить діяльність з оцінювання відповідності, у тому числі калібрування, випробування, сертифікацію та інспектуванняСФЕРА (Marketing standard; product safety; market supervision; safety standard; technical standard; EC conformity marking)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/33/ЄС від 26 лютого 2014 року про гармонізацію законодавств держав-членів щодо ліфтів і компонентів безпеки для ліфтівconformity assessment body means a body that performs conformity assessment activities including calibration, testing, certification and inspectionSPHERE (Marketing standard; product safety; market supervision; safety standard; technical standard; EC conformity marking)Directive 2014/33/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to lifts and safety components for lifts
-
відкликання щодо ліфта означає будь-який захід, спрямований за забезпечення демонтажу та безпечного видалення ліфта, а по відношенню до компонента безпеки для ліфтів — будь-який захід, спрямований на повернення компонентів безпеки для ліфтів, вже наданих монтажнику чи кінцевому користувачуСФЕРА (Marketing standard; product safety; market supervision; safety standard; technical standard; EC conformity marking)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/33/ЄС від 26 лютого 2014 року про гармонізацію законодавств держав-членів щодо ліфтів і компонентів безпеки для ліфтівrecall in relation to a lift means any measure aimed at achieving the dismantling and safe disposal of a lift, and in relation to a safety component for lifts means any measure aimed at achieving the return of a safety component for lifts that has already been made available to the installer or to the end-userSPHERE (Marketing standard; product safety; market supervision; safety standard; technical standard; EC conformity marking)Directive 2014/33/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to lifts and safety components for lifts
-
вилучення з обігу означає будь-який захід, спрямований на запобігання наданню на ринку компонента безпеки для ліфтів, який перебуває в ланцюгу постачанняСФЕРА (Marketing standard; product safety; market supervision; safety standard; technical standard; EC conformity marking)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/33/ЄС від 26 лютого 2014 року про гармонізацію законодавств держав-членів щодо ліфтів і компонентів безпеки для ліфтівwithdrawal means any measure aimed at preventing a safety component for lifts in the supply chain from being made available on the marketSPHERE (Marketing standard; product safety; market supervision; safety standard; technical standard; EC conformity marking)Directive 2014/33/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to lifts and safety components for lifts
-
гармонізаційне законодавство Союзу означає будь-яке законодавство Союзу, яке гармонізує умови реалізації продуктівСФЕРА (Marketing standard; product safety; market supervision; safety standard; technical standard; EC conformity marking)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/33/ЄС від 26 лютого 2014 року про гармонізацію законодавств держав-членів щодо ліфтів і компонентів безпеки для ліфтівUnion harmonisation legislation means any Union legislation harmonising the conditions for the marketing of productsSPHERE (Marketing standard; product safety; market supervision; safety standard; technical standard; EC conformity marking)Directive 2014/33/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to lifts and safety components for lifts
-
знак CE означає знак, за допомогою якого монтажник або виробник позначає, що ліфт або компонент безпеки для ліфтів відповідає застосовним вимогам, установленим у гармонізаційному законодавстві Союзу, у якому передбачено нанесення такого знакаСФЕРА (Marketing standard; product safety; market supervision; safety standard; technical standard; EC conformity marking)Директива Європейського Парламенту і Ради 2014/33/ЄС від 26 лютого 2014 року про гармонізацію законодавств держав-членів щодо ліфтів і компонентів безпеки для ліфтівCE marking means a marking by which the installer or the manufacturer indicates that the lift or safety component for lifts are in conformity with the applicable requirements set out in Union harmonisation legislation providing for its affixingSPHERE (Marketing standard; product safety; market supervision; safety standard; technical standard; EC conformity marking)Directive 2014/33/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to lifts and safety components for lifts
-
надання на ринку означає будь-яке постачання іграшки для розповсюдження, споживання чи використання на ринку Співтовариства в процесі здійснення комерційної діяльності на платній або безоплатній основіСФЕРА (Technical barriers; Consumer protection; toy industry; European standard; product safety; safety standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2009/48/ЄС від 18 червня 2009 року про безпечність іграшокmaking available on the market means any supply of a toy for distribution, consumption or use on the Community market in the course of a commercial activity, whether in return for payment or free of chargeSPHERE (Technical barriers; Consumer protection; toy industry; European standard; product safety; safety standard)Directive 2009/48/EC of the European Parliament and of the Council of 18 June 2009 on the safety of toys
-
введення в обіг означає надання іграшки на ринку Співтовариства впершеСФЕРА (Technical barriers; Consumer protection; toy industry; European standard; product safety; safety standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2009/48/ЄС від 18 червня 2009 року про безпечність іграшокplacing on the market means the first making available of a toy on the Community marketSPHERE (Technical barriers; Consumer protection; toy industry; European standard; product safety; safety standard)Directive 2009/48/EC of the European Parliament and of the Council of 18 June 2009 on the safety of toys
-
виробник означає будь-яку фізичну або юридичну особу, яка виробляє іграшку або замовляє розробку чи виготовлення іграшки та реалізує таку іграшку під своїм найменуванням або торговельною маркоюСФЕРА (Technical barriers; Consumer protection; toy industry; European standard; product safety; safety standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2009/48/ЄС від 18 червня 2009 року про безпечність іграшокmanufacturer means any natural or legal person who manufactures a toy or has a toy designed or manufactured, and markets that toy under his name or trademarkSPHERE (Technical barriers; Consumer protection; toy industry; European standard; product safety; safety standard)Directive 2009/48/EC of the European Parliament and of the Council of 18 June 2009 on the safety of toys
-
уповноважений представник означає будь-яку фізичну або юридичну особу, що має осідок у межах Співтовариства, яка одержала письмове доручення від виробника діяти від його імені стосовно визначених завданьСФЕРА (Technical barriers; Consumer protection; toy industry; European standard; product safety; safety standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2009/48/ЄС від 18 червня 2009 року про безпечність іграшокauthorised representative means any natural or legal person established within the Community who has received a written mandate from a manufacturer to act on his behalf in relation to specified tasksSPHERE (Technical barriers; Consumer protection; toy industry; European standard; product safety; safety standard)Directive 2009/48/EC of the European Parliament and of the Council of 18 June 2009 on the safety of toys
-
імпортер означає будь-яку фізичну або юридичну особу, що має осідок у межах Співтовариства, яка вводить іграшку з третьої країни в обіг у СпівтовариствіСФЕРА (Technical barriers; Consumer protection; toy industry; European standard; product safety; safety standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2009/48/ЄС від 18 червня 2009 року про безпечність іграшокimporter means any natural or legal person established within the Community who places a toy from a third country on the Community marketSPHERE (Technical barriers; Consumer protection; toy industry; European standard; product safety; safety standard)Directive 2009/48/EC of the European Parliament and of the Council of 18 June 2009 on the safety of toys
-
розповсюджувач означає будь-яку фізичну або юридичну особу у ланцюгу постачання, крім виробника чи імпортера, яка надає іграшку на ринкуСФЕРА (Technical barriers; Consumer protection; toy industry; European standard; product safety; safety standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2009/48/ЄС від 18 червня 2009 року про безпечність іграшокdistributor means any natural or legal person in the supply chain, other than the manufacturer or the importer, who makes a toy available on the marketSPHERE (Technical barriers; Consumer protection; toy industry; European standard; product safety; safety standard)Directive 2009/48/EC of the European Parliament and of the Council of 18 June 2009 on the safety of toys
-
суб’єкти господарювання означає виробника, уповноваженого представника, імпортера та розповсюджувачаСФЕРА (Technical barriers; Consumer protection; toy industry; European standard; product safety; safety standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2009/48/ЄС від 18 червня 2009 року про безпечність іграшокeconomic operators means the manufacturer, the authorised representative, the importer and the distributorSPHERE (Technical barriers; Consumer protection; toy industry; European standard; product safety; safety standard)Directive 2009/48/EC of the European Parliament and of the Council of 18 June 2009 on the safety of toys
-
гармонізований стандарт означає стандарт, ухвалений одним із європейських органів стандартизації, перелічених у додатку І до Директиви 98/34/ЄC, на підставі запиту Комісії, наданого відповідно до статті 6 вказаної ДирективиСФЕРА (Technical barriers; Consumer protection; toy industry; European standard; product safety; safety standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2009/48/ЄС від 18 червня 2009 року про безпечність іграшокharmonised standard means a standard adopted by one of the European standardisation bodies listed in Annex I to Directive 98/34/EC on the basis of a request made by the Commission in accordance with Article 6 of that DirectiveSPHERE (Technical barriers; Consumer protection; toy industry; European standard; product safety; safety standard)Directive 2009/48/EC of the European Parliament and of the Council of 18 June 2009 on the safety of toys
-
гармонізаційне законодавство Співтовариства означає будь-яке законодавство Співтовариства, яке гармонізує умови реалізації продуктівСФЕРА (Technical barriers; Consumer protection; toy industry; European standard; product safety; safety standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2009/48/ЄС від 18 червня 2009 року про безпечність іграшокCommunity harmonisation legislation means any Community legislation harmonising the conditions for the marketing of productsSPHERE (Technical barriers; Consumer protection; toy industry; European standard; product safety; safety standard)Directive 2009/48/EC of the European Parliament and of the Council of 18 June 2009 on the safety of toys
-
акредитація має значення, передбачене для цього терміну в Регламенті (ЄС) № 765/2008СФЕРА (Technical barriers; Consumer protection; toy industry; European standard; product safety; safety standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2009/48/ЄС від 18 червня 2009 року про безпечність іграшокaccreditation shall have the meaning assigned to it by Regulation (EC) No 765/2008SPHERE (Technical barriers; Consumer protection; toy industry; European standard; product safety; safety standard)Directive 2009/48/EC of the European Parliament and of the Council of 18 June 2009 on the safety of toys
-
оцінювання відповідності означає процес підтвердження виконання встановлених вимог щодо іграшкиСФЕРА (Technical barriers; Consumer protection; toy industry; European standard; product safety; safety standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2009/48/ЄС від 18 червня 2009 року про безпечність іграшокconformity assessment means the process demonstrating whether specified requirements relating to a toy have been fulfilledSPHERE (Technical barriers; Consumer protection; toy industry; European standard; product safety; safety standard)Directive 2009/48/EC of the European Parliament and of the Council of 18 June 2009 on the safety of toys
-
орган з оцінювання відповідності означає орган, який здійснює діяльність із оцінювання відповідності, в тому числі калібрування, випробування, сертифікації та інспектуванняСФЕРА (Technical barriers; Consumer protection; toy industry; European standard; product safety; safety standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2009/48/ЄС від 18 червня 2009 року про безпечність іграшокconformity assessment body means a body that performs conformity assessment activities, including calibration, testing, certification and inspectionSPHERE (Technical barriers; Consumer protection; toy industry; European standard; product safety; safety standard)Directive 2009/48/EC of the European Parliament and of the Council of 18 June 2009 on the safety of toys
-
відкликання означає будь-який захід, спрямований на забезпечення повернення іграшки, яка вже була надана кінцевому користувачуСФЕРА (Technical barriers; Consumer protection; toy industry; European standard; product safety; safety standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2009/48/ЄС від 18 червня 2009 року про безпечність іграшокrecall means any measure aimed at achieving the return of a toy that has already been made available to the end userSPHERE (Technical barriers; Consumer protection; toy industry; European standard; product safety; safety standard)Directive 2009/48/EC of the European Parliament and of the Council of 18 June 2009 on the safety of toys
-
вилучення з обігу означає будь-який захід, спрямований на запобігання наданню на ринку іграшки у ланцюгу постачанняСФЕРА (Technical barriers; Consumer protection; toy industry; European standard; product safety; safety standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2009/48/ЄС від 18 червня 2009 року про безпечність іграшокwithdrawal means any measure aimed at preventing a toy in the supply chain from being made available on the marketSPHERE (Technical barriers; Consumer protection; toy industry; European standard; product safety; safety standard)Directive 2009/48/EC of the European Parliament and of the Council of 18 June 2009 on the safety of toys
-
ринковий нагляд означає діяльність, яку здійснюють органи публічної влади, та заходи, яких вони вживають, для забезпечення того, щоб іграшки відповідали застосовним вимогам, установленим у гармонізаційному законодавстві Співтовариства, та не загрожували здоров’ю, безпеці чи будь-якому іншому аспекту захисту суспільних інтересівСФЕРА (Technical barriers; Consumer protection; toy industry; European standard; product safety; safety standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2009/48/ЄС від 18 червня 2009 року про безпечність іграшокmarket surveillance means the activities carried out and measures taken by public authorities to ensure that toys comply with the applicable requirements set out in Community harmonisation legislation and do not endanger health, safety or any other aspect of public interest protectionSPHERE (Technical barriers; Consumer protection; toy industry; European standard; product safety; safety standard)Directive 2009/48/EC of the European Parliament and of the Council of 18 June 2009 on the safety of toys
-
знак СЕ означає знак, яким виробник вказує на відповідність іграшки застосовним вимогам, установленим у гармонізаційному законодавстві Співтовариства, що передбачає маркування таким знакомСФЕРА (Technical barriers; Consumer protection; toy industry; European standard; product safety; safety standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2009/48/ЄС від 18 червня 2009 року про безпечність іграшокCE marking means a marking by which the manufacturer indicates that the toy is in conformity with the applicable requirements set out in Community harmonisation legislation providing for its affixingSPHERE (Technical barriers; Consumer protection; toy industry; European standard; product safety; safety standard)Directive 2009/48/EC of the European Parliament and of the Council of 18 June 2009 on the safety of toys
-
функціональний продукт означає продукт, який функціонує та використовується у той же спосіб, що й продукт, прилад чи установка, призначені для використання дорослими, та який може бути масштабованою моделлю такого продукту, приладу чи установкиСФЕРА (Technical barriers; Consumer protection; toy industry; European standard; product safety; safety standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2009/48/ЄС від 18 червня 2009 року про безпечність іграшокfunctional product means a product which performs and is used in the same way as a product, appliance or installation intended for use by adults, and which may be a scale model of such product, appliance or installationSPHERE (Technical barriers; Consumer protection; toy industry; European standard; product safety; safety standard)Directive 2009/48/EC of the European Parliament and of the Council of 18 June 2009 on the safety of toys
-
функціональна іграшка означає іграшку, яка функціонує та використовується у той же спосіб, що й продукт, прилад чи установка, призначені для використання дорослими, та яка може бути масштабованою моделлю такого продукту, приладу чи установкиСФЕРА (Technical barriers; Consumer protection; toy industry; European standard; product safety; safety standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2009/48/ЄС від 18 червня 2009 року про безпечність іграшокfunctional toy means a toy which performs and is used in the same way as a product, appliance or installation intended for use by adults, and which may be a scale model of such product, appliance or installationSPHERE (Technical barriers; Consumer protection; toy industry; European standard; product safety; safety standard)Directive 2009/48/EC of the European Parliament and of the Council of 18 June 2009 on the safety of toys
-
іграшка для гри на воді означає іграшку, призначену для використання на мілководді, яка може переміщувати або підтримувати дитину на поверхні водиСФЕРА (Technical barriers; Consumer protection; toy industry; European standard; product safety; safety standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2009/48/ЄС від 18 червня 2009 року про безпечність іграшокaquatic toy means a toy intended for use in shallow water which is capable of carrying or supporting a child on the waterSPHERE (Technical barriers; Consumer protection; toy industry; European standard; product safety; safety standard)Directive 2009/48/EC of the European Parliament and of the Council of 18 June 2009 on the safety of toys
-
проектна швидкість означає репрезентативну потенційну робочу швидкість, визначену дизайном іграшкиСФЕРА (Technical barriers; Consumer protection; toy industry; European standard; product safety; safety standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2009/48/ЄС від 18 червня 2009 року про безпечність іграшокdesign speed means representative potential operating speed that is determined by the design of the toySPHERE (Technical barriers; Consumer protection; toy industry; European standard; product safety; safety standard)Directive 2009/48/EC of the European Parliament and of the Council of 18 June 2009 on the safety of toys
-
рухова іграшка означає іграшку для домашнього використання, в якої опорна конструкція залишається нерухомою під час виконання дій із нею і яка призначена для виконання дитиною таких дій, як лазіння, стрибання, гойдання, з’їжджання, качання, вертіння, повзання та плазування або будь-якого їх поєднанняСФЕРА (Technical barriers; Consumer protection; toy industry; European standard; product safety; safety standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2009/48/ЄС від 18 червня 2009 року про безпечність іграшокactivity toy means a toy for domestic use in which the support structure remains stationary while the activity is taking place and which is intended for the performance by a child of any of the following activities: climbing, jumping, swinging, sliding, rocking, spinning, crawling and creeping, or any combination thereofSPHERE (Technical barriers; Consumer protection; toy industry; European standard; product safety; safety standard)Directive 2009/48/EC of the European Parliament and of the Council of 18 June 2009 on the safety of toys
-
хімічна іграшка означає іграшку, призначену для безпосереднього поводження з хімічними речовинами й сумішами, яку використовують у спосіб, що відповідає конкретній віковій групі, та під наглядом дорослої особиСФЕРА (Technical barriers; Consumer protection; toy industry; European standard; product safety; safety standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2009/48/ЄС від 18 червня 2009 року про безпечність іграшокchemical toy means a toy intended for the direct handling of chemical substances and mixtures and which is used in a manner appropriate to a given age-group and under the supervision of an adultSPHERE (Technical barriers; Consumer protection; toy industry; European standard; product safety; safety standard)Directive 2009/48/EC of the European Parliament and of the Council of 18 June 2009 on the safety of toys
-
настільна нюхова гра означає іграшку, метою якої є допомогти дитині навчитися розпізнавати різні запахи чи ароматиСФЕРА (Technical barriers; Consumer protection; toy industry; European standard; product safety; safety standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2009/48/ЄС від 18 червня 2009 року про безпечність іграшокolfactory board game means a toy the purpose of which is to assist a child to learn to recognise different odours or flavoursSPHERE (Technical barriers; Consumer protection; toy industry; European standard; product safety; safety standard)Directive 2009/48/EC of the European Parliament and of the Council of 18 June 2009 on the safety of toys
-
косметичний набір означає іграшку, метою якої є допомогти дитині навчитися виготовляти такі продукти, як ароматичні речовини, мила, креми, шампуні, піни для ванни, блиски, губні помади, інші засоби макіяжу, зубну пасту та кондиціонериСФЕРА (Technical barriers; Consumer protection; toy industry; European standard; product safety; safety standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2009/48/ЄС від 18 червня 2009 року про безпечність іграшокcosmetic kit means a toy the purpose of which is to assist a child to learn to make products such as fragrances, soaps, creams, shampoos, bath foams, glosses, lipsticks, other make-up, tooth-paste and conditionersSPHERE (Technical barriers; Consumer protection; toy industry; European standard; product safety; safety standard)Directive 2009/48/EC of the European Parliament and of the Council of 18 June 2009 on the safety of toys
-
смакова гра означає іграшку, метою якої є надавати дітям можливість готувати солодощі або страви з використанням таких харчових інгредієнтів, як підсолоджувачі, рідини, порошки й ароматизаториСФЕРА (Technical barriers; Consumer protection; toy industry; European standard; product safety; safety standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2009/48/ЄС від 18 червня 2009 року про безпечність іграшокgustative game means a toy the purpose of which is to allow children to make sweets or dishes which involve the use of food ingredients such as sweets, liquids, powders and aromasSPHERE (Technical barriers; Consumer protection; toy industry; European standard; product safety; safety standard)Directive 2009/48/EC of the European Parliament and of the Council of 18 June 2009 on the safety of toys
-
шкода означає тілесне ушкодження чи будь-яку іншу шкоду здоров’ю, включно з тривалими наслідками для здоров’яСФЕРА (Technical barriers; Consumer protection; toy industry; European standard; product safety; safety standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2009/48/ЄС від 18 червня 2009 року про безпечність іграшокharm means physical injury or any other damage to health, including long-term health effectsSPHERE (Technical barriers; Consumer protection; toy industry; European standard; product safety; safety standard)Directive 2009/48/EC of the European Parliament and of the Council of 18 June 2009 on the safety of toys
-
небезпека означає потенційне джерело шкодиСФЕРА (Technical barriers; Consumer protection; toy industry; European standard; product safety; safety standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2009/48/ЄС від 18 червня 2009 року про безпечність іграшокhazard means a potential source of harmSPHERE (Technical barriers; Consumer protection; toy industry; European standard; product safety; safety standard)Directive 2009/48/EC of the European Parliament and of the Council of 18 June 2009 on the safety of toys
-
ризик означає ймовірність виникнення небезпеки заподіяння шкоди та ступінь тяжкості цієї шкодиСФЕРА (Technical barriers; Consumer protection; toy industry; European standard; product safety; safety standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2009/48/ЄС від 18 червня 2009 року про безпечність іграшокrisk means the probable rate of occurrence of a hazard causing harm and the degree of severity of the harmSPHERE (Technical barriers; Consumer protection; toy industry; European standard; product safety; safety standard)Directive 2009/48/EC of the European Parliament and of the Council of 18 June 2009 on the safety of toys
-
призначений для використання означає, що батьки або особи, які наглядають за дітьми, можуть обґрунтовано припустити — з огляду на функції, розміри та характеристики іграшки — що вона призначена для використання дітьми вказаної вікової групиСФЕРА (Technical barriers; Consumer protection; toy industry; European standard; product safety; safety standard)Директива Європейського Парламенту і Ради 2009/48/ЄС від 18 червня 2009 року про безпечність іграшокintended for use by means that a parent or supervisor shall reasonably be able to assume by virtue of the functions, dimensions and characteristics of a toy that it is intended for use by children of the stated age groupSPHERE (Technical barriers; Consumer protection; toy industry; European standard; product safety; safety standard)Directive 2009/48/EC of the European Parliament and of the Council of 18 June 2009 on the safety of toys
-
місцевий обігрівач на твердому паливі означає пристрій для обігріву, який виділяє тепло шляхом прямої тепловіддачі або прямої тепловіддачі в поєднанні з теплопередачею на рідинний теплоносій для досягнення і підтримання певного рівня температурного комфорту для людини в закритому приміщенні, де розташований продукт, можливо в поєднанні з виділенням тепла до інших приміщень, та обладнаний одним або кількома теплогенераторами, які перетворюють тверде паливо безпосередньо на теплоСФЕРА (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Регламент Комісії (ЄС) № 2015/1185 від 24 квітня 2015 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для місцевих обігрівачів на твердому паливіsolid fuel local space heater means a space heating device that emits heat by direct heat transfer or by direct heat transfer in combination with heat transfer to a fluid, in order to reach and maintain a certain level of human thermal comfort within an enclosed space in which the product is situated, possibly combined with a heat output to other spaces, and is equipped with one or more heat generators that convert solid fuels directly into heatSPHERE (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Commission Regulation (EU) 2015/1185 of 24 April 2015 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for solid fuel local space heaters
-
відкритий спереду місцевий обігрівач на твердому паливі означає місцевий обігрівач на твердому паливі, в якому вогнище та паливневі гази не ізольовані від приміщення, в якому встановлено сам продукт, та який або герметично під’єднано до отвору димаря чи паливні, або потребує димового каналу для відведення продуктів згорянняСФЕРА (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Регламент Комісії (ЄС) № 2015/1185 від 24 квітня 2015 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для місцевих обігрівачів на твердому паливіopen fronted solid fuel local space heater means a solid fuel local space heater of which the fire bed and combustion gases are not sealed from the space in which the product is fitted and which is sealed to a chimney or fireplace opening or requires a flue duct for the evacuation of products of combustionSPHERE (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Commission Regulation (EU) 2015/1185 of 24 April 2015 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for solid fuel local space heaters
-
закритий спереду місцевий обігрівач на твердому паливі означає місцевий обігрівач на твердому паливі, в якому вогнище та газоподібні продукти горіння можуть бути ізольовані від приміщення, в якому встановлено сам продукт, та який або герметично під’єднано до отвору димаря чи паливні, або потребує димового каналу для відведення продуктів згорянняСФЕРА (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Регламент Комісії (ЄС) № 2015/1185 від 24 квітня 2015 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для місцевих обігрівачів на твердому паливіclosed fronted solid fuel local space heater means a solid fuel local space heater of which the fire bed and combustion gases can be sealed from the space in which the product is fitted and which is sealed to a chimney or fireplace opening or requires a flue duct for the evacuation of products of combustionSPHERE (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Commission Regulation (EU) 2015/1185 of 24 April 2015 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for solid fuel local space heaters
-
кухонна плита означає місцевий обігрівач на твердому паливі, який поєднує в одному корпусі функції місцевого обігрівача та варильної поверхні, духовки чи й того, й іншого, слугуючи для приготування їжі, та який або герметично під’єднано до отвору димаря чи паливні, або потребує димового каналу для відведення продуктів згорянняСФЕРА (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Регламент Комісії (ЄС) № 2015/1185 від 24 квітня 2015 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для місцевих обігрівачів на твердому паливіcooker means a solid fuel local space heater, using solid fuels, that integrates in one enclosure the function of a solid fuel local space heater, and a hob an oven or both to be used for preparation of food and which is sealed to a chimney or fireplace opening or requires a flue duct for the evacuation of products of combustionSPHERE (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Commission Regulation (EU) 2015/1185 of 24 April 2015 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for solid fuel local space heaters
-
бездимарний місцевий обігрівач на твердому паливі означає місцевий обігрівач на твердому паливі, який випускає продукти згоряння у приміщення, де він розташованийСФЕРА (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Регламент Комісії (ЄС) № 2015/1185 від 24 квітня 2015 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для місцевих обігрівачів на твердому паливіflueless solid fuel local space heater means a solid fuel local space heater emitting the products of combustion into the space where the product is situatedSPHERE (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Commission Regulation (EU) 2015/1185 of 24 April 2015 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for solid fuel local space heaters
-
місцевий обігрівач на твердому паливі з виходом у димар означає місцевий обігрівач на твердому паливі, призначений для встановлення під димарем або паливнею без ізоляції між самим продуктом і отвором димаря чи паливнею, що дає змогу безперешкодно виводити продукти згоряння від вогнища у димар чи димовий каналСФЕРА (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Регламент Комісії (ЄС) № 2015/1185 від 24 квітня 2015 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для місцевих обігрівачів на твердому паливіopen to chimney solid fuel local space heater means a solid fuel local space heater intended to sit under a chimney or in a fireplace without sealing between the product and the chimney or fireplace opening, and allowing the products of combustion pass unrestricted from the fire bed to the chimney or flueSPHERE (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Commission Regulation (EU) 2015/1185 of 24 April 2015 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for solid fuel local space heaters
-
піч для сауни означає місцевий обігрівач на твердому паливі, вмонтований у приміщенні сауни, лазні чи подібного середовища, або заявлений для використання в ньомуСФЕРА (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Регламент Комісії (ЄС) № 2015/1185 від 24 квітня 2015 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для місцевих обігрівачів на твердому паливіsauna stove means a solid fuel local space heater, incorporated in, or declared to be used in, dry or wet sauna's or similar environmentsSPHERE (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Commission Regulation (EU) 2015/1185 of 24 April 2015 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for solid fuel local space heaters
-
повітреобігрівальний продукт означає продукт, який постачає тепло в систему повітряного обігріву лише з можливістю його передачі по системі, призначений для використання закріпленим або встановленим нерухомо у певному місці або змонтованим на стіну, та який розподіляє повітря з допомогою вентиляторного пристрою для досягнення і підтримання певного рівня температурного комфорту для людини в закритому приміщенні, де розташований продуктСФЕРА (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Регламент Комісії (ЄС) № 2015/1185 від 24 квітня 2015 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для місцевих обігрівачів на твердому паливіair heating product means a product providing heat to an air-based heating system only that can be ducted and is designed to be used while fastened or secured in a specific location or wall mounted which distributes the air by means of an air moving device in order to reach and maintain a certain level of human thermal comfort within an enclosed space in which the product is situatedSPHERE (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Commission Regulation (EU) 2015/1185 of 24 April 2015 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for solid fuel local space heaters
-
тверде паливо означає паливо, яке перебуває у твердому стані при нормальній кімнатній температурі, включно з твердою біомасою та твердим викопним паливомСФЕРА (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Регламент Комісії (ЄС) № 2015/1185 від 24 квітня 2015 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для місцевих обігрівачів на твердому паливіsolid fuel means a fuel which is solid at normal indoor room temperatures, including solid biomass and solid fossil fuelSPHERE (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Commission Regulation (EU) 2015/1185 of 24 April 2015 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for solid fuel local space heaters
-
біомаса означає біорозкладану фракцію продуктів, відходів і залишків сільського господарства біологічного походження (зокрема, речовин рослинного і тваринного походження), лісового господарства та суміжних галузей, і зокрема рибальства та аквакультури, а також біорозкладану фракцію промислових і побутових відходівСФЕРА (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Регламент Комісії (ЄС) № 2015/1185 від 24 квітня 2015 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для місцевих обігрівачів на твердому паливіbiomass means the biodegradable fraction of products, waste and residues from biological origin from agriculture (including vegetal and animal substances), forestry and related industries including fisheries and aquaculture, as well as the biodegradable fraction of industrial and municipal wasteSPHERE (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Commission Regulation (EU) 2015/1185 of 24 April 2015 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for solid fuel local space heaters
-
деревинна біомаса означає біомасу, що походить із дерев, кущів і чагарників, та зокрема дрова, деревні відходи, пресовану деревину у формі пелет, пресовану деревину у формі брикетів та деревну тирсуСФЕРА (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Регламент Комісії (ЄС) № 2015/1185 від 24 квітня 2015 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для місцевих обігрівачів на твердому паливіwoody biomass means biomass originating from trees, bushes and shrubs, including log wood, chipped wood, compressed wood in the form of pellets, compressed wood in the form of briquettes, and sawdustSPHERE (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Commission Regulation (EU) 2015/1185 of 24 April 2015 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for solid fuel local space heaters
-
недеревинна біомаса означає будь-яку біомасу, іншу ніж деревинну, включаючи, з-поміж іншого, солому, тростину, очерет, зерна, крупи, кісточки і лушпиння оливок, горіхову шкаралупуСФЕРА (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Регламент Комісії (ЄС) № 2015/1185 від 24 квітня 2015 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для місцевих обігрівачів на твердому паливіnon-woody biomass means biomass other than woody biomass, including, inter alia, straw, miscanthus, reeds, kernels, grains, olive stones, olive cakes and nut shellsSPHERE (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Commission Regulation (EU) 2015/1185 of 24 April 2015 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for solid fuel local space heaters
-
викопне тверде паливо означає будь-яке тверде паливо, інше ніж біомаса, та зокрема антрацити і сухе енергетичне вугілля, твердий кокс, низькотемпературний кокс, бітумінозне вугілля, лігніт, суміш різних видів викопного палива або суміш біомаси та викопного палива; для цілей цього Регламенту також включає торфСФЕРА (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Регламент Комісії (ЄС) № 2015/1185 від 24 квітня 2015 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для місцевих обігрівачів на твердому паливіfossil solid fuel means solid fuel other than biomass, including anthracite and dry steam coal, hard coke, low temperature coke, bituminous coal, lignite, a blend of fossil fuels or a blend of biomass and fossil fuel; for the purposes of this Regulation it also includes peatSPHERE (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Commission Regulation (EU) 2015/1185 of 24 April 2015 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for solid fuel local space heaters
-
первинне паливо означає єдиний вид палива, що його бажано використовувати для певного місцевого обігрівача згідно із вказівками виробникаСФЕРА (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Регламент Комісії (ЄС) № 2015/1185 від 24 квітня 2015 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для місцевих обігрівачів на твердому паливіpreferred fuel means the single fuel for which is to be preferably used for the solid fuel local space heater according to the manufacturer's instructionsSPHERE (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Commission Regulation (EU) 2015/1185 of 24 April 2015 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for solid fuel local space heaters
-
інше придатне паливо означає будь-яке паливо, інше ніж первинне паливо, яке може бути використане для місцевого обігрівача на твердому паливі згідно з вказівками його виробника, та включає будь-які види палива, вказані в інструкціях для монтажників і кінцевих користувачів, доступні у вільному доступі на вебсайтах виробників і постачальників, у технічних промоційних матеріалах та в рекламіСФЕРА (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Регламент Комісії (ЄС) № 2015/1185 від 24 квітня 2015 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для місцевих обігрівачів на твердому паливіother suitable fuel means a fuel, other than the preferred fuel, which can be used in the solid fuel local space heater according to the manufacturer's instructions and includes any fuel that is mentioned in the instruction manual for installers and end-users, on free access websites of manufacturers and suppliers, in technical or promotional material and in advertisementsSPHERE (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Commission Regulation (EU) 2015/1185 of 24 April 2015 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for solid fuel local space heaters
-
пряма тепловіддача означає тепловіддачу продукту шляхом випромінювання або конвекції тепла, виділеного самим продуктом або з нього в повітря, за винятком тепловіддачі з продукту на рідкий теплоносій, виражену в кВтСФЕРА (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Регламент Комісії (ЄС) № 2015/1185 від 24 квітня 2015 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для місцевих обігрівачів на твердому паливіdirect heat output means the heat output of the product by radiation and convection of heat, as emitted by or from the product itself to air excluding the heat output of the product to a heat transfer fluid, expressed in kWSPHERE (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Commission Regulation (EU) 2015/1185 of 24 April 2015 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for solid fuel local space heaters
-
непряма тепловіддача означає тепловіддачу з продукту на рідкий теплоносій через той самий процес генерації тепла, який забезпечує пряму тепловіддачу продукту, виражену в кВтСФЕРА (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Регламент Комісії (ЄС) № 2015/1185 від 24 квітня 2015 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для місцевих обігрівачів на твердому паливіindirect heat output means the heat output of the product to a heat transfer fluid by the same heat generation process that provides the direct heat output of the product, expressed in kWSPHERE (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Commission Regulation (EU) 2015/1185 of 24 April 2015 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for solid fuel local space heaters
-
функція непрямого обігріву означає, що продукт здатен передавати частину загальної тепловіддачі на рідкий теплоносій для обігріву приміщень або побутового гарячого водопостачанняСФЕРА (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Регламент Комісії (ЄС) № 2015/1185 від 24 квітня 2015 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для місцевих обігрівачів на твердому паливіindirect heating functionality means the product is capable of transferring part of the total heat output to a heat transfer fluid, for use as space heating or domestic hot water generationSPHERE (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Commission Regulation (EU) 2015/1185 of 24 April 2015 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for solid fuel local space heaters
-
номінальна теплова потужність (Pnom) означає виражену в кВт теплову потужність місцевого обігрівача на твердому паливі, що є сукупним значенням прямої тепловіддачі та непрямої тепловіддачі (за наявності) при роботі в режимі максимальної тепловіддачі, яку можливо підтримувати впродовж тривалого часу, як заявлено виробникомСФЕРА (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Регламент Комісії (ЄС) № 2015/1185 від 24 квітня 2015 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для місцевих обігрівачів на твердому паливіnominal heat output (Pnom) means the heat output of a solid fuel local space heater comprising both direct heat output and indirect heat output (where applicable), when operating at the setting for the maximum heat output that can be maintained over an extended period, as declared by the manufacturer, expressed in kWSPHERE (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Commission Regulation (EU) 2015/1185 of 24 April 2015 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for solid fuel local space heaters
-
мінімальна теплова потужність (Pmin) означає виражену в кВт теплову потужність місцевого обігрівача на твердому паливі, що є сукупним значенням прямої тепловіддачі та непрямої тепловіддачі (за наявності) при роботі в режимі найнижчої тепловіддачі, як заявлено виробникомСФЕРА (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Регламент Комісії (ЄС) № 2015/1185 від 24 квітня 2015 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для місцевих обігрівачів на твердому паливіminimum heat output (Pmin) means the heat output of a solid fuel local space heater comprising both direct heat output and indirect heat output (where applicable), when operating at the setting for the lowest heat output, as declared by the manufacturer, expressed in kWSPHERE (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Commission Regulation (EU) 2015/1185 of 24 April 2015 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for solid fuel local space heaters
-
призначений для використання надворі означає, що продукт придатний для безпечної експлуатації поза закритими приміщеннями, у тому числі можливе використання на відкритому повітріСФЕРА (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Регламент Комісії (ЄС) № 2015/1185 від 24 квітня 2015 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для місцевих обігрівачів на твердому паливіintended for outdoor use means the product is suitable for safe operation outside enclosed spaces, including possible use in outdoor conditionsSPHERE (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Commission Regulation (EU) 2015/1185 of 24 April 2015 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for solid fuel local space heaters
-
тверді частки означає частинки різноманітної форми, структури і щільності, розсіяні в газоподібній фазі паливневого газуСФЕРА (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Регламент Комісії (ЄС) № 2015/1185 від 24 квітня 2015 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для місцевих обігрівачів на твердому паливіparticulate matter means particles of various shape, structure and density scattered in the gaseous phase of the flue gasSPHERE (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Commission Regulation (EU) 2015/1185 of 24 April 2015 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for solid fuel local space heaters
-
еквівалентна модель означає введену в обіг модель із такими самими технічними параметрами, зазначеними в таблиці 1 пункту 3 додатка II, як і інша модель, виведена на ринок тим самим виробникомСФЕРА (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Регламент Комісії (ЄС) № 2015/1185 від 24 квітня 2015 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для місцевих обігрівачів на твердому паливіequivalent model means a model placed on the market with the same technical parameters set out in Table 1 of point 3 of Annex II as another model placed on the market by the same manufacturerSPHERE (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Commission Regulation (EU) 2015/1185 of 24 April 2015 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for solid fuel local space heaters
-
сезонна енергоефективність обігріву приміщень (ηs) означає співвідношення між потребою в обігріві внутрішнього приміщення, що її постачає місцевий обігрівач на твердому паливі, та річним обсягом енергоспоживання, потрібним для задоволення цієї потреби, виражене у відсотках (%)СФЕРА (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Регламент Комісії (ЄС) № 2015/1185 від 24 квітня 2015 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для місцевих обігрівачів на твердому паливіseasonal space heating energy efficiency (ηs) means the ratio between the space heating demand, supplied by a solid fuel local space heater and the annual energy consumption required to meet this demand, expressed in %SPHERE (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Commission Regulation (EU) 2015/1185 of 24 April 2015 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for solid fuel local space heaters
-
коефіцієнт конверсії (КК) означає коефіцієнт, що відображає розрахунковий 40% середній показник ефективності енерговиробництва для ЄС, зазначений у Директиві Європейського Парламенту і Ради 2012/27/ЄС (1); значення коефіцієнта конверсії — КК = 2,5СФЕРА (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Регламент Комісії (ЄС) № 2015/1185 від 24 квітня 2015 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для місцевих обігрівачів на твердому паливіconversion coefficient (CC) means a coefficient reflecting the estimated 40 % average EU generation efficiency referred to in Directive 2012/27/EU of the European Parliament and of the Council ( 1 ); the value of the conversion coefficient is CC = 2,5SPHERE (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Commission Regulation (EU) 2015/1185 of 24 April 2015 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for solid fuel local space heaters
-
викиди твердих часток означає рівень викидів твердих часток за номінальної теплової потужності, виражений у мг/м3 сухої основи паливневого газу, розрахований в умовах 273 K 1 013 мілібар при 13% О2 , або середньозважене значення викидів твердих часток за менш ніж чотирикратної інтенсивності горіння, виражене у г/кг твердої речовиниСФЕРА (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Регламент Комісії (ЄС) № 2015/1185 від 24 квітня 2015 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для місцевих обігрівачів на твердому паливіparticulate matter emissions means the emissions of particulate matter at nominal heat output, expressed in mg/m3 dry flue gas calculated to 273 K and 1 013 mbar at 13 % O2 or the weighted average emission of particulate matter over up to four burn rates, expressed in g/kg, dry matterSPHERE (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Commission Regulation (EU) 2015/1185 of 24 April 2015 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for solid fuel local space heaters
-
викиди монооксиду вуглецю означає рівень викидів монооксиду вуглецю за номінальної теплової потужності, виражений у мг/м3 сухої основи паливневого газу, розрахований в умовах 273 K 1 013 мілібар при 13% О2СФЕРА (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Регламент Комісії (ЄС) № 2015/1185 від 24 квітня 2015 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для місцевих обігрівачів на твердому паливіcarbon monoxide emissions means the emissions of carbon monoxide at nominal heat output, expressed in mg/m3 flue gas calculated to 273 K and 1 013 mbar at 13 % O2SPHERE (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Commission Regulation (EU) 2015/1185 of 24 April 2015 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for solid fuel local space heaters
-
викиди газоподібних органічних сполук означає рівень викидів газоподібних органічних сполук за номінальної теплової потужності, виражений у мг/м3 сухої основи паливневого газу, розрахований в умовах 273 K 1 013 мілібар при 13% О2СФЕРА (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Регламент Комісії (ЄС) № 2015/1185 від 24 квітня 2015 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для місцевих обігрівачів на твердому паливіorganic gaseous compounds emissions means the emissions of organic gaseous compounds at nominal heat output expressed in mgC/m3 flue gas calculated to 273 K and 1 013 mbar at 13 % O2SPHERE (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Commission Regulation (EU) 2015/1185 of 24 April 2015 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for solid fuel local space heaters
-
викиди оксидів азоту означає рівень викидів оксидів азоту за номінальної теплової потужності, виражений у мг/м3 сухої основи паливневого газу в перерахунку на NO2 , розрахований в умовах 273 K 1 013 мілібар при 13% О2СФЕРА (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Регламент Комісії (ЄС) № 2015/1185 від 24 квітня 2015 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для місцевих обігрівачів на твердому паливіnitrogen oxides emissions means the emissions of nitrogen oxides at nominal heat output, expressed in mg/m3 flue gas expressed as NO2 calculated to 273 K and 1 013 mbar at 13 % O2SPHERE (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Commission Regulation (EU) 2015/1185 of 24 April 2015 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for solid fuel local space heaters
-
чиста теплотворна здатність (ЧТЗ) означає загальну кількість тепла, виділеного одиницею кількості палива з належним вмістом вологи в паливі внаслідок його повного спалювання (окиснення), коли продукти згоряння ще не охолонули до температури навколишнього середовищаСФЕРА (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Регламент Комісії (ЄС) № 2015/1185 від 24 квітня 2015 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для місцевих обігрівачів на твердому паливіnet calorific value (NCV) means the total amount of heat released by a unit quantity of fuel containing the appropriate moisture of the fuel, when it is burned completely with oxygen, and when the products of combustion are not returned to ambient temperatureSPHERE (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Commission Regulation (EU) 2015/1185 of 24 April 2015 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for solid fuel local space heaters
-
корисна дія при номінальній або мінімальній тепловій потужності (ηth,nom або ηth,min відповідно) означає співвідношення виражених в одиницях ЧТЗ корисної тепловіддачі та сукупної спожитої енергії місцевого обігрівача на твердому паливі, виражене у відсотках (%)СФЕРА (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Регламент Комісії (ЄС) № 2015/1185 від 24 квітня 2015 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для місцевих обігрівачів на твердому паливіuseful efficiency, at either nominal or minimum heat output (ηth,nom or ηth,min respectively) means the ratio of the useful heat output and the total energy input expressed in terms of NCV of a solid fuel local space heater, expressed in %SPHERE (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Commission Regulation (EU) 2015/1185 of 24 April 2015 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for solid fuel local space heaters
-
електроенергія, потрібна за номінальної теплової потужності (elmax) означає кількість електроенергії, спожитої місцевим обігрівачем на твердому паливі в режимі номінальної теплової потужності. Цю кількість спожитої електроенергії, виражену в кВт, має бути встановлено без урахування споживання електроенергії циркулятором у разі, якщо продукт передбачає функцію непрямого обігріву і має вмонтований циркуляторСФЕРА (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Регламент Комісії (ЄС) № 2015/1185 від 24 квітня 2015 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для місцевих обігрівачів на твердому паливіelectric power requirement at nominal heat output (elmax) means the electric power consumption of the solid fuel local space heater while providing the nominal heat output. The electric power consumption shall be established without consideration of the power consumption of a circulator in case the product offers indirect heating functionality and a circulator is incorporated, expressed in kWSPHERE (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Commission Regulation (EU) 2015/1185 of 24 April 2015 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for solid fuel local space heaters
-
електроенергія, потрібна за мінімальної теплової потужності (elmin) означає кількість електроенергії, спожитої місцевим обігрівачем на твердому паливі в режимі мінімальної теплової потужності. Цю кількість спожитої електроенергії, виражену в кВт, має бути встановлено без урахування споживання електроенергії циркулятором у разі, якщо продукт передбачає функцію непрямого обігріву і має вмонтований циркуляторСФЕРА (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Регламент Комісії (ЄС) № 2015/1185 від 24 квітня 2015 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для місцевих обігрівачів на твердому паливіelectric power requirement at minimum heat output (elmin) means the electric power consumption of the solid fuel local space heater while providing the minimum heat output. The electric power consumption shall be established without consideration of the power consumption of a circulator in case the product offers indirect heating functionality and a circulator is incorporated, expressed in kWSPHERE (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Commission Regulation (EU) 2015/1185 of 24 April 2015 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for solid fuel local space heaters
-
електроенергія, потрібна в режимі очікування (elsb) означає споживання електроенергії продуктом під час перебування в режимі очікування, виражене в кВтСФЕРА (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Регламент Комісії (ЄС) № 2015/1185 від 24 квітня 2015 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для місцевих обігрівачів на твердому паливіelectric power requirement in standby mode (elsb) means the electric power consumption of the product while in standby mode, expressed in kWSPHERE (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Commission Regulation (EU) 2015/1185 of 24 April 2015 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for solid fuel local space heaters
-
енергія, потрібна для підтримання контрольного пальника (Ppilot) означає обсяг споживання продуктом твердого палива, потрібний для підтримання полум’я, що слугує джерелом займання для потужнішого процесу горіння, потрібного для номінальної або часткової тепловіддачі, якщо воно горить впродовж понад 5 хвилин перед увімкненням основного пальника, виражений у кВтСФЕРА (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Регламент Комісії (ЄС) № 2015/1185 від 24 квітня 2015 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для місцевих обігрівачів на твердому паливіpermanent pilot flame power requirement (Ppilot) means the fuel consumption of solid fuel of the product for the provision of a flame to serve as an ignition source for the more powerful combustion process needed for nominal or part load heat output, when lit for more than 5 minutes before the main burner is on, expressed in kWSPHERE (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Commission Regulation (EU) 2015/1185 of 24 April 2015 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for solid fuel local space heaters
-
однорівневий обігрів, без терморегулятора означає, що продукт не здатен автоматично змінювати інтенсивність тепловіддачі та не отримує інформації про температуру в приміщенні для автоматичного регулювання тепловіддачіСФЕРА (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Регламент Комісії (ЄС) № 2015/1185 від 24 квітня 2015 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для місцевих обігрівачів на твердому паливіsingle stage heat output, no room temperature control means the product is not capable of varying its heat output automatically and that no feedback of room temperature is present to adapt the heat output automaticallySPHERE (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Commission Regulation (EU) 2015/1185 of 24 April 2015 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for solid fuel local space heaters
-
два чи більше ручних рівні, без терморегулятора означає, що продукт здатен змінювати інтенсивність тепловіддачі вручну між двома чи більше рівнями і не обладнаний пристроєм для автоматичного регулювання тепловіддачі залежно від бажаного рівня температури в приміщенніСФЕРА (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Регламент Комісії (ЄС) № 2015/1185 від 24 квітня 2015 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для місцевих обігрівачів на твердому паливіtwo or more manual stages, no room temperature control means the product is capable of varying its heat output manually by two or more levels of heat output and is not equipped with a device that automatically regulates the heat output in relation to a desired indoor temperatureSPHERE (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Commission Regulation (EU) 2015/1185 of 24 April 2015 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for solid fuel local space heaters
-
з механічним термостатичним терморегулятором означає, що продукт обладнаний неелектронним пристроєм, який дозволяє автоматично змінювати інтенсивність тепловіддачі через певний період часу залежно від певного бажаного рівня комфортної температури в приміщенніСФЕРА (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Регламент Комісії (ЄС) № 2015/1185 від 24 квітня 2015 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для місцевих обігрівачів на твердому паливіwith mechanic thermostat room temperature control means the product is equipped with a non-electronic device that allows the product to automatically vary its heat output over a certain time period, in relation to a certain required level of indoor heating comfortSPHERE (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Commission Regulation (EU) 2015/1185 of 24 April 2015 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for solid fuel local space heaters
-
з електронним терморегулятором означає, що продукт обладнаний електронним пристроєм, інтегрованим або зовнішнім, який дозволяє автоматично змінювати інтенсивність тепловіддачі через певний період часу залежно від певного бажаного рівня комфортної температури в приміщенніСФЕРА (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Регламент Комісії (ЄС) № 2015/1185 від 24 квітня 2015 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для місцевих обігрівачів на твердому паливіwith electronic room temperature control means the product is equipped with an electronic device, either integrated or external, that allows the product to automatically vary its heat output over a certain time period, in relation to a certain required level of indoor heating comfortSPHERE (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Commission Regulation (EU) 2015/1185 of 24 April 2015 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for solid fuel local space heaters
-
з електронним терморегулятором і добовим таймером означає, що продукт обладнаний електронним пристроєм, інтегрованим або зовнішнім, який дозволяє автоматично змінювати інтенсивність тепловіддачі через певний період часу залежно від певного бажаного рівня комфортної температури в приміщенні, та дозволяє встановити час і рівень температури для 24-годинного часового інтервалуСФЕРА (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Регламент Комісії (ЄС) № 2015/1185 від 24 квітня 2015 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для місцевих обігрівачів на твердому паливіwith electronic room temperature control plus day timer means the product is equipped with an electronic device, either integrated or external, that allows the product to automatically vary its heat output over a certain time period, in relation to a certain required level of indoor heating comfort, and allows the setting of timing and temperature level for a 24-hours timer intervalSPHERE (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Commission Regulation (EU) 2015/1185 of 24 April 2015 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for solid fuel local space heaters
-
з електронним терморегулятором і тижневим таймером означає, що продукт обладнаний електронним пристроєм, інтегрованим або зовнішнім, який дозволяє автоматично змінювати інтенсивність тепловіддачі через певний період часу залежно від певного бажаного рівня комфортної температури в приміщенні, та дозволяє встановити часові інтервали та рівні температури на цілий тиждень. Впродовж цього 7-денного періоду має бути передбачено можливість зміни налаштовань на щоденній основіСФЕРА (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Регламент Комісії (ЄС) № 2015/1185 від 24 квітня 2015 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для місцевих обігрівачів на твердому паливіwith electronic room temperature control plus week timer means the product is equipped with an electronic device, either integrated or external, that allows the product to automatically vary its heat output over a certain time period, in relation to a certain required level of indoor heating comfort, and allows the setting of timing and temperature levels for a full week. During the 7-day period the settings must allow a variation on a day-to-day basismeans the product is equipped with an electronic device, either integrated or external, that allows the product to automatically vary its heat output over a certain time period, in relation to a certain required level of indoor heating comfort, and allows the setting of timing and temperature levels for a full week. During the 7-day period the settings must allow a variation on a day-to-day basisSPHERE (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Commission Regulation (EU) 2015/1185 of 24 April 2015 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for solid fuel local space heaters
-
терморегулятор із детектором присутності означає, що продукт обладнаний електронним пристроєм, інтегрованим або зовнішнім, який автоматично знижує задане значення температури повітря, якщо у приміщенні не виявлено жодної особиСФЕРА (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Регламент Комісії (ЄС) № 2015/1185 від 24 квітня 2015 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для місцевих обігрівачів на твердому паливіroom temperature control, with presence detection means the product is equipped with an electronic device, either integrated or external, that automatically reduces the set-point for the room temperature when no person is detected in the roomSPHERE (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Commission Regulation (EU) 2015/1185 of 24 April 2015 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for solid fuel local space heaters
-
терморегулятор з детектором відкритих вікон означає, що продукт обладнаний електронним пристроєм, інтегрованим або зовнішнім, який знижує тепловіддачу, якщо було відкрито вікно або двері. Якщо, щоб визначити, чи відкрито вікно або двері, використовують сенсор, його може бути змонтовано на продукт, окремо від продукту, вбудовано в конструкцію будівлі або у формі комбінації цих варіантівСФЕРА (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Регламент Комісії (ЄС) № 2015/1185 від 24 квітня 2015 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для місцевих обігрівачів на твердому паливіroom temperature control, with open window detection means the product is equipped with an electronic device, either integrated or external, that reduces the heat output when a window or door has been opened. Whenever a sensor is used to detect the opening of a window or door, it can be installed with the product, externally to the product, built into the building structure or as a combination of those optionsSPHERE (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Commission Regulation (EU) 2015/1185 of 24 April 2015 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for solid fuel local space heaters
-
з опцією дистанційного керування означає, що блок керування продукту обладнаний функцією, яка дозволяє дистанційну взаємодію ззовні будівлі, в якій встановлено продуктСФЕРА (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Регламент Комісії (ЄС) № 2015/1185 від 24 квітня 2015 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для місцевих обігрівачів на твердому паливіwith distance control option means the function that allows remote interaction from outside the building in which the product is installed with the control of the productSPHERE (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Commission Regulation (EU) 2015/1185 of 24 April 2015 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for solid fuel local space heaters
-
однорівневий означає, що продукт нездатний автоматично змінювати тепловіддачуСФЕРА (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Регламент Комісії (ЄС) № 2015/1185 від 24 квітня 2015 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для місцевих обігрівачів на твердому паливіsingle stage means that the product is not capable of automatically varying its heat outputSPHERE (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Commission Regulation (EU) 2015/1185 of 24 April 2015 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for solid fuel local space heaters
-
дворівневий означає, що продукт здатний до автоматичного регулювання тепловіддачі у двох фіксованих рівнях залежно від фактичної температури повітря у приміщенні та бажаної температури повітря у приміщенні, керованого через термочутливі пристрої та інтерфейс, який не обов’язково є невід’ємною складовою самого продуктуСФЕРА (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Регламент Комісії (ЄС) № 2015/1185 від 24 квітня 2015 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для місцевих обігрівачів на твердому паливіtwo stage means the product is capable of automatically regulating its heat output in two distinct levels, in relation to the actual indoor air temperature and a desired indoor air temperature, controlled through temperature sensing devices and an interface which is not necessarily integral to the product itselfSPHERE (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Commission Regulation (EU) 2015/1185 of 24 April 2015 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for solid fuel local space heaters
-
модуляційний означає, що продукт здатний до автоматичного регулювання тепловіддачі у трьох або більше фіксованих рівнях залежно від фактичної температури повітря в приміщенні та бажаної температури повітря в приміщенні, керованого через термочутливі пристрої та інтерфейс, який не обов’язково є невід’ємною складовою самого продуктуСФЕРА (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Регламент Комісії (ЄС) № 2015/1185 від 24 квітня 2015 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для місцевих обігрівачів на твердому паливіmodulating means the product is capable of automatically regulating its heat output in three or more distinct levels, in relation to the actual indoor air temperature and a desired indoor air temperature, controlled through temperature sensing devices and an interface which is not necessarily integral to the product itselfSPHERE (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Commission Regulation (EU) 2015/1185 of 24 April 2015 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for solid fuel local space heaters
-
режим очікування означає стан, у якому продукт, під’єднаний до мережевого джерела живлення, залежить від подання енергії від мережевого джерела живлення для належної роботи та забезпечує роботу лише таких функцій, які може виконувати протягом невизначеного періоду часу: або функція повторної активації, або функція повторної активації та лише індикація активованої функції повторної активації, та/або відображення інформації або стануСФЕРА (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Регламент Комісії (ЄС) № 2015/1185 від 24 квітня 2015 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для місцевих обігрівачів на твердому паливіstandby mode means a condition where the product is connected to the mains power source, depends on energy input from the mains power source to work as intended and provides only the following functions, which may persist for an indefinite time: reactivation function, or reactivation function and only an indication of enabled reactivation function, and/or information or status displaySPHERE (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Commission Regulation (EU) 2015/1185 of 24 April 2015 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for solid fuel local space heaters
-
інше викопне паливо означає будь-яке викопне паливо, інше ніж антрацити та сухе енергетичне вугілля, твердий кокс, низькотемпературний кокс, бітумінозне вугілля, лігніт, торф або брикетовані суміші викопного паливаСФЕРА (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Регламент Комісії (ЄС) № 2015/1185 від 24 квітня 2015 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для місцевих обігрівачів на твердому паливіother fossil fuel means fossil fuel other than anthracite and dry steam coal, hard coke, low temperature coke, bituminous coal, lignite, peat or blended fossil fuel briquettesSPHERE (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Commission Regulation (EU) 2015/1185 of 24 April 2015 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for solid fuel local space heaters
-
інша деревинна біомаса означає будь-яку деревинну біомасу, іншу ніж дрова, із вмістом вологи 25% або нижче, брикетоване паливо із вмістом вологи менше 14% або пресовану деревину із вмістом вологи менше 12%СФЕРА (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Регламент Комісії (ЄС) № 2015/1185 від 24 квітня 2015 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для місцевих обігрівачів на твердому паливіother woody biomass means woody biomass other than log wood with a moisture content of 25 % or lower, briquetted fuel with a moisture content below 14 % or compressed wood with a moisture content below 12 %SPHERE (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Commission Regulation (EU) 2015/1185 of 24 April 2015 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for solid fuel local space heaters
-
ідентифікатор моделі означає код, зазвичай літерно-цифровий, який вирізняє конкретну модель місцевого обігрівача на твердому паливі з-поміж інших моделей під тією самою назвою торговельної марки або виробникаСФЕРА (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Регламент Комісії (ЄС) № 2015/1185 від 24 квітня 2015 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для місцевих обігрівачів на твердому паливіmodel identifier means the code, usually alphanumeric, which distinguishes a specific solid fuel local space heater model from other models with the same trade mark or manufacturer's nameSPHERE (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Commission Regulation (EU) 2015/1185 of 24 April 2015 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for solid fuel local space heaters
-
вміст вологи означає масову частку води в паливі відносно загальної маси палива в тому вигляді, у якому його використовують у місцевому обігрівачі на твердому паливіСФЕРА (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Регламент Комісії (ЄС) № 2015/1185 від 24 квітня 2015 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для місцевих обігрівачів на твердому паливіmoisture content means the mass of water in the fuel in relation to the total mass of the fuel as used in the solid fuel local space heaterSPHERE (Energy saving; energy consumption; environmental impact; thermal equipment; EC conformity marking)Commission Regulation (EU) 2015/1185 of 24 April 2015 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for solid fuel local space heaters
-
котел на твердому паливі означає обладнаний одним або кількома теплогенераторами на твердому паливі пристрій, який забезпечує подачу тепла в централізовану систему водяного опалення для досягнення і підтримання бажаного рівня температури повітря в одному чи кількох закритих приміщеннях, з тепловтратами в навколишнє середовище не більше, ніж 6% від номінальної теплової потужностіСФЕРА (Energy saving; energy consumption; environmental impact; EC conformity marking)Регламент Комісії (ЄС) № 2015/1189 від 28 квітня 2015 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для котлів на твердому паливіsolid fuel boiler means a device equipped with one or more solid fuel heat generators that provides heat to a water-based central heating system in order to reach and maintain at a desired level the indoor temperature of one or more enclosed spaces, with a heat loss to its surrounding environment of not more than 6 % of rated heat outputSPHERE (Energy saving; energy consumption; environmental impact; EC conformity marking)Commission Regulation (EU) 2015/1189 of 28 April 2015 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for solid fuel boilers
-
централізована система водяного опалення означає систему розповсюдження централізовано виробленого тепла до опалювальних пристроїв для обігріву закритих приміщень у будівлях чи їх частинах, включно з системами колективного опалення та мережами централізованого теплопостачання, у яких як теплоносій використовують водуСФЕРА (Energy saving; energy consumption; environmental impact; EC conformity marking)Регламент Комісії (ЄС) № 2015/1189 від 28 квітня 2015 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для котлів на твердому паливіwater-based central heating system means a system using water as a heat transfer medium to distribute centrally generated heat to heat emitting devices for the heating of enclosed spaces within buildings or parts thereof, including block heating or district heating networksSPHERE (Energy saving; energy consumption; environmental impact; EC conformity marking)Commission Regulation (EU) 2015/1189 of 28 April 2015 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for solid fuel boilers
-
теплогенератор на твердому паливі означає частину котла на твердому паливі, яка виробляє тепло шляхом спалювання твердих видів паливаСФЕРА (Energy saving; energy consumption; environmental impact; EC conformity marking)Регламент Комісії (ЄС) № 2015/1189 від 28 квітня 2015 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для котлів на твердому паливіsolid fuel heat generator means the part of a solid fuel boiler that generates the heat through the combustion of solid fuelsSPHERE (Energy saving; energy consumption; environmental impact; EC conformity marking)Commission Regulation (EU) 2015/1189 of 28 April 2015 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for solid fuel boilers
-
номінальна теплова потужність або Pr означає заявлену теплову потужність котла на твердому паливі при опаленні закритих приміщень із використанням первинного палива, виражену у кВтСФЕРА (Energy saving; energy consumption; environmental impact; EC conformity marking)Регламент Комісії (ЄС) № 2015/1189 від 28 квітня 2015 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для котлів на твердому паливіrated heat output or Pr means the declared heat output of a solid fuel boiler when providing heating of enclosed spaces with the preferred fuel, expressed in kWSPHERE (Energy saving; energy consumption; environmental impact; EC conformity marking)Commission Regulation (EU) 2015/1189 of 28 April 2015 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for solid fuel boilers
-
тверде паливо означає паливо, яке перебуває у твердому стані при нормальній кімнатній температурі, включно з твердою біомасою та твердим викопним паливомСФЕРА (Energy saving; energy consumption; environmental impact; EC conformity marking)Регламент Комісії (ЄС) № 2015/1189 від 28 квітня 2015 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для котлів на твердому паливіsolid fuel means a fuel that is solid at normal indoor room temperatures, including solid biomass and solid fossil fuelSPHERE (Energy saving; energy consumption; environmental impact; EC conformity marking)Commission Regulation (EU) 2015/1189 of 28 April 2015 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for solid fuel boilers
-
біомаса означає біорозкладану фракцію продуктів, відходів і залишків сільського господарства біологічного походження (зокрема, речовин рослинного і тваринного походження), лісового господарства та суміжних галузей, і зокрема рибальства та аквакультури, а також біорозкладану фракцію промислових і побутових відходівСФЕРА (Energy saving; energy consumption; environmental impact; EC conformity marking)Регламент Комісії (ЄС) № 2015/1189 від 28 квітня 2015 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для котлів на твердому паливіbiomass means the biodegradable fraction of products, waste and residues from biological origin from agriculture (including vegetal and animal substances), forestry and related industries including fisheries and aquaculture, as well as the biodegradable fraction of industrial and municipal wasteSPHERE (Energy saving; energy consumption; environmental impact; EC conformity marking)Commission Regulation (EU) 2015/1189 of 28 April 2015 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for solid fuel boilers
-
деревинна біомаса означає біомасу, що походить із дерев, кущів і чагарників, та зокрема дрова, деревні відходи, пресовану деревину у формі пелет, пресовану деревину в формі брикетів та деревну тирсуСФЕРА (Energy saving; energy consumption; environmental impact; EC conformity marking)Регламент Комісії (ЄС) № 2015/1189 від 28 квітня 2015 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для котлів на твердому паливіwoody biomass means biomass originating from trees, bushes and shrubs, including log wood, chipped wood, compressed wood in the form of pellets, compressed wood in the form of briquettes, and sawdustSPHERE (Energy saving; energy consumption; environmental impact; EC conformity marking)Commission Regulation (EU) 2015/1189 of 28 April 2015 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for solid fuel boilers
-
недеревинна біомаса означає будь-яку біомасу, іншу ніж деревинну, та зокрема солому, тростину, очерет, зерна, крупи, кісточки і лушпиння оливок, горіхову шкаралупуСФЕРА (Energy saving; energy consumption; environmental impact; EC conformity marking)Регламент Комісії (ЄС) № 2015/1189 від 28 квітня 2015 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для котлів на твердому паливіnon-woody biomass means biomass other than woody biomass, including straw, miscanthus, reeds, kernels, grains, olive stones, olive cakes and nut shellsSPHERE (Energy saving; energy consumption; environmental impact; EC conformity marking)Commission Regulation (EU) 2015/1189 of 28 April 2015 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for solid fuel boilers
-
викопне паливо означає будь-яке паливо, інше ніж біомаса, та зокрема антрацити, буре вугілля, кокс, бітумінозне вугілля; для цілей цього Регламенту також включає торфСФЕРА (Energy saving; energy consumption; environmental impact; EC conformity marking)Регламент Комісії (ЄС) № 2015/1189 від 28 квітня 2015 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для котлів на твердому паливіfossil fuel means fuel other than biomass, including anthracite, brown coal, coke, bituminous coal; for the purposes of this Regulation it also includes peatSPHERE (Energy saving; energy consumption; environmental impact; EC conformity marking)Commission Regulation (EU) 2015/1189 of 28 April 2015 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for solid fuel boilers
-
котел на біомасі означає котел на твердому паливі, в якому як первинне паливо використовують біомасуСФЕРА (Energy saving; energy consumption; environmental impact; EC conformity marking)Регламент Комісії (ЄС) № 2015/1189 від 28 квітня 2015 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для котлів на твердому паливіbiomass boiler means a solid fuel boiler that uses biomass as the preferred fuelSPHERE (Energy saving; energy consumption; environmental impact; EC conformity marking)Commission Regulation (EU) 2015/1189 of 28 April 2015 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for solid fuel boilers
-
котел на недеревинній біомасі означає котел на біомасі, в якому як первинне паливо використовують недеревинну біомасу, і для якого в переліку інших придатних видів палива відсутні деревинна біомаса, викопне паливо чи суміші біомаси та викопного паливаСФЕРА (Energy saving; energy consumption; environmental impact; EC conformity marking)Регламент Комісії (ЄС) № 2015/1189 від 28 квітня 2015 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС стосовно вимог до екодизайну для котлів на твердому паливіnon-woody biomass boiler means a biomass boiler that uses non-woody biomass as